MFen:
- handbook/filesystems 1.9 -> 1.10 (SRCID bump only) - handbook/jails 1.22 -> 1.24 (SRCID bump only) - handbook/mirrors 1.495 -> 1.496 - handbook/network-servers 1.129 -> 1.130 (SRCID bump + whitespace fix) - handbook/security 1.338 -> 1.339 (SRCID bump only) - freebsd-glossary 1.36 -> 1.37 (SRCID bump only) - teams.ent 1.18 -> 1.19 (SRCID bump only) Obtained from: the FreeBSD Dutch Documentation Project
This commit is contained in:
parent
5b51b8ac2a
commit
8c92393ae5
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=37312
7 changed files with 24 additions and 8 deletions
nl_NL.ISO8859-1
books/handbook
filesystems
jails
mirrors
network-servers
security
share/sgml
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
|||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/filesystems/chapter.sgml
|
||||
%SRCID% 1.9
|
||||
%SRCID% 1.10
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="filesystems">
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
|||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/jails/chapter.sgml
|
||||
%SRCID% 1.22
|
||||
%SRCID% 1.24
|
||||
-->
|
||||
<chapter id="jails">
|
||||
<chapterinfo>
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
Vertaald door: Siebrand Mazeland / Rene Ladan
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.sgml
|
||||
%SRCID% 1.495
|
||||
%SRCID% 1.496
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<appendix id="mirrors">
|
||||
|
@ -3358,6 +3358,21 @@ doc/zh_*</screen>
|
|||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Zweden</term>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>rsync://ftp4.se.freebsd.org/</para>
|
||||
|
||||
<para>Beschikbare verzamelingen:</para>
|
||||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem><para>&os;: een volledige spiegel van de FTP-server van
|
||||
&os;.</para></listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>Taiwan</term>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
|||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/network-servers/chapter.sgml
|
||||
%SRCID% 1.129
|
||||
%SRCID% 1.130
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="network-servers">
|
||||
|
@ -1582,7 +1582,8 @@ Exports list on foobar:
|
|||
er een machine gekozen worden die niet vaak herstart hoeft
|
||||
te worden of wordt gebruikt voor ontwikkeling. De
|
||||
NIS-server is in het meest ideale geval een alleenstaande
|
||||
server die als enige doel heeft NIS-server te zijn. Als een netwerk niet zwaar wordt gebruikt, kan de NIS-server op een
|
||||
server die als enige doel heeft NIS-server te zijn. Als een
|
||||
netwerk niet zwaar wordt gebruikt, kan de NIS-server op een
|
||||
machine die ook andere diensten aanbiedt gezet worden, maar
|
||||
het blijft belangrijk om ervan bewust te zijn dat als de
|
||||
NIS-server niet beschikbaar is, dat nadelige invloed heeft
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
|||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/security/chapter.sgml
|
||||
%SRCID% 1.338
|
||||
%SRCID% 1.339
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="security">
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
|||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/share/sgml/glossary/freebsd-glossary.sgml
|
||||
%SRCID% 1.36
|
||||
%SRCID% 1.37
|
||||
|
||||
FreeBSD begrippenlijst
|
||||
Houd dit bestand alstublieft alfabetisch/ASCII gesorteerd op
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@
|
|||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/share/sgml/teams.ent
|
||||
%SRCID% 1.18
|
||||
%SRCID% 1.19
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!ENTITY a.admins "&os; Beheerders <email>admins@FreeBSD.org</email>">
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue