Merge the following from the English version:

1.41  -> 1.45 	releases/Makefile
	1.100 -> 1.101	releases/index.sgml
	(new) -> 1.3  	releases/4.11R/Makefile
	(new) -> 1.2  	releases/4.11R/announce.sgml
	(new)         	releases/4.11R/docbook.css
	(new) -> 1.1  	releases/4.11R/hardware.sgml
	(new) -> 1.1  	releases/4.11R/relnotes.sgml
This commit is contained in:
Hiroki Sato 2005-02-02 19:15:15 +00:00
parent c467b90992
commit 79fa719399
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/www/; revision=23715
7 changed files with 514 additions and 6 deletions

View file

@ -0,0 +1,28 @@
# $FreeBSD$
# Original revision: 1.3
.if exists(../Makefile.conf)
.include "../Makefile.conf"
.endif
.if exists(../Makefile.inc)
.include "../Makefile.inc"
.endif
DOCS= announce.sgml
DOCS+= hardware.sgml
#DOCS+= installation.sgml
DOCS+= relnotes.sgml
#DOCS+= schedule.sgml
#DOCS+= todo.sgml
DATA= docbook.css
#DATA+= errata.html
#DATA+= hardware-alpha.html
#DATA+= hardware-i386.html
#DATA+= installation-alpha.html
#DATA+= installation-i386.html
#DATA+= readme.html
#DATA+= relnotes-alpha.html
#DATA+= relnotes-i386.html
.include "${WEB_PREFIX}/share/mk/web.site.mk"

View file

@ -0,0 +1,249 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [
<!ENTITY base CDATA "../..">
<!ENTITY date "$FreeBSD$">
<!ENTITY local.rel "4.11">
<!ENTITY title "FreeBSD &local.rel;-RELEASE Announcement">
<!ENTITY % includes SYSTEM "../../includes.sgml"> %includes;
]>
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
<!-- Original revision: 1.2 -->
<html>
&header;
<p><b>Date:</b> Tue, 25 Jan 2005 12:02:10 -0500<br>
<b>From:</b> Ken Smith &lt;kensmith@FreeBSD.org&gt;<br>
<b>To:</b> freebsd-announce@FreeBSD.org<br>
<b>Subject:</b> FreeBSD &local.rel;-RELEASE is now available</p>
<p>リリースエンジニアリングチームより、FreeBSD 4.11-RELEASE
の公開をお知らせします。
2004 年 5 月に公開された FreeBSD 4.10-RELEASE 以降、
比較的小規模ながらもベースシステムに含まれる数々のソフトウェアに対して
更新がおこなわれ、既知のセキュリティ上の弱点やたくさんのバグが
修正されました。</p>
<p>今回の FreeBSD リリースにおける新機能や既知の問題点の一覧は、
次の場所にあるリリースノートと正誤表 (errata list) をご覧ください。</p>
<p><a href="http://www.FreeBSD.org/releases/&local.rel;R/relnotes.html">http://www.FreeBSD.org/releases/&local.rel;R/relnotes.html</a> (英語)</p>
<p><a href="http://www.FreeBSD.org/releases/&local.rel;R/errata.html">http://www.FreeBSD.org/releases/&local.rel;R/errata.html</a> (英語)</p>
<p>FreeBSD &local.rel; は、「Errata ブランチ」となる予定です。
FreeBSD &local.rel; にはセキュリティ上の修正のほか、
十分に試験された基本機能に対する修正も追加されます。
セキュリティ勧告と Errata 情報は、いずれも freebsd-announce@freebsd.org
メーリングリストで告知されます。</p>
<p>このリリースは、RELENG_4 ブランチの最後のリリースになる予定です。
現在、開発者の大部分は、RELENG_5 ブランチと、
最新の開発がおこなわれている HEAD の作業に注力しています。</p>
<p>FreeBSD リリースエンジニアリング活動についての一般的な情報は、
次のページをご覧ください。</p>
<p><a href="http://www.FreeBSD.org/releng/">http://www.FreeBSD.org/releng/</a> (英語)</p>
<h1>入手方法</h1>
<p>FreeBSD &local.rel;-RELEASE は i386 と alpha
アーキテクチャに対応しており、
起動フロッピを使ってネットワークから直接インストールしたり、
ローカルの NFS/FTP サーバを使ってコピーしたりすることができます。
i386 版と alpha 版の配布物は両方とも、
現在入手可能な状態になっています。</p>
<p>わたしたちをサポートしてくれているベンダからメディアを購入し、
FreeBSD プロジェクトの支援を続けてくださるようお願いします。
以下の企業は FreeBSD の開発に多大な貢献をしてくださいました。</p>
<table border="0">
<tbody>
<tr>
<td align="LEFT">FreeBSD Mall, Inc.</td>
<td align="LEFT"><a href="http://www.freebsdmall.com/">http://www.freebsdmall.com/</a></td>
</tr>
<tr>
<td align="LEFT">Daemon News</td>
<td align="LEFT"><a href="http://www.bsdmall.com/freebsd1.html">http://www.bsdmall.com/freebsd1.html</a></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>もしあなたが FreeBSD のメディアを買う余裕がなかったり、
宣伝活動に使いたいといった場合には、
ぜひとも ISO イメージをダウンロードしてください。
すべてのミラーサイトに巨大な ISO
イメージが行き渡ることをお約束することはできませんが、
少なくとも以下のところから入手することが可能です。
リリースイメージの MD5 チェックサムは、文末に記載してあります。</p>
<h2>Bittorrent</h2>
<p>FreeBSD 5.3 のリリースの時と同様、Bittorrent による配布を実験的におこなっています。
リリース ISO イメージ用のトラッカーは、次の URL に置かれています。</p>
<p><a href="http://people.freebsd.org/~kensmith/4.11-torrent/">http://people.freebsd.org/~kensmith/4.11-torrent/</a></p>
<h2>FTP</h2>
<ul>
<li><a href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/</a></li>
<li><a href="ftp://ftp2.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">ftp://ftp2.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/</a></li>
<li><a href="ftp://ftp3.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">ftp://ftp3.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/</a></li>
<li><a href="ftp://ftp5.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">ftp://ftp5.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/</a></li>
<li><a href="ftp://ftp11.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">ftp://ftp11.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/</a></li>
<li><a href="ftp://ftp.at.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">ftp://ftp.at.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/</a></li>
<li><a href="ftp://ftp.au.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">ftp://ftp.au.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/</a></li>
<li><a href="ftp://ftp2.ca.FreeBSD.org/">ftp://ftp2.ca.FreeBSD.org/</a></li>
<li><a href="ftp://ftp2.ch.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">ftp://ftp2.ch.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/</a></li>
<li><a href="ftp://ftp.cz.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">ftp://ftp.cz.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/</a></li>
<li><a href="ftp://ftp2.de.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">ftp://ftp2.de.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/</a></li>
<li><a href="ftp://ftp.ee.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">ftp://ftp.ee.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/</a></li>
<li><a href="ftp://ftp.es.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">ftp://ftp.es.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/</a></li>
<li><a href="ftp://ftp.fi.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">ftp://ftp.fi.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/</a></li>
<li><a href="ftp://ftp.fr.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">ftp://ftp.fr.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/</a></li>
<li><a href="ftp://ftp2.ie.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">ftp://ftp2.ie.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/</a></li>
<li><a href="ftp://ftp.is.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">ftp://ftp.is.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/</a></li>
<li><a href="ftp://ftp.jp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">ftp://ftp.jp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/</a></li>
<li><a href="ftp://ftp8.jp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">ftp://ftp8.jp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/</a></li>
<li><a href="ftp://ftp.kr.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">ftp://ftp.kr.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/</a></li>
<li><a href="ftp://ftp.lt.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">ftp://ftp.lt.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/</a></li>
<li><a href="ftp://ftp.nl.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">ftp://ftp.nl.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/</a></li>
<li><a href="ftp://ftp.no.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">ftp://ftp.no.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/</a></li>
<li><a href="ftp://ftp5.pl.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">ftp://ftp5.pl.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/</a></li>
<li><a href="ftp://ftp3.ru.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">ftp://ftp3.ru.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/</a></li>
<li><a href="ftp://ftp.se.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">ftp://ftp.se.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/</a></li>
<li><a href="ftp://ftp.sg.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">ftp://ftp.sg.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/</a></li>
<li><a href="ftp://ftp.si.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">ftp://ftp.si.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/</a></li>
<li><a href="ftp://ftp.sk.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">ftp://ftp.sk.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/</a></li>
<li><a href="ftp://ftp2.tw.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">ftp://ftp2.tw.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/</a></li>
<li><a href="ftp://ftp6.tw.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">ftp://ftp6.tw.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/</a></li>
<li><a href="ftp://ftp.uk.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">ftp://ftp.uk.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/</a></li>
<li><a href="ftp://ftp6.us.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">ftp://ftp6.us.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/</a></li>
<li><a href="ftp://ftp10.us.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">ftp://ftp10.us.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/</a></li>
</ul>
<p>FreeBSD は、以下の各国・各地域にあるミラーサイト:
アルゼンチン、オーストラリア、オーストリア、ブラジル、ブルガリア、
カナダ、中国、クロアチア、チェコ共和国、デンマーク、エストニア、フィンランド、フランス、
ドイツ、ギリシア、香港、ハンガリー、アイスランド、インドネシア、アイルランド、イタリア、
日本、韓国、リトアニア、オランダ、ニュージーランド、ノルウェー、ポーランド、ポルトガル、
ルーマニア、ロシア、サウジアラビア、シンガポール、スロバキア共和国、スロベニア、
南アフリカ、スペイン、スウェーデン、スイス、台湾、トルコ、ウクライナ、イギリス、アメリカ合衆国から、
anonymous FTP で入手することができます。</p>
<p>大元の FTP サイトの利用を試みる前に、まず、あなたの住んでいる地域にある
最寄りの FTP サイトの利用を試みてください。</p>
<p>ftp://ftp.&lt;あなたの住んでいる地域&gt;.FreeBSD.org/pub/FreeBSD</p>
<p>同じ地域にある他のミラーサイトには ftp2、ftp3 … という順に
名前がつけられています。</p>
<p>FreeBSD ミラーサイトに関する情報はや、現在利用可能なミラーサイトの一覧については、
以下をご覧ください。</p>
<p><a href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html">http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html</a> (英語)</p>
<p>FreeBSD のインストール手順は、ハンドブックの第 2 章をご覧ください。
そこには FreeBSD は初めて、というユーザ向けの完全なインストールガイドが
書かれています。オンライン版は以下の URL です。</p>
<p><a href="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/install.html">http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/install.html</a> (英語)</p>
<h1>謝辞</h1>
<p>FreeBSD &local.rel; のリリースエンジニアリング活動は、
The FreeBSD Mall、Compaq、Yahoo!、Sentex Communications、NTT/Verio
といった多くの企業に、機材やネットワークアクセス、人的資源、
資金などの支援を受けておこなわれました。</p>
<p>FreeBSD &local.rel; のリリースエンジニアリングチームには、
次の人々が参加しました。</p>
<table border="0">
<tbody>
<tr>
<td>Scott&nbsp;Long&nbsp;&lt;<a href="mailto:scottl@FreeBSD.org">scottl@FreeBSD.org</a>&gt;</td>
<td>リリースエンジニアリング担当</td>
</tr>
<tr>
<td>Robert&nbsp;Watson&nbsp;&lt;<a href="mailto:rwatson@FreeBSD.org">rwatson@FreeBSD.org</a>&gt;</td>
<td>リリースエンジニアリング, セキュリティ担当</td>
</tr>
<tr>
<td>John&nbsp;Baldwin&nbsp;&lt;<a href="mailto:jhb@FreeBSD.org">jhb@FreeBSD.org</a>&gt;</td>
<td>リリースエンジニアリング担当</td>
</tr>
<tr>
<td>Ken&nbsp;Smith&nbsp;&lt;<a href="mailto:kensmith@FreeBSD.org">kensmith@FreeBSD.org</a>&gt;</td>
<td>リリースエンジニアリング, I386&nbsp;リリース構築, ミラーサイトコーディネーション担当</td>
</tr>
<tr>
<td>佐藤&nbsp;広生&nbsp;&lt;<a href="mailto:hrs@FreeBSD.org">hrs@FreeBSD.org</a>&gt;</td>
<td>リリースエンジニアリング, 文書担当</td>
</tr>
<tr>
<td>Wilko&nbsp;Bulte&nbsp;&lt;<a href="mailto:wilko@FreeBSD.org">wilko@FreeBSD.org</a>&gt;</td>
<td>Alpha&nbsp;リリース構築担当</td>
</tr>
<tr>
<td>Kris&nbsp;Kennaway&nbsp;&lt;<a href="mailto:kris@FreeBSD.org">kris@FreeBSD.org</a>&gt;</td>
<td>package&nbsp;構築担当</td>
</tr>
<tr>
<td>Joe&nbsp;Marcus&nbsp;Clarke&nbsp;&lt;<a href="mailto:marcus@FreeBSD.org">marcus@FreeBSD.org</a>&gt;</td>
<td>package&nbsp;構築担当</td>
</tr>
<tr>
<td>Jacques&nbsp;A.&nbsp;Vidrine&nbsp;&lt;<a href="mailto:nectar@FreeBSD.org">nectar@FreeBSD.org</a>&gt;</td>
<td>セキュリティオフィサ</td>
</tr>
<tr>
<td>Paul&nbsp;Saab&nbsp;&lt;<a href="mailto:ps@FreeBSD.org">ps@FreeBSD.org</a>&gt;</td>
<td>Bittorrent&nbsp;コーディネーション担当</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>次の方々は、特にリリース直前にたくさんの作業を精力的にこなしてくれました。
Alexander Leidinger
&lt;<a href="mailto:netchild@FreeBSD.org">netchild@FreeBSD.org</a>&gt;
氏は <tt>linux_base-8</tt> パッケージの統合作業について、
Kris Kennaway &lt;<a href="kris@FreeBSD.org">kris@FreeBSD.org</a>&gt;
氏は、最近になって重要なパッケージに発見されたセキュリティ問題を修正するための
パッケージの再構築について、それぞれ尽力してくれました。</p>
<h2>CD イメージのチェックサム</h2>
<h3>Alpha 版:</h3>
<p><tt>
MD5 (4.11-RELEASE-alpha-disc1-gnome.iso) = 3f0f49a9c7067f398ca0b47fd21234eb<br>
MD5 (4.11-RELEASE-alpha-disc1-kde.iso) = b4c83df8e979741c7972f379154360aa<br>
MD5 (4.11-RELEASE-alpha-disc2.iso) = 8fd241bab99fed226ef71184ed0b0b38<br>
MD5 (4.11-RELEASE-alpha-miniinst.iso) = 3280b9e34fd26db7ce0dd24f1a05e7b4<br>
</tt></p>
<h3>i386 版</h3>
<p><tt>
MD5 (4.11-RELEASE-i386-disc1-gnome.iso) = 80c6b06b83432efc6cbe1cff3ebd893f<br>
MD5 (4.11-RELEASE-i386-disc1-kde.iso) = 84921fe6b6b4bfd3f7011788985d34e2<br>
MD5 (4.11-RELEASE-i386-disc2.iso) = 73553999f9f8e2e49222ba14e8ecbde5<br>
MD5 (4.11-RELEASE-i386-miniinst.iso) = 28b006bcdf5df8b8b7e8f1831085cdae
</tt></p>
<p>-ken</p>
</body>
</html>

View file

@ -0,0 +1,165 @@
/*
* Copyright (c) 2001, 2003 The FreeBSD Documentation Project
* All rights reserved.
*
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without
* modification, are permitted provided that the following conditions
* are met:
* 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer.
* 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
* documentation and/or other materials provided with the distribution.
*
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
* ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
* IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
* ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
* FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
* DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
* OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
* HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
* LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
* OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
* SUCH DAMAGE.
*
* $FreeBSD: www/en/releases/4.11R/docbook.css,v 1.1 2004/11/30 05:12:40 kensmith Exp $
*/
BODY ADDRESS {
line-height: 1.3;
margin: .6em 0;
}
BODY BLOCKQUOTE {
margin-top: .75em;
line-height: 1.5;
margin-bottom: .75em;
}
HTML BODY {
margin: 1em 8% 1em 10%;
line-height: 1.2;
}
.LEGALNOTICE {
font-size: small;
font-variant: small-caps;
}
BODY DIV {
margin: 0;
}
DL {
margin: .8em 0;
line-height: 1.2;
}
BODY FORM {
margin: .6em 0;
}
H1, H2, H3, H4, H5, H6,
DIV.EXAMPLE P B,
.QUESTION,
DIV.TABLE P B,
DIV.PROCEDURE P B {
color: #990000;
}
BODY H1 {
margin: .8em 0 0 -4%;
line-height: 1.3;
}
BODY H2 {
margin: .8em 0 0 -4%;
line-height: 1.3;
}
BODY H3 {
margin: .8em 0 0 -3%;
line-height: 1.3;
}
BODY H4 {
margin: .8em 0 0 -3%;
line-height: 1.3;
}
BODY H5 {
margin: .8em 0 0 -2%;
line-height: 1.3;
}
BODY H6 {
margin: .8em 0 0 -1%;
line-height: 1.3;
}
BODY HR {
margin: .6em
}
BODY IMG.NAVHEADER {
margin: 0 0 0 -4%;
}
OL {
margin: 0 0 0 5%;
line-height: 1.2;
}
BODY P {
margin: .6em 0;
line-height: 1.2;
}
BODY PRE {
margin: .75em 0;
line-height: 1.0;
color: #461b7e;
}
BODY TD {
line-height: 1.2
}
BODY TH {
line-height: 1.2;
}
UL, BODY DIR, BODY MENU {
margin: 0 0 0 5%;
line-height: 1.2;
}
HTML {
margin: 0;
padding: 0;
}
.FILENAME {
color: #007a00;
}
BODY H1, BODY H2, BODY H3, BODY H4, BODY H5, BODY H6 {
margin-left: 0
}
.GUIMENU, .GUIMENUITEM, .GUISUBMENU,
.GUILABEL, .INTERFACE, .GUIBUTTON,
.SHORTCUT, .SHORTCUT .KEYCAP {
background-color: #F0F0F0;
}
.ACCEL {
background-color: #F0F0F0;
text-decoration: underline;
}
.PROGRAMLISTING, .SCREEN {
margin-left: 3ex;
}

View file

@ -0,0 +1,29 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [
<!ENTITY base CDATA "../..">
<!ENTITY date "$FreeBSD$">
<!ENTITY title "FreeBSD 4.11-RELEASE ハードウェアノート">
<!ENTITY % includes SYSTEM "../../includes.sgml"> %includes;
]>
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
<!-- Original revision: 1.1 -->
<html>
&header;
<p>FreeBSD のハードウェアノートは、各対応プラットフォーム用に
それぞれ異なっています。
これは特定アーキテクチャのみに影響する変更が存在するためです。</p>
<p>FreeBSD 4.11-RELEASE のハードウェアノートは、以下のアーキテクチャ用の
ものが用意されています。</p>
<ul>
<li><a href="&enbase;/releases/4.11R/hardware-i386.html">i386</a> (英語)</li>
<li><a href="&enbase;/releases/4.11R/hardware-alpha.html">Alpha</a> (英語)</li>
</ul>
<p>現在開発中の対応プラットフォーム一覧表は
<a href="&base;/platforms/index.html">「対応プラットフォーム」</a>
のページをご覧ください。</p>
</html>

View file

@ -0,0 +1,28 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [
<!ENTITY base CDATA "../..">
<!ENTITY date "$FreeBSD$">
<!ENTITY title "FreeBSD 4.11-RELEASE リリースノート">
<!ENTITY % includes SYSTEM "../../includes.sgml"> %includes;
]>
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
<!-- Original revision: 1.1 -->
<html>
&header;
<p>FreeBSD のリリースノートは、
各対応プラットフォーム用にそれぞれ異なっています。
これは特定アーキテクチャのみに影響する変更が存在するためです。</p>
<p>FreeBSD 4.11-RELEASE のリリースノートは、
以下のアーキテクチャ用のものが用意されています。</p>
<ul>
<li><a href="&enbase;/releases/4.11R/relnotes-i386.html">i386</a> (英語)</li>
<li><a href="&enbase;/releases/4.11R/relnotes-alpha.html">Alpha</a> (英語)</li>
</ul>
<p>現在開発中の対応プラットフォーム一覧表は
<a href="&base;/platforms/index.html">「対応プラットフォーム」</a>
のページをご覧ください。</p>
</html>

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# $FreeBSD: www/ja/releases/Makefile,v 1.35 2004/03/05 04:29:47 rushani Exp $
# $FreeBSD: www/ja/releases/Makefile,v 1.36 2004/05/27 01:35:33 hrs Exp $
# The FreeBSD Japanese Documentation Project
# Original revision: 1.41
# Original revision: 1.45
.if exists(../Makefile.conf)
.include "../Makefile.conf"
@ -16,7 +16,7 @@ SUBDIR= 2.1.5R 2.1.6R 2.1.7R 2.2R
SUBDIR+= 2.2.1R 2.2.2R 2.2.5R 2.2.6R 2.2.7R 2.2.8R 3.0R 3.1R 3.2R
SUBDIR+= 3.3R 3.4R 3.5R
SUBDIR+= 4.0R 4.1R 4.1.1R 4.2R 4.3R 4.4R 4.5R 4.6R
SUBDIR+= 4.6.2R 4.7R 4.8R 4.9R 4.10R
SUBDIR+= 4.6.2R 4.7R 4.8R 4.9R 4.10R 4.11R
SUBDIR+= 5.0R 5.1R 5.2R 5.2.1R
#SUBDIR+= 5.0R 5.1R 5.2R 5.2.1R 5.3R

View file

@ -1,12 +1,12 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [
<!ENTITY base CDATA "..">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ja/releases/index.sgml,v 1.69 2004/05/27 07:36:54 hrs Exp $">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ja/releases/index.sgml,v 1.70 2004/11/07 22:08:03 rushani Exp $">
<!ENTITY title "Release Information">
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
]>
<!-- $FreeBSD: www/ja/releases/index.sgml,v 1.69 2004/05/27 07:36:54 hrs Exp $ -->
<!-- $FreeBSD: www/ja/releases/index.sgml,v 1.70 2004/11/07 22:08:03 rushani Exp $ -->
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
<!-- Original revision: 1.100 -->
<!-- Original revision: 1.101 -->
<html>
&header;
@ -105,6 +105,15 @@
<a href="./5.0R/early-adopter.html">初期利用者のための手引き</a>
</em></li>
<li><b>4.10</b> (2004 年 5 月)
<em>
<a href="./4.10R/announce.html">アナウンス</a>:
<a href="./4.10R/relnotes.html">リリースノート</a>:
<a href="./4.10R/hardware.html">ハードウェアートp</a>:
<a href="&enbase;/releases/4.10R/errata.html">Errata (正誤表)</a>
</em>
</li>
<li><b>4.9</b> (2003 年 10 月)
<em>
<a href="./4.9R/announce.html">アナウンス</a>: