Update the Mongolian Handbook translation
(obtained from FreeBSD Mongolian Documentation project). Approved by: keramida(mentor)
This commit is contained in:
parent
8c2738bb50
commit
8b111ed199
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=32133
9 changed files with 47 additions and 298 deletions
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Mongolian Documentation Project
|
||||
|
||||
Original revision 1.406
|
||||
Original revision 1.407
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
@ -1990,11 +1990,6 @@ ubt0: Interface 0 endpoints: interrupt=0x81, bulk-in=0x82, bulk-out=0x2
|
|||
ubt0: Interface 1 (alt.config 5) endpoints: isoc-in=0x83, isoc-out=0x3,
|
||||
wMaxPacketSize=49, nframes=6, buffer size=294</screen>
|
||||
|
||||
<note>
|
||||
<para>Bluetooth стек нь &os; 6.0 болон 5.5-аас өмнөх &os; 5.X
|
||||
хувилбарууд дээр гараар эхлүүлэгдэх ёстой. Энэ нь &os; 5.5, 6.1 болон түүнээс
|
||||
шинэ хувилбарууд дээр &man.devd.8;-ээс автоматаар хийгддэг.</para>
|
||||
|
||||
<para><filename>/usr/share/examples/netgraph/bluetooth/rc.bluetooth</filename>-г
|
||||
<filename>/etc/rc.bluetooth</filename> гэх мэт ямар нэг тохиромжтой газар хуулах хэрэгтэй.
|
||||
Энэ скрипт ньь Bluetooth стекийг эхлүүлэх болон зогсооход хэрэглэгддэг. Төхөөрөмжийг
|
||||
|
@ -2014,7 +2009,6 @@ Max. ACL packet size: 192 bytes
|
|||
Number of ACL packets: 8
|
||||
Max. SCO packet size: 64 bytes
|
||||
Number of SCO packets: 8</screen>
|
||||
</note>
|
||||
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
|
@ -2326,11 +2320,6 @@ Bluetooth Profile Descriptor List:
|
|||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>/etc/rc.d/sdpd start</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>&os; 6.0, болон 5.5-аас өмнөх &os; 5.X хувилбар дээр <application>sdpd</application>
|
||||
нь системийг эхлүүлэх скриптүүдэд хийгдээгүй байдаг. Үүнийг гараар ажиллуулах ёстой:</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>sdpd</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>Алсын клиентүүдэд Bluetooth үйлчилгээг үзүүлэхийг хүссэн локал серверийн
|
||||
програм нь үйлчилгээг SDP дэмонд бүртгэх болно. Ийм програмуудын нэг нь
|
||||
&man.rfcomm.pppd.8; юм. Эхэлснийхээ дараа энэ нь Bluetooth LAN үйлчилгээг
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Mongolian Documentation Project
|
||||
|
||||
Original revision 1.230
|
||||
Original revision 1.232
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
@ -352,10 +352,9 @@
|
|||
зүгээр ажиллах юм.</para>
|
||||
|
||||
<para>Скрипт бүр зарим хамгийн бага шаардлагыг хангах ёстой боловч ихэнхдээ
|
||||
&os;-ийн хувилбараас хамаарна. Скрипт бүр төгсгөлдөө <filename>.sh</filename>
|
||||
өргөтгөл залгаатай байх шаардлагатай бөгөөд скрипт бүр систем дээр
|
||||
ажиллах боломжтой байх ёстой. Сүүлийнхийг <command>chmod</command>
|
||||
тушаал ашиглан ганц <literal>755</literal> эрхийг заан хийж болно.
|
||||
&os;-ийн хувилбараас хамаарна. Скрипт бүр систем дээр ажиллах боломжтой байх
|
||||
ёстой бөгөөд үүнийг <command>chmod</command>
|
||||
тушаал ашиглан ганц <literal>555</literal> эрхийг заан хийж болно.
|
||||
Мөн хамгийн багаар бодоход програмыг <literal>эхлүүлэх</literal> болон
|
||||
<literal>зогсоох</literal> тохируулгууд байх ёстой.</para>
|
||||
|
||||
|
@ -2087,7 +2086,7 @@ device_probe_and_attach: cbb0 attach returned 12</screen>
|
|||
байж болох боловч өндөр-хэмжээний вэб серверийнхтэй адил эх үүсвэрүүд хэрэгтэй байж болох
|
||||
юм.</para>
|
||||
|
||||
<para>FreeBSD 4.5-аас эхлэн <varname>kern.maxusers</varname> нь системд байгаа санах ойн
|
||||
<para><varname>kern.maxusers</varname> хувьсагч нь системд байгаа санах ойн
|
||||
дээр үндэслэн ачаалах үед автоматаар тавигддаг бөгөөд ажиллаж байх явцад зөвхөн уншигдах
|
||||
<varname>kern.maxusers</varname> sysctl хувьсагчийн утгыг шалгаж тогтоогдож
|
||||
болох юм. Зарим сайтууд <varname>kern.maxusers</varname>-ийн илүү их эсвэл бага
|
||||
|
@ -2098,8 +2097,7 @@ device_probe_and_attach: cbb0 attach returned 12</screen>
|
|||
олонх нь тус тусдаа ачаалалтын үед эсвэл ажиллах явцад <filename>/boot/loader.conf</filename>-оор
|
||||
эсвэл энэ баримтын хаа нэгтээ тайлбарласнаар өөрчлөгдөж болдог
|
||||
(&man.loader.conf.5; гарын авлага эсвэл <filename>/boot/defaults/loader.conf</filename>
|
||||
файлыг санаа авахын тулд үзнэ үү). FreeBSD 4.4-өөс хуучин системүүд энэ утгыг
|
||||
цөмийн &man.config.8; тохируулга <option>maxusers</option>-ээр зааж өгөх хэрэгтэй.</para>
|
||||
файлыг санаа авахын тулд үзнэ үү).</para>
|
||||
|
||||
<para>Хуучин хувилбаруудад хэрэв та <literal>maxusers</literal>-ийг
|
||||
<literal>0</literal> гэж шууд зааж өгсөн бол систем автоматаар тааруулж өгдөг
|
||||
|
@ -2125,13 +2123,7 @@ device_probe_and_attach: cbb0 attach returned 12</screen>
|
|||
<para><literal>maxusers</literal> нь таны машин уруу нэвтрэх хэрэглэгчдийн
|
||||
тоог <emphasis>хязгаарладаггүй</emphasis>. Энэ нь ердөө л таны систем дээр байж
|
||||
болох хамгийн их хэрэглэгчийн тоо болон тэдгээр тус бүрийн ажиллуулах процессийн тооноос
|
||||
хамааран төрөл бүрийн хүснэгтийн хэмжээнүүдийг боломжийн утгуудаар зааж өгдөг.
|
||||
Алсаас хандах зэрэгцээ нэвтрэлтүүдийн тоо болон X терминал цонхнуудыг
|
||||
<emphasis>хязгаарладаг</emphasis> нэг түлхүүр нь <link linkend="kernelconfig-ptys">
|
||||
<literal>псевдо-төхөөрөмж pty 16</literal></link> юм. &os; 5.X дээр
|
||||
&man.pty.4; драйвер <quote>aвто-клон</quote> хийх боломжтой болохоор та энэ тоон
|
||||
дээр санаа зовохгүй байж болно; та тохиргооны файлдаа <literal>device pty</literal>
|
||||
гэсэн мөрийг л ашилах юм.</para>
|
||||
хамааран төрөл бүрийн хүснэгтийн хэмжээнүүдийг боломжийн утгуудаар зааж өгдөг.</para>
|
||||
</note>
|
||||
|
||||
</sect3>
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Mongolian Documentation Project
|
||||
|
||||
Original revision 1.81
|
||||
Original revision 1.82
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
@ -362,8 +362,7 @@ Hierarchical Fair Service Curve Packet Scheduler буюу Үе давхарга
|
|||
|
||||
<warning>
|
||||
<para>pf хэрэглэгчийн гарын авлагаар аялахдаа, &os; хувилбарууд өөр өөрийн
|
||||
pf хувилбарыг ашигладгийг санаарай. &os; 5.X дээрх <application>pf</application> галт хана
|
||||
нь OpenBSD-н 3.5 хувилбарынхтай дүйх ба &os; 6.X дээрх <application>pf</application> галт хана
|
||||
pf хувилбарыг ашигладгийг санаарай. &os; 6.X дээрх <application>pf</application> галт хана
|
||||
нь OpenBSD-н 3.7 хувилбарынхтай дүйдэг болохыг анхаарна уу.</para>
|
||||
</warning>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Mongolian Documentation Project
|
||||
|
||||
Original revision 1.389
|
||||
Original revision 1.390
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
@ -2009,16 +2009,6 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
|
|||
<literal>G</literal> үсэг тавьж гигабайтаар, эсвэл
|
||||
<literal>C</literal> үсэг тавьж цилиндрийн тоогоор илэрхийлж өгч болдог.</para>
|
||||
|
||||
<note><para>FreeBSD 5.X хувилбараас эхлээд <acronym>UFS2</acronym>-г
|
||||
хэрэглэж сонгоод (&os; 5.1 дээр бол анхнаасаа сонгогдсон байдаг бөгөөд
|
||||
түүнээс дээш хувилбар дээр бас адил) <literal>Custom Newfs буюу дурын шинэ файл систем</literal>
|
||||
|
||||
(<keycap>Z</keycap> товч) сонголтыг ашиглан дискний нэрүүдийг
|
||||
<literal>Auto Defaults</literal> сонголтоор үүсгээд <literal>Custom Newfs</literal> сонголт ашиглан
|
||||
эсвэл <option>-O 2</option> сонголт ашиглаж үүсгэж болдог.
|
||||
Програмын аргаар шинэчлэх буюу <option>-U</option> гэсэн сонголтыг
|
||||
<literal>Custom Newfs</literal> сонголтоор өөрчлөх үедээ нэмэх ёстойг мартаж болохгүй!</para></note>
|
||||
|
||||
<figure id="sysinstall-label-add">
|
||||
<title>Root буюу эх хуваалт дээрх сул зай</title>
|
||||
|
||||
|
@ -2400,8 +2390,7 @@ installation menus to retry whichever operations have failed.
|
|||
|
||||
<para>Амжилттай суулгацын дараа маш олон тохируулгын хэсэг эхэлдэг.
|
||||
Уг тохируулгыг, шинээр FreeBSD-г ачаалахын өмнө хийж болох бөгөөд
|
||||
эсвэл суулгацын дараа <command>sysinstall</command> (5.2 хувилбараас хуучин
|
||||
&os; хувилбаруудад <command>/stand/sysinstall</command>)-г
|
||||
эсвэл суулгацын дараа <command>sysinstall</command>-г
|
||||
ажиллуулан <guimenuitem>Configure</guimenuitem>-г сонгож тохиргоог дахин хийж болдог.</para>
|
||||
|
||||
<sect2 id="inst-network-dev">
|
||||
|
@ -3352,7 +3341,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
|
|||
|
||||
<para>Хэрэгцээтэй бол энэ үед бүлэг нэмж болно.
|
||||
Хэрэв шаардлага гарвал суулгацын дараа
|
||||
<command>sysinstall</command> (&os;-н 5.2-с бага хувилбарт <command>/stand/sysinstall</command> гэж буй) ашиглан нэмж болно.</para>
|
||||
<command>sysinstall</command> ашиглан нэмж болно.</para>
|
||||
|
||||
<para>Хэрэв та хэрэглэгч нэмж дууссан бол сумтай товч ашиглан <guimenuitem>Exit</guimenuitem> гэж сонгоод
|
||||
<keycap>Enter</keycap> дээр дарж суулгацаа үргэлжлүүлээрэй.</para>
|
||||
|
@ -3385,8 +3374,7 @@ Retype new password :</screen>
|
|||
|
||||
<para>Хэрэв та одоо <link linkend="network-services">нэмэлт сүлжээний тохиргоо</link> юм уу
|
||||
эсвэл ямар нэгэн өөр тохиргоо хийхийг хүсвэл, та яг одоо юм уу эсвэл суулгасны дараа
|
||||
<command>sysinstall</command>
|
||||
(&os;-н 5.2-с доошхи хувилбарт <command>/stand/sysinstall</command> гэж буй ) ашиглаж суулгана.</para>
|
||||
<command>sysinstall</command> ашиглаж суулгана.</para>
|
||||
|
||||
<screen> User Confirmation Requested
|
||||
Visit the general configuration menu for a chance to set any last
|
||||
|
@ -3934,7 +3922,7 @@ Please press any key to reboot.</screen>
|
|||
эсвэл уян дискний хөтчийг шалгахгүй байна.</para>
|
||||
</question>
|
||||
<answer>
|
||||
<para>&os; 5.0 болон түүнээс сүүлийн хувилбарууд нь
|
||||
<para>&os; нь
|
||||
системийн ACPI үйлчилгээг ачаалах явцад илрүүлсэн бол
|
||||
түүнийг i386, amd64 болон ia64 тавцангууд дээр өргөнөөр
|
||||
ашигладаг. Харамсалтай нь ACPI драйвер болон системийн
|
||||
|
@ -4194,9 +4182,6 @@ Please press any key to reboot.</screen>
|
|||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>cu -l /dev/cuad0</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>&os; 5.X дээр
|
||||
<filename>/dev/cuad0</filename>-ийн оронд
|
||||
<filename>/dev/cuaa0</filename>-ийг ашиглана.</para>
|
||||
</step>
|
||||
</procedure>
|
||||
|
||||
|
@ -4274,48 +4259,7 @@ Please press any key to reboot.</screen>
|
|||
<para>Уг сан нь дараах буулгац дүрснүүдийг агуулж байдаг:</para>
|
||||
|
||||
<table frame="none">
|
||||
<!--
|
||||
<title>FreeBSD 4.<replaceable>X</replaceable> ISO буулгац дүрсний нэр болон агуулга</title>
|
||||
|
||||
<tgroup cols="2">
|
||||
<thead>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>Файлын нэр</entry>
|
||||
|
||||
<entry>Агуулалт</entry>
|
||||
</row>
|
||||
</thead>
|
||||
|
||||
<tbody>
|
||||
<row>
|
||||
<entry><filename><replaceable>version</replaceable>-RELEASE-<replaceable>arch</replaceable>-miniinst.iso</filename></entry>
|
||||
|
||||
<entry>FreeBSD-г суулгахад хэрэгтэй бүх юм бий.</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry><filename><replaceable>version</replaceable>-RELEASE-<replaceable>arch</replaceable>-disc1.iso</filename></entry>
|
||||
|
||||
<entry>FreeBSD-г суулгахад хэрэгтэй бүх юмс мөн дискэнд багтахаар нь
|
||||
шингээсэн гуравдагчдын бүтээсэн програмын багцууд.</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry><filename><replaceable>version</replaceable>-RELEASE-<replaceable>arch</replaceable>-disc2.iso</filename></entry>
|
||||
|
||||
<entry><quote>live filesystem буюу амьд файл систем</quote> гэж нэрлэгддэг
|
||||
бөгөөд <application>sysinstall</application>-д хэрэглэгдэхээр
|
||||
<quote>Repair буюу засварлах </quote> хэсгийг агуулсан байдаг.
|
||||
FreeBSD-н CVS модон бүтцийг агуулдаг. Мөн дискэнд багтах хэмжээгээр нь
|
||||
гуравдагчдын бүтээсэн програмын багцыг агуулсан байдаг.</entry>
|
||||
</row>
|
||||
</tbody>
|
||||
</tgroup>
|
||||
</table>
|
||||
|
||||
<table frame="none">
|
||||
-->
|
||||
<title>FreeBSD 5.<replaceable>X</replaceable> ISO буулгац дүрсний нэр болон агуулга</title>
|
||||
<title>FreeBSD 6.<replaceable>X</replaceable> ба 7.<replaceable>X</replaceable> ISO буулгац дүрсний нэр болон агуулга</title>
|
||||
|
||||
<tgroup cols="2">
|
||||
<thead>
|
||||
|
@ -4352,14 +4296,14 @@ Please press any key to reboot.</screen>
|
|||
<row>
|
||||
<entry><filename><replaceable>version</replaceable>-RELEASE-<replaceable>arch</replaceable>-disc2.iso</filename></entry>
|
||||
|
||||
<entry>&os;-н бичиг баримт (&os; 6.2-оос өмнөх) болон дискэн дээр багтахаар нь шингээсэн
|
||||
<entry>Дискэн дээр багтахаар нь шингээсэн
|
||||
гуравдагчдын бүтээсэн програмын багцууд.</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry><filename><replaceable>version</replaceable>-RELEASE-<replaceable>arch</replaceable>-docs.iso</filename></entry>
|
||||
|
||||
<entry>&os;-н бичиг баримт (&os; 6.2 болон түүнээс дараа үеийн).</entry>
|
||||
<entry>&os;-н бичиг баримт.</entry>
|
||||
</tbody>
|
||||
</tgroup>
|
||||
</table>
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Mongolian Documentation Project
|
||||
|
||||
Original revision 1.183
|
||||
Original revision 1.184
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
@ -974,7 +974,7 @@ device sc</programlisting>
|
|||
#device apm</programlisting>
|
||||
|
||||
<para>Тэжээлийн Нарийн Удирдлагын дэмжлэг. Зөөврийн компьютеруудад ашигтай,
|
||||
гэхдээ энэ нь &os; 5.X болон түүнээс хойшх хувилбаруудад <filename>GENERIC</filename>-д
|
||||
гэхдээ энэ нь <filename>GENERIC</filename>-д
|
||||
анхдагчаар хаалттай байдаг.</para>
|
||||
|
||||
<programlisting># Add suspend/resume support for the i8254.
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Mongolian Documentation Project
|
||||
|
||||
Original revision 1.136
|
||||
Original revision 1.138
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
@ -681,11 +681,6 @@ MTA (Mail Transfer Agent буюу Захидал Дамжуулах Агент)
|
|||
<sect2 id="mail-disable-sendmail">
|
||||
<title><application>sendmail</application>-г идэвхгүй болгох нь</title>
|
||||
|
||||
<para><application>sendmail</application>-г идэвхжүүлэх үйл явц
|
||||
4.5-RELEASE, 4.6-RELEASE, болон дараах хувилбаруудын хувьд нилээд
|
||||
өөрчлөгдсөн байдаг. Тиймээс түүнийг идэвхгүй болгох үйл явц
|
||||
ч мөн хоорондоо нилээд ялгаатай.</para>
|
||||
|
||||
<warning>
|
||||
<para>Хэрэв та <application>sendmail</application>-н гадагш захидал илгээх
|
||||
үйлчилгээг идэвхгүй болгосон бол, өөр захидал түгээх системээр
|
||||
|
@ -700,46 +695,6 @@ MTA (Mail Transfer Agent буюу Захидал Дамжуулах Агент)
|
|||
хэзээ ч хүрэх газраа очиж чадахгүй болно.</para>
|
||||
</warning>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>2002/4/4-с өмнөх FreeBSD 4.5-STABLE болон Өмнөх хувилбарууд
|
||||
(4.5-RELEASE болон Өмнөх хувилбаруудыг оруулаад)</title>
|
||||
|
||||
<para><filename>/etc/rc.conf</filename> файл дотор:</para>
|
||||
|
||||
<programlisting>sendmail_enable="NO"</programlisting>
|
||||
|
||||
<para>мөрийг оруулна. Энэ нь <application>sendmail</application>-н
|
||||
захидал хүлээн авах үйлчилгээг идэвхгүй болгоно. Гэвч,
|
||||
хэрэв <filename>/etc/mail/mailer.conf</filename> (дор үзүүлсэн) файлд өөрчлөлт оруулахгүй
|
||||
бол <application>sendmail</application> гадагшаа захидал илгээсээр байх болно.</para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>2002/4/4-с хойших FreeBSD 4.5-STABLE хувилбар
|
||||
(4.6-RELEASE болон Дараах хувилбаруудыг оруулаад)</title>
|
||||
|
||||
<para><application>sendmail</application>-г бүхэлд нь идэвхгүй болгохын тулд,
|
||||
гадагш захидал илгээх үйлчилгээг оруулаад, дараах мөрийг:</para>
|
||||
|
||||
<programlisting>sendmail_enable="NONE"</programlisting>
|
||||
|
||||
<para><filename>/etc/rc.conf</filename> файлд оруулж өгөх шаардлагатай.</para>
|
||||
|
||||
<para>Хэрэв та <application>sendmail</application>-н зөвхөн захидал хүлээн авах
|
||||
үйлчилгээг идэвхгүй болгох хүсэлтэй бол, дараах мөрийг:</para>
|
||||
|
||||
<programlisting>sendmail_enable="NO"</programlisting>
|
||||
|
||||
<para><filename>/etc/rc.conf</filename> файлд оруулж өгөх шаардлагатай. Хэдийгээр,
|
||||
таны гаднаас захидал авах үйлчилгээ зогссон ч, дотоод захидал түгээлт
|
||||
ажилласаар байх болно. <application>sendmail</application>-н эхлэл тохируулгуудын
|
||||
талаар дэлгэрэнгүй мэдээллийг &man.rc.sendmail.8; заавар хуудаснаас
|
||||
үзнэ үү.</para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>FreeBSD 5.0-STABLE болон Дараах хувилбарууд</title>
|
||||
|
||||
<para><application>sendmail</application>-г бүхэлд нь идэвхгүй болгохын тулд,
|
||||
гадагш захидал илгээх үйлчилгээг оруулаад, дараах мөрүүдийг:</para>
|
||||
|
||||
|
@ -759,49 +714,18 @@ sendmail_msp_queue_enable="NO"</programlisting>
|
|||
<application>sendmail</application>-н эхлэл тохируулгуудын
|
||||
талаар дэлгэрэнгүй мэдээллийг &man.rc.sendmail.8; заавар хуудаснаас
|
||||
үзнэ үү.</para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>Өөрийн шинэ MTA-г систем ачаалах үед ажиллуулах нь</title>
|
||||
|
||||
<para>Таны хэрэглэж байгаа FreeBSD хувилбараас хамааран
|
||||
шинэ MTA-г систем ачаалах үед ажиллуулах дараах хоёр арга байна.</para>
|
||||
<para>postfix-д зориулсан дараах жишээн дээрх шиг тохиргооны мөрийг
|
||||
<filename>/etc/rc.conf</filename> файлд нэмэн шинэ MTA-г ачаалах үед
|
||||
эхлүүлж болно.</para>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>2002/4/11-с өмнөх FreeBSD 4.5-STABLE (4.5-RELEASE болон Өмнөх хувилбаруудыг оруулаад)</title>
|
||||
<screen>&prompt.root; echo '<replaceable>postfix</replaceable>_enable=<quote>YES</quote>' >> /etc/rc.conf</screen>
|
||||
|
||||
<para><filename>/usr/local/etc/rc.d/</filename> директор дотор
|
||||
<filename>.sh</filename> өргөтгөлтэй, <username>root</username> эрхийн дор ажиллуулах эрхтэй
|
||||
скриптийг нэмэх хэрэгтэй. Энэ скрипт <literal>start</literal> ба
|
||||
<literal>stop</literal> параметрүүдийг авдаг байх ёстой. Систем ачаалж эхлэх үед
|
||||
системийн скриптүүд:</para>
|
||||
|
||||
<programlisting>/usr/local/etc/rc.d/supermailer.sh start</programlisting>
|
||||
|
||||
<para>тушаалыг өгөх болно. Энэ тушаалыг ашиглан серверийг
|
||||
гараар эхлүүлж болно. Систем унтрах үед системийн скриптүүд
|
||||
<literal>stop</literal> тохируулгыг ашиглан</para>
|
||||
|
||||
<programlisting>/usr/local/etc/rc.d/supermailer.sh stop</programlisting>
|
||||
|
||||
<para>тушаалыг өгөх болно. Энэ тушаалыг ашиглан
|
||||
систем ажиллаж байх үед серверийг гараар зогсоож болно.</para>
|
||||
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>2002/4/11-с хойш гарсан FreeBSD 4.5-STABLE хувилбар (4.6-RELEASE болон Дараах хувилбарууд)</title>
|
||||
|
||||
<para>FreeBSD-н дараах хувилбаруудын хувьд, дээрх аргыг
|
||||
ашиглаж болно, эсвэл</para>
|
||||
|
||||
<programlisting>mta_start_script="filename"</programlisting>
|
||||
|
||||
<para>мөрийг <filename>/etc/rc.conf</filename> файл дотор оруулж өгөх хэрэгтэй.
|
||||
Энд, <replaceable>filename</replaceable>-н оронд өөрийн MTA-г систем ачаалах үед
|
||||
эхлүүлэхийн тулд ажиллуулах скриптийн нэрээр сольж бичнэ.</para>
|
||||
</sect3>
|
||||
<para>MTA нь одоо автоматаар ачаалах үед эхлэх болно.</para>
|
||||
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Mongolian Documentation Project
|
||||
|
||||
Original revision 1.179
|
||||
Original revision 1.180
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
@ -342,12 +342,10 @@
|
|||
<listitem>
|
||||
<para>Модемийн холбогдсон төхөөрөмжийг тодорхойлдог.
|
||||
<devicename>COM1</devicename> нь
|
||||
<filename>/dev/cuad0</filename> (эсвэл
|
||||
&os; 5.X дээр <filename>/dev/cuaa0</filename>)
|
||||
<filename>/dev/cuad0</filename>
|
||||
бөгөөд
|
||||
<devicename>COM2</devicename> нь
|
||||
<filename>/dev/cuad1</filename> (эсвэл
|
||||
<filename>/dev/cuaa1</filename>) юм.</para>
|
||||
<filename>/dev/cuad1</filename> юм.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
|
@ -1736,8 +1734,7 @@ exit 1
|
|||
юм. sio модем <devicename>sio1</devicename> дээр
|
||||
эсвэл хэрэв та DOS дээр байгаа бол <devicename>COM2</devicename> дээр
|
||||
таарч байвал таны модемийн төхөөрөмж
|
||||
<filename>/dev/cuad1</filename> (эсвэл
|
||||
&os; 5.X дээр <filename>/dev/cuaa1</filename>) байх болно.</para>
|
||||
<filename>/dev/cuad1</filename> байх болно.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
|
@ -1760,8 +1757,7 @@ exit 1
|
|||
<screen>ppp ON example> <userinput>set device <filename>/dev/cuad1</filename></userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>Бид өөрсдийн модемний төхөөрөмжийг тохируулна. Энэ тохиолдолд
|
||||
<devicename>cuad1</devicename> (эсвэл
|
||||
&os; 5.X дээр <filename>/dev/cuaa1</filename>) болно.</para>
|
||||
<devicename>cuad1</devicename> болно.</para>
|
||||
|
||||
<screen>ppp ON example> <userinput>set speed 115200</userinput></screen>
|
||||
|
||||
|
@ -2384,7 +2380,7 @@ tun0: flags=8051<UP,POINTOPOINT,RUNNING,MULTICAST> mtu 1500
|
|||
|
||||
<para>Эхлээд таны модем аль цуваа портод холбогдсоныг тодорхойлно. Олон хүн
|
||||
<filename>/dev/modem</filename> гэх зэргээр жинхэнэ төхөөрөмжийн нэр
|
||||
<filename>/dev/cuadN</filename> (эсвэл &os; 5.X дээр <filename>/dev/cuaaN</filename>)
|
||||
<filename>/dev/cuadN</filename>
|
||||
уруугаа заасан симболын холбоосыг тохируулдаг. Энэ нь модемийг өөр порт уруу
|
||||
шилжүүлэх шаардлагатай болсон тохиолдолд жинхэнэ төхөөрөмжийн нэрийг хийсвэрлэх
|
||||
боломжийг танд олгож байгаа юм. Бүх системийн дагуу <filename>/etc</filename>
|
||||
|
@ -2392,8 +2388,8 @@ tun0: flags=8051<UP,POINTOPOINT,RUNNING,MULTICAST> mtu 1500
|
|||
шаардлагатай болох үед энэ нь нэлээн ярвигтай болж ирдэг!</para>
|
||||
|
||||
<note>
|
||||
<para><filename>/dev/cuad0</filename> (эсвэл &os; 5.X дээр <filename>/dev/cuaa0</filename>) нь
|
||||
<devicename>COM1</devicename>, <filename>cuad1</filename> (эсвэл <filename>/dev/cuaa1</filename>) нь
|
||||
<para><filename>/dev/cuad0</filename> нь
|
||||
<devicename>COM1</devicename>, <filename>cuad1</filename> нь
|
||||
<devicename>COM2</devicename>, гэх мэт.</para>
|
||||
</note>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Mongolian Documentation Project
|
||||
|
||||
Original revision 1.126
|
||||
Original revision 1.128
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
@ -487,10 +487,6 @@
|
|||
зөвхөн модемуудад зориулж ашигладаг. Цуваа кабель эсвэл терминал нь
|
||||
зөөгчийг илрүүлэх дохиог дэмждэггүй бол та дуудах портуудыг ашиглаж
|
||||
болох юм.</para>
|
||||
|
||||
<note><para>Дуудах портууд нь &os; 5.X болон түүнээс хуучин дээр
|
||||
<filename>/dev/cuaa<replaceable>N</replaceable></filename>
|
||||
гэж нэрлэгддэг.</para></note>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
|
||||
|
@ -577,15 +573,11 @@ sio3: type 16550A</screen>
|
|||
(dial-in буюу гаднаас залгах) болон <filename>/dev/cuad<replaceable>N</replaceable></filename>
|
||||
(call-out буюу дуудах) төхөөрөмжүүдийн тусламжтай ханддаг. FreeBSD нь
|
||||
бас эхлүүлэх төхөөрөмжүүд
|
||||
(&os; 6.X дээр <filename>/dev/ttyd<replaceable>N</replaceable>.init</filename> болон
|
||||
<filename>/dev/cuad<replaceable>N</replaceable>.init</filename>,
|
||||
&os; 5.X дээр <filename>/dev/ttyid<replaceable>N</replaceable></filename> болон
|
||||
<filename>/dev/cuaia<replaceable>N</replaceable></filename>)
|
||||
(<filename>/dev/ttyd<replaceable>N</replaceable>.init</filename> болон
|
||||
<filename>/dev/cuad<replaceable>N</replaceable>.init</filename>)
|
||||
болон түгжих төхөөрөмжүүдтэй
|
||||
(&os; 6.X дээр <filename>/dev/ttyd<replaceable>N</replaceable>.lock</filename> болон
|
||||
<filename>/dev/cuad<replaceable>N</replaceable>.lock</filename>,
|
||||
&os; 5.X дээр <filename>/dev/ttyld<replaceable>N</replaceable></filename> болон
|
||||
<filename>/dev/cuala<replaceable>N</replaceable></filename>)
|
||||
(<filename>/dev/ttyd<replaceable>N</replaceable>.lock</filename> болон
|
||||
<filename>/dev/cuad<replaceable>N</replaceable>.lock</filename>)
|
||||
байдаг. Эхлүүлэх төхөөрөмжүүд нь
|
||||
урсгалын хяналтдаа <literal>RTS/CTS</literal>
|
||||
дохиоллыг ашигладаг модемийн <literal>crtscts</literal> зэрэг
|
||||
|
@ -755,10 +747,7 @@ sio3: type 16550A</screen>
|
|||
|
||||
<para>Энд байгаа <quote>serial-port-device</quote> нь таны системийн
|
||||
цуваа портод зориулагдсан тусгай төхөөрөмжийн файлын нэр юм. Эдгээр төхөөрөмжийн
|
||||
файлууд нь 6.0 хувилбараас хуучин &os;-ийн хувьд
|
||||
<devicename>/dev/cuaa<replaceable>N</replaceable></devicename>
|
||||
гэгддэг бөгөөд 6.0 болон сүүлийн хувилбаруудад
|
||||
<devicename>/dev/cuad<replaceable>N</replaceable></devicename>
|
||||
файлууд нь <devicename>/dev/cuad<replaceable>N</replaceable></devicename>
|
||||
гэж нэрлэгддэг.</para>
|
||||
|
||||
<para>Төхөөрөмжийн <quote>N</quote>-хэсэг нь цуваа портын дугаарыг
|
||||
|
@ -2626,13 +2615,6 @@ console="comconsole,vidconsole"</programlisting>
|
|||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
|
||||
<note>
|
||||
<para>6.1-RELEASE-с өмнөх &os; хувилбарууд нь
|
||||
<filename>/boot/loader.conf</filename> файлд
|
||||
<option>-S</option> эсвэл <varname>comconsole_speed</varname>
|
||||
тохируулгыг дэмждэггүй учраас хэрэв та ийм хувилбарын &os; ашиглаж байгаа
|
||||
бол ачаалах блокуудыг дахин эмхэтгэх хэрэгтэй болох юм.</para>
|
||||
</note>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="serialconsole-com2">
|
||||
|
@ -2753,7 +2735,7 @@ ttyd3 "/usr/libexec/getty std.9600" unknown off secure</programlisting>
|
|||
<title>Цуваа консол тохируулах</title>
|
||||
|
||||
<para>Та ачаалагч дуудагч болон цөмд цуваа консолыг ашиглуулахын тулд
|
||||
<filename>/boot/loader.rc</filename> файлд зөвхөн нэг мөр бичээд
|
||||
<filename>/boot/loader.conf</filename> файлд зөвхөн нэг мөр бичээд
|
||||
амархан зааж өгч болно:</para>
|
||||
|
||||
<programlisting>set console="comconsole"</programlisting>
|
||||
|
@ -2762,7 +2744,7 @@ ttyd3 "/usr/libexec/getty std.9600" unknown off secure</programlisting>
|
|||
үл хамааран идэвхжих болно.</para>
|
||||
|
||||
<para>Та цуваа консол дээр ачаалалтын мэдэгдлүүдийг аль болох эрт харахын тулд
|
||||
дээрх мөрийг <filename>/boot/loader.rc</filename> файлынхаа
|
||||
дээрх мөрийг <filename>/boot/loader.conf</filename> файлынхаа
|
||||
хамгийн эхний мөр болгон оруулах нь зүйтэй юм.</para>
|
||||
|
||||
<para>Үүнтэй адилаар та дотоод консолоо ингэж зааж өгч болно:</para>
|
||||
|
@ -2774,24 +2756,10 @@ ttyd3 "/usr/libexec/getty std.9600" unknown off secure</programlisting>
|
|||
<option>-h</option> тохируулгаар заагдсан тэр консолыг ашиглах
|
||||
болно.</para>
|
||||
|
||||
<para>3.2 болон түүнээс хойшх хувилбаруудад та консолыг
|
||||
<filename>/boot/loader.rc</filename> файлд биш харин
|
||||
<para>Консолыг
|
||||
<filename>/boot/loader.conf.local</filename> юм уу
|
||||
эсвэл <filename>/boot/loader.conf</filename> файлд
|
||||
зааж өгнө. Энэ аргаар бол таны <filename>/boot/loader.rc</filename>
|
||||
файл иймэрхүү харагдана:</para>
|
||||
|
||||
<programlisting>include /boot/loader.4th
|
||||
start</programlisting>
|
||||
|
||||
<para>Дараа нь <filename>/boot/loader.conf.local</filename>
|
||||
файлыг үүсгээд дараах мөрийг оруулна.</para>
|
||||
|
||||
<programlisting>console=comconsole</programlisting>
|
||||
|
||||
<para>эсвэл</para>
|
||||
|
||||
<programlisting>console=vidconsole</programlisting>
|
||||
зааж өгч болно.</para>
|
||||
|
||||
<para>Дэлгэрэнгүй мэдээллийг &man.loader.conf.5;-с үзнэ үү.</para>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Mongolian Documentation Project
|
||||
|
||||
Original revision 1.44
|
||||
Original revision 1.45
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
@ -1007,10 +1007,8 @@ sd name bigraid.p0.s4 drive e plex bigraid.p0 state initializing len 4194304b dr
|
|||
Vinum эзлэхүүний мэдээллийг агуулсан байж болох хөтчүүдийг
|
||||
хайдаггүй.</para>
|
||||
|
||||
<note><para>FreeBSD 5.X болон түүнээс дээшхи хувилбаруудад хэрэгтэй
|
||||
алхмуудыг дараах хэсэг тайлбарлах болно. FreeBSD 4.X-д
|
||||
шаардлагатай тохируулга нь өөр байх бөгөөд доор <xref
|
||||
linkend="vinum-root-4x">-д тайлбарласан байгаа.</para></note>
|
||||
<note><para>FreeBSD-д хэрэгтэй
|
||||
алхмуудыг дараах хэсэг тайлбарлах болно.</para></note>
|
||||
|
||||
<para>Дараах мөрийг:</para>
|
||||
|
||||
|
@ -1298,67 +1296,6 @@ Subdisk root.p1.s0:
|
|||
хамгийн багаар бодоход 4 KB-аар шилжүүлэх хэрэгтэй болно.</para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="vinum-root-4x">
|
||||
<title>FreeBSD 4.X-ийн ялгаанууд</title>
|
||||
|
||||
<para>FreeBSD 4.X дээр Vinum-ийг автоматаар бүх дискнүүдийг скан хийлгэх
|
||||
зарим дотоод функцууд байдаггүй бөгөөд root төхөөрөмжийн дотоод ID-г танидаг
|
||||
код нь <filename>/dev/vinum/root</filename> зэрэг нэртэй автоматаар
|
||||
ажиллаж чадахаар ухаалаг байдаггүй. Тийм болохоор энд арай өөр байна.</para>
|
||||
|
||||
<para>Аль дискнүүдийг скан хийхийг <filename>/boot/loader.conf</filename>
|
||||
файл дахь доор дурдсантай төстэй мөрийг ашиглан Vinum-д зааж өгөх
|
||||
ёстой:</para>
|
||||
|
||||
<programlisting>vinum.drives="/dev/<replaceable>da0</replaceable> /dev/<replaceable>da1</replaceable>"</programlisting>
|
||||
|
||||
<para>Дурдагдсан бүх хөтчүүд Vinum өгөгдлийг агуулах боломжтой байдаг нь
|
||||
чухал юм. Vinum нь хүчинтэй Vinum толгойнуудын хувьд нэрлэгдсэн хөтчүүдийн
|
||||
бүх хуваалтууд болон зүсмэлүүдийг скан хийдэг учир <emphasis>илүү олон</emphasis>
|
||||
хөтчүүд жагсаагдсан ч гэсэн тэр нь хор хөнөөлтэй биш бөгөөд зүсмэл ба/эсвэл хуваалтыг
|
||||
заавал тодорхой заах хэрэггүй юм.</para>
|
||||
|
||||
<para>root файлын системийн нэрийг боловсруулахад хэрэглэгддэг дэг журмууд болон
|
||||
төхөөрөмжийн ID-н (major/minor дугаар) үүсэл нь зөвхөн
|
||||
<filename>/dev/ad0s1a</filename> зэрэг <quote>классик</quote>
|
||||
төхөөрөмжийн нэртэй ажиллаж чаддагаар бэлтгэгдсэн байдаг учир тэдгээр нь
|
||||
<filename>/dev/vinum/root</filename> зэрэг root эзлэхүүний нэртэй
|
||||
ухаалгаар ажиллаж чаддаггүй. Ийм шалтгаанаар өөрийн эхлүүлэлтийн үед root
|
||||
төхөөрөмжийн ID-г авдаг цөмийн дотоод параметрийг Vinum нь өөрөө урьдчилан
|
||||
тохируулах хэрэгтэй байдаг. <literal>vinum.root</literal>
|
||||
дуудагчийн хувьсагчид root эзлэхүүний нэрийг дамжуулж үүнийг хүсэж
|
||||
болдог. Үүнийг хийдэг <filename>/boot/loader.conf</filename> дахь
|
||||
оруулга нь иймэрхүү харагдана:</para>
|
||||
|
||||
<programlisting>vinum.root="root"</programlisting>
|
||||
|
||||
<para>Цөмийн эхлүүлэлт нь root төхөөрөмжийг холбохоор хайхыг оролдох үедээ
|
||||
цөмийн зарим модулиуд үүнд зориулж цөмийн параметрийг аль хэдийн урьдчилан
|
||||
эхлүүлсэн эсэхийг хардаг. Хэрэв тийм <emphasis>бөгөөд</emphasis>
|
||||
root төхөөрөмж гэгдэж байгаа төхөөрөмж нь драйверийн major дугаартай
|
||||
дамжуулсан мөрний (<literal>"vinum"</literal> бидний тохиолдолд)
|
||||
root төхөөрөмжийн нэрээс мэдэгдэн таарч байвал энэ нь өөрөө мэдэхийг
|
||||
оролдохын оронд урьдчилан хуваарилагдсан төхөөрөмжийн ID-г ашиглах
|
||||
болно. Ийм замаар ердийн автомат эхлүүлэлтийн үед энэ нь Vinum root
|
||||
эзлэхүүнийг root файлын системд зориулж үргэлжлэн холбож
|
||||
чадах юм.</para>
|
||||
|
||||
<para>Гэхдээ <command>boot -a</command> тушаал нь
|
||||
root төхөөрөмжийн нэрийг гараар оруулахыг асуун хүсэж байх үед
|
||||
энэ журам нь тэрхүү оруулсан Vinum эзлэхүүнд ханддаг нэрийг жинхэнэдээ
|
||||
боловсруулан гаргаж чадахгүй хэвээр байдгийг тэмдэглэх ёстой.
|
||||
Vinum төхөөрөмж уруу хандаагүй дурын төхөөрөмжийн нэрийг оруулсан бол
|
||||
урьдчилан хуваарилагдсан root параметрийн major дугаар болон
|
||||
өгөгдсөн нэрнээс мэдэгдсэн драйверийн хоорондох таарахгүй байдал нь
|
||||
энэ журмыг ердийн боловсруулагч уруу оруулах бөгөөд
|
||||
<literal>ufs:da0d</literal> гэх зэргээр оруулахад хүссэнээр ажиллах
|
||||
болно. Хэрэв энэ нь амжилтгүй болбол боловсруулагдаж чадахгүй болохоор
|
||||
<literal>ufs:vinum/root</literal> гэх мэтээр дахин оруулах
|
||||
боломжгүй болох юм. Үүнээс гарах арга нь дахин ачаалж дараа нь эхнээс нь
|
||||
дахин эхлэх явдал юм. (<quote>askroot</quote> тушаал хүлээх мөрөнд
|
||||
эхний <filename>/dev/</filename>-г үргэлж орхигдуулж болно.)</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
</chapter>
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue