Update to 1.29.

This commit is contained in:
Jesus Rodriguez Cuesta 1999-03-20 14:58:49 +00:00
parent 5b683465b8
commit 7afc3e3cca
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=4553
3 changed files with 84 additions and 99 deletions

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<!-- $Id: preface.sgml,v 1.6 1999-02-01 19:10:32 jesusr Exp $ --> <!-- $Id: preface.sgml,v 1.7 1999-03-20 14:58:49 jesusr Exp $ -->
<!-- The FreeBSD Documentation Spanish Project --> <!-- The FreeBSD Documentation Spanish Project -->
<sect> <sect>
<heading>Introducci&oacute;n<label id="preface"></heading> <heading>Introducci&oacute;n<label id="preface"></heading>
@ -95,30 +95,21 @@
</heading> </heading>
<p>La versi&oacute;n <p>La versi&oacute;n
<url url="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/releases/2.2.8-RELEASE" <url url="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/releases/i386/3.1-RELEASE"
name="2.2.8"> es la &uacute;ltima <em>-stable</em>; fue declarada name="3.1R"> es la &uacute;ltima <em>-stable</em>; fue declarada
definitiva (a partir de ahora "release") en Noviembre de 1998. definitiva (a partir de ahora "release") en Febrero de 1999.
<p>Brevemente explicado, <bf>-stable</bf> est&aacute; dirigido a <p>Brevemente explicado, <bf>-stable</bf> est&aacute; dirigido a
proveedores de Internet y otros usuarios corporativos que quieren proveedores de Internet y otros usuarios corporativos que quieren
estabilidad y una sucesi&oacute;n tranquila en los cambios y estabilidad y una sucesi&oacute;n tranquila en los cambios y
actualizaciones a las nuevas versiones y sus mejoras. actualizaciones a las nuevas versiones y sus mejoras.
<p>Esto no quiere decir que una versi&oacute;n "snapshot 3.0-current" no
pueda ser usada por empresas o servicios con necesidades de estabilidad
, ya que usuarios que necesitaban caracter&iacute;sticas
espec&iacute;ficas de la versi&oacute;n 3.0 (nueva tecnolog&iacute;a de
compilaci&oacute;n, c&oacute;digo de red m&aacute;s r&aacute;pido,
etc) han decidido usar estas opciones con muy buenos resultados.
Simplemente no queremos "certificar" la versi&oacute;n 3.0 como estable
hasta que no haya sido mejor testeada y comprobada.
<sect1> <sect1>
<heading>Qu&eacute; es FreeBSD-current?<label id="current"></heading> <heading>Qu&eacute; es FreeBSD-current?<label id="current"></heading>
<p><url url="../../handbook/current.html" name="FreeBSD-current"> <p><url url="../../handbook/current.html" name="FreeBSD-current">
es la versi&oacute;n de desarrollo del sistema operativo, la cual es la versi&oacute;n de desarrollo del sistema operativo, la cual
acabar&aacute; siendo la versi&oacute;n 3.0-RELEASE. Como es de suponer, acabar&aacute; siendo la versi&oacute;n 4.0-RELEASE. Como es de suponer,
esta versi&oacute;n es de inter&eacute;s solo para los desarrolladores esta versi&oacute;n es de inter&eacute;s solo para los desarrolladores
que trabajan en el sistema y "masoquistas" de la programaci&oacute;n. que trabajan en el sistema y "masoquistas" de la programaci&oacute;n.
Mira la <url url="../../handbook/current.html" name="secci&oacute;n Mira la <url url="../../handbook/current.html" name="secci&oacute;n
@ -163,8 +154,8 @@
<p>Las release snapshot est&aacute;n directamente disponibles en <p>Las release snapshot est&aacute;n directamente disponibles en
<url url="ftp://current.freebsd.org/pub/FreeBSD/"> y son generadas <url url="ftp://current.freebsd.org/pub/FreeBSD/"> y son generadas
un promedio de una vez por d&iacute;a para las ramas 3.0-current y un promedio de una vez por d&iacute;a para las ramas 4.0-current y
2.2-stable. 3.0-stable.
<sect1> <sect1>
<heading>Qu&eacute; significa FreeBSD-stable?</heading> <heading>Qu&eacute; significa FreeBSD-stable?</heading>
@ -178,7 +169,7 @@
resultan deseables cambios repentinos o experimentales). La otra rama fue resultan deseables cambios repentinos o experimentales). La otra rama fue
<url url="../../handbook/current.html" name="-current">, la cual <url url="../../handbook/current.html" name="-current">, la cual
ha sido, esencialmente, una l&iacute;nea com&uacute;n para el desarrollo ha sido, esencialmente, una l&iacute;nea com&uacute;n para el desarrollo
de la versi&oacute;n 3.0-RELEASE. Aqu&iacute; hay un peque&ntilde;o de la versi&oacute;n 4.0-RELEASE. Aqu&iacute; hay un peque&ntilde;o
gr&aacute;fico ASCII para ayudar a entender este sistema de desarrollo: gr&aacute;fico ASCII para ayudar a entender este sistema de desarrollo:
@ -187,31 +178,35 @@
| |
| |
| [2.1-stable] | [2.1-stable]
*BRANCH* 2.0.5 -> 2.1 -> 2.1.5 -> 2.1.6 -> 2.1.7.1 [2.1-stable ends] *BRANCH* 2.0.5 -> 2.1 -> 2.1.5 -> 2.1.6 -> 2.1.7.1 [2.1-stable ends]
| (Mar 1997) | (Mar 1997)
| |
| |
| [2.2-stable] | [2.2-stable]
*BRANCH* 2.2.1 -> 2.2.2-RELEASE -> 2.2.5-RELEASE -> ... *BRANCH* 2.2.1 -> 2.2.2-RELEASE -> 2.2.5-RELEASE -> ...
| (Mar 1997) (Oct 1997) | (Mar 1997) (Oct 1997)
| |
| |
3.0-SNAPs (started Q1 1997) 3.0-SNAPs (started Q1 1997)
| |
| |
3.0.0-RELEASE (Q1 1998) 3.0.0-RELEASE (Oct 1998)
| |
| [3.0-stable]
*BRANCH* 3.1 (Feb 1999) -> ... future 3.x releases ...
|
|
\|/ \|/
+ +
[future 3.x releases] [4.0-current continues]
</verb> </verb>
<p>La rama -current progresa lentamente hacia la 3.0 y superiores, <p>La rama -current progresa lentamente hacia la 4.0 y superiores,
de la misma manera la anterior 2.1-estable fue sustituida por la de la misma manera la anterior 2.2-estable fue sustituida por la
release 2.2.0, la nueva "rama estable" tambi&eacute;n conocida como release 3.0, la nueva "rama estable" tambi&eacute;n conocida como
2.2-stable. 3.0-current continuar&aacute; hasta donde los desarrollos 3.0-stable. 4.0-current continuar&aacute; hasta donde los desarrollos
activos lleguen cuando se convierta en release 3.0. En ese punto, 3.0 se activos lleguen cuando se convierta en release 4.0. En ese punto, 4.0 se
convertir&aacute; en 3.0-stable y se abrir&aacute; la nueva 3.1-current. convertir&aacute; en 4.0-stable y se abrir&aacute; la nueva 4.1-current.
<sect1> <sect1>
<heading>Cuando se realizan las releases de FreeBSD?</heading> <heading>Cuando se realizan las releases de FreeBSD?</heading>
@ -263,12 +258,12 @@
name="el servidor FTP de FreeBSD">: name="el servidor FTP de FreeBSD">:
<itemize> <itemize>
<item>Para la actual 2.2-stable release, 2.2.8R mira en <item>Para la actual 3.1-stable release, 3.1R mira en
<url url="ftp://ftp.FreeBSD.ORG/pub/FreeBSD/releases/2.2.8-RELEASE/" <url url="ftp://ftp.FreeBSD.ORG/pub/FreeBSD/releases/i386/3.1-RELEASE/"
name="2.2.8-RELEASE">. name="3.1-RELEASE">.
<item>Para la actual 3.0-current release, 3.0-SNAP, mira en <item>Para la actual 4.0-current release, 4.0-SNAP, mira en
<url url="ftp://current.freebsd.org/pub/FreeBSD/" name="3.0">. <url url="ftp://current.freebsd.org/pub/FreeBSD/" name="4.0">.
<item><url url="ftp://releng22.freebsd.org/pub/FreeBSD/" <item><url url="ftp://releng22.freebsd.org/pub/FreeBSD/"
name="2.2 Snapshot"> releases son hechas v&iacute;a name="2.2 Snapshot"> releases son hechas v&iacute;a
@ -278,7 +273,7 @@
son a&ntilde;adidos solo despu&eacute;s de ser testeados en -current). son a&ntilde;adidos solo despu&eacute;s de ser testeados en -current).
<item><url url="ftp://current.freebsd.org/pub/FreeBSD/" <item><url url="ftp://current.freebsd.org/pub/FreeBSD/"
name="3.0 Snapshot"> releases son hechas una vez al d&iacute;a para la name="4.0 Snapshot"> releases son hechas una vez al d&iacute;a para la
rama <ref id="current" name="-current">, siendo este un servicio rama <ref id="current" name="-current">, siendo este un servicio
puramente para testeadores y desarrolladores. puramente para testeadores y desarrolladores.

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<!-- $Id: preface.sgml,v 1.6 1999-02-01 19:10:32 jesusr Exp $ --> <!-- $Id: preface.sgml,v 1.7 1999-03-20 14:58:49 jesusr Exp $ -->
<!-- The FreeBSD Documentation Spanish Project --> <!-- The FreeBSD Documentation Spanish Project -->
<sect> <sect>
<heading>Introducci&oacute;n<label id="preface"></heading> <heading>Introducci&oacute;n<label id="preface"></heading>
@ -95,30 +95,21 @@
</heading> </heading>
<p>La versi&oacute;n <p>La versi&oacute;n
<url url="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/releases/2.2.8-RELEASE" <url url="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/releases/i386/3.1-RELEASE"
name="2.2.8"> es la &uacute;ltima <em>-stable</em>; fue declarada name="3.1R"> es la &uacute;ltima <em>-stable</em>; fue declarada
definitiva (a partir de ahora "release") en Noviembre de 1998. definitiva (a partir de ahora "release") en Febrero de 1999.
<p>Brevemente explicado, <bf>-stable</bf> est&aacute; dirigido a <p>Brevemente explicado, <bf>-stable</bf> est&aacute; dirigido a
proveedores de Internet y otros usuarios corporativos que quieren proveedores de Internet y otros usuarios corporativos que quieren
estabilidad y una sucesi&oacute;n tranquila en los cambios y estabilidad y una sucesi&oacute;n tranquila en los cambios y
actualizaciones a las nuevas versiones y sus mejoras. actualizaciones a las nuevas versiones y sus mejoras.
<p>Esto no quiere decir que una versi&oacute;n "snapshot 3.0-current" no
pueda ser usada por empresas o servicios con necesidades de estabilidad
, ya que usuarios que necesitaban caracter&iacute;sticas
espec&iacute;ficas de la versi&oacute;n 3.0 (nueva tecnolog&iacute;a de
compilaci&oacute;n, c&oacute;digo de red m&aacute;s r&aacute;pido,
etc) han decidido usar estas opciones con muy buenos resultados.
Simplemente no queremos "certificar" la versi&oacute;n 3.0 como estable
hasta que no haya sido mejor testeada y comprobada.
<sect1> <sect1>
<heading>Qu&eacute; es FreeBSD-current?<label id="current"></heading> <heading>Qu&eacute; es FreeBSD-current?<label id="current"></heading>
<p><url url="../../handbook/current.html" name="FreeBSD-current"> <p><url url="../../handbook/current.html" name="FreeBSD-current">
es la versi&oacute;n de desarrollo del sistema operativo, la cual es la versi&oacute;n de desarrollo del sistema operativo, la cual
acabar&aacute; siendo la versi&oacute;n 3.0-RELEASE. Como es de suponer, acabar&aacute; siendo la versi&oacute;n 4.0-RELEASE. Como es de suponer,
esta versi&oacute;n es de inter&eacute;s solo para los desarrolladores esta versi&oacute;n es de inter&eacute;s solo para los desarrolladores
que trabajan en el sistema y "masoquistas" de la programaci&oacute;n. que trabajan en el sistema y "masoquistas" de la programaci&oacute;n.
Mira la <url url="../../handbook/current.html" name="secci&oacute;n Mira la <url url="../../handbook/current.html" name="secci&oacute;n
@ -163,8 +154,8 @@
<p>Las release snapshot est&aacute;n directamente disponibles en <p>Las release snapshot est&aacute;n directamente disponibles en
<url url="ftp://current.freebsd.org/pub/FreeBSD/"> y son generadas <url url="ftp://current.freebsd.org/pub/FreeBSD/"> y son generadas
un promedio de una vez por d&iacute;a para las ramas 3.0-current y un promedio de una vez por d&iacute;a para las ramas 4.0-current y
2.2-stable. 3.0-stable.
<sect1> <sect1>
<heading>Qu&eacute; significa FreeBSD-stable?</heading> <heading>Qu&eacute; significa FreeBSD-stable?</heading>
@ -178,7 +169,7 @@
resultan deseables cambios repentinos o experimentales). La otra rama fue resultan deseables cambios repentinos o experimentales). La otra rama fue
<url url="../../handbook/current.html" name="-current">, la cual <url url="../../handbook/current.html" name="-current">, la cual
ha sido, esencialmente, una l&iacute;nea com&uacute;n para el desarrollo ha sido, esencialmente, una l&iacute;nea com&uacute;n para el desarrollo
de la versi&oacute;n 3.0-RELEASE. Aqu&iacute; hay un peque&ntilde;o de la versi&oacute;n 4.0-RELEASE. Aqu&iacute; hay un peque&ntilde;o
gr&aacute;fico ASCII para ayudar a entender este sistema de desarrollo: gr&aacute;fico ASCII para ayudar a entender este sistema de desarrollo:
@ -187,31 +178,35 @@
| |
| |
| [2.1-stable] | [2.1-stable]
*BRANCH* 2.0.5 -> 2.1 -> 2.1.5 -> 2.1.6 -> 2.1.7.1 [2.1-stable ends] *BRANCH* 2.0.5 -> 2.1 -> 2.1.5 -> 2.1.6 -> 2.1.7.1 [2.1-stable ends]
| (Mar 1997) | (Mar 1997)
| |
| |
| [2.2-stable] | [2.2-stable]
*BRANCH* 2.2.1 -> 2.2.2-RELEASE -> 2.2.5-RELEASE -> ... *BRANCH* 2.2.1 -> 2.2.2-RELEASE -> 2.2.5-RELEASE -> ...
| (Mar 1997) (Oct 1997) | (Mar 1997) (Oct 1997)
| |
| |
3.0-SNAPs (started Q1 1997) 3.0-SNAPs (started Q1 1997)
| |
| |
3.0.0-RELEASE (Q1 1998) 3.0.0-RELEASE (Oct 1998)
| |
| [3.0-stable]
*BRANCH* 3.1 (Feb 1999) -> ... future 3.x releases ...
|
|
\|/ \|/
+ +
[future 3.x releases] [4.0-current continues]
</verb> </verb>
<p>La rama -current progresa lentamente hacia la 3.0 y superiores, <p>La rama -current progresa lentamente hacia la 4.0 y superiores,
de la misma manera la anterior 2.1-estable fue sustituida por la de la misma manera la anterior 2.2-estable fue sustituida por la
release 2.2.0, la nueva "rama estable" tambi&eacute;n conocida como release 3.0, la nueva "rama estable" tambi&eacute;n conocida como
2.2-stable. 3.0-current continuar&aacute; hasta donde los desarrollos 3.0-stable. 4.0-current continuar&aacute; hasta donde los desarrollos
activos lleguen cuando se convierta en release 3.0. En ese punto, 3.0 se activos lleguen cuando se convierta en release 4.0. En ese punto, 4.0 se
convertir&aacute; en 3.0-stable y se abrir&aacute; la nueva 3.1-current. convertir&aacute; en 4.0-stable y se abrir&aacute; la nueva 4.1-current.
<sect1> <sect1>
<heading>Cuando se realizan las releases de FreeBSD?</heading> <heading>Cuando se realizan las releases de FreeBSD?</heading>
@ -263,12 +258,12 @@
name="el servidor FTP de FreeBSD">: name="el servidor FTP de FreeBSD">:
<itemize> <itemize>
<item>Para la actual 2.2-stable release, 2.2.8R mira en <item>Para la actual 3.1-stable release, 3.1R mira en
<url url="ftp://ftp.FreeBSD.ORG/pub/FreeBSD/releases/2.2.8-RELEASE/" <url url="ftp://ftp.FreeBSD.ORG/pub/FreeBSD/releases/i386/3.1-RELEASE/"
name="2.2.8-RELEASE">. name="3.1-RELEASE">.
<item>Para la actual 3.0-current release, 3.0-SNAP, mira en <item>Para la actual 4.0-current release, 4.0-SNAP, mira en
<url url="ftp://current.freebsd.org/pub/FreeBSD/" name="3.0">. <url url="ftp://current.freebsd.org/pub/FreeBSD/" name="4.0">.
<item><url url="ftp://releng22.freebsd.org/pub/FreeBSD/" <item><url url="ftp://releng22.freebsd.org/pub/FreeBSD/"
name="2.2 Snapshot"> releases son hechas v&iacute;a name="2.2 Snapshot"> releases son hechas v&iacute;a
@ -278,7 +273,7 @@
son a&ntilde;adidos solo despu&eacute;s de ser testeados en -current). son a&ntilde;adidos solo despu&eacute;s de ser testeados en -current).
<item><url url="ftp://current.freebsd.org/pub/FreeBSD/" <item><url url="ftp://current.freebsd.org/pub/FreeBSD/"
name="3.0 Snapshot"> releases son hechas una vez al d&iacute;a para la name="4.0 Snapshot"> releases son hechas una vez al d&iacute;a para la
rama <ref id="current" name="-current">, siendo este un servicio rama <ref id="current" name="-current">, siendo este un servicio
puramente para testeadores y desarrolladores. puramente para testeadores y desarrolladores.

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<!-- $Id: preface.sgml,v 1.6 1999-02-01 19:10:32 jesusr Exp $ --> <!-- $Id: preface.sgml,v 1.7 1999-03-20 14:58:49 jesusr Exp $ -->
<!-- The FreeBSD Documentation Spanish Project --> <!-- The FreeBSD Documentation Spanish Project -->
<sect> <sect>
<heading>Introducci&oacute;n<label id="preface"></heading> <heading>Introducci&oacute;n<label id="preface"></heading>
@ -95,30 +95,21 @@
</heading> </heading>
<p>La versi&oacute;n <p>La versi&oacute;n
<url url="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/releases/2.2.8-RELEASE" <url url="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/releases/i386/3.1-RELEASE"
name="2.2.8"> es la &uacute;ltima <em>-stable</em>; fue declarada name="3.1R"> es la &uacute;ltima <em>-stable</em>; fue declarada
definitiva (a partir de ahora "release") en Noviembre de 1998. definitiva (a partir de ahora "release") en Febrero de 1999.
<p>Brevemente explicado, <bf>-stable</bf> est&aacute; dirigido a <p>Brevemente explicado, <bf>-stable</bf> est&aacute; dirigido a
proveedores de Internet y otros usuarios corporativos que quieren proveedores de Internet y otros usuarios corporativos que quieren
estabilidad y una sucesi&oacute;n tranquila en los cambios y estabilidad y una sucesi&oacute;n tranquila en los cambios y
actualizaciones a las nuevas versiones y sus mejoras. actualizaciones a las nuevas versiones y sus mejoras.
<p>Esto no quiere decir que una versi&oacute;n "snapshot 3.0-current" no
pueda ser usada por empresas o servicios con necesidades de estabilidad
, ya que usuarios que necesitaban caracter&iacute;sticas
espec&iacute;ficas de la versi&oacute;n 3.0 (nueva tecnolog&iacute;a de
compilaci&oacute;n, c&oacute;digo de red m&aacute;s r&aacute;pido,
etc) han decidido usar estas opciones con muy buenos resultados.
Simplemente no queremos "certificar" la versi&oacute;n 3.0 como estable
hasta que no haya sido mejor testeada y comprobada.
<sect1> <sect1>
<heading>Qu&eacute; es FreeBSD-current?<label id="current"></heading> <heading>Qu&eacute; es FreeBSD-current?<label id="current"></heading>
<p><url url="../../handbook/current.html" name="FreeBSD-current"> <p><url url="../../handbook/current.html" name="FreeBSD-current">
es la versi&oacute;n de desarrollo del sistema operativo, la cual es la versi&oacute;n de desarrollo del sistema operativo, la cual
acabar&aacute; siendo la versi&oacute;n 3.0-RELEASE. Como es de suponer, acabar&aacute; siendo la versi&oacute;n 4.0-RELEASE. Como es de suponer,
esta versi&oacute;n es de inter&eacute;s solo para los desarrolladores esta versi&oacute;n es de inter&eacute;s solo para los desarrolladores
que trabajan en el sistema y "masoquistas" de la programaci&oacute;n. que trabajan en el sistema y "masoquistas" de la programaci&oacute;n.
Mira la <url url="../../handbook/current.html" name="secci&oacute;n Mira la <url url="../../handbook/current.html" name="secci&oacute;n
@ -163,8 +154,8 @@
<p>Las release snapshot est&aacute;n directamente disponibles en <p>Las release snapshot est&aacute;n directamente disponibles en
<url url="ftp://current.freebsd.org/pub/FreeBSD/"> y son generadas <url url="ftp://current.freebsd.org/pub/FreeBSD/"> y son generadas
un promedio de una vez por d&iacute;a para las ramas 3.0-current y un promedio de una vez por d&iacute;a para las ramas 4.0-current y
2.2-stable. 3.0-stable.
<sect1> <sect1>
<heading>Qu&eacute; significa FreeBSD-stable?</heading> <heading>Qu&eacute; significa FreeBSD-stable?</heading>
@ -178,7 +169,7 @@
resultan deseables cambios repentinos o experimentales). La otra rama fue resultan deseables cambios repentinos o experimentales). La otra rama fue
<url url="../../handbook/current.html" name="-current">, la cual <url url="../../handbook/current.html" name="-current">, la cual
ha sido, esencialmente, una l&iacute;nea com&uacute;n para el desarrollo ha sido, esencialmente, una l&iacute;nea com&uacute;n para el desarrollo
de la versi&oacute;n 3.0-RELEASE. Aqu&iacute; hay un peque&ntilde;o de la versi&oacute;n 4.0-RELEASE. Aqu&iacute; hay un peque&ntilde;o
gr&aacute;fico ASCII para ayudar a entender este sistema de desarrollo: gr&aacute;fico ASCII para ayudar a entender este sistema de desarrollo:
@ -187,31 +178,35 @@
| |
| |
| [2.1-stable] | [2.1-stable]
*BRANCH* 2.0.5 -> 2.1 -> 2.1.5 -> 2.1.6 -> 2.1.7.1 [2.1-stable ends] *BRANCH* 2.0.5 -> 2.1 -> 2.1.5 -> 2.1.6 -> 2.1.7.1 [2.1-stable ends]
| (Mar 1997) | (Mar 1997)
| |
| |
| [2.2-stable] | [2.2-stable]
*BRANCH* 2.2.1 -> 2.2.2-RELEASE -> 2.2.5-RELEASE -> ... *BRANCH* 2.2.1 -> 2.2.2-RELEASE -> 2.2.5-RELEASE -> ...
| (Mar 1997) (Oct 1997) | (Mar 1997) (Oct 1997)
| |
| |
3.0-SNAPs (started Q1 1997) 3.0-SNAPs (started Q1 1997)
| |
| |
3.0.0-RELEASE (Q1 1998) 3.0.0-RELEASE (Oct 1998)
| |
| [3.0-stable]
*BRANCH* 3.1 (Feb 1999) -> ... future 3.x releases ...
|
|
\|/ \|/
+ +
[future 3.x releases] [4.0-current continues]
</verb> </verb>
<p>La rama -current progresa lentamente hacia la 3.0 y superiores, <p>La rama -current progresa lentamente hacia la 4.0 y superiores,
de la misma manera la anterior 2.1-estable fue sustituida por la de la misma manera la anterior 2.2-estable fue sustituida por la
release 2.2.0, la nueva "rama estable" tambi&eacute;n conocida como release 3.0, la nueva "rama estable" tambi&eacute;n conocida como
2.2-stable. 3.0-current continuar&aacute; hasta donde los desarrollos 3.0-stable. 4.0-current continuar&aacute; hasta donde los desarrollos
activos lleguen cuando se convierta en release 3.0. En ese punto, 3.0 se activos lleguen cuando se convierta en release 4.0. En ese punto, 4.0 se
convertir&aacute; en 3.0-stable y se abrir&aacute; la nueva 3.1-current. convertir&aacute; en 4.0-stable y se abrir&aacute; la nueva 4.1-current.
<sect1> <sect1>
<heading>Cuando se realizan las releases de FreeBSD?</heading> <heading>Cuando se realizan las releases de FreeBSD?</heading>
@ -263,12 +258,12 @@
name="el servidor FTP de FreeBSD">: name="el servidor FTP de FreeBSD">:
<itemize> <itemize>
<item>Para la actual 2.2-stable release, 2.2.8R mira en <item>Para la actual 3.1-stable release, 3.1R mira en
<url url="ftp://ftp.FreeBSD.ORG/pub/FreeBSD/releases/2.2.8-RELEASE/" <url url="ftp://ftp.FreeBSD.ORG/pub/FreeBSD/releases/i386/3.1-RELEASE/"
name="2.2.8-RELEASE">. name="3.1-RELEASE">.
<item>Para la actual 3.0-current release, 3.0-SNAP, mira en <item>Para la actual 4.0-current release, 4.0-SNAP, mira en
<url url="ftp://current.freebsd.org/pub/FreeBSD/" name="3.0">. <url url="ftp://current.freebsd.org/pub/FreeBSD/" name="4.0">.
<item><url url="ftp://releng22.freebsd.org/pub/FreeBSD/" <item><url url="ftp://releng22.freebsd.org/pub/FreeBSD/"
name="2.2 Snapshot"> releases son hechas v&iacute;a name="2.2 Snapshot"> releases son hechas v&iacute;a
@ -278,7 +273,7 @@
son a&ntilde;adidos solo despu&eacute;s de ser testeados en -current). son a&ntilde;adidos solo despu&eacute;s de ser testeados en -current).
<item><url url="ftp://current.freebsd.org/pub/FreeBSD/" <item><url url="ftp://current.freebsd.org/pub/FreeBSD/"
name="3.0 Snapshot"> releases son hechas una vez al d&iacute;a para la name="4.0 Snapshot"> releases son hechas una vez al d&iacute;a para la
rama <ref id="current" name="-current">, siendo este un servicio rama <ref id="current" name="-current">, siendo este un servicio
puramente para testeadores y desarrolladores. puramente para testeadores y desarrolladores.