From 8aaed653c43a32a75637552c45b43f3e69ba2bae Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alexey Zelkin Date: Fri, 29 Dec 2000 13:38:04 +0000 Subject: [PATCH] Synchronize www/ru tree with FreeBSD Russian Documentation Project's CVS Tree. --- ru/Makefile | 3 +- ru/alpha/Makefile | 4 +- ru/docproj/current.sgml | 126 ++++++++++++++++-------------------- ru/docs.sgml | 31 +++++---- ru/handbook/index.sgml | 8 +-- ru/index.sgml | 23 +++++-- ru/internal/statistic.sgml | 70 +++++++++++--------- ru/internet.sgml | 23 ++++--- ru/java/dists/12.sgml | 129 +++++++++++++++++++++++-------------- ru/java/index.sgml | 49 ++++++++------ ru/java/newsflash.sgml | 34 +++++++--- ru/mailto.sgml | 6 +- ru/news/includes.sgml | 46 +++---------- ru/news/newsflash.sgml | 29 +++++++-- ru/news/press.sgml | 48 ++++++++------ ru/platforms/Makefile | 14 ++++ ru/platforms/index.sgml | 55 ++++++++++++++++ ru/ports/comments.ru | 15 +++++ ru/publish.sgml | 28 ++++---- ru/releases/index.sgml | 28 +++++--- ru/security/security.sgml | 60 ++++++++++++----- ru/where.sgml | 8 +-- 22 files changed, 520 insertions(+), 317 deletions(-) create mode 100644 ru/platforms/Makefile create mode 100644 ru/platforms/index.sgml diff --git a/ru/Makefile b/ru/Makefile index 05828ef403..5ba165754d 100644 --- a/ru/Makefile +++ b/ru/Makefile @@ -1,6 +1,6 @@ # $FreeBSD$ # The FreeBSD Russian Documentation Project -# $FreeBSDru: frdp/www/ru/Makefile,v 1.8 2000/11/10 17:04:45 phantom Exp $ +# $FreeBSDru: frdp/www/ru/Makefile,v 1.9 2000/12/29 13:17:32 phantom Exp $ # Original revision: 1.55 .if exists(Makefile.conf) @@ -51,6 +51,7 @@ SUBDIR+= gallery SUBDIR+= projects SUBDIR+= releases SUBDIR+= smp +SUBDIR+= platforms .if !defined(WEB_ONLY) || empty(WEB_ONLY) SUBDIR+= ports .endif diff --git a/ru/alpha/Makefile b/ru/alpha/Makefile index aefe50eb26..06db6846a2 100644 --- a/ru/alpha/Makefile +++ b/ru/alpha/Makefile @@ -1,7 +1,7 @@ # $FreeBSD$ # The FreeBSD Russian Documentation Project -# $FreeBSDru: frdp/www/ru/alpha/Makefile,v 1.3 2000/11/10 17:04:48 phantom Exp $ -# Original revision: +# $FreeBSDru: frdp/www/ru/alpha/Makefile,v 1.4 2000/11/29 12:50:51 phantom Exp $ +# Original revision: 1.8 .if exists(../Makefile.conf) .include "../Makefile.conf" diff --git a/ru/docproj/current.sgml b/ru/docproj/current.sgml index 2fbb077145..b75fabacda 100644 --- a/ru/docproj/current.sgml +++ b/ru/docproj/current.sgml @@ -4,22 +4,27 @@ %includes; ]> - - - - + + &header; -

Здесь приведен список проектов, которые находятся в работе (или - активно обсуждаются в списке рассылки freebsd-doc). Также сюда +

Здесь приведён список проектов, которые находятся в работе (или + активно обсуждаются в списке рассылки freebsd-doc). Также сюда включены некоторые проекты, которые еще не обсуждались, но воплотить - их было бы хорошей идеей. У каждого проекта есть человек для контактов + их было бы хорошей идеей. У каждого проекта есть человек для контактов (если он известен).

Если вы думаете, что сможете принять участие в любом из этих проектов, - не стесняйтесь заявить об этом. Поговорите с человеком, отвечающим за + не стесняйтесь заявить об этом. Поговорите с человеком, отвечающим за конкретный проект, и он поможет вам стать его участником.

Любые упущения в этом списке - полностью моя вина (Ник Клэйтон (Nik @@ -30,99 +35,80 @@

  • Открытые сообщения об ошибках в документации
  • FreeBSD для пользователей Linux
  • Исправления в файлах FOO.TXT
  • -
  • Написание разделов в Руководстве и/или FAQ
  • -
  • Переписывание Руководства :-)
  • +
  • + Написание разделов в Руководстве и/или FAQ
  • Написание некоторых новых документов
  • Написание некоторых новых пособий
  • -
  • Написание страниц Справочника по ядру
  • +
  • + Написание страниц Справочника по ядру
  • Скрипты CGI
  • Многонациональные скрипты Web
  • Переводы документации FreeBSD
  • -
  • Усовершенствования средств поиска
  • +
  • + Усовершенствования средств поиска
  • + - - -

    Открытые сообщения об ошибках в документации

    + +

    + Открытые сообщения об ошибках в документации

    -

    Текущие сообщения об ошибках в документации отслеживаются с помощью +

    Текущие сообщения об ошибках в документации отслеживаются с помощью базы данных GNATS. Вы можете просмотреть открытые сообщения об ошибках в документации.

    - -

    FreeBSD для пользователей Linux

    -

    Ответственный: Annelise Anderson - < - andrsn@andrsn.stanford.edu>

    + +

    FreeBSD для пользователей Linux

    -

    Описание: Пользователи, переходящие от Linux к FreeBSD, могут - столкнуться с некоторыми различиями между системами (различные - командные процессоры, используемые по умолчанию, конфигурирование - системы при загрузке и тд.). Annelise координирует разработку пособий и - разделов FAQ, которые будут освещать эти вопросы.

    +

    Ответственный: Annelise Anderson + < + andrsn@andrsn.stanford.edu>

    -

    Список текущих вопросов находится по адресу http://freebsd.stanford.edu/FreeBSD/linux.html.

    +

    Описание: Пользователи, переходящие от Linux к FreeBSD, могут + столкнуться с некоторыми различиями между системами (различные + командные процессоры, используемые по умолчанию, конфигурирование + системы при загрузке и тд.). Annelise координирует разработку пособий и + разделов FAQ, которые будут освещать эти вопросы.

    - -

    Исправления в файлах FOO.TXT

    +

    Список текущих вопросов находится по адресу + http://freebsd.stanford.edu/FreeBSD/linux.html.

    -

    Ответственный: Doug - <studded@dal.net>

    -

    Synopsis: The "FOO.TXT" files are the README files, the - INSTALL.TXTs. the ABOUT.TXTs and so on that you get with FreeBSD. Doug - (and others) are going through these trying to make sure they are - accurate, consistent, and easy to understand. A very worthwhile task.

    + +

    Исправления в файлах FOO.TXT

    - -

    Написание разделов в Руководстве и/или FAQ

    +

    Ответственный: Doug + <studded@dal.net>

    -

    Ответственный: Никто

    +

    Описание: Здесь под файлами "FOO.TXT" понимаются файлы типа README, + INSTALL.TXT, ABOUT.TXT и прочие, которые вы получаете вместе с FreeBSD. + Doug (и другие) займётся ими, проверив на их верность, соответствие друг + другу и лёгкочть для понимания. Весьма нужная работа.

    -

    Описание: Части FAQ и Руководства имеют пустые разделы. Их - требуется заполнить. Если вы использовали какие-либо из этих документов - и нашли их неполными, пожалуйста, найдите время для описания вашего - опыта в качестве возможной замены.

    -

    Кроме того, если вы сделали что-то, что не описано в FAQ или - Руководстве, просто напишите новый раздел. Затем пошлите его так, как - описано выше.

    + +

    + Написание разделов в Руководстве и/или FAQ

    - -

    Переписывание Руководства :-)

    +

    Ответственный: Никто

    -

    Ответственный: Джим Мок (Jim Mock) <jim@FreeBSD.org>

    +

    Описание: Части FAQ и Руководства имеют пустые разделы. Их + требуется заполнить. Если вы использовали какие-либо из этих документов + и нашли их неполными, пожалуйста, найдите время для описания вашего + опыта в качестве возможной замены.

    -

    Описание: За последние несколько лет Руководство росло - вместе с ростом системы. Это значит, что некоторые разделы организованы - не так, как они должны быть, а некоторые требуют переработки.

    - -

    Джим был принят на работу в компанию Walnut Creek CDROM для осуществления - этого проекта. Его задачей является подготовка Руководства к печати - (да, именно в виде бумажной книги) в конце первого квартала 2000 года. - Если вы хотите помочь, обратитесь непосредственно к Джиму либо в - список рассылки <doc@FreeBSD.org>.

    +

    Кроме того, если вы сделали что-то, что не описано в FAQ или + Руководстве, просто напишите новый раздел. Затем пошлите его так, как + описано выше.

    Написание некоторых новых документов

    -

    Архитектура FreeBSD VM

    -

    Ответственный: Мэтт Диллон (Matt Dillon) - <dillon@FreeBSD.org>

    -

    Описание: Во FreeBSD 2.x архитектура виртуальной памяти была - полностью переработана. К сожалению, документация по VM во FreeBSD - отсутствует, если не считать таковой ее исходный код и несколько писем - от John Dyson. Посмотрите первый вариант - Обзора системы VM во FreeBSD.

    -

    Новый уровень SCSI для FreeBSD (CAM)

    Ответственный: <doc@FreeBSD.org>, diff --git a/ru/docs.sgml b/ru/docs.sgml index c26d9490d8..bb67080b70 100644 --- a/ru/docs.sgml +++ b/ru/docs.sgml @@ -5,8 +5,8 @@ ]> - - + + &header; @@ -16,7 +16,6 @@

    @@ -43,13 +43,6 @@

    Текущее заявление Проекта FreeBSD о совместимости с 2000 годом.

    - - -

    Newsletter

    - -

    Бюллетень FreeBSD, издаваемый и распространяемый бесплатно фирмой - Walnut Creek CDROM.

    -

    FreeBSD Real-Quick (TM) Newsletter @@ -65,8 +58,8 @@

    Последовательное, полное описание FreeBSD для пользователей в электронном виде. Пожалуйста, направляйте свои комментарии, пожелания - и добавления на адрес - <freebsd-doc@FreeBSD.ORG>.

    + и добавления на адрес + <freebsd-doc@FreeBSD.org>.

    Также имеется японский перевод Руководства (в кодировке EUC).

    @@ -94,7 +87,7 @@ использования как программного, так и аппаратного обеспечения FreeBSD. Если у вас имеются замечания или вы хотите дополнить этот раздел еще одним документом, пишите на по адресу - freebsd-doc@FreeBSD.org.

    + freebsd-doc@FreeBSD.org.

    @@ -190,6 +183,7 @@ 3.5.1, 4.0, 4.1, + 4.2, 5.0-current, Приложения. @@ -270,7 +264,7 @@

    Ведущее издание в мире новостей BSD.

    -

    FreeBSD ezine

    +

    The FreeBSD 'zine

    The FreeBSD 'zine - это ежемесячная подборка легко читаемых (мы надеемся на это) статей, написанных пользователями и @@ -288,6 +282,15 @@ дать набор пошаговых инстукций по установке и конфигурированию различных программ.

    +

    + Руководство по портированию приложений в FreeBSD

    + +

    Наиболее полный онлайн ресурс для пользователей заинтересованых + в создании и предоставлении портов для Коллекции Портов FreeBSD. + Он также включет в себя полезную информацию для коммиттеров + работающих с портами. Направляйте замечания связанные с этим + ресурсом к doc@FreeBSD.org.

    + &footer; diff --git a/ru/handbook/index.sgml b/ru/handbook/index.sgml index 171687dc38..6d515ec5d7 100644 --- a/ru/handbook/index.sgml +++ b/ru/handbook/index.sgml @@ -7,18 +7,18 @@ ]> - + &header; -

    К сожалению Руководство по FreeBSD до сих пор не переведен и поэтому не - доступен с www.FreeBSD.org. Но на данный момент частично переведенная +

    К сожалению Руководство по FreeBSD до сих пор не переведено и поэтому не + доступно с www.FreeBSD.org. Но на данный момент частично переведенная копия Справочника доступна с официального сервера Проекта Русской Документации FreeBSD http://www.FreeBSD.org.ua/, где Вы и можете - на данный момент ее найти (и присоеденится к переводу ;-))

    + на данный момент ее найти (и присоединиться к переводу ;-))

    Все вопросы связанные с русской документацией Вы можете задать в соответствующий список diff --git a/ru/index.sgml b/ru/index.sgml index 3d53caa86b..366af409d8 100644 --- a/ru/index.sgml +++ b/ru/index.sgml @@ -5,8 +5,8 @@ ]> - - + + @@ -89,13 +89,13 @@ - + - + @@ -187,7 +187,7 @@

    FreeBSD распространяется свободно

    -

    Хотя вы можете предположить, что операционная система с такими @@ -197,6 +197,19 @@ обратитесь к следующей информации.

    +

    Как принять участие ?

    + +

    Принять участие в проекте очень просто. Все что вам + надо это найти часть FreeBSD, которую по вашему мнению + можно усовершенствовать и сделать соответсвующие + изменения (внимательно и аккуратно) и отправить их + обратно в проект либо с использованием send-pr, либо + непосредственно комиттеру, если вы знаете его. Эта + работа может предстовлять собой что угодно от + документации до исходных текстов. Подробнее Можете + почитать здесь.

    +
    diff --git a/ru/internal/statistic.sgml b/ru/internal/statistic.sgml index e6b2101f5e..7559b7b2aa 100644 --- a/ru/internal/statistic.sgml +++ b/ru/internal/statistic.sgml @@ -4,10 +4,15 @@ %includes; ]> - - - - + + &header; @@ -17,46 +22,51 @@

    Analog

    -

    Статистика - использования этого веб-сервера обновляется ежедневно с помощью - программы analog(1).

    +

    Статистика + использования этого веб-сервера обновляется ежедневно с помощью + программы analog(1).

    Urchin

    - Urchin Logo

    Для генерации этой статистики - использования веб-сервера используется статистический пакет - Urchin.

    + Urchin Logo + +

    Для генерации + этой статистики использования веб-сервера используется пакет + статистического анализа Urchin.

    - -

    Статистика использования релизов FreeBSD

    + +

    Статистика использования релизов FreeBSD

    -

    Текущий срез статистики использования релизов FreeBSD находится по +

    Текущий срез статистики использования релизов FreeBSD находится по адресу - http://www.FreeBSD.org/statistic/release_usage/images/. -

    - - -

    Страница счетчика FreeBSD

    + http://www.FreeBSD.org/statistic/release_usage/images/.

    -

    The - FreeBSD Counter Page является началом проекта, который попытается - определить количество установок FreeBSD во всем мире. В настоящее - время сообщество разработчиков FreeBSD имеет весьма приблизительное - представление о том, насколько много имеется пользователей системы, - что мешает серьёзному восприятию нас поставщиками программных - продуктов и аппаратного обеспечения.

    + +

    Страница счётчика FreeBSD

    + +

    The + FreeBSD Counter Page является началом проекта, который пытается + определить количество установок FreeBSD во всём мире. В настоящее + время сообщество разработчиков FreeBSD имеет весьма приблизительное + представление о том, насколько много имеется пользователей системы, + что мешает серьёзному восприятию нас поставщиками программных + продуктов и аппаратного обеспечения.

    +

    Трафик FTP с ftp.FreeBSD.org

    - Мы установили новый рекордный показатель трафика для - wcarchive - 23 Мая 1999, он равен 1.39ТБ. + Мы установили новый рекордный показатель объёма трафика для компаний TerraSolutions и + Lightning Internet Services 29 сентября 2000, более 2ТБ.
    + Предыдущий рекорд был установлен для wcarchive + 23 Мая 1999, и он равен 1.39ТБ.

    Дом FreeBSD diff --git a/ru/internet.sgml b/ru/internet.sgml index fa027b0bd1..c3af8d7977 100644 --- a/ru/internet.sgml +++ b/ru/internet.sgml @@ -5,8 +5,8 @@ ]> - - + + &header; @@ -81,17 +81,16 @@ FreeBSD в своей повседневной работе:

    - -
    +

    14 октября 2000: + Версия Грега Льюиса (Greg Lewis) пакета JDK 1.2.2 для FreeBSD находится в + стадии бета-тестирования и теперь доступна из каталога колеекции портов + (ports/java/jdk12-beta). + +
    Хотя эта разработка пока предназначена только для архитектуры i386, + это даст всем, у кого есть i386 (большинству из вас) возможность + построить JDK2, а затем протестировать его с вашими любимыми приложениями и + собственным кодом. Если у вас есть что-то, используемое вами регулярно, + почему бы не сделать порт? Инструкции находятся в Руководстве по созданию + портов. + +

    Если вы захотите попытаться построить его вручную, то из-за проблем со + SCSL, вам нужно будет посетить страницу + http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk.html и согласиться с + условиями SCSL перег тем, как выполнять сгрузку. Зеркальный сервер + находится по адресу + http://java2.freebsd.methodsystems.com/java/jdk.html. + +

    Замечание: + Для построения этого порта требуется много места на диске (около 250 МБ). +

    3 мая 2000: Грег Льюис (Greg Lewis) только что объявил о том, что порт JDK 1.2.2 для платформы FreeBSD перешёл в стадию альфа-тестирования.
    В том виде, в каком он имеется сейчас, порт будет строиться и - работать на большинстве релизов FreeBSD (3.4, 4.0 и 5.0 для x86) и - завершается работа над другими (2.2.8 для x86 и 4.0 alpha). Большинство - демонстрационных приложений и апплет работают. -
    Сейчас мы ищем энтузиастов, готовых потратить немного времени на - тестирование нового порта. Хотя это нетривиальная задача, имеются - чёткие пошаговые указания по построению и использованию порта. -
    Патчи, как обычно, находятся по адресу: -
    - http://www.eyesbeyond.com/freebsd-jdk122-patches-latest.tar.gz -
    Дополнительная информация, открытые вопросы и пошаговые инструкции - могут быть найдены по адресу: -
    - http://web.inter.nl.net/users/kjkoster/java/index.html + работать на большинстве релизов FreeBSD (3.4, 4.0 и 5.0 для x86) и + завершается работа над другими (2.2.8 для x86 и 4.0 alpha). Большинство + демонстрационных приложений и апплет работают. + +
    Сейчас мы ищем энтузиастов, готовых потратить немного времени на + тестирование нового порта. Хотя это нетривиальная задача, имеются + чёткие пошаговые указания по построению и использованию порта. + +
    Патчи, как обычно, находятся по адресу + +
    + http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk.html + +
    Дополнительная информация, открытые вопросы и пошаговые инструкции + могут быть найдены по адресу: + +
    + http://web.inter.nl.net/users/kjkoster/java/index.html

    22 марта 2000: Грег Льюис (Greg Lewis) выпустил пре-альфа патчи для корпоративных @@ -42,37 +76,38 @@ не предназначен для работающих систем. Несмотря на это, большинство демонстрационных приложений AWT и Swing работают. Здесь ещё достаточно работы, и нам требуется как можно больше тестеров. Патчи и инструкции - по построению могут быть сгружены с - http://www.eyesbeyond.com/freebsd-jdk122-patches-latest.tar.gz. - Текущий список открытых вопросов и результаты тестирования находятся по - адресу - http://web.inter.nl.net/users/kjkoster/java/index.html.

    + по построению могут быть сгружены с + http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk.html. Текущий список + проблем и результаты тестирования находятся по + адресу + http://web.inter.nl.net/users/kjkoster/java/index.html.

    30 января 2000: -
    Команда Linux Blackdown Port Team выпустила RC4 пакета JDK 1.2. Он был - протестирован во FreeBSD 3.4-STABLE и более поздних релизах и с ним - работают все демонстрационные апплеты и демонстрационные программы jfc. - Несколько человек отметило некоторые проблемы при работе с Apache JServ. - Пока он не добавлен в дерево портов FreeBSD, но может быть найден по адресу - - http://www.jmcm.org/tech/ports/linux_jdk.html. - (Прислал Хосе Маркус /Jose Marques/) +
    Команда Linux Blackdown Port Team выпустила RC4 пакета JDK 1.2. Он был + протестирован во FreeBSD 3.4-STABLE и более поздних релизах и с ним + работают все демонстрационные апплеты и демонстрационные программы jfc. + Несколько человек отметило некоторые проблемы при работе с Apache JServ. + Пока он не добавлен в дерево портов FreeBSD, но может быть найден по адресу + + http://www.jmcm.org/tech/ports/linux_jdk.html. + (Прислал Хосе Маркус /Jose Marques/) -

    -11 октября 1999: Начата работа над портированием Java2/JDK1.2. - В ближайшие недели должен будет выйти ранний 'альфа' релиз для FreeBSD - 3.3-stable/ELF. +

    11 октября 1999: + Начата работа над портированием Java2/JDK1.2. + В ближайшие недели должен будет выйти ранний 'альфа' релиз для FreeBSD + 3.3-stable/ELF. -

    Для большинства из вопросов, касающихся разработки JDK2, вы можете - использовать релиз JDK1 и релизы - Swing, предоставляемые Sun для JDK1, которые прекрасно работают под - FreeBSD. +

    Для большинства из вопросов, касающихся разработки JDK2, вы можете + использовать релиз JDK1 и релизы + Swing, предоставляемые Sun для JDK1, которые прекрасно работают под + FreeBSD. -

    -&footer; - - + + + + + &footer; + + diff --git a/ru/java/index.sgml b/ru/java/index.sgml index c8e389682d..74b2220d7b 100644 --- a/ru/java/index.sgml +++ b/ru/java/index.sgml @@ -4,23 +4,28 @@ %includes; ]> - - - - + + &header; - - + +
    - + + - -
    +

    -

    News - +

    + Новости
    Анонсы

    @@ -73,6 +78,7 @@
    +
    @@ -88,13 +94,20 @@
    -

    Сейчас поддерживается JDK 1.1.8 для FreeBSD версий 2.2.x, 3.x и 4-CURRENT. - Готовится поддержка JDK2 (известного также как 1.2). Все версии FreeBSD, - предшествующие FreeBSD 2.2 (типа FreeBSD 2.1.7.1), не поддерживаются. +

    Сейчас поддерживается JDK 1.1.8 для FreeBSD версий 2.2.x, 3.x и 4-CURRENT. + Все версии FreeBSD, предшествующие FreeBSD 2.2 (типа FreeBSD 2.1.7.1), не + поддерживаются. -

    -&footer; - - +

    Новость! + Теперь у нас есть порт JDK2 (известный как 1.2) качества бета-релиза. Он + может быть построен из коллекции портов из каталога ports/java/jdk12-beta. + Обратитесь к странице о JDK 1.2.x для + получения подробной информации. + +

    + + &footer; + + diff --git a/ru/java/newsflash.sgml b/ru/java/newsflash.sgml index 662b89cc4f..28d22afec3 100644 --- a/ru/java/newsflash.sgml +++ b/ru/java/newsflash.sgml @@ -4,10 +4,15 @@ %includes; ]> - - - - + + &header; @@ -16,6 +21,20 @@ +

    Октябрь 2000

    + +

    Сентябрь 2000