diff --git a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml index fc103296d9..a955671738 100644 --- a/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml +++ b/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml @@ -1,7 +1,7 @@ <!-- The FreeBSD Documentation Project - $FreeBSD: doc/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml,v 1.9 2009/09/27 18:26:11 pgj Exp $ + $FreeBSD$ --> <!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project Translated by: PALI, Gabor <pgj@FreeBSD.org> @@ -101,8 +101,8 @@ egyetlen nagy program volt, ami elõre rögzített eszközöket ismert, és ha meg akartuk változtatni a rendszermag - mûködését, akkor fordítanunk - kellett új rendszermagot, majd újra kellett + mûködését, akkor új rendszermagot + kellett fordítanunk, majd újra kellett indítanunk vele a számítógépet.</para> @@ -162,7 +162,7 @@ <filename>GENERIC</filename> rendszermag. Ez azért is fontos, mert a rendszermag mindig benn van a fizikai memóriában, és ezzel az - alkalmazások elöl veszi a helyet. Emiatt egy + alkalmazások elõl veszi el a helyet. Emiatt egy saját rendszermag elkészítése különösen hasznos lehet egy kevés fizikai memóriával rendelkezõ @@ -201,7 +201,7 @@ eszközökrõl. Ahol a &os; nem elsõdlegesen használt operációs rendszer, ott ehhez elegendõ megnézni a jelenlegi rendszerben - található elemeket. Például az + található elemeket. Például a µsoft; rendszerek <application>Eszközkezelõ</application>jében (Device Manager) általában az összes @@ -228,7 +228,7 @@ listáját, illetve így a rendszerindítás során észlelt hardvereket nézhetjük vissza. Például - az alábbi sor arra utal, hogy a + az alábbi sorok arra utalnak, hogy a <devicename>psm</devicename> meghajtó megtalálta a gépünkhöz tartozó egeret:</para> @@ -245,16 +245,15 @@ psm0: model Generic PS/2 mouse, device ID 0</programlisting> <para>Bizonyos esetekben a <command>dmesg</command> az eszközök felkutatásának eredményei helyett csak a rendszer üzeneteit mutatja. Ilyen - helyezetekben a teljes kimenet a + helyzetekben a teljes kimenet a <filename>/var/run/dmesg.boot</filename> állományban tekinthetõ meg.</para> <para>A hardverek manuális felderítésének módja a &man.pciconf.8; segédprogram kimenetének - böngészése, ami egy valamivel - részletesebb eredményt ad. Mint - például:</para> + böngészése, ami valamivel részletesebb + eredményt ad. Mint például:</para> <programlisting>ath0@pci0:3:0:0: class=0x020000 card=0x058a1014 chip=0x1014168c rev=0x01 hdr=0x00 vendor = 'Atheros Communications Inc.' @@ -323,7 +322,7 @@ sort: if_ath_load="YES"</programlisting> - <para>A fentebb leírtak szerint tehát ha a + <para>A fentebb leírtak szerint tehát, ha az <literal>if_ath_load="YES"</literal> sort hozzáadjuk a <filename>/boot/loader.conf</filename> állományhoz, akkor a rendszer indulásakor ez a modul mindig dinamikusan @@ -346,7 +345,7 @@ sort: <para>A beépített meghajtók figyelmetlen eltávolításával könnyen lefordíthatatlan állapotba kerülhet a - rendszermag. Például, ha a &man.ata.4; + rendszermag. Például, ha az &man.ata.4; meghajtót kivesszük a rendszermag konfigurációs állományából, az @@ -355,7 +354,7 @@ sort: mûködni, ha egyúttal felvesszük a <filename>loader.conf</filename> állományba. Ha nem vagyunk benne biztosak, akkor elõször - próbáljuk meg használni a modult és + próbáljuk meg használni a modult, és csak utána hagyjuk el a rendszermagba épített változatát.</para> </warning> @@ -589,7 +588,7 @@ sort: együtt az <emphasis>összes</emphasis> modul is lefordításra kerül. Ha viszont idõt szeretnénk megtakarítani a rendszermag - frissítése során vagy csak a saját + frissítése során, vagy csak a saját moduljainkat akarjuk lefordítani, érdemes átírnunk az <filename>/etc/make.conf</filename> állományt a rendszermag @@ -616,21 +615,21 @@ sort: <indexterm><primary><filename class="directory">/boot/kernel.old</filename></primary></indexterm> <para>Ezután az új rendszermag a <filename - class="directory">/boot/kernel</filename> könyvtárba - kerül <filename>/boot/kernel/kernel</filename> néven - és a korábbi rendszermag pedig + class="directory">/boot/kernel</filename> könyvtárba + kerül <filename>/boot/kernel/kernel</filename> néven, + a korábbi rendszermag pedig <filename>/boot/kernel.old/kernel</filename> néven õrzõdik meg. Most állítsuk le a rendszert és indítsuk újra az új rendszermag aktiválásához. Ha közben valamilyen hiba történt volna, nézzük meg a fejezet végén található, <link - linkend="kernelconfig-trouble">hibakeresés</link>re + linkend="kernelconfig-trouble">hibakeresés</link>re vonatkozó utasításokat. Mindenképpen olvassuk el azt a részt, amely leírja, hogyan állítsuk helyre a rendszerünket abban az esetben, ha az új rendszermaggal <link - linkend="kernelconfig-noboot">nem indul</link>.</para> + linkend="kernelconfig-noboot">nem indul</link>.</para> <note> <para>A rendszerindítási folyamathoz tartozó @@ -649,7 +648,6 @@ sort: megbízhatatlanságot, hibákat észlelhetünk.</para> </note> - </sect1> <sect1 id="kernelconfig-config"> @@ -799,7 +797,7 @@ cpu I686_CPU</programlisting> típusú processzor található a számítógépünkben. Több ilyen sorunk is lehet (ha például nem lennénk - biztosak benne, hogy a <literal>I586_CPU</literal> vagy + biztosak benne, hogy az <literal>I586_CPU</literal> vagy <literal>I686_CPU</literal> értéket kellene megadnunk), de a saját rendszermagunk összeállításához érdemes @@ -927,7 +925,7 @@ cpu I686_CPU</programlisting> részleteiben a <xref linkend="fs-acl">ban tárgyaljuk. Az <acronym>ACL</acronym> alapértelmezés szerint támogatott, és - korábban már használtuk, akkor + ha korábban már használtuk, akkor semmiképpen se kapcsoljuk ki, mert ezzel az eddig létrehozott hozzáférés-vezérlési @@ -942,10 +940,10 @@ cpu I686_CPU</programlisting> tudjuk gyorsítani a nagyobb könyvtárakon végzett lemezmûveletek sebességét, ezért ezt a beállítást érdemes - nagyobb szerverekre vagy interaktívitást + nagyobb szerverekre vagy interaktivitást igénylõ munkaállomásokra tartogatni, és eltávolítani olyan esetekben, amikor a - &os;-t egy olyan kisebb számítógépeken + &os;-t olyan kisebb számítógépeken használjuk, ahol a memória kevés és a lemezmûveletek sebessége kevésbé fontos, például egy tûzfalon.</para> @@ -973,7 +971,7 @@ options NFS_ROOT # NFS használható gyök&eac támogatása. Hacsak nem akarunk TCP/IP-n keresztül állományrendszereket csatlakoztatni egy &unix; állományszerverrõl, - kivethetjük.</para> + kivehetjük.</para> <indexterm> <primary>a rendszermag beállításai</primary> @@ -1001,7 +999,7 @@ options NFS_ROOT # NFS használható gyök&eac <para>Az ISO 9660 állományrendszert a CD-k használják. Vegyük ki, ha nincs a - számítógépben CD-ROM meghajtó + számítógépben CD-ROM meghajtó, vagy csak ritkán fogunk CD-ket csatlakoztatni (mivel a hozzátartozó modul magától betöltõdik az elsõ adat CD csatlakoztatása @@ -1013,7 +1011,7 @@ options NFS_ROOT # NFS használható gyök&eac <para>A futó programok állományrendszere. Ez csak a <filename>/proc</filename> könyvtárra csatlakoztatott <quote>színlelt</quote> - állományrendszer, amely + állományrendszer, amelynek segítségével a &man.ps.1; és hozzá hasonló programok képesek több információt adni a futó programokról. @@ -1073,15 +1071,15 @@ options NFS_ROOT # NFS használható gyök&eac <para>Ezzel a beállítással a rendszermag 5 másodpercig várakozni fog a SCSI eszközök - keresése elõtt. Ha kizárolag csak IDE + keresése elõtt. Ha kizárólag csak IDE típusú merevlemezeink vannak, nyugodtan kihagyhatjuk, máskülönben érdemes a rendszerindítás gyorsítása - érdekében próbáljuk meg - csökkenteni ezt az értéket. - Természetesen, ha így teszünk és a &os; - nem tudja felismerni a SCSI eszközeinket, akkor - növeljük meg valamennyivel.</para> + érdekében csökkenteni ezt az + értéket. Természetesen, ha így + teszünk és a &os; nem tudja felismerni a SCSI + eszközeinket, akkor növeljük meg + valamennyivel.</para> <programlisting>options KTRACE # a ktrace(1) támogatása</programlisting> @@ -1116,7 +1114,7 @@ options NFS_ROOT # NFS használható gyök&eac <note> <para>A &man.ipcs.1; parancs <option>-p</option> paraméterével ki tudjuk listáztatni azokat - futó programokat, amelyek ezen System V + a futó programokat, amelyek ezen System V eszközöket használják.</para> </note> @@ -1131,7 +1129,7 @@ options NFS_ROOT # NFS használható gyök&eac <programlisting>options KBD_INSTALL_CDEV # CDEV bejegyzés létrehozása a /dev könyvtárban</programlisting> - <para>Ez a beállítás kell ahhoz, hogy + <para>Ez a beállítás kell ahhoz, hogy a <filename>/dev</filename> könyvtárban létre tudjunk hozni eszközleírókat a billentyûzethez.</para> @@ -1142,7 +1140,7 @@ options NFS_ROOT # NFS használható gyök&eac kizárási mechanizmusnak (blokkolt mutexnek) a neve, amely a rendszermag erõforrásainak jelentõs részét védi. Manapság ez már - egy elfogadhatatlanul szûk keresztmetszet képez a + egy elfogadhatatlanul szûk keresztmetszetet képez a teljesítményben, ezért a fejlesztésben fokozatosan felváltják az egyes erõforrásokat külön-külön @@ -1257,9 +1255,9 @@ device atapicd # ATAPI CD-meghajtók</programlist <programlisting>device atapist # ATAPI szalagos meghajtók</programlisting> - <para>Az ATAPI szalagos egységek ezt a sort is tegyük a - konfigurációba a <literal>device ata</literal> - mellé.</para> + <para>Az ATAPI szalagos egységek használatához + ezt a sort is tegyük a konfigurációba a + <literal>device ata</literal> mellé.</para> <programlisting>options ATA_STATIC_ID # statikus eszközszámozás</programlisting> @@ -1313,7 +1311,7 @@ device pass # áteresztõ eszköz (közvetlen S device ses # SCSI környezeti szolgáltatások (és SAF-TE)</programlisting> <para>SCSI-perifériák. Itt is érvényes, - hogy kivethetjük azokat az eszközöket, amelyekkel + hogy kivehetjük azokat az eszközöket, amelyekkel nem rendelkezünk. De ha csak IDE hardvereink vannak, teljesen eltávolíthatjuk ezeket.</para> @@ -1400,7 +1398,7 @@ device splash # üdvözlõképernyõk é <para>Nyissunk egy üdvözlõképernyõvel! A képernyõkímélõknek is - szüksége van erre az eszközre.</para> + szükségük van erre az eszközre.</para> <programlisting># a syscons az alapértelmezett konzolmeghajtó, hasonlít a SCO konzolra device sc</programlisting> @@ -1417,7 +1415,7 @@ device sc</programlisting> gondunk lenne a teljesképernyõs programok futtatásával ezen a konzolon, a bejelentkezéskor állítsuk a - <envar>TERM</envar> környezeti változónk a + <envar>TERM</envar> környezeti változónkat a <literal>scoansi</literal> értékre.</para> <programlisting># ezzel tudjuk engedélyezni a pcvt (VT220-kompatibilis) konzolmeghajtót @@ -1426,7 +1424,7 @@ device sc</programlisting> #options FAT_CURSOR # telt kurzor használata</programlisting> <para>Ez a VT220-kompatibilis konzolmeghajtó, amely - visszafele kompatibilis a VT100/102-vel is. Remekül + visszafelé kompatibilis a VT100/102-vel is. Remekül mûködik olyan laptopokon, ahol a hardver nem használható az <literal>sc</literal> konzollal. Itt ugyanúgy érdemes egyébként a @@ -1477,7 +1475,7 @@ device cbb # cardbus (yenta) bridge device pccard # PC Card (16 bites) busz device cardbus # CardBus (32 bites) busz</programlisting> - <para>A PCMCIA támgotása. Mindenképpen + <para>A PCMCIA támogatása. Mindenképpen szükségünk lesz rá, ha laptopunk van.</para> @@ -1493,7 +1491,7 @@ device sio # 8250, 16[45]50 alapú soros portok</pr <devicename>COM4</devicename>-en és egy soros portunk a <devicename>COM2</devicename>-n, a modem IRQ-ját meg kell változtatnunk 2-re (valamilyen homályos - mûszaki októl kifolyólag a COM2 = IRQ9), hogy + mûszaki okból kifolyólag a COM2 = IRQ9), hogy hozzá tudjunk férni &os;-bõl. Ha többportos soros kártyánk lenne, lapozzuk fel a &man.sio.4; man oldalát, és ott hozzá @@ -1701,9 +1699,10 @@ device loop # hálózati loopback</programlisting> <programlisting>device ether # Ethernet támogatás</programlisting> <para>Az <literal>ether</literal> eszközre csak abban az - esetben van szükség, ha Ethernet kártyán - van. Ez magában foglalja az általános - Ethernet protokoll kódját.</para> + esetben van szükség, ha Ethernet + kártyánk van. Ez magában foglalja az + általános Ethernet protokoll + kódját.</para> <programlisting>device sl # belsõ SLIP</programlisting> @@ -1737,7 +1736,7 @@ device loop # hálózati loopback</programlisting> <programlisting><anchor id="kernelconfig-ptys"> device pty # Pszeudo terminálok (telnet stb.)</programlisting> - <para>Ezek a <quote>pszeudo terminálok</quote> vagy + <para>Ezek a <quote>pszeudo terminálok</quote>, vagy más néven szimulált bejelentkezési portok. A bejövõ <command>telnet</command> és <command>rlogin</command> munkamenetek használják, @@ -1873,8 +1872,7 @@ device fwe # Ethernet FireWire-ön keresztül (nem sz <para>A rendszermagban a <acronym>PAE</acronym> támogatását egyszerûen az - alábbi sor segítségével - hozzáadásával tudjuk + alábbi sor hozzáadásával tudjuk engedélyezni:</para> <programlisting>options PAE</programlisting> @@ -1996,7 +1994,7 @@ device fwe # Ethernet FireWire-ön keresztül (nem sz <screen>config: line 17: syntax error</screen> - <para>Akkor gyõzödjünk meg róla, hogy + <para>Akkor gyõzõdjünk meg róla, hogy helyesen írtuk be az adott sorban szereplõ kulcsszót. Ebben segítségünkre lehet, ha összevetjük a @@ -2110,7 +2108,7 @@ device fwe # Ethernet FireWire-ön keresztül (nem sz </varlistentry> <varlistentry> - <term>A rendszermag mûködik, de a &man.ps.1; viszont + <term>A rendszermag mûködik, a &man.ps.1; viszont nem:</term> <listitem>