1.22       -> 1.24       hu_HU.ISO8859-2/articles/explaining-bsd/article.sgml
	1.134      -> 1.135      hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/introduction/chapter.sgml
	1.44       -> 1.45       hu_HU.ISO8859-2/share/sgml/trademarks.ent

Obtained from:	The FreeBSD Hungarian Documentation Project
This commit is contained in:
Gabor Pali 2009-06-07 09:12:19 +00:00
parent 1c762caf59
commit 928961c42a
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=34404
3 changed files with 23 additions and 12 deletions

View file

@ -4,7 +4,7 @@
Translated by: Gabor Kovesdan <gabor@FreeBSD.org>
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/articles/explaining-bsd/article.sgml
%SRCID% 1.22
%SRCID% 1.24
-->
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
@ -29,9 +29,12 @@
&tm-attrib.freebsd;
&tm-attrib.amd;
&tm-attrib.apple;
&tm-attrib.intel;
&tm-attrib.linux;
&tm-attrib.opengroup;
&tm-attrib.sparc;
&tm-attrib.sun;
&tm-attrib.unix;
&tm-attrib.xfree86;
&tm-attrib.general;
</legalnotice>
@ -128,9 +131,10 @@
<ulink url="http://www.X.org/">X.Org projekt</ulink>.
A &linux; is ezeket haszn&aacute;lja. A BSD
&aacute;ltal&aacute;ban nem jel&ouml;l ki egy
<quote>grafikus fel&uuml;letet</quote>, mint p&eacute;ld&aacute;ul a
GNOME, vagy KDE, de ennek ellen&eacute;re ezek is
el&eacute;rhet&#245;ek.</para>
<quote>grafikus fel&uuml;letet</quote>, mint
p&eacute;ld&aacute;ul a <application>GNOME</application>, vagy
<application>KDE</application>, de ennek ellen&eacute;re ezek
is el&eacute;rhet&#245;ek.</para>
</listitem>
<listitem>
@ -155,10 +159,11 @@
&eacute;s jogi szempontb&oacute;l a BSD hat&aacute;rozottan
<emphasis>nem</emphasis> &unix;, de az AT&amp;T &aacute;tvett
k&oacute;dot m&aacute;s projektekb&#245;l is, k&uuml;l&ouml;n&ouml;sen a
kaliforniai Berkeley egyetemen m&#251;k&ouml;d&#245; Computer Sciences
Research Group-t&oacute;l. 1976-t&oacute;l a CSRG szalagokon kiadta
a szoftver&eacute;t, amelynek neve <emphasis>Berkeley Software
Distribution</emphasis>, avagy <emphasis>BSD</emphasis> volt.</para>
kaliforniai Berkeley egyetemen m&#251;k&ouml;d&#245; Computer
Sciences Research Group (CSRG)-t&oacute;l. 1976-t&oacute;l a CSRG
szalagokon kiadta a szoftver&eacute;t, amelynek neve
<emphasis>Berkeley Software Distribution</emphasis>, avagy
<emphasis>BSD</emphasis> volt.</para>
<para>A BSD kezdeti kiad&aacute;sai legink&aacute;bb
felhaszn&aacute;l&oacute;i programokb&oacute;l &aacute;lltak, de a
@ -561,7 +566,7 @@
<para>A &os; a nagy teljes&iacute;tm&eacute;nyt &eacute;s a
k&ouml;nny&#251; haszn&aacute;lhat&oacute;s&aacute;got
c&eacute;lozza meg, a webszolg&aacute;ltat&oacute;k kedvence.
Sz&aacute;mos platformon fut, ide &eacute;rtve az i386 alap&uacute;
Sz&aacute;mos platformon fut, ide &eacute;rtve az &i386; alap&uacute;
rendszereket (<quote>PC-ket</quote>), az AMD 64-bites
processzorait, az &ultrasparc; rendszereket, a Compaq Alpha
rendszereit, illetve a NEC PC-98
@ -578,7 +583,7 @@
nagy szervereken egyar&aacute;nt, &eacute;s a NASA is
haszn&aacute;lja az &#251;rkutat&aacute;sai sor&aacute;n.
K&uuml;l&ouml;n&ouml;sen j&oacute; v&aacute;laszt&aacute;s
r&eacute;gi, nem Intel alap&uacute; hardverhez.</para>
r&eacute;gi, nem &intel; alap&uacute; hardverhez.</para>
</listitem>
<listitem>

View file

@ -7,7 +7,7 @@
The FreeBSD Hungarian Documentation Project
Translated by: PALI, Gabor <pgj@FreeBSD.org>
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.sgml
%SRCID% 1.134
%SRCID% 1.135
-->
<chapter id="introduction" lang="hu">
@ -635,6 +635,12 @@
</para>
</listitem>
<indexterm><primary>NetEase</primary></indexterm>
<listitem>
<para><ulink url="http://www.163.com/">NetEase</ulink></para>
</listitem>
<indexterm><primary>Weathernews</primary></indexterm>
<listitem>

View file

@ -14,7 +14,7 @@
<!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project
Translated by: Gabor Kovesdan <gabor@FreeBSD.org>
%SOURCE% share/sgml/trademarks.ent
%SRCID% 1.44
%SRCID% 1.45
-->
<!ENTITY tm-attrib.3com "<para>A 3Com &eacute;s HomeConnect a 3Com Corporation