o Translate names of Japanese committers into Japanese:
news/newsflash.sgml o Add the following new translations: releases/3.5R/Makefile releases/3.5R/announce.sgml releases/3.5R/errata.sgml
This commit is contained in:
parent
0e8739867a
commit
80977875ab
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/www/; revision=7548
4 changed files with 172 additions and 7 deletions
|
@ -1,12 +1,12 @@
|
|||
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [
|
||||
<!ENTITY base CDATA "..">
|
||||
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ja/news/newsflash.sgml,v 1.41 2000/05/14 15:30:31 motoyuki Exp $">
|
||||
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ja/news/newsflash.sgml,v 1.42 2000/07/08 11:49:36 hrs Exp $">
|
||||
<!ENTITY title "FreeBSD News Flash!">
|
||||
<!ENTITY % rev.incl SYSTEM "newsflash.revinc"> %rev.incl;
|
||||
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
|
||||
<!ENTITY % newsincludes SYSTEM "includes.sgml"> %newsincludes;
|
||||
]>
|
||||
<!-- $FreeBSD: www/ja/news/newsflash.sgml,v 1.41 2000/05/14 15:30:31 motoyuki Exp $ -->
|
||||
<!-- $FreeBSD: www/ja/news/newsflash.sgml,v 1.42 2000/07/08 11:49:36 hrs Exp $ -->
|
||||
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
|
||||
<!-- Original revision: 1.190 -->
|
||||
|
||||
|
@ -82,8 +82,8 @@
|
|||
FreeBSD v3.5 のリリースは 2000 年 6 月 20
|
||||
日前後になるだろうと発表しました.</p>
|
||||
|
||||
<p>新コミッター就任: <a href="mailto:sanpei@FreeBSD.org">MIHIRA
|
||||
Sanpei Yoshiro</a> (PC-Card 担当)</p>
|
||||
<p>新コミッター就任: <a href="mailto:sanpei@FreeBSD.org">三平 善郎</a>
|
||||
(PC-Card 担当)</p>
|
||||
|
||||
<p>新コミッター就任: <a href="mailto:cokane@FreeBSD.org">Coleman
|
||||
Kane</a> (3dfx voodoo for glide/Mesa)</p></li>
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,8 @@
|
|||
# $FreeBSD$
|
||||
# $FreeBSD: www/ja/releases/3.5R/Makefile,v 1.1 2000/06/29 00:06:23 motoyuki Exp $
|
||||
# The FreeBSD Japanese Documentation Project
|
||||
# Original revision: 1.1
|
||||
|
||||
#DOCS= announce.sgml notes.sgml errata.sgml
|
||||
DOCS= notes.sgml
|
||||
DOCS= announce.sgml notes.sgml errata.sgml
|
||||
|
||||
### Revision checking
|
||||
REVFILES= ${DOCS:M*.sgml:S/.sgml$/.revinc/g}
|
||||
|
|
113
ja/releases/3.5R/announce.sgml
Normal file
113
ja/releases/3.5R/announce.sgml
Normal file
|
@ -0,0 +1,113 @@
|
|||
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2 Final//EN" [
|
||||
<!ENTITY base CDATA "../..">
|
||||
<!ENTITY date "$FreeBSD$">
|
||||
<!ENTITY title "FreeBSD 3.5 Announcement">
|
||||
<!ENTITY % includes SYSTEM "../../includes.sgml"> %includes;
|
||||
]>
|
||||
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
|
||||
<!-- Original revision: 1.2 -->
|
||||
<!-- $FreeBSD$-->
|
||||
<html>
|
||||
&header;
|
||||
|
||||
<P><B>Date:</B> Sat, 24 Jun 2000 18:23:01 -0700<BR>
|
||||
<B>From:</B> "Jordan K. Hubbard" <jkh@freebsd.org><BR>
|
||||
<B>Subject:</B>FreeBSD 3.5 now available for x86</P>
|
||||
|
||||
<p>3.x-STABLE ブランチの最後を飾る FreeBSD 3.5-RELEASE
|
||||
のリリースがお知らせできることを嬉しく思います.
|
||||
1999 年 12 月にリリースされた FreeBSD 3.4 に続き,
|
||||
たくさんのバグが修正されただけでなく,
|
||||
重要なセキュリティ問題への対応もなされました.
|
||||
また, いくつか新しい機能が追加されています.
|
||||
詳しくは, <a href="notes.html">リリースノート</a>をご覧ください.</p>
|
||||
|
||||
<p>FreeBSD 3.5-RELEASE は, <a
|
||||
href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD">ftp.FreeBSD.org</A>
|
||||
および, 世界中にある <A HREF="../../handbook/mirrors.html">FTP
|
||||
ミラーサイト</A>から入手することが可能です. また, CDROM を
|
||||
<A HREF="http://www.FreeBSDMall.com/">The FreeBSD Mall</A>
|
||||
から注文することもできます. まもなく x86
|
||||
アーキテクチャ用のインストールキットや,
|
||||
プログラマーだけでなくエンドユーザにとっても興味を掻き立てられるような配布物を含む
|
||||
4 枚組 CD セットが出荷されるでしょう.</p>
|
||||
|
||||
<p>すべてのミラーサイトにこの巨大なインストールイメージ(660MB)が
|
||||
行き渡ることをお約束することはできませんが, 少なくとも</p>
|
||||
|
||||
<p><a href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases/i386/ISO-IMAGES/3.5-install.iso">ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases/i386/ISO-IMAGES/3.5-install.iso</a></p>
|
||||
|
||||
<P>から入手することが可能になっています. また, インストールイメージの他に,
|
||||
従来からある 3.5-RELEASE の配布物も一緒に置いてあります.
|
||||
もし, CD を購入する余裕がないとか, CD の発売まで我慢できない,
|
||||
単に FreeBSD を広める目的で使いたいといった場合には,
|
||||
ぜひ ISO イメージをダウンロードしてください.
|
||||
そうでなければ, どうか BSDi がリリースしている公式 CDROM を購入し,
|
||||
継続して FreeBSD プロジェクトへ支援してくださるようお願いします.</p>
|
||||
|
||||
<p>FreeBSD の公式 FTP 配布サイトは</p>
|
||||
|
||||
<blockquote>
|
||||
<a href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/</a>
|
||||
</blockquote>
|
||||
|
||||
<p>です. ウェブページでは,</p>
|
||||
|
||||
<blockquote>
|
||||
<a href="http://www.FreeBSDMall.com/">http://www.FreeBSDMall.com/</a>
|
||||
および<br>
|
||||
<a href="http://www.freebsd.org/">http://www.freebsd.org</a>
|
||||
</blockquote>
|
||||
|
||||
<p>からアクセスできます. また, BSDi から直接入手することもできます.
|
||||
連絡先は次のとおりです.</p>
|
||||
|
||||
<blockquote>BSDi<br>
|
||||
4041 Pike Lane, #F<br>
|
||||
Concord CA, 94520 USA<br>
|
||||
Phone: +1 925 674-0783<br>
|
||||
Fax: +1 925 674-0821<br>
|
||||
Email: info@cdrom.com<br>
|
||||
WWW: http://www.cdrom.com/</blockquote>
|
||||
|
||||
<P>さらに, FreeBSD は以下にあげる各国の
|
||||
<A HREF="../../handbook/mirrors.html">ミラーサイト</A> から
|
||||
anonymous FTP で入手することができます:
|
||||
アルゼンチン, オーストラリア, ブラジル, ブルガリア, カナダ, チェコ共和国,
|
||||
デンマーク, エルボニア, エストニア, フィンランド, フランス, ドイツ, 香港,
|
||||
ハンガリー, アイスランド, アイルランド, イスラエル, 日本, 韓国, ラトビア,
|
||||
マレーシア, オランダ, ポーランド, ポルトガル, ルーマニア, ロシア, スロベニア,
|
||||
南アフリカ, スペイン, スウェーデン, 台湾, タイ, ウクライナ, イギリス
|
||||
(この他に, 私の聞いたことがないものもあるでしょう :)</p>
|
||||
|
||||
<p>マスタ FTP サイトから試みる前に,
|
||||
あなたの住んでいる最寄りの FTP サイトを試みてください.</p>
|
||||
|
||||
<p>ftp://ftp.<あなたの住んでいる地域>.freebsd.org/pub/FreeBSD</p>
|
||||
|
||||
<p>同じ地域にある他のミラーサイトには ftp2, ftp3 …
|
||||
という順に名前がつけられています.</p>
|
||||
|
||||
<p>FreeBSD 用の最新の輸出制限つきコード部分 (2.0C 以降の)(eBones と secure)
|
||||
は次に示す場所に置かれています.
|
||||
現在 FreeBSD は合衆国政府から crypto の輸出許可を受けていますので,
|
||||
以下の場所だけでなく, ftp.freebsd.org からも crypto を入手することができます.</p>
|
||||
|
||||
<DL>
|
||||
<DT>南アフリカ</DT>
|
||||
<DD><P><A HREF="ftp://ftp.internat.FreeBSD.ORG/pub/FreeBSD">ftp://ftp.internat.FreeBSD.ORG/pub/FreeBSD</A><BR>
|
||||
<A HREF="ftp://ftp2.internat.FreeBSD.ORG/pub/FreeBSD">ftp://ftp2.internat.FreeBSD.ORG/pub/FreeBSD</A></P></DD>
|
||||
<DT>ブラジル</DT>
|
||||
<DD><P><A HREF="ftp://ftp.br.FreeBSD.ORG/pub/FreeBSD">ftp://ftp.br.FreeBSD.ORG/pub/FreeBSD</A></P></DD>
|
||||
<DT>フィンランド</DT>
|
||||
<DD><P><A HREF="ftp://nic.funet.fi/pub/unix/FreeBSD/eurocrypt">ftp://nic.funet.fi/pub/unix/FreeBSD/eurocrypt</A></P></DD>
|
||||
</DL>
|
||||
|
||||
<p>Thanks!</p>
|
||||
|
||||
<p>- Jordan</p>
|
||||
|
||||
<P></P><A HREF="../index.html">リリース情報のページ</A>
|
||||
&footer;
|
||||
</body>
|
||||
</html>
|
53
ja/releases/3.5R/errata.sgml
Normal file
53
ja/releases/3.5R/errata.sgml
Normal file
|
@ -0,0 +1,53 @@
|
|||
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [
|
||||
<!ENTITY base CDATA "../..">
|
||||
<!ENTITY date "$FreeBSD$">
|
||||
<!ENTITY title "FreeBSD 3.5 Errata Notes">
|
||||
<!ENTITY % includes SYSTEM "../../includes.sgml"> %includes;
|
||||
]>
|
||||
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
|
||||
<!-- Original revision: 1.1 -->
|
||||
<!-- $FreeBSD$ -->
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
&header;
|
||||
|
||||
<pre>
|
||||
もし, このリリースの FreeBSD をインストールする前に
|
||||
他の文書を読んでいないなら, (リリース後に)発見され,
|
||||
修正された問題でつまづいたりしないように,
|
||||
とにかく少なくとも ** この errata 文書だけは ** 読むべきです.
|
||||
(訳注: errata とは, 既知の問題点とその解決法を収録した文書のことです)
|
||||
このファイル <a href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases/i386/3.5-RELEASE/ERRATA.TXT">ERRATA.TXT</a>
|
||||
は, すでに最新のものではありませんが,
|
||||
インターネット上にあるものは常に更新されていますので,
|
||||
あなたの利用しているリリースの「最新の errata」を参考にするようにしてください.
|
||||
そのような, インターネット上の情報は, 次のところにあります.
|
||||
|
||||
1. <a href="http://www.FreeBSD.org/releases/">http://www.freebsd.org/releases/</a>
|
||||
|
||||
2. ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/releases/<your-release>/ERRATA.TXT
|
||||
(また, このサイトの最新状態をミラーしているミラーサイトにもあります.)
|
||||
|
||||
このファイルに加えられた変更箇所は, 自動的に
|
||||
|
||||
<a href="mailto:freebsd-stable@FreeBSD.org">freebsd-stable@freebsd.org</a>
|
||||
|
||||
にも e-mail で送られます.
|
||||
|
||||
最新のセキュリティ問題に関する情報は, CERT セキュリティ勧告
|
||||
|
||||
<a href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/">ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/CERT/</a>
|
||||
|
||||
をご覧ください.
|
||||
|
||||
---- セキュリティに関する勧告:
|
||||
|
||||
3.5 に対する現在有効なセキュリティに関する勧告:
|
||||
|
||||
---- システムの更新情報:
|
||||
|
||||
</pre>
|
||||
<p></p><a href="../index.html">リリース情報のページ</a>
|
||||
&footer;
|
||||
</body>
|
||||
</html>
|
Loading…
Reference in a new issue