Add %SOURCE% and %SRCID% comments to the Greek translation.
These will be useful for a script we are preparing, to help us keep up with the English revision id we translated. While here, translate some toplevel comments which were left in their original English format, and try to 'standardize' a bit the way we begin Greek documentation files.
This commit is contained in:
parent
9e43e7cf66
commit
87d8d04e05
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=31266
94 changed files with 828 additions and 254 deletions
el_GR.ISO8859-7
Makefile
articles
MakefileMakefile.inc
cvs-freebsd
dialup-firewall
explaining-bsd
formatting-media
freebsd-questions
greek-language-support
laptop
multi-os
new-users
problem-reports
releng-packages
releng
books
MakefileMakefile.inc
handbook
Makefile
advanced-networking
appendix.declaudit
basics
bibliography
book.sgmlchapter.declchapters.entcolophon.sgmlconfig
cutting-edge
desktop
disks
eresources
firewalls
geom
install
introduction
jails
l10n
linuxemu
mac
mail
multimedia
network-servers
pgpkeys
ports
ppp-and-slip
preface
printing
security
serialcomms
txtfiles.entusers
vinum
virtualization
x11
share
|
@ -1,5 +1,7 @@
|
|||
# $FreeBSD$
|
||||
# Original version: 1.7
|
||||
#
|
||||
# %SOURCE% en_US.ISO8859-1/Makefile
|
||||
# %SRCID% 1.7
|
||||
|
||||
SUBDIR = articles
|
||||
SUBDIR+= books
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,7 @@
|
|||
# $FreeBSD$
|
||||
# Original version: 1.39
|
||||
#
|
||||
# %SOURCE% en_US.ISO8859-1/articles/Makefile
|
||||
# %SRCID% 1.39
|
||||
|
||||
SUBDIR =
|
||||
SUBDIR+= cvs-freebsd
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
#
|
||||
# $FreeBSD$
|
||||
# Original version: 1.4
|
||||
#
|
||||
# %SOURCE% en_US.ISO8859-1/articles/Makefile.inc
|
||||
# %SRCID% 1.4
|
||||
|
||||
DESTDIR?= ${DOCDIR}/el_GR.ISO8859-7/articles/${.CURDIR:T}
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
# $FreeBSD$
|
||||
# Original version: 1.5
|
||||
#
|
||||
# Στήνοντας ένα CVS repository με τα εργαλεία του FreeBSD.
|
||||
# %SOURCE% en_US.ISO8859-1/articles/cvs-freebsd/Makefile
|
||||
# %SRCID% 1.5
|
||||
|
||||
MAINTAINER= keramida@freebsd.org
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,11 @@
|
|||
<!-- Original version: 1.16 -->
|
||||
<!--
|
||||
|
||||
FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/articles/cvs-freebsd/article.sgml
|
||||
%SRCID% 1.16
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
|
||||
<!ENTITY % articles.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Articles Entity Set//EL">
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,7 @@
|
|||
# $FreeBSD$
|
||||
#
|
||||
# %SOURCE% en_US.ISO8859-1/articles/dialup-firewall/Makefile
|
||||
# %SRCID% 1.16
|
||||
|
||||
DOC?= article
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,10 @@
|
|||
<!--
|
||||
Dialup Firewall
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
Original version: 1.30
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/articles/dialup-firewall/article.sgml
|
||||
%SRCID% 1.30
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
#
|
||||
# $FreeBSD$
|
||||
#
|
||||
# %SOURCE% en_US.ISO8859-1/articles/explaining-freebsd/Makefile
|
||||
# %SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
MAINTAINER=keramida@FreeBSD.org
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,13 @@
|
|||
<!--
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
"Explaining BSD"
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
Original version: 1.20
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
Explaining BSD
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/articles/explaining-bsd/article.sgml
|
||||
%SRCID% 1.20
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,7 @@
|
|||
# $FreeBSD$
|
||||
#
|
||||
# %SOURCE% en_US.ISO8859-1/articles/formatting-media/Makefile
|
||||
# %SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
DOC?= article
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,12 @@
|
|||
<!--
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
Original version: 1.29
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/articles/formatting-media/article.sgml
|
||||
%SRCID% 1.29
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
#
|
||||
# $FreeBSD$
|
||||
#
|
||||
# %SOURCE% en_US.ISO8859-1/articles/freebsd-questions/Makefile
|
||||
# %SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
MAINTAINER=keramida@FreeBSD.org
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,12 @@
|
|||
<!--
|
||||
Ðùò íá ÷ñçóéìïðïéåßôå ìå åðéôõ÷ßá ôçí ëßóôá çëåêôñïíéêïý ôá÷õäñïìåßïõ FreeBSD-questions
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project.
|
||||
Original version: 1.16
|
||||
|
||||
Ðùò íá ÷ñçóéìïðïéåßôå ìå åðéôõ÷ßá ôçí ëßóôá çëåêôñïíéêïý ôá÷õäñïìåßïõ FreeBSD-questions.
|
||||
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/articles/freebsd-questions/article.sgml
|
||||
%SRCID% 1.16
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,11 @@
|
|||
<!--
|
||||
|
||||
ÕðïóôÞñéîç ôçò ÅëëçíéêÞò Ãëþóóáò óôï FreeBSD
|
||||
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
|
||||
<!ENTITY % articles.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Articles Entity Set//EL">
|
||||
%articles.ent;
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,7 @@
|
|||
#
|
||||
# $FreeBSD$
|
||||
# Original version: 1.1
|
||||
#
|
||||
# Article about using FreeBSD on laptops
|
||||
#
|
||||
# %SOURCE% en_US.ISO8859-1/articles/laptop/Makefile
|
||||
# %SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
DOC?= article
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,13 @@
|
|||
<!-- Original version: 1.9 -->
|
||||
<!--
|
||||
|
||||
×ñçóéìïðïéþíôáò ôï FreeBSD Óå Öïñçôïýò ÕðïëïãéóôÝò
|
||||
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/articles/laptop/article.sgml
|
||||
%SRCID% 1.9
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
|
||||
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN">
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
#
|
||||
# $FreeBSD$
|
||||
# Original version: 1.8
|
||||
#
|
||||
# %SOURCE% en_US.ISO8859-1/articles/multi-os/Makefile
|
||||
# %SRCID% 1.8
|
||||
|
||||
DOC?= article
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,13 @@
|
|||
<!--
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
Original revision: 1.27
|
||||
|
||||
ÅãêáôÜóôáóç êáé ÷ñÞóç ôïõ FreeBSD ìáæß ìå Üëëá ëåéôïõñãéêÜ óõóôÞìáôá.
|
||||
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/articles/multi-os/article.sgml
|
||||
%SRCID% 1.27
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!DOCTYPE ARTICLE PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,7 @@
|
|||
# $FreeBSD$
|
||||
#
|
||||
# %SOURCE% en_US.ISO8859-1/articles/new-users/Makefile
|
||||
# %SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
DOC?= article
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,14 @@
|
|||
<!--
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
Original version: 1.24
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
Ãéá ×ñÞóôåò ÍÝïõò ôüóï óôï FreeBSD üóï êáé óôï Unix
|
||||
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/articles/new-users/article.sgml
|
||||
%SRCID% 1.24
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!DOCTYPE ARTICLE PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN">
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,7 @@
|
|||
# $FreeBSD$
|
||||
# Original version: 1.1
|
||||
#
|
||||
# %SOURCE% en_US.ISO8859-1/articles/problem-reports/Makefile
|
||||
# %SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
DOC?= article
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,13 @@
|
|||
<!-- Original version: 1.32 -->
|
||||
<!--
|
||||
|
||||
ÃñÜöïíôáò ÁíáöïñÝò ÐñïâëçìÜôùí ãéá ôï &os;<
|
||||
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/articles/problem-reports/article.sgml
|
||||
%SRCID% 1.32
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
|
||||
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN">
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
# $FreeBSD$
|
||||
# Original version: 1.1
|
||||
#
|
||||
# Article: FreeBSD Release Engineering of Third Party Software Packages
|
||||
# %SOURCE% articles/releng-packages/Makefile,
|
||||
# %SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
DOC?= article
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,11 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
Original version: 1.6
|
||||
Ç ÏñãÜíùóç ¸êäïóçò ôùí ÐáêÝôùí Ëïãéóìéêïý áðü Ôñßôïõò ôïõ FreeBSD
|
||||
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/articles/releng-packages/article.sgml
|
||||
%SRCID% 1.6
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
|
||||
|
|
|
@ -1,16 +1,18 @@
|
|||
/*
|
||||
* Netscape 4 does not recognice the @import directive of CSS, so we
|
||||
* can't add an additional stylesheet layer on top of the default one.
|
||||
* Instead, we use this hack to copy this file to the end of
|
||||
* docbook.css.
|
||||
* Ο φυλλομετρητής Netscape 4.X δεν αναγνωρίζει την ντιρεκτίβα 'import'
|
||||
* του CSS, οπότε δε μπορούμε να προσθέσουμε ένα layer πάνω από το
|
||||
* προκαθορισμένο CSS stylesheet. Οπότε χρησιμοποιούμε αυτό το hack για να
|
||||
* αντιγράψουμε αυτό το stylesheet στο τέλος από το `docbook.css'.
|
||||
*
|
||||
* $FreeBSD$
|
||||
* Original version: 1.1
|
||||
*
|
||||
* %SOURCE% en_US.ISO8859-1/articles/releng-packages/extra.css
|
||||
* %SRCID% 1.1
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/* @import "docbook.css"; */
|
||||
|
||||
/* Customization that looks good for this particular article. */
|
||||
/* Παραμετροποίηση, η οποία δείχνει ωραία σε αυτό το άρθρο. */
|
||||
|
||||
DIV.TITLEPAGE {
|
||||
text-align: center;
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,7 @@
|
|||
#
|
||||
# $FreeBSD$
|
||||
# Original version: 1.7
|
||||
#
|
||||
# Article: FreeBSD Release Engineering
|
||||
# %SOURCE% en_US.ISO8859-1/articles/releng/Makefile
|
||||
# %SRCID% 1.7
|
||||
|
||||
DOC?= article
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,12 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
Original version: 1.38
|
||||
|
||||
Ç ÏñãÜíùóç ôùí Åðßóçìùí Åêäüóåùí ôïõ FreeBSD
|
||||
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/articles/releng/article.sgml
|
||||
%SRCID% 1.38
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
|
||||
|
|
|
@ -1,16 +1,18 @@
|
|||
/*
|
||||
* Netscape 4 does not recognize the @import directive of CSS, so we
|
||||
* can't add an additional stylesheet layer on top of the default one.
|
||||
* Instead, we use this hack to copy this file to the end of
|
||||
* docbook.css.
|
||||
* Ο φυλλομετρητής Netscape 4.X δεν αναγνωρίζει την ντιρεκτίβα 'import'
|
||||
* του CSS, οπότε δε μπορούμε να προσθέσουμε ένα layer πάνω από το
|
||||
* προκαθορισμένο CSS stylesheet. Οπότε χρησιμοποιούμε αυτό το hack για να
|
||||
* αντιγράψουμε αυτό το stylesheet στο τέλος από το `docbook.css'.
|
||||
*
|
||||
* $FreeBSD$
|
||||
* Original version: 1.1
|
||||
*
|
||||
* %SOURCE% en_US.ISO8859-1/articles/releng/extra.css
|
||||
* %SRCID% 1.1
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/* @import "docbook.css"; */
|
||||
|
||||
/* Customization that looks good for this particular article. */
|
||||
/* Παραμετροποίηση, η οποία δείχνει ωραία σε αυτό το άρθρο. */
|
||||
|
||||
DIV.TITLEPAGE {
|
||||
text-align: center;
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,7 @@
|
|||
# $FreeBSD$
|
||||
#
|
||||
# %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/Makefile
|
||||
# %SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
SUBDIR = handbook
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
#
|
||||
# $FreeBSD$
|
||||
#
|
||||
# %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/Makefile.inc
|
||||
# %SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
DESTDIR?= ${DOCDIR}/el_GR.ISO8859-7/books/${.CURDIR:T}
|
||||
|
|
|
@ -3,6 +3,9 @@
|
|||
#
|
||||
# Μορφοποίηση του Εγχειριδίου του FreeBSD
|
||||
#
|
||||
# %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/Makefile
|
||||
# %SRCID% 1.1
|
||||
#
|
||||
|
||||
# ------------------------------------------------------------------------
|
||||
#
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,14 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
Ôï Åã÷åéñßäéï ôïõ FreeBSD: Ðñï÷ùñçìÝíá ÈÝìáôá Äéêôýùóçò
|
||||
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.sgml
|
||||
%SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="advanced-networking">
|
||||
|
|
|
@ -1,2 +1,11 @@
|
|||
<!DOCTYPE appendix PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V3.1-Based Extension//EN">
|
||||
<!-- $FreeBSD$ -->
|
||||
<!--
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/appendix.decl
|
||||
%SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
|
|
@ -1,14 +1,23 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
Ôï Åã÷åéñßäéï ôïõ FreeBSD: ¸ëåã÷ïò ÓõìâÜíôùí Áóöáëåßáò
|
||||
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/audit/chapter.sgml
|
||||
%SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!-- Need more documentation on praudit, auditreduce, etc. Plus more info
|
||||
on the triggers from the kernel (log rotation, out of space, etc).
|
||||
And the /dev/audit special file if we choose to support that. Could use
|
||||
some coverage of integrating MAC with Event auditing and perhaps discussion
|
||||
on how some companies or organizations handle auditing and auditing
|
||||
requirements. -->
|
||||
<!--
|
||||
Need more documentation on praudit, auditreduce, etc. Plus more info on the
|
||||
triggers from the kernel (log rotation, out of space, etc). And the
|
||||
/dev/audit special file if we choose to support that. Could use some
|
||||
coverage of integrating MAC with Event auditing and perhaps discussion on how
|
||||
some companies or organizations handle auditing and auditing requirements.
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="audit">
|
||||
<chapterinfo>
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,9 @@
|
|||
// $FreeBSD$
|
||||
//
|
||||
// The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
//
|
||||
// %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/basics/example-dir1.dot
|
||||
// %SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
digraph directory {
|
||||
root [label="Root\n/"];
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,9 @@
|
|||
// $FreeBSD$
|
||||
//
|
||||
// The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
//
|
||||
// %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/basics/example-dir2.dot
|
||||
// %SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
digraph directory {
|
||||
root [label="Root\n/"];
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,10 @@
|
|||
// $FreeBSD$
|
||||
//
|
||||
// The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
//
|
||||
// %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/basics/example-dir3.dot
|
||||
// %SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
|
||||
digraph directory {
|
||||
root [label="Root\n/"];
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,10 @@
|
|||
// $FreeBSD$
|
||||
//
|
||||
// The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
//
|
||||
// %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/basics/example-dir4.dot
|
||||
// %SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
|
||||
digraph directory {
|
||||
root [label="Root\n/"];
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,9 @@
|
|||
// $FreeBSD$
|
||||
//
|
||||
// The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
//
|
||||
// %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/basics/example-dir5.dot
|
||||
// %SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
digraph directory {
|
||||
root [label="Root\n/"];
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,14 @@
|
|||
<!--
|
||||
FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
ÅëëçíéêÞ ÏìÜäá Ôåêìçñßùóçò ôïõ FreeBSD
|
||||
|
||||
Original revision: ??
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
Ôï Åã÷åéñßäéï ôïõ FreeBSD: Âéâëéïãñáößá
|
||||
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/bibliography/chapter.sgml
|
||||
%SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<appendix id="bibliography">
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
<!--
|
||||
Ομάδα Τεκμηρίωσης του FreeBSD
|
||||
|
||||
Original version: 1.171
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
Ôï Åã÷åéñßäéï ôïõ FreeBSD: ÏñãÜíùóç Êåöáëáßùí
|
||||
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/book.sgml
|
||||
%SRCID% 1.171
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!DOCTYPE BOOK PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
|
||||
|
|
|
@ -1,2 +1,11 @@
|
|||
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN">
|
||||
<!-- $FreeBSD$ -->
|
||||
<!--
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/chapter.decl
|
||||
%SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,7 @@
|
|||
<!--
|
||||
|
||||
Ορισμός των entiries για κάθε κεφάλαιο του Εγχειριδίου του FreeBSD.
|
||||
|
||||
Κάθε entity ονομάζεται chap.foo, όπου foo είναι η τιμή του id attribute
|
||||
που έχει το αντίστοιχο κεφάλαιο (συνήθως αυτό είναι ίδιο και με το όνομα
|
||||
του καταλόγου στον οποίο είναι αποθηκευμένο το κεφάλαιο σε SGML μορφή).
|
||||
|
@ -8,6 +10,10 @@
|
|||
εμφανίζονται στο τελικό βιβλίο.
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/chapters.ent
|
||||
%SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!ENTITY chap.preface SYSTEM "preface/preface.sgml">
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,14 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
Ôï Åã÷åéñßäéï ôïõ FreeBSD: Ðåñßëçøç Âéâëßïõ
|
||||
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/colophon.sgml
|
||||
%SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<colophon id='colophon'>
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,14 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
Ôï Åã÷åéñßäéï ôïõ FreeBSD: Ñýèìéóç êáé Âåëôéóôïðïßçóç
|
||||
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/config/chapter.sgml
|
||||
%SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="config-tuning">
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
Ç ÅëëçíéêÞ ÏìÜäá Ôåêìçñßùóçò ôïõ FreeBSD
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
Ôï Åã÷åéñßäéï ôïõ FreeBSD: Ç Êüøç ôïõ Îõñáöéïý
|
||||
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml
|
||||
%SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="cutting-edge">
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,14 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
Ôï Åã÷åéñßäéï ôïõ FreeBSD: Desktop ÅöáñìïãÝò
|
||||
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/desktop/chapter.sgml
|
||||
%SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="desktop">
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,14 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
Ôï Åã÷åéñßäéï ôïõ FreeBSD: ÁðïèçêåõôéêÜ ÌÝóá
|
||||
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/disks/chapter.sgml
|
||||
%SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="disks">
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,14 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
Ç ÅëëçíéêÞ ÏìÜäá Ôåêìçñßùóçò ôïõ FreeBSD
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
Ôï Åã÷åéñßäéï ôïõ FreeBSD: ÐçãÝò Ðëçñïöüñçóçò óôï Äéáäßêôõï
|
||||
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/eresources/chapter.sgml
|
||||
%SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<appendix id="eresources">
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,14 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
Ôï Åã÷åéñßäéï ôïõ FreeBSD: Firewalls
|
||||
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/firewalls/chapter.sgml
|
||||
%SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="firewalls">
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,13 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
Ôï Åã÷åéñßäéï ôïõ FreeBSD: GEOM: Äéá÷åßñéóç Óõóôïé÷éþí Äßóêùí
|
||||
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/geom/chapter.sgml
|
||||
%SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,14 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
Ôï Åã÷åéñßäéï ôïõ FreeBSD: Åãêáèéóôþíôáò ôï FreeBSD
|
||||
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/install/chapter.sgml
|
||||
%SRCID% 1.382
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="install">
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,9 @@
|
|||
// $FreeBSD$
|
||||
//
|
||||
// The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
//
|
||||
// %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/install/example-dir1.dot
|
||||
// %SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
digraph directory {
|
||||
root [label="Root\n/"];
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,9 @@
|
|||
// $FreeBSD$
|
||||
//
|
||||
// The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
//
|
||||
// %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/install/example-dir2.dot
|
||||
// %SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
digraph directory {
|
||||
root [label="Root\n/"];
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,9 @@
|
|||
// $FreeBSD$
|
||||
//
|
||||
// The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
//
|
||||
// %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/install/example-dir3.dot
|
||||
// %SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
digraph directory {
|
||||
root [label="Root\n/"];
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,9 @@
|
|||
// $FreeBSD$
|
||||
//
|
||||
// The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
//
|
||||
// %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/install/example-dir4.dot
|
||||
// %SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
digraph directory {
|
||||
root [label="Root\n/"];
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,9 @@
|
|||
// $FreeBSD$
|
||||
//
|
||||
// The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
//
|
||||
// %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/install/example-dir5.dot
|
||||
// %SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
digraph directory {
|
||||
root [label="Root\n/"];
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,14 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
Ôï Åã÷åéñßäéï ôïõ FreeBSD: ÅéóáãùãÞ
|
||||
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.sgml
|
||||
%SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="introduction">
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,16 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
Ôï Åã÷åéñßäéï ôïõ FreeBSD: Jails
|
||||
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/jails/chapter.sgml
|
||||
%SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="jails">
|
||||
<chapterinfo>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,14 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
Ôï Åã÷åéñßäéï ôïõ FreeBSD: ÔïðéêÝò Ñõèìßóåéò - ×ñÞóç êáé Ñýèìéóç I18N/L10N
|
||||
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/l10n/chapter.sgml
|
||||
%SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="l10n">
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,14 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
Ôï Åã÷åéñßäéï ôïõ FreeBSD: Óõìâáôüôçôá ìå ÅêôåëÝóéìá ôïõ Linux
|
||||
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml
|
||||
%SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="linuxemu">
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,14 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
Ôï Åã÷åéñßäéï ôïõ FreeBSD: Õðï÷ñåùôéêüò ¸ëåã÷ïò Ðñüóâáóçò
|
||||
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/mac/chapter.sgml
|
||||
%SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="mac">
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,14 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
Ôï Åã÷åéñßäéï ôïõ FreeBSD: Çëåêôñïíéêü Ôá÷õäñïìåßï
|
||||
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/mail/chapter.sgml
|
||||
%SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="mail">
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,14 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
Ôï Åã÷åéñßäéï ôïõ FreeBSD: ÐïëõìÝóá
|
||||
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/multimedia/chapter.sgml
|
||||
%SRCID% 1.39
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="multimedia">
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,14 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
Ôï Åã÷åéñßäéï ôïõ FreeBSD: ÅîõðçñåôçôÝò Äéêôýïõ
|
||||
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/network-servers/chapter.sgml
|
||||
%SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="network-servers">
|
||||
|
|
|
@ -1,18 +1,25 @@
|
|||
<!--
|
||||
FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
ÅëëçíéêÞ ÏìÜäá Ôåêìçñßùóçò ôïõ FreeBSD
|
||||
|
||||
Original revision: 1.286
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
Ôï Åã÷åéñßäéï ôïõ FreeBSD: ÊëåéäéÜ PGP
|
||||
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/pgpkeys/chapter.sgml
|
||||
%SRCID% 1.286
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
|
||||
Μην κάνετε αλλαγές σε αυτό το αρχείο, εκτός από αυτές που
|
||||
περιγράφονται στο script addkey.sh.
|
||||
|
||||
See the README file in doc/share/pgpkeys for instructions.
|
||||
Äåßôå ôï áñ÷åßï README óôïí êáôÜëïãï doc/share/pgpkeys.
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<appendix id="pgpkeys">
|
||||
<title>PGP Keys</title>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,14 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
Ôï Åã÷åéñßäéï ôïõ FreeBSD: ÅãêáôÜóôáóç Åöáñìïãþí: Packages êáé Ports
|
||||
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/ports/chapter.sgml
|
||||
%SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="ports">
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,14 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
Ôï Åã÷åéñßäéï ôïõ FreeBSD: PPP êáé SLIP
|
||||
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/ppp-and-slip/chapter.sgml
|
||||
%SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="ppp-and-slip">
|
||||
|
|
|
@ -1,10 +1,14 @@
|
|||
<!--
|
||||
FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
ÅëëçíéêÞ ÏìÜäá Ôåêìçñßùóçò ôïõ FreeBSD
|
||||
|
||||
Original revision: 1.39
|
||||
Ôï Åã÷åéñßäéï ôïõ FreeBSD: Ðñüëïãïò
|
||||
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/preface/preface.sgml
|
||||
%SRCID% 1.39
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<preface id="book-preface">
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,14 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
Ôï Åã÷åéñßäéï ôïõ FreeBSD: Åêôõðþóåéò
|
||||
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/printing/chapter.sgml
|
||||
%SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="printing">
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,14 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
Ôï Åã÷åéñßäéï ôïõ FreeBSD: ÁóöÜëåéá
|
||||
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/security/chapter.sgml
|
||||
%SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="security">
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,14 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
Ôï Åã÷åéñßäéï ôïõ FreeBSD: ÓåéñéáêÝò Åðéêïéíùíßåò
|
||||
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/serialcomms/chapter.sgml
|
||||
%SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="serialcomms">
|
||||
|
|
|
@ -1,15 +1,22 @@
|
|||
<!--
|
||||
Λίστα με entities για όλα τα .txt screenshots που περιέχονται
|
||||
στο Εγχειρίδιο.
|
||||
|
||||
Κάθε entity ονομάζεται «txt.dir.foo», όπου «dir» είναι το directory στο
|
||||
οποίο αποθηκεύεται και «foo» είναι το όνομα του αρχείου, χωρίς την
|
||||
επέκταση «.txt».
|
||||
Το Εγχειρίδιο του FreeBSD: Λίστα με όλα τα .txt screenshots
|
||||
|
||||
Τα entities καλό είναι να διατηρούνται σε αλφαβητική σειρά
|
||||
(για να μπορούμε εύκολα να ελέγξουμε αν υπάρχουν διπλές εμφανίσεις).
|
||||
Λίστα με entities για όλα τα .txt screenshots που περιέχονται
|
||||
στο Εγχειρίδιο.
|
||||
|
||||
Κάθε entity ονομάζεται «txt.dir.foo», όπου «dir» είναι το directory στο
|
||||
οποίο αποθηκεύεται και «foo» είναι το όνομα του αρχείου, χωρίς την
|
||||
επέκταση «.txt».
|
||||
|
||||
Τα entities καλό είναι να διατηρούνται σε αλφαβητική σειρά
|
||||
(για να μπορούμε εύκολα να ελέγξουμε αν υπάρχουν διπλές εμφανίσεις).
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/txtfiles.ent
|
||||
%SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!ENTITY txt.install.adduser1 SYSTEM "install/adduser1.txt">
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,14 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
Ôï Åã÷åéñßäéï ôïõ FreeBSD: ×ñÞóôåò êáé ÂáóéêÞ Äéá÷åßñéóç Ëïãáñéáóìþí
|
||||
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/users/chapter.sgml
|
||||
%SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="users">
|
||||
|
|
|
@ -1,12 +1,19 @@
|
|||
<!--
|
||||
The Vinum Volume Manager
|
||||
By Greg Lehey (grog at lemis dot com)
|
||||
|
||||
Added to the Handbook by Hiten Pandya <hmp@FreeBSD.org>
|
||||
and Tom Rhodes <trhodes@FreeBSD.org>
|
||||
Το Εγχειρίδιο του FreeBSD: Ο Διαχειριστής Τόμων Vinum
|
||||
|
||||
Γράφτηκε από τον:
|
||||
Greg Lehey (grog at lemis dot com)
|
||||
|
||||
Ενσωματώθηκε στο Εγχειρίδιο του FreeBSD από τους:
|
||||
Hiten Pandya <hmp@FreeBSD.org>
|
||||
Tom Rhodes <trhodes@FreeBSD.org>
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/vinum/chapter.sgml
|
||||
%SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
For the FreeBSD Documentation Project
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="vinum-vinum">
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,14 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
Ôï Åã÷åéñßäéï ôïõ FreeBSD: Åéêïíéêïðïßçóç
|
||||
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/virtualization/chapter.sgml
|
||||
%SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="virtualization">
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,14 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
Το Εγχειρίδιο του FreeBSD: Το Σύστημα X Window
|
||||
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/x11/chapter.sgml
|
||||
%SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="x11">
|
||||
|
@ -26,13 +33,13 @@
|
|||
|
||||
<para>Ôï FreeBSD ÷ñçóéìïðïéåß ôï X11 ãéá íá ðáñÝ÷åé óôïõò ÷ñÞóôåò
|
||||
Ýíá éó÷õñü ãñáöéêü ðåñéâÜëëïí åñãáóßáò. Ôï X11
|
||||
είναι μια υλοποίηση ανοικτού κώδικα του συστήματος X Windows που
|
||||
περιλαμβάνει τόσο το <application>&xorg;</application> όσο και το
|
||||
είναι μια υλοποίηση ανοικτού κώδικα του συστήματος X Window που
|
||||
περιλαμβάνει τόσο το <application>&xorg;</application> όσο και το
|
||||
<application>&xfree86;</application>. Ïé åêäüóåéò ôïõ &os; ìÝ÷ñé êáé
|
||||
óõìðåñéëáìâáíïìÝíïõ ôïõ &os; 5.2.1-RELEASE
|
||||
äéáèÝôïõí óôçí ðñïåðéëåãìÝíç åãêáôÜóôáóç ôï
|
||||
<application>&xfree86;</application>, ôïí X11 server áðü
|
||||
The &xfree86; Project, Inc. Από το &os; 5.3-RELEASE, η
|
||||
The &xfree86; Project, Inc. Από το &os; 5.3-RELEASE, η
|
||||
ðñïåðéëåãìÝíç êáé åðßóçìç äéáíïìÞ ôïõ X11 Üëëáîå óôï
|
||||
<application>&xorg;</application>, ôïí X11 server ðïõ áíáðôý÷èçêå áðü
|
||||
ôï X.Org Foundation ìå Üäåéá ÷ñÞóçò áñêåôÜ üìïéá ìå áõôÞ ðïõ ÷ñçóéìïðïéåßôáé
|
||||
|
@ -56,7 +63,7 @@
|
|||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Τα διάφορα τμήματα του συστήματος X Windows, και πως
|
||||
<para>Τα διάφορα τμήματα του συστήματος X Windows, και πως
|
||||
óõíåñãÜæïíôáé ìåôáîý ôïõò.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
|
@ -74,8 +81,8 @@
|
|||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Πως να ρυθμίσετε το σύστημα σας για logins σε γραφικό περιβάλλον
|
||||
(<application>XDM</application>).</para>
|
||||
<para>Πως να ρυθμίσετε το σύστημα σας για logins σε γραφικό
|
||||
περιβάλλον (<application>XDM</application>).</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
|
||||
|
@ -119,7 +126,6 @@
|
|||
|
||||
<para>X was designed from the beginning to be network-centric, and
|
||||
adopts a <quote>client-server</quote> model.</para>
|
||||
|
||||
<para>In the X model, the
|
||||
<quote>X server</quote> runs on the computer that has the keyboard,
|
||||
monitor, and mouse attached. The server's responsibility includes tasks such as managing
|
||||
|
@ -1294,9 +1300,6 @@ DisplayManager.requestPort: 0</screen>
|
|||
<sect3 id="x11-wm-gnome-install">
|
||||
<title>Installing GNOME</title>
|
||||
|
||||
<para>The software can be easily installed from a package or the
|
||||
Ports Collection:</para>
|
||||
|
||||
<para>To install the <application>GNOME</application> package
|
||||
from the network, simply type:</para>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,6 +2,9 @@
|
|||
#
|
||||
# Customizations to the FreeBSD doc/ makefile infrastructure that are
|
||||
# specific to the el_GR.ISO8859-7 language.
|
||||
#
|
||||
# %SOURCE% en_US.ISO8859-1/share/mk/doc.local.mk
|
||||
# %SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
SP_ENCODING?= ${LANGCODE:C,^.*\.,,}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,18 @@
|
|||
<!-- $FreeBSD$ -->
|
||||
<!-- Original version: 1.1 -->
|
||||
<!--
|
||||
|
||||
<!-- Note that this file should be updated along with `catalog' whenever you
|
||||
add new files with translations of entities to this directory. -->
|
||||
Λίστα από τα αρχεία με μεταφρασμένα SGML entities για κείμενα σε μορφή άρθρου.
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/share/sgml/articles.ent
|
||||
%SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!-- Αυτό το αρχείο πρέπει να ενημερώνεται (μαζί με το αντίστοιχο
|
||||
«catalog», όταν προσθέτουμε νέα άρθρα με μεταφρασμένα entities σε
|
||||
αυτό τον κατάλογο. -->
|
||||
|
||||
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN">
|
||||
%man;
|
||||
|
@ -24,3 +34,10 @@
|
|||
%l10n-common;
|
||||
<!ENTITY % urls PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook URL Entities//EN">
|
||||
%urls;
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Local variables:
|
||||
mode: sgml
|
||||
fill-column: 78
|
||||
End:
|
||||
-->
|
||||
|
|
|
@ -1,15 +1,18 @@
|
|||
<!--
|
||||
Αναφορές σε άλλα αρχεία που μπορούν να ενσωματωθούν σε ένα
|
||||
DocBook BookInfo στιοχείο.
|
||||
|
||||
Τα ονόματα των οντοτήτων είναι της μορφής "bookinfo.<element>",
|
||||
όπου <element> είναι το όνομα του πιο εξωτερικού στοιχείου στην
|
||||
οντότητα. Παραδείγματα μπορούν να είναι τα
|
||||
"bookinfo.legalnotice", και "bookinfo.preface".
|
||||
Αναφορές σε άλλα αρχεία που μπορούν να ενσωματωθούν σε ένα
|
||||
DocBook BookInfo στιοχείο.
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
Τα ονόματα των οντοτήτων είναι της μορφής "bookinfo.<element>",
|
||||
όπου <element> είναι το όνομα του πιο εξωτερικού στοιχείου στην
|
||||
οντότητα. Παραδείγματα μπορούν να είναι τα
|
||||
"bookinfo.legalnotice", και "bookinfo.preface".
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/share/sgml/bookinfo.ent
|
||||
%SRCID% 1.4
|
||||
|
||||
Original version: 1.4
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!ENTITY bookinfo.legalnotice SYSTEM "legalnotice.sgml">
|
||||
|
@ -17,3 +20,10 @@
|
|||
<!ENTITY bookinfo.trademarks SYSTEM "trademarks.sgml">
|
||||
|
||||
<!ENTITY bookinfo.freebsd-glossary SYSTEM "glossary/freebsd-glossary.sgml">
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Local variables:
|
||||
mode: sgml
|
||||
fill-column: 78
|
||||
End:
|
||||
-->
|
||||
|
|
|
@ -3,10 +3,13 @@
|
|||
Ïñéóìïß áðü entities ðïõ åßíáé ÷ñÞóéìïé óå üëá ôá âéâëßá ôïõ êáôáëüãïõ
|
||||
doc/el_GR.ISO8859-7/...
|
||||
|
||||
Original revision: 1.2
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/share/sgml/books.ent
|
||||
%SRCID% 1.2
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!ENTITY % l10n PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Language Specific Entities//EN">
|
||||
|
@ -56,3 +59,10 @@
|
|||
%urls;
|
||||
<!ENTITY % urls.el PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook URL Entities//EL">
|
||||
%urls.el;
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Local variables:
|
||||
mode: sgml
|
||||
fill-column: 78
|
||||
End:
|
||||
-->
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,11 @@
|
|||
-- ...................................................................... --
|
||||
-- FreeBSD SGML Public Identifiers ...................................... --
|
||||
|
||||
|
||||
-- $FreeBSD$
|
||||
--
|
||||
-- %SOURCE% en_US.ISO8859-1/share/sgml/catalog
|
||||
-- %SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
-- It doesn't make sense to translate all the entity files of the
|
||||
-- FreeBSD docs to Greek; some of the entities are better left off in
|
||||
-- their original English version. Please use your judgement wisely
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,13 @@
|
|||
<!-- $FreeBSD$ -->
|
||||
<!--
|
||||
|
||||
DSSSL style-sheet για μορφοποίηση της Ελληνικής τεκμηρίωσης του FreeBSD
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/share/sgml/freebsd.dsl
|
||||
%SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!DOCTYPE style-sheet PUBLIC "-//James Clark//DTD DSSSL Style Sheet//EN" [
|
||||
<!ENTITY freebsd.dsl PUBLIC "-//FreeBSD//DOCUMENT DocBook Language Neutral Stylesheet//EN" CDATA DSSSL>
|
||||
|
|
|
@ -1,23 +1,36 @@
|
|||
<!-- -*- sgml -*-
|
||||
Διάφορα DocBook Entities για το FreeBSD Project.
|
||||
<!--
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
Διάφορα DocBook Entities για το FreeBSD Project.
|
||||
|
||||
Αυτό το αρχείο είναι έγκυρο και ως XML και ως SGML. Σας παρακαλώ μη
|
||||
χρησιμοποιείτε CDATA attributes ή οτιδήποτε άλλο μπορεί να εμποδίσει
|
||||
τη χρήση του σε οποιοδήποτε από τα δύο περιβάλλοντα.
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/share/sgml/freebsd.ent
|
||||
%SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
Αυτό το αρχείο είναι έγκυρο και ως XML και ως SGML. Σας παρακαλώ μη
|
||||
χρησιμοποιείτε CDATA attributes ή οτιδήποτε άλλο μπορεί να εμποδίσει
|
||||
τη χρήση του σε οποιοδήποτε από τα δύο περιβάλλοντα.
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!-- Παρακάτω ορίζονται ΜΟΝΟ τα entities που χρειάζονται οπωσδήποτε ως
|
||||
αντικατάσταση των αντίστοιχων Αγγλικών entities (π.χ. επειδή το κείμενό
|
||||
τους πρέπει να μεταφραστεί στα Ελληνικά).
|
||||
<!--
|
||||
|
||||
Αν δεν υπάρχει κάποιος ΚΑΛΟΣ λόγος, μην αντιγράφετε τυφλά σε αυτό το
|
||||
αρχείο όλα τα entities της Αγγλικής έκδοσης του 'freebsd.ent' -->
|
||||
Παρακάτω ορίζονται ΜΟΝΟ τα entities που χρειάζονται οπωσδήποτε ως
|
||||
αντικατάσταση των αντίστοιχων Αγγλικών entities (π.χ. επειδή το
|
||||
κείμενό τους πρέπει να μεταφραστεί στα Ελληνικά).
|
||||
|
||||
Αν δεν υπάρχει κάποιος ΚΑΛΟΣ λόγος, μην αντιγράφετε τυφλά σε αυτό το
|
||||
αρχείο όλα τα entities της Αγγλικής έκδοσης του 'freebsd.ent'
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!-- Η ημερομηνία της τελευταίας επίσημης έκδοσης -->
|
||||
<!ENTITY rel.current.date "Ιαν 2007">
|
||||
|
||||
<!-- Entities για διάφορες επίσημες εκδόσεις -->
|
||||
<!ENTITY rel2.current.date "Μαϊ 2006">
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Local variables:
|
||||
mode: sgml
|
||||
fill-column: 78
|
||||
-->
|
||||
|
|
|
@ -1,10 +1,15 @@
|
|||
<!--
|
||||
Λεξικό/Γλωσσάρι των Όρων της Τεκμηρίωσης του FreeBSD
|
||||
Παρακαλώ κρατήστε αυτό το αρχείο ταξινομημένο αλφαβητικά.
|
||||
<!--
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
Λεξικό/Γλωσσάρι των Όρων της Τεκμηρίωσης του FreeBSD.
|
||||
Παρακαλώ κρατήστε αυτό το αρχείο ταξινομημένο αλφαβητικά.
|
||||
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/share/sgml/glossary/freebsd-glossary.sgml
|
||||
%SRCID% 1.13
|
||||
|
||||
Original version: 1.13
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<glossary status="draft" id="freebsd-glossary">
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,16 @@
|
|||
<!-- $FreeBSD$ -->
|
||||
<!--
|
||||
|
||||
Παραμετροποίηση των στοιχείων πλοήγησης και του HTML charset της τεκμηρίωσης
|
||||
του FreeBSD, για την Ελληνική Γλώσσα.
|
||||
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/share/sgml/l10n.ent
|
||||
%SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!-- docformat navi -->
|
||||
<!ENTITY docnavi.single-html "HTML óå Ýíá ôìÞìá">
|
||||
|
@ -9,3 +21,10 @@
|
|||
|
||||
<!-- charset for HTML output -->
|
||||
<!ENTITY doc.html.charset "iso-8859-7">
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Local variables:
|
||||
mode: sgml
|
||||
fill-column: 78
|
||||
End:
|
||||
-->
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,14 @@
|
|||
<!--
|
||||
Standard FreeBSD Documentation Project Legal Notice.
|
||||
<!--
|
||||
|
||||
¶äåéá ×ñÞóçò ôçò Ôåêìçñßùóçò ôïõ FreeBSD.
|
||||
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/share/sgml/legalnotice.sgml
|
||||
%SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<legalnotice>
|
||||
|
@ -45,11 +52,11 @@
|
|||
</important>
|
||||
</legalnotice>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables:
|
||||
mode: sgml
|
||||
sgml-indent-data: t
|
||||
sgml-omittag: nil
|
||||
sgml-always-quote-attributes: t
|
||||
End:
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables:
|
||||
mode: sgml
|
||||
sgml-indent-data: t
|
||||
sgml-omittag: nil
|
||||
sgml-always-quote-attributes: t
|
||||
End:
|
||||
-->
|
||||
|
|
|
@ -1,10 +1,15 @@
|
|||
<!--
|
||||
Ονόματα από τις λίστες ηλεκτρονικού ταχυδρομείου του FreeBSD,
|
||||
μεταφρασμένα στα ελληνικά.
|
||||
|
||||
Original version: 1.34
|
||||
Ïíüìáôá áðü ôéò ëßóôåò çëåêôñïíéêïý ôá÷õäñïìåßïõ ôïõ FreeBSD,
|
||||
ìåôáöñáóìÝíá óôçí ÅëëçíéêÞ ãëþóóá.
|
||||
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/share/sgml/mailing-lists.ent
|
||||
%SRCID% 1.34
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!ENTITY a.mailman.listinfo "http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo">
|
||||
|
@ -440,3 +445,10 @@
|
|||
<!ENTITY a.bugsubmit "&a.bugfollowup;">
|
||||
|
||||
<!ENTITY a.majordomo "<email>majordomo@FreeBSD.org</email>">
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Local variables:
|
||||
mode: sgml
|
||||
fill-column: 78
|
||||
End:
|
||||
-->
|
||||
|
|
|
@ -1,10 +1,20 @@
|
|||
<!--
|
||||
Ονόματα Ομάδων Συζητήσεων για το FreeBSD
|
||||
|
||||
Original revision: 1.2
|
||||
Ïíüìáôá ÏìÜäùí ÓõæçôÞóåùí Usenet ãéá ôï FreeBSD
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/share/sgml/newsgroups.ent
|
||||
%SRCID% 1.2
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!ENTITY ng.misc "ïìÜäá óõæçôÞóåùí
|
||||
<ulink url='news:comp.unix.bsd.freebsd.misc'>comp.unix.bsd.freebsd.misc</ulink>">
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Local variables:
|
||||
mode: sgml
|
||||
fill-column: 78
|
||||
End:
|
||||
-->
|
||||
|
|
|
@ -1,22 +1,26 @@
|
|||
<!--
|
||||
Τα ονόματα και οι διευθύσεις των ομάδων που έχουν συγκεκριμένη εργασία.
|
||||
Συνήθως είναι απλώς aliases στο hub.FreeBSD.org
|
||||
|
||||
Να χρησιμοποιείτε αυτές τις entities όταν αναφέρεστε σε κάποια
|
||||
συγκεκριμένη ομάδα.
|
||||
Τα ονόματα και οι διευθύσεις των ομάδων που έχουν συγκεκριμένη
|
||||
εργασία. Συνήθως είναι απλώς aliases στο hub.FreeBSD.org
|
||||
|
||||
Παρακαλώ κρατήστε αυτή τη λίστα στην ίδια σειρά που έχουν οι email
|
||||
διευθύνσεις στο Αγγλικό πρωτότυπο. Έτσι μειώνονται τα conflicts όταν
|
||||
κάνετε merge τις αλλαγές από Αγγλικά -> Ελληνικά.
|
||||
Να χρησιμοποιείτε αυτές τις entities όταν αναφέρεστε σε κάποια
|
||||
συγκεκριμένη ομάδα.
|
||||
|
||||
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Αν σβήσετε κάποια από αυτές τις οντότητες θα πρέπει να
|
||||
αφαιρέσετε και οποιεσδήποτε χρήσεις των entities υπάρχουν στα
|
||||
κείμενα. Αν δεν το κάνετε, θα έχει *πρόβλημα* η δημιουργία
|
||||
των στατικών web σελίδων στο www.FreeBSD.org και θα βρώ
|
||||
ευκαιρία να σας κάνω ρόμπα δημοσίως.
|
||||
Παρακαλώ κρατήστε αυτή τη λίστα στην ίδια σειρά που έχουν οι email
|
||||
διευθύνσεις στο Αγγλικό πρωτότυπο. Έτσι μειώνονται τα conflicts όταν
|
||||
κάνετε merge τις αλλαγές από Αγγλικά -> Ελληνικά.
|
||||
|
||||
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Αν σβήσετε κάποια από αυτές τις οντότητες θα πρέπει να
|
||||
αφαιρέσετε και οποιεσδήποτε χρήσεις των entities
|
||||
υπάρχουν στα κείμενα. Αν δεν το κάνετε, θα έχει
|
||||
*πρόβλημα* η δημιουργία των στατικών web σελίδων στο
|
||||
www.FreeBSD.org.
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/share/sgml/teams.ent
|
||||
%SRCID% 1.18
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
Original version: 1.18
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!ENTITY a.admins "Äéá÷åéñéóôÝò ÓõóôçìÜôùí ôïõ FreeBSD <email>admins@FreeBSD.org</email>">
|
||||
|
@ -60,3 +64,12 @@
|
|||
<!ENTITY a.re "ÏìÜäá ÏñãÜíùóçò ôùí Åêäüóåùí <email>re@FreeBSD.org</email>">
|
||||
|
||||
<!ENTITY a.security-officer "ÏìÜäá ÁóöÜëåéáò <email>security-officer@FreeBSD.org</email>">
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables:
|
||||
mode: sgml
|
||||
sgml-indent-data: t
|
||||
sgml-omittag: nil
|
||||
sgml-always-quote-attributes: t
|
||||
End:
|
||||
-->
|
||||
|
|
|
@ -1,16 +1,24 @@
|
|||
<!--
|
||||
Trademark Legend, as required by The Open Group, Sun, etc..
|
||||
|
||||
This file contains entities with trademark attributions for all
|
||||
the companies the FreeBSD documentation references. It also
|
||||
contains entities for common products with proper trademark
|
||||
symbols.
|
||||
Λίστα κατοχυρωμένων συμβόλων και εμπορικών συμβόλων, όπως απατείται
|
||||
από το Open Group, τη Sun, κλπ.
|
||||
|
||||
Please keep this file sorted.
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
Original version: 1.40
|
||||
Αυτό το αρχείο ορίζει entities με τα εμπορικά σύμβολα για όσες
|
||||
εταιρείες αναφέρονται στην τεκμηρίωση του FreeBSD. Ορίζει, επίσης,
|
||||
entities για διάφορα γνωστά εμπορικά προϊόντα, με τα αντίστοιχα
|
||||
σύμβολα εμπορικού ή κατοχυρωμένου εμπορικού ονόματος.
|
||||
|
||||
Παρακαλώ, κρατήστε αυτό το αρχείο σε ίδια σειρά με την Αγγλική έκδοση,
|
||||
για να μπορούμε εύκολα να βρίσκουμε και να κάνουμε merge τις διαφορές
|
||||
από έκδοση σε έκδοση.
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/share/sgml/trademarks.ent
|
||||
%SRCID% 1.40
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!ENTITY tm-attrib.3com "<para>Οι λέξεις 3Com και HomeConnect είναι
|
||||
|
@ -400,3 +408,12 @@
|
|||
εμφανίζονται σε αυτό το κείμενο και για όσες από αυτές γνωρίζει η Ομάδα
|
||||
Ανάπτυξης του FreeBSD ότι είναι πιθανόν να είναι εμπορικά σύμβολα, θα δείτε
|
||||
ένα από τα σύμβολα: <quote>™</quote> ή <quote>®</quote>.</para>">
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables:
|
||||
mode: sgml
|
||||
sgml-indent-data: t
|
||||
sgml-omittag: nil
|
||||
sgml-always-quote-attributes: t
|
||||
End:
|
||||
-->
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,15 @@
|
|||
<!--
|
||||
Trademark Legend, as required by The Open Group, Sun, etc..
|
||||
<!--
|
||||
|
||||
ÔìÞìá êáôï÷õñùìÝíùí óõìâüëùí êáé åìðïñéêþí óõìâüëùí, üðùò áðáôåßôáé
|
||||
áðü ôï Open Group, ôç Sun, êëð.
|
||||
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/share/sgml/trademarks.sgml
|
||||
%SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<legalnotice id="trademarks" role="trademarks">
|
||||
|
@ -41,11 +49,11 @@
|
|||
|
||||
</legalnotice>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables:
|
||||
mode: sgml
|
||||
sgml-indent-data: t
|
||||
sgml-omittag: nil
|
||||
sgml-always-quote-attributes: t
|
||||
End:
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables:
|
||||
mode: sgml
|
||||
sgml-indent-data: t
|
||||
sgml-omittag: nil
|
||||
sgml-always-quote-attributes: t
|
||||
End:
|
||||
-->
|
||||
|
|
|
@ -1,11 +1,12 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
Ονόματα και διευθύνσεις ηλεκτρονικής αλληλογραφίας των μελών
|
||||
της Ελληνικής Ομάδας Μετάφρασης.
|
||||
Ονόματα και διευθύνσεις ηλεκτρονικής αλληλογραφίας των μελών της
|
||||
Ελληνικής Ομάδας Μετάφρασης του FreeBSD.
|
||||
|
||||
The FreeBSD Greek Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!ENTITY a.el.iordanou "Ãéþñãïò ÉïñäÜíïõ <email>george@iordanou.org</email>">
|
||||
|
@ -14,3 +15,10 @@
|
|||
<!ENTITY a.el.kokkalis "Nikos Kokkalis <email>nickkokkalis@gmail.com</email>">
|
||||
<!ENTITY a.el.tsampros "Ëåùíßäáò Ôóáìðñüò <email>ltsampros@upnet.gr</email>">
|
||||
<!ENTITY a.el.typaldos "ÂáããÝëçò ÔõðÜëäïò <email>frances@mylannet.gr</email>">
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Local variables:
|
||||
mode: sgml
|
||||
fill-column: 78
|
||||
End:
|
||||
-->
|
||||
|
|
|
@ -1,14 +1,25 @@
|
|||
<!--
|
||||
Ελληνική Ομάδα Τεκμηρίωσης του FreeBSD
|
||||
|
||||
URLs που έχουν σχέση μόνο με την Ελληνική Τεκμηρίωση.
|
||||
URLs που έχουν σχέση μόνο με την Ελληνική Τεκμηρίωση του FreeBSD.
|
||||
|
||||
Σε αυτό το αρχείο ορίζονται ΜΟΝΟ τα εντελώς απαραίτητα URL entities για να
|
||||
δουλεύει σωστά η Ελληνική μετάφραση της τεκμηρίωσης του FreeBSD.
|
||||
Όσα entities είναι ήδη ορισμένα σωστά στην 'κοινή' λίστα από urls.ent στο
|
||||
toplevel doc/share/sgml/... directory δεν χρειάζεται να ξαναοριστούν εδώ.
|
||||
Σε αυτό το αρχείο ορίζονται ΜΟΝΟ τα εντελώς απαραίτητα URL entities
|
||||
για να δουλεύει σωστά η Ελληνική μετάφραση της τεκμηρίωσης του
|
||||
FreeBSD. Όσα entities είναι ήδη ορισμένα σωστά στην 'κοινή' λίστα από
|
||||
urls.ent στο toplevel doc/share/sgml/... directory δεν χρειάζεται να
|
||||
ξαναοριστούν εδώ.
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% share/sgml/urls.ent
|
||||
%SRCID% 1.1
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!ENTITY doc.langcode.default "el_GR.ISO8859-7">
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Local variables:
|
||||
mode: sgml
|
||||
fill-column: 78
|
||||
End:
|
||||
-->
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue