MFen 1.221

Style fixes

Obtained from:	The FreeBSD Russian Documentation Project
This commit is contained in:
Denis Peplin 2004-08-04 12:20:52 +00:00
parent e97af3d7cc
commit 853cdf7a7c
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=21808

View file

@ -2,20 +2,20 @@
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/ports/chapter.sgml,v 1.53 2004/04/13 06:55:16 den Exp $
$FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/ports/chapter.sgml,v 1.55 2004/08/02 13:53:56 den Exp $
Original revision: 1.213
Original revision: 1.221
-->
<chapter id="ports">
<title>Установка приложений: порты и пакаджи</title>
<title>Установка приложений: порты и пакеты</title>
<sect1 id="ports-synopsis">
<title>Обзор</title>
<indexterm><primary>порты</primary></indexterm>
<indexterm><primary>пакаджи</primary></indexterm>
<indexterm><primary>пакеты</primary></indexterm>
<para>Вместе с FreeBSD в составе базового комплекта системы поставляется
богатый набор системный утилит. Однако для выполнения какой-то
@ -41,7 +41,7 @@
</listitem>
<listitem>
<para>Как удалять ранее установленные пакаджи или порты.</para>
<para>Как удалять ранее установленные пакеты или порты.</para>
</listitem>
<listitem>
@ -101,7 +101,7 @@
<para>Если вы хотите, то можете продолжать устанавливать программное
обеспечение во FreeBSD <quote>традиционным</quote> способом. Однако
FreeBSD предоставляет две технологии, которые могут сохранить вам много
усилий: пакаджи и порты. На момент написания таким образом были
усилий: пакеты и порты. На момент написания таким образом были
доступны более &os.numports; сторонних приложений.</para>
<para>Для любого конкретно взятого приложения пакет FreeBSD для такого
@ -223,6 +223,19 @@
<para>Чтобы отслеживать обновления портов, подпишитесь на списки рассылки
&a.ports; и &a.ports-bugs;.</para>
<warning>
<para>Перед установкой любого приложения необходимо зайти на <ulink
url="http://vuxml.freebsd.org/"></ulink>, где находится информация
по вопросам безопасности приложений.</para>
<para>Вы можете также установить <filename
role="package">security/portaudit</filename>, который автоматически
проверит все установленные приложения на наличие известных
уязвимостей, проверка также будет выполняться перед сборкой
какого-либо порта. Вы можете использовать <command>portaudit
-F -a</command> и после установки пакетов.</para>
</warning>
<para>В оставшейся части главы будет рассказано, как использовать пакеты
и порты для установки и управления программным обеспечением сторонних
разработчиков во FreeBSD.</para>
@ -342,9 +355,9 @@ local: lsof-4.56.4.tgz remote: lsof-4.56.4.tgz
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r <replaceable>lsof</replaceable></userinput></screen>
<para>В примере выше нужный пакадж будет сгружен и установлен без всякого
<para>В примере выше нужный пакет будет сгружен и установлен без всякого
дополнительного взаимодействия с пользователем.
Если вместо основного сайта вы хотите указать другое зеркало пакаджей
Если вместо основного сайта вы хотите указать другое зеркало пакетов
&os;, то для переопределения используемых по умолчанию значений вам
необходимо задать соответствующим образом значение переменной
<envar>PACKAGESITE</envar>.
@ -358,29 +371,29 @@ local: lsof-4.56.4.tgz remote: lsof-4.56.4.tgz
получения полного списка переменных.
Заметьте, что в примере выше вместо
<literal>lsof-4.56.4</literal> используется <literal>lsof</literal>.
При использовании функций сгрузки с сети номер версии в имени пакаджа
При использовании функций сгрузки с сети номер версии в имени пакета
должен быть опущен. Утилита &man.pkg.add.1; автоматически сгрузит
последнюю версию приложения.</para>
<para>Файлы пакаджей распространяются в форматах
<para>Файлы пакетов распространяются в форматах
<filename>.tgz</filename> и <filename>.tbz</filename>. Вы можете найти
их по адресу <ulink
url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ports/packages"></ulink> или
взять с дистрибутива FreeBSD на CD-ROM. Каждый CD из комплекта
FreeBSD на 4 дисках (а также PowerPak и тому подобное) содержит
пакаджи в каталоге <filename>/packages</filename>. Расположение
пакаджей похоже на то, как организовано дерево
пакеты в каталоге <filename>/packages</filename>. Расположение
пакетов похоже на то, как организовано дерево
<filename>/usr/ports</filename>. Каждая категория имеет собственный
каталог, и каждый пакет помещается в каталог
<filename>All</filename>.</para>
<para>Структура каталогов системы пакаджей соответствует структуре
<para>Структура каталогов системы пакетов соответствует структуре
системы портов; они взаимодействуют друг с другом для формирования
единой системы пакаджей/портов.</para>
единой системы пакетов/портов.</para>
</sect2>
<sect2>
<title>Управление пакаджами</title>
<title>Управление пакетами</title>
<indexterm>
<primary>пакеты</primary>
@ -430,7 +443,7 @@ docbook =
<row>
<entry>=</entry>
<entry>Версия установленного пакаджа соответствует версии,
<entry>Версия установленного пакета соответствует версии,
находящейся в локальном дереве портов.</entry>
</row>
@ -468,14 +481,14 @@ docbook =
</sect2>
<sect2>
<title>Удаление пакаджа</title>
<title>Удаление пакета</title>
<indexterm>
<primary><command>pkg_delete</command></primary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>пакаджи</primary>
<primary>пакеты</primary>
<secondary>удаление</secondary>
</indexterm>
@ -511,7 +524,7 @@ docbook =
она размещается в каталоге <filename>/usr/ports</filename>.</para>
<para>При установке вашей системы FreeBSD утилита
<application>Sysinstall</application> запрашивает, требуется ли вам
<application>sysinstall</application> запрашивает, требуется ли вам
установка коллекции портов. Если вы ответили отрицательно, то можете
следовать следующим указаниям для установки коллекции портов:</para>
@ -702,7 +715,7 @@ docbook =
<para>Однако, прежде чем мы этим займёмся, вам нужно выбрать порт для
установки. Есть несколько способов сделать это, самый простой из
которых заключается в использовании <ulink
url="../../../../ports/index.html">списка портов на сайте
url="&url.base;/ports/index.html">списка портов на сайте
FreeBSD</ulink>. Вы можете просто полистать весь список портов или
воспользоваться возможностями поиска на сайте. Каждый порт также
включает описание, так что вы можете прочесть некоторую информацию о
@ -774,6 +787,24 @@ R-deps:</screen>
называется <quote>дистрибутивным</quote> (distfile). Вы можете
получить дистрибутивный файл с CD-ROM или через Интернет.</para>
<warning>
<para>Перед установкой любого порта необходимо убедиться в
наличии свежей коллекции портов и заглянуть на <ulink
url="http://vuxml.freebsd.org/"></ulink>, где могут
освещаться вопросы безопасности, связанные с этим портом.</para>
<para>Проверка на наличие уязвимостей может быть автоматически
выполнена <application>portaudit</application> перед установкой
нового приложения. Эту программу можно найти в коллекции портов
(<filename role="package">security/portaudit</filename>).
Запустите <command>portaudit -F</command> перед установкой
нового порта для загрузки свежей базы данных уязвимостей.
Проверка безопасности и обновление базы данных должны
выполняться при повседневной проверке безопасности системы.
За дальнейшей информацией обращайтесь к страницам справочника
&man.portaudit.1; и &man.periodic.8;.</para>
</warning>
<sect3 id="ports-cd">
<title>Установка портов с CD-ROM</title>
@ -785,7 +816,7 @@ R-deps:</screen>
<para>Официальные образы CD-ROM Проекта FreeBSD больше не содержат
дистрибутивные файлы. На них есть достаточно места, которое лучше
использовать для предкомпилированных пакаджей. Продукты на CD-ROM,
использовать для предкомпилированных пакетов. Продукты на CD-ROM,
такие, как FreeBSD PowerPak, включают дистрибутивные файлы, и вы
можете заказать их от таких поставщиков, как <ulink
url="http://www.freebsdmall.com/">FreeBSD Mall</ulink>. В этом
@ -1079,7 +1110,7 @@ ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ports/distfiles/ fetch</userinput></screen>
команду <command>make clean</command>. Если вы хотите убрать порт из
системы после зачистки каталога, используйте команду
&man.pkg.delete.1;, как это описано в <link
linkend="packages-using">разделе о пакаджах Руководства</link>.</para>
linkend="packages-using">разделе о пакетах Руководства</link>.</para>
</sect2>
<sect2 id="ports-disk-space">
@ -1118,6 +1149,13 @@ ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ports/distfiles/ fetch</userinput></screen>
<secondary>обновление</secondary>
</indexterm>
<note>
<para>После обновления коллекции портов, и перед тем, как обновить
приложение из порта, сверьтесь с файлом
<filename>/usr/ports/UPDATING</filename>. В нем дана информация
по различным вопросам и дополнительным шагам, которые
могут быть необходимы для обновления порта.</para>
</note>
<para>Поддержание ваших портов в актуальном состоянии может оказаться
нудным занятием. К примеру, чтобы обновить порт, вам нужно перейти в
@ -1145,22 +1183,22 @@ ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ports/distfiles/ fetch</userinput></screen>
полностью базу данных, используйте <command>portupgrade
<replaceable>pkgname</replaceable></command>, с флагом
<option>-r</option>, если <application>portupgrade</application>
должен отработать все пакаджи, которые зависят от указанного, и
использовать флаг <option>-R</option> для отработки всех пакаджей,
которые требуют указанные пакаджи. Для использования при установке
пакаджей, а не портов, укажите флаг <option>-P</option>, а для простой
должен отработать все пакеты, которые зависят от указанного, и
использовать флаг <option>-R</option> для отработки всех пакетов,
которые требуют указанные пакеты. Для использования при установке
пакетов, а не портов, укажите флаг <option>-P</option>, а для простой
сгрузки дистрибутивных файлов без построения или установки чего бы то
ни было задайте флаг <option>-F</option>. Дополнительную информацию
можно получить на странице справки по
утилите &man.portupgrade.1;.</para>
<note>
<para>Важно регулярно обновлять базу данных пакаджей при помощи
<para>Важно регулярно обновлять базу данных пакетов при помощи
команды <command>pkgdb -F</command> для восстановления целостности,
особенно когда <application>portupgrade</application> запрашивает
вас это сделать. Не прерывайте работы
<application>portupgrade</application> при обновлении базы данных
пакаджей, это может привести к рассогласованию данных.</para>
пакетов, это может привести к рассогласованию данных.</para>
</note>
<para>Существуют и другие утилиты, которые делают подобные вещи,
@ -1202,7 +1240,7 @@ ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ports/distfiles/ fetch</userinput></screen>
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_info | grep -i foopackage</userinput></screen>
<para>будут выведен список всех установленных пакаджей, в названии
<para>будут выведен список всех установленных пакетов, в названии
которых присутствует <literal>foopackage</literal> Замените
<literal>foopackage</literal> в командной строке на то, что вам
нужно.</para>
@ -1269,11 +1307,11 @@ ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ports/distfiles/ fetch</userinput></screen>
</listitem>
<listitem>
<para>Сгрузите пакадж с ближайшего к вам FTP-сервера.
<para>Сгрузите пакет с ближайшего к вам FTP-сервера.
<quote>Основная</quote> коллекция пакетов находится на сервере
<hostid role="fqdn">ftp.FreeBSD.org</hostid> в <ulink
url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ports/packages/">каталоге
с пакаджами</ulink>, но <emphasis>первым делом</emphasis> проверьте
с пакетами</ulink>, но <emphasis>первым делом</emphasis> проверьте
местное зеркало! Это, скорее всего, будет работать, и сделать это,
кроме того, будет гораздо быстрее, чем пытаться компилировать порты
из исходного кода. Воспользуйтесь программой &man.pkg.add.1; для