From 7800f97fe94e2ea1a0dc4b3ee72cd96d958079f6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Denis Peplin Date: Tue, 28 Sep 2004 09:21:15 +0000 Subject: [PATCH] Merge the following from the English version: 1.203 -> 1.208 cutting-edge/chapter.sgml 1.144 -> 1.148 eresources/chapter.sgml 1.99 -> 1.102 introduction/chapter.sgml 1.97 -> 1.102 l10n/chapter.sgml 1.118 -> 1.120 mail/chapter.sgml 1.25 -> 1.30 network-servers/chapter.sgml 1.138 -> 1.143 ppp-and-slip/chapter.sgml 1.88 -> 1.95 serialcomms/chapter.sgml 1.43 -> 1.47 users/chapter.sgml Obtained from: The FreeBSD Russian Documentation Project --- .../books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml | 63 ++++++++++++------- .../books/handbook/eresources/chapter.sgml | 19 ++++-- .../books/handbook/introduction/chapter.sgml | 14 ++--- ru_RU.KOI8-R/books/handbook/l10n/chapter.sgml | 61 +++++------------- ru_RU.KOI8-R/books/handbook/mail/chapter.sgml | 6 +- .../handbook/network-servers/chapter.sgml | 21 +++---- .../books/handbook/ppp-and-slip/chapter.sgml | 44 +++++++------ .../books/handbook/serialcomms/chapter.sgml | 37 ++++++----- .../books/handbook/users/chapter.sgml | 19 +++++- 9 files changed, 153 insertions(+), 131 deletions(-) diff --git a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml index b1e41571be..590452965d 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml @@ -2,9 +2,9 @@ The FreeBSD Russian Documentation Project $FreeBSD$ - $FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml,v 1.44 2004/08/31 11:33:42 den Exp $ + $FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml,v 1.45 2004/09/28 07:21:14 den Exp $ - Original revision: 1.203 + Original revision: 1.208 --> @@ -81,7 +81,7 @@ Как перестраивать и переустанавливать базовую систему полностью - при помощи make world. + при помощи make buildworld (и других). @@ -145,14 +145,14 @@ - Члены команды разработчиков &os;, активно работающие над + Участники проекта &os;, активно работающие над некоторой частью дерева исходных текстов и для кого работа в current является абсолютной необходимостью. - Члены команды разработчиков &os;, которые являются + Участники проект &os;, которые являются активными тестерами. Они тратят свое время на исправление проблем для того, чтобы &os.current; оставалась, насколько это возможно, нормально работающей системой. Есть @@ -370,7 +370,7 @@ FreeBSD бесконечно долго, хотя мы поддерживаем их многие годы. Полное описание текущей политики безопасности относительно старых релизов FreeBSD можно найти по адресу + url="&url.base;/ru/security/"> http://www.FreeBSD.org/ru/security/. , а отслеживание ветки разработки в полном объёме только ради @@ -596,10 +596,10 @@ - Использование <command>make world</command> + Пересборка <quote>world</quote> - make world + Пересборка world После того, как вы синхронизировали ваше локальное дерево исходных текстов с некоторой версией &os; @@ -618,7 +618,8 @@ привести к тому, что система перестанет загружаться. Обязательно сделайте резервную копию. И держите под рукой - аварийную (fixit) дискету. Может быть, вам никогда не приходилось ими + аварийную (fixit) дискету или загрузочный компакт диск. Может быть, + вам никогда не приходилось ими пользоваться, но, постучав по дереву, всегда лучше подготовиться, чем потом сожалеть. @@ -646,6 +647,18 @@ вы напрашиваетесь на неприятности. + + Не используйте <command>make world</command> + + Множество старой документации рекомендует использование + make world. При этом пропускаются многие + важные шаги, и использование этой команды возможно лишь в том + случае, если вы точно знаете, что делаете. Почти во всех + обстоятельствах make world это неправильный + способ, вместо него необходимо использовать описанную здесь + процедуру. + + Канонический способ обновления вашей системы @@ -747,10 +760,12 @@ работе системы. В частности, файл /etc/group. - Случалось, что установочная часть make world + Случалось, что установочная часть make installworld ожидала существования определённых имен пользователей или групп. При обновлении существует вероятность, что эти пользователи или группы не - существуют. Это вызывает проблемы при обновлении. + существуют. Это вызывает проблемы при обновлении. В некоторых + случаях make buildworld проверяет наличие этих + пользователей или групп. Свежим примером этого является добавление пользователя smmsp. Пользователи столкнулись с прерыванием @@ -854,7 +869,7 @@ которые (по умолчанию) находятся в /usr/obj. Структура повторяет структуру /usr/src. - Вы можете ускорить выполнение процесса make world + Вы можете ускорить выполнение процесса make buildworld и, возможно, избавить себя от некоторой головной боли, связанной с зависимостями, удалив этот каталог. @@ -972,7 +987,10 @@ Script done, … сделано в ветке &os.current;, а затем адаптировано в &os.stable; где-то между 2.2.2 и 2.2.5) цель world была разделена на две: buildworld и - installworld. + installworld. Начиная с версии + &os; 5.3, world изменена так, что она + более не работает, поскольку для большинства пользователей ее + выполнение представляет опасность. Как указывают на это названия, buildworld строит полностью новое дерево @@ -1043,7 +1061,7 @@ Script done, … Время на построение - make world + Пересборка world затраченное время @@ -1165,7 +1183,7 @@ Script done, … Обновите файлы, не обновленные по команде - <command>make world</command> + make installworld При перестроении системы не будут обновляться некоторые каталоги (в частности, /etc, /var и @@ -1634,14 +1652,14 @@ Script done, … Каталог /usr/obj содержит все объектные файлы, которые создаются во время фазы компиляции. - Обычно одним из первых шагов в процессе make world + Обычно одним из первых шагов в процессе make buildworld является удаление этого каталога. В этом случае сохранение /usr/obj после окончания имеет мало смысла; вдобавок, он будет занимать большой объём дискового пространства (на данный момент около 340 МБ). Однако если вы точно знаете, что делаете, то можете заставить - процедуру make world пропустить этот шаг. Это + процедуру make buildworld пропустить этот шаг. Это позволит последующие построения выполняться гораздо быстрее, так как большинство исходных текстов не нужно будет перекомпилировать. Оборотной стороной медали этого подхода @@ -1665,7 +1683,7 @@ Script done, … построения перед тем, как вы обнаружили проблему. В общем случае (и это несложное и - быстрое правило) процесс make world строит + быстрое правило) процесс make buildworld строит новые копии необходимых инструментальных средств (таких, как &man.gcc.1; и &man.make.1;) и системные библиотеки. Затем эти средства и библиотеки устанавливаются. Новые инструментальные @@ -1684,7 +1702,7 @@ Script done, … &prompt.root; make -DNOCLEAN all При этом результат предыдущего запуска - make world откатываться не будет. + make buildworld откатываться не будет. Если вы видите сообщение: @@ -1692,7 +1710,7 @@ Script done, … Building everything.. -------------------------------------------------------------- - в выводе команды make world, то делать так + в выводе команды make buildworld, то делать так достаточно безопасно. Если этого сообщения не было, или вы в этом не уверены, то @@ -1880,8 +1898,9 @@ Building everything.. программами пользователя. Из этого набора выберите машину, которая будет являться машиной для построения. Она станет машиной, на которой будут строиться ядро и всё окружение. В идеальном - случае с достаточно незагруженным CPU для выполнения команды - make world. Вам также потребуется выбрать машину, + случае с достаточно незагруженным CPU для выполнения команд + make buildworld и make + buildkernel. Вам также потребуется выбрать машину, которая будет тестовой для проверки обновлений программного обеспечения прежде, чем оно будет запущено в промышленную эксплуатацию. Это должна быть машина, которая diff --git a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/eresources/chapter.sgml b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/eresources/chapter.sgml index 83fc634889..bcd102f421 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/eresources/chapter.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/eresources/chapter.sgml @@ -2,9 +2,9 @@ The FreeBSD Russian Documentation Project $FreeBSD$ - $FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/eresources/chapter.sgml,v 1.12 2004/08/31 11:06:00 den Exp $ + $FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/eresources/chapter.sgml,v 1.13 2004/09/28 07:40:49 den Exp $ - Original revision: 1.144 + Original revision: 1.148 --> @@ -222,6 +222,12 @@ Портирование FreeBSD на системы AMD64 + + &a.apache.name; + Обсуждение портов, относящихся к + Apache + + &a.arm.name; Портирование FreeBSD на процессоры &arm; @@ -482,6 +488,11 @@ Поддержка Token Ring в FreeBSD + + &a.vuxml.name; + Обсуждение инфраструктуры VuXML + + &a.x11.name; Сопровождение и поддержка X11 в FreeBSD @@ -1579,7 +1590,7 @@ почтовые адреса. Приведенные в списке администраторы оставляют за собой право удалить адреса при любом злоупотреблении. - + @@ -1611,7 +1622,7 @@ администраторы оставляют за собой право закрыть учетную запись при любом злоупотреблении. - + diff --git a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/introduction/chapter.sgml b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/introduction/chapter.sgml index 48392ce6be..d77b600f3d 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/introduction/chapter.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/introduction/chapter.sgml @@ -2,9 +2,9 @@ The FreeBSD Russian Documentation Project $FreeBSD$ - $FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/introduction/chapter.sgml,v 1.21 2004/08/31 11:06:01 den Exp $ + $FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/introduction/chapter.sgml,v 1.22 2004/09/28 07:56:32 den Exp $ - Original revision: 1.99 + Original revision: 1.102 --> @@ -74,7 +74,7 @@ или о текущем релизе. Если вы заинтересованы в помощи проекту (кодом, аппаратным обеспечением, деньгами), прочтите статью Помощь + url="&url.articles.contributing;/index.html">Помощь FreeBSD. @@ -709,7 +709,7 @@ FreeBSD, буквально выражаясь, создан из кода, предоставленного сотнями людей со всего мира, в чем вы можете убедится взглянув на список этих + url="&url.articles.contributors;/article.html">список этих людей. Мы постоянно ищем новых разработчиков и новые идеи, и тот, кто заинтересован в более тесном взаимодействии и хочет принять участие в проекте, @@ -788,7 +788,7 @@ коммиттеров одна из функций CORE группы, также как приглашение новых членов в CORE группу по мере того, как другие уходят. Нынешний состав группы был выбран из рядов коммиттеров - путем общего голосования в июне 2002 года. + путем общего голосования в июле 2004 года. Выборы проходят каждые 2 года. @@ -798,7 +798,7 @@ отдельной большой части системы. За полным списком разработчиков FreeBSD и областей их ответственности обращайтесь к Списку + url="&url.articles.contributors;/article.html">Списку участников. @@ -828,7 +828,7 @@ списках рассылки FreeBSD. Список + url="&url.articles.contributors;/article.html">Список контрибьюторов FreeBSD очень длинный и постоянно растет, поэтому почему бы вам не присоединится к нему предоставив что-нибудь diff --git a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/l10n/chapter.sgml b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/l10n/chapter.sgml index 226bac409f..b0b5105e29 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/l10n/chapter.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/l10n/chapter.sgml @@ -2,9 +2,9 @@ The FreeBSD Russian Documentation Project $FreeBSD$ - $FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/l10n/chapter.sgml,v 1.9 2004/08/26 11:16:11 den Exp $ + $FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/l10n/chapter.sgml,v 1.10 2004/09/28 08:04:54 den Exp $ - Original revision: 1.97 + Original revision: 1.102 --> @@ -600,13 +600,13 @@ keychange="fkey_number sequence" Японский - japanese/ja-kon2-* or - japanese/Mule_Wnn + japanese/kon2-16dot или + japanese/mule-freewnn Корейский - korean/ko-han + korean/han @@ -919,51 +919,20 @@ Option "XkbOptions" "grp:caps_toggle" локализация традиционный китайский - У проекта FreeBSD-Taiwan есть I18N/L10N учебник для + У проекта FreeBSD-Taiwan есть Chinese HOWTO для FreeBSD по адресу - , + , в котором используются многие порты на китайском. - Редактором учебника zh-L10N-tut является Clive Lin - Clive@CirX.org. Вы можете получить с помощью cvsup - с freebsd.sinica.edu.tw следующие - коллекции: + На данный момент редактором FreeBSD Chinese HOWTO + является Shen Chuan-Hsing + statue@freebsd.sinica.edu.tw. + - - - - - Коллекция - Описание - - - - - - outta-port tag=. - Beta-quality коллекция портов на китайском - - - - zh-L10N-tut tag=. - Локализация учебника FreeBSD на BIG-5 традиционном - китайском - - - - zh-doc tag=. - Перевод документации FreeBSD на BIG-5 традиционный - китайский - - - - - - Chuan-Hsing Shen s874070@mail.yzu.edu.tw создал - Chinese - FreeBSD Collection (CFC) используя FreeBSD-Taiwan + Chuan-Hsing Shen statue@freebsd.sinica.edu.tw + создал + Chinese FreeBSD Collection (CFC), используя FreeBSD-Taiwan zh-L10N-tut. Пакеты и скрипты доступны по адресу - . + . diff --git a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/mail/chapter.sgml b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/mail/chapter.sgml index ee6a228f47..88b2d65405 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/mail/chapter.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/mail/chapter.sgml @@ -2,9 +2,9 @@ The FreeBSD Documentation Project $FreeBSD$ - $FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/mail/chapter.sgml,v 1.25 2004/08/26 11:16:13 den Exp $ + $FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/mail/chapter.sgml,v 1.26 2004/09/28 08:18:11 den Exp $ - Original revision: 1.118 + Original revision: 1.120 --> @@ -444,7 +444,7 @@ FreeBSD.org mail is handled (pri=10) by mx1.FreeBSD.org /etc/mail/virtusertable - + diff --git a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/network-servers/chapter.sgml b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/network-servers/chapter.sgml index 5ccd8f675f..fb6b6bde1b 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/network-servers/chapter.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/network-servers/chapter.sgml @@ -2,9 +2,9 @@ The FreeBSD Russian Documentation Project $FreeBSD$ - $FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/network-servers/chapter.sgml,v 1.11 2004/08/31 10:18:25 den Exp $ + $FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/network-servers/chapter.sgml,v 1.12 2004/09/28 08:28:50 den Exp $ - Original revision: 1.25 + Original revision: 1.30 --> @@ -595,7 +595,7 @@ server-program-arguments Устройства хранения информации, такие, как дискеты, приводы - CD-ROM и устройства ZIP, могут использоваться другими машинами в + CD-ROM и устройства &iomegazip;, могут использоваться другими машинами в сети. Это может привести к уменьшению переносимых устройств хранения информации в сети. @@ -642,7 +642,7 @@ server-program-arguments nfsd - + @@ -1214,7 +1214,7 @@ Exports list on foobar: portmap - + @@ -2749,7 +2749,7 @@ dhcp_flags="" Полное описание протокола DHCP дается в RFC 2131. Кроме того, дополнительная информация есть на сервере dhcp.org. + url="http://www.dhcp.org/">. @@ -2764,7 +2764,7 @@ dhcp_flags="" Серверная часть пакета не поставляется как часть FreeBSD, так что вам потребуется установить порт net/isc-dhcp3-server для получения + role="package">net/isc-dhcp3-relay для получения этого сервиса. Обратитесь к для получения более полной информации об использовании коллекции портов. @@ -3020,9 +3020,8 @@ host mailhost { Протокол DNS стандартизован в RFC1034 и RFC1035. - На данный момент пакет BIND поддерживается Internet Software Consortium - (www.isc.org). + На данный момент пакет BIND поддерживается Internet Software + Consortium . @@ -3034,7 +3033,7 @@ host mailhost { ресолвер обратный DNS корневая зона - + diff --git a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/ppp-and-slip/chapter.sgml b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/ppp-and-slip/chapter.sgml index d30b933d37..e75e20ff4f 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/ppp-and-slip/chapter.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/ppp-and-slip/chapter.sgml @@ -2,9 +2,9 @@ The FreeBSD Russian Documentation Project $FreeBSD$ - $FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/ppp-and-slip/chapter.sgml,v 1.11 2004/08/26 11:16:19 den Exp $ + $FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/ppp-and-slip/chapter.sgml,v 1.12 2004/09/28 08:39:21 den Exp $ - Original revision: 1.138 + Original revision: 1.143 --> @@ -260,7 +260,7 @@ В обычной ситуации, большинству пользователей нужно только одно устройство tun - (/dev/tun0). Ссылки на + (/dev/tun0). Ссылки на tun0 ниже могут быть заменены на tunN, где N это любой номер устройства, @@ -277,13 +277,13 @@ устройство. Для пересоздания устройства выполните следующее: &prompt.root; cd /dev - &prompt.root; sh MAKEDEV tun0 +&prompt.root; sh MAKEDEV tun0 Если вам необходимы 16 туннельных устройств, потребуется их создать. Это можно сделать, выполнив следующие команды: &prompt.root; cd /dev - &prompt.root; sh MAKEDEV tun15 +&prompt.root; sh MAKEDEV tun15 @@ -383,9 +383,9 @@ Указывает устройство, к которому подключен модем. COM1 это - /dev/cuaa0, а + /dev/cuaa0, а COM2 это - /dev/cuaa1. + /dev/cuaa1. @@ -1551,7 +1551,7 @@ defaultroute # put this if you want that PPP server will be netmask 255.255.255.0 # netmask (not required) 192.114.208.20:192.114.208.165 # IP's of local and remote hosts # local ip must be different from one - # you assigned to the ethernet (or other) + # you assigned to the Ethernet (or other) # interface on your machine. # remote IP is IP address that will be # assigned to the remote machine @@ -1802,7 +1802,8 @@ exit 1 sio. Это COM порты, которые нам необходимы. Если ваш модем работает как стандартный последовательный порт, вы увидите его на - sio1, или COM2. Если это так, + sio1, или COM2. + Если это так, вам не требуется пересобирать ядро, необходимо лишь создать последовательное устройство. Вы можете сделать это, зайдя в /dev и запустив скрипт @@ -1812,8 +1813,8 @@ exit 1 &prompt.root; sh MAKEDEV cuaa0 cuaa1 cuaa2 cuaa3 Если модем находится на sio1, - или COM2 в DOS, модемным устройством - будет /dev/cuaa1. + или COM2 в DOS, модемным устройством + будет /dev/cuaa1. @@ -1832,7 +1833,7 @@ exit 1 Теперь программа ppp запущена. - ppp ON example> set device /dev/cuaa1 + ppp ON example> set device /dev/cuaa1 Мы указали модемное устройство, в данном случае cuaa1. @@ -1854,12 +1855,12 @@ exit 1 Переключение в терминальный режим для контроля модема вручную. - deflink: Entering terminal mode on /dev/cuaa1 + deflink: Entering terminal mode on /dev/cuaa1 type '~h' for help at - OK - atdt123456789 +OK +atdt123456789 Использование команды at для инициализации модема, а затем atdt и номера провайдера @@ -2048,7 +2049,7 @@ nameserver y.y.y.y set ifaddr 10.0.0.1/0 10.0.0.2/0 name_of_service_provider: - set device PPPoE:xl1 # replace xl1 with your ethernet device + set device PPPoE:xl1 # replace xl1 with your Ethernet device set authname YOURLOGINNAME set authkey YOURPASSWORD set dial @@ -2450,8 +2451,8 @@ tun0: flags=8051<UP,POINTOPOINT,RUNNING,MULTICAST> mtu 1500 Сначала определите, к какому последовательному порту подключен модем. Многие создают символическую ссылку, такую как - /dev/modem, на настоящий файл устройства, - /dev/cuaaN. Это позволяет абстрагироваться + /dev/modem, на настоящий файл устройства, + /dev/cuaaN. Это позволяет абстрагироваться от имени файла устройства, например если вы переносите модем на другой порт. Довольно сложно править множество файлов в /etc и .kermrc во @@ -2468,6 +2469,11 @@ tun0: flags=8051<UP,POINTOPOINT,RUNNING,MULTICAST> mtu 1500 pseudo-device sl 1 + В &os; 5.X, используйте вместо этой строки + следующую: + + device sl + Эта строка включена в ядро GENERIC, так что если вы ее не удаляли, проблем быть не должно. @@ -2748,7 +2754,7 @@ water.CS.Example localhost.Example. UGH 34 47641234 lo0 - 0.438 соответствующим образом, обратитесь к руководству по настройке сервисов удаленного входа; просмотрите список руководств на http://www.FreeBSD.org/ru/. + url="&url.base;/ru/docs.html">http://www.FreeBSD.org/ru/docs.html. Вы можете также обратиться к странице справочника &man.sio.4; за информацией о драйвере последовательного порта и к страницам &man.gettytab.5;, &man.getty.8; и &man.init.8; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/serialcomms/chapter.sgml b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/serialcomms/chapter.sgml index 24f6ae111a..cc9b938872 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/serialcomms/chapter.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/serialcomms/chapter.sgml @@ -2,9 +2,9 @@ The FreeBSD Russian Documentation Project $FreeBSD$ - $FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/serialcomms/chapter.sgml,v 1.9 2004/08/31 11:06:02 den Exp $ + $FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/serialcomms/chapter.sgml,v 1.10 2004/09/28 08:54:38 den Exp $ - Original revision: 1.88 + Original revision: 1.95 --> @@ -166,19 +166,19 @@ - TxD + TD 2 соединен с 3 - RxD + RD - RxD + RD 3 соединен с 2 - TxD + TD @@ -446,14 +446,14 @@ device sio3 at isa? port IO_COM4 irq 9 MAKEDEV создаст не только специальный файл устройства - /dev/ttydN + /dev/ttydN но также - /dev/cuaaN, - /dev/cuaiaN, - /dev/cualaN, - /dev/ttyldN, + /dev/cuaaN, + /dev/cuaiaN, + /dev/cualaN, + /dev/ttyldN, и - /dev/ttyidN. + /dev/ttyidN. После создания специальных файлов устройств, обязательно @@ -725,7 +725,7 @@ crw-rw---- 1 uucp dialer 28, 193 Feb 15 14:38 /dev/cuala1 последовательных портов, и псевдо-терминалов. Название файла последовательного порта из каталога /dev приводится без префикса /dev (например, - устройство /dev/ttyv0 будет записано + устройство /dev/ttyv0 будет записано как ttyv0). Установка FreeBSD по умолчанию включает файл @@ -1004,7 +1004,7 @@ ttyd5 "/usr/libexec/getty std.19200" vt100 on insecure - Transmitted Data (SD) + Transmitted Data (TD) @@ -2000,7 +2000,7 @@ raisechar=^^ Подключитесь к последовательному порту. Последовательная - консоль будет на COM1. + консоль будет на COM1. @@ -2151,7 +2151,7 @@ raisechar=^^ консоли. Используйте этот флаг только если устройство предназначено для удаленной отладки ядра. Обратитесь к Руководству + url="&url.books.developers-handbook;/index.html">Руководству для разработчиков за дополнительной информацией по удаленной отладке. @@ -2509,6 +2509,10 @@ boot: BOOT_COMCONSOLE_SPEED=19200 + Обратитесь к за + подробными инструкциями по сборке и установке новых загрузочных + блоков. + Если последовательная консоль настраивается не путем установки параметра , или последовательная консоль, используемая ядром, отличается от той, что используется загрузочным @@ -2568,6 +2572,7 @@ boot: загрузчик: &prompt.root; cd /sys/boot +&prompt.root; make clean &prompt.root; make &prompt.root; make install diff --git a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/users/chapter.sgml b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/users/chapter.sgml index 2823052b4f..acbfed0bca 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/users/chapter.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/users/chapter.sgml @@ -2,9 +2,9 @@ The FreeBSD Russian Documentation Project $FreeBSD$ - $FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/users/chapter.sgml,v 1.6 2004/08/26 11:16:21 den Exp $ + $FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/users/chapter.sgml,v 1.8 2004/09/28 09:13:31 den Exp $ - Original revision: 1.43 + Original revision: 1.47 --> @@ -358,8 +358,10 @@ в таблице, ниже находятся более детальные примеры их использования. - + + + Команда @@ -803,6 +805,17 @@ passwd: done характеристик довольно проста и также описана в &man.login.conf.5;. + + Система не читает настройки в + /etc/login.conf непосредственно, она обращается + к файлу базы данных /etc/login.conf.db. + Для создания /etc/login.conf.db из + /etc/login.conf, выполните следующую + команду: + + &prompt.root; cap_mkdb /etc/login.conf + + Ограничения на ресурсы отличаются от обычных характеристик: во-первых, для каждого ограничения существует мягкое (текущее) и жесткое ограничение. Мягкое ограничение