MFde: Update the German documenation set.

doc/de_DE.ISO8859-1/books/faq/book.sgml                         1.1140 -> 1.1142
doc/de_DE.ISO8859-1/books/fdp-primer/sgml-primer/chapter.sgml   1.50   -> 1.51
doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/Makefile                     1.113  -> 1.115
doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/book.sgml                    1.177  -> 1.178
doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/bsdinstall/chapter.sgml      new file
doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/chapters.ent                 1.39   -> 1.40
doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/desktop/chapter.sgml         1.105  -> 1.115
doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/eresources/chapter.sgml      1.210  -> 1.213
doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/firewalls/chapter.sgml       fixes only
doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/install/chapter.sgml         1.426  -> 1.429
doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml    1.198  -> 1.199
doc/de_DE.ISO8859-1/books/porters-handbook/Makefile             1.7    -> 1.9
doc/de_DE.ISO8859-1/books/porters-handbook/book.sgml            1.1109 -> 1.1117
doc/de_DE.ISO8859-1/share/sgml/mailing-lists.ent                1.81   -> 1.85

Obtained from:  The FreeBSD Documentation Project
This commit is contained in:
Johann Kois 2011-10-08 18:40:52 +00:00
parent bfb5c2c098
commit 9415c23d71
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=37796
14 changed files with 2221 additions and 379 deletions
de_DE.ISO8859-1
books
faq
fdp-primer/sgml-primer
handbook
porters-handbook
share/sgml

View file

@ -3,9 +3,9 @@
The FreeBSD German Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/books/faq/book.sgml,v 1.773 2011/08/31 17:37:48 jkois Exp $
$FreeBSDde: de-docproj/books/faq/book.sgml,v 1.774 2011/10/08 11:35:53 jkois Exp $
basiert auf: 1.1140
basiert auf: 1.1142
-->
@ -36,7 +36,7 @@ $FreeBSDde: de-docproj/books/faq/book.sgml,v 1.773 2011/08/31 17:37:48 jkois Exp
</collab>
</authorgroup>
<pubdate>$FreeBSDde: de-docproj/books/faq/book.sgml,v 1.773 2011/08/31 17:37:48 jkois Exp $</pubdate>
<pubdate>$FreeBSDde: de-docproj/books/faq/book.sgml,v 1.774 2011/10/08 11:35:53 jkois Exp $</pubdate>
<copyright>
<year>1995</year>
@ -2962,26 +2962,6 @@ bindkey ^[[3~ delete-char # for xterm</programlisting>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question id="support-winmodem">
<para>Unterst&uuml;tzt &os; Software Modems, wie die
Winmodems?</para>
</question>
<answer>
<para>&os; unterst&uuml;tzt viele Software-Modems, wenn
Sie zus&auml;tzliche Software installieren. Der Port
<filename role="package">comms/ltmdm</filename> bietet zum
Beispiel Unterst&uuml;tzung f&uuml;r Modems, die auf dem oft
verwendeten Lucent LT Chipsatz basieren.</para>
<para>Sie k&ouml;nnen &os; nicht &uuml;ber ein
Software-Modem installieren, diese Software kann nur
installiert werden, nachdem das Betriebssystem installiert
wurde.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question id="support-broadcom">
<para>Gibt es einen &os;-Treiber f&uuml;r die Karten der
@ -2989,18 +2969,8 @@ bindkey ^[[3~ delete-char # for xterm</programlisting>
</question>
<answer>
<para>Nein, und es wird wohl auch nie einen geben.</para>
<para>Broadcom weigert sich, Informationen zu ihren drahtlosen
Chips&auml;tzen zu ver&ouml;ffentlichen. Wahrscheinlich
liegt dies daran, dass Broadcom auch softwaregesteuerte
Radios herstellt. Damit ihre Produkte von der FCC
zugelassen werden, muss sichergestellt sein, dass Benutzer
nicht in der Lage sind, Betriebsfrequenzen,
Modulationsparameter, Ausgangsleistung und andere Werte
nach Belieben einzustellen. Ohne solche Informationen ist
es aber nahezu unm&ouml;glich, einen Treiber zu
programmieren.</para>
<para>Ja. Zahlreiche Broadcom 43xx-Karten werden von den Treibern
&man.bwn.4; sowie &man.bwi.4; unterst&uuml;tzt.</para>
</answer>
</qandaentry>

View file

@ -28,8 +28,8 @@
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/books/fdp-primer/sgml-primer/chapter.sgml,v 1.23 2010/08/29 16:04:48 jkois Exp $
basiert auf: 1.50
$FreeBSDde: de-docproj/books/fdp-primer/sgml-primer/chapter.sgml,v 1.24 2011/09/14 09:10:59 jkois Exp $
basiert auf: 1.51
-->
<!--?
@ -49,8 +49,8 @@ Oliver Fischer
auf die man beim Lesen der Dokumente sto&szlig;en wird.</para>
<para>Teile dieses Kapitels basieren auf Mark Galassis <quote><ulink
url="http://nis-www.lanl.gov/~rosalia/mydocs/docbook-intro/docbook-intro.html">Get
Going With DocBook</ulink></quote>.</para>
url="http://www.galassi.org/mark/mydocs/docbook-intro/docbook-intro.html">Get
Going With DocBook</ulink></quote>.</para>
<sect1 id="sgml-primer-overview">
<title>&Uuml;berblick</title>

View file

@ -1,7 +1,7 @@
#
# $FreeBSD$
# $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/Makefile,v 1.63 2010/08/20 18:09:14 jkois Exp $
# basiert auf: 1.113
# $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/Makefile,v 1.66 2011/10/08 17:30:49 jkois Exp $
# basiert auf: 1.116
#
# Build the FreeBSD Handbook in its German translation.
#
@ -33,6 +33,44 @@ IMAGES_EN+= advanced-networking/isdn-twisted-pair.eps
IMAGES_EN+= advanced-networking/natd.eps
IMAGES_EN+= advanced-networking/net-routing.pic
IMAGES_EN+= advanced-networking/static-routes.pic
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-adduser1.png
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-adduser2.png
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-adduser3.png
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-boot-loader-menu.png
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-choose-mode.png
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-config-components.png
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-config-hostname.png
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-config-keymap.png
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-config-services.png
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-ipv4-dhcp.png
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-ipv4.png
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-ipv4-static.png
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-ipv6.png
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-ipv6-static.png
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-slaac.png
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface.png
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-configure-network-ipv4-dns.png
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-distfile-extracting.png
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-distfile-fetching.png
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-distfile-verifying.png
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-final-confirmation.png
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-finalconfiguration.png
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-mainexit.png
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-netinstall-files.png
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-netinstall-mirrorselect.png
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-part-entire-part.png
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-part-guided-disk.png
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-part-guided-manual.png
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-part-manual-addpart.png
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-part-manual-create.png
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-part-manual-partscheme.png
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-part-review.png
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-post-root-passwd.png
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-set-clock-local-utc.png
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-timezone-confirm.png
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-timezone-country.png
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-timezone-region.png
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-timezone-zone.png
IMAGES_EN+= geom/striping.pic
IMAGES_EN+= install/adduser1.scr
IMAGES_EN+= install/adduser2.scr
@ -187,6 +225,7 @@ IMAGES_LIB+= callouts/15.png
# SGML content
SRCS+= audit/chapter.sgml
SRCS+= book.sgml
SRCS+= bsdinstall/chapter.sgml
SRCS+= colophon.sgml
SRCS+= freebsd-glossary.sgml
SRCS+= advanced-networking/chapter.sgml

View file

@ -3,8 +3,8 @@
The FreeBSD German Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/book.sgml,v 1.89 2011/01/15 14:56:18 jkois Exp $
basiert auf: 1.177
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/book.sgml,v 1.90 2011/10/08 16:45:03 jkois Exp $
basiert auf: 1.178
-->
<!DOCTYPE BOOK PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
@ -17,6 +17,7 @@
<!ENTITY % chap.introduction "IGNORE">
<!ENTITY % chap.install "IGNORE">
<!ENTITY % chap.bsdinstall "IGNORE">
<!ENTITY % chap.basics "IGNORE">
<!ENTITY % chap.ports "IGNORE">
<!ENTITY % chap.config "IGNORE">
@ -207,6 +208,7 @@
<![ %chap.introduction; [ &chap.introduction; ]]>
<![ %chap.install; [ &chap.install; ]]>
<![ %chap.bsdinstall; [ &chap.bsdinstall; ]]>
<![ %chap.basics; [ &chap.basics; ]]>
<![ %chap.ports; [ &chap.ports; ]]>
<![ %chap.x11; [ &chap.x11; ]]>

View file

@ -0,0 +1,33 @@
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/bsdinstall/chapter.sgml,v 1.1 2011/10/08 16:47:33 jkois Exp $
basiert auf: 1.1
-->
<chapter id="bsdinstall">
<title>&os;&nbsp;9.<replaceable>X</replaceable> (und neuer)
installieren</title>
<para>Dieses Kapitel ist noch nicht &uuml;bersetzt.
Lesen Sie bitte <ulink
url="&url.books.handbook.en;/bsdinstall.html">
das Original in englischer Sprache</ulink>. Wenn Sie helfen
wollen, dieses Kapitel zu &uuml;bersetzen, senden Sie bitte
eine E-Mail an die Mailingliste &a.de.translators;.</para>
</chapter>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-declaration: "../chapter.decl"
sgml-indent-data: t
sgml-omittag: nil
sgml-always-quote-attributes: t
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
End:
-->

View file

@ -8,8 +8,8 @@
referenziert wird.
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/chapters.ent,v 1.33 2008/12/27 12:14:01 jkois Exp $
basiert auf: 1.39
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/chapters.ent,v 1.34 2011/10/08 16:47:33 jkois Exp $
basiert auf: 1.40
-->
<!ENTITY chap.preface SYSTEM "preface/preface.sgml">
@ -17,6 +17,7 @@
<!-- Teil Eins -->
<!ENTITY chap.introduction SYSTEM "introduction/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.install SYSTEM "install/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.bsdinstall SYSTEM "bsdinstall/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.basics SYSTEM "basics/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.ports SYSTEM "ports/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.x11 SYSTEM "x11/chapter.sgml">

View file

@ -3,8 +3,8 @@
The FreeBSD German Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/desktop/chapter.sgml,v 1.89 2011/03/28 16:28:13 bcr Exp $
basiert auf: 1.105
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/desktop/chapter.sgml,v 1.90 2011/10/08 17:09:17 jkois Exp $
basiert auf: 1.115
-->
<chapter id="desktop">
@ -195,17 +195,12 @@
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r firefox</userinput></screen>
<para>Damit installieren Sie <application>Firefox</application> 4.0, wenn
<para>Damit installieren Sie <application>Firefox</application> 7.0, wenn
Sie stattdessen <application>Firefox</application> 3.6 einsetzen
m&ouml;chten, geben Sie folgenden Befehl ein:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r firefox36</userinput></screen>
<para>Wenn Sie hingegen <application>Firefox</application> 3.5 benutzen
m&ouml;chten, geben Sie folgendes ein:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r firefox35</userinput></screen>
<para>Alternativ k&ouml;nnen Sie auch die Ports-Sammlung verwenden,
um das Programm aus dem Quellcode zu installieren:</para>
@ -213,10 +208,8 @@
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
<para>Ersetzen Sie im vorherigen Kommando <literal>firefox</literal>
durch <literal>firefox36</literal> f&uuml;r
<application>Firefox</application> 3.6. F&uuml;r
<application>Firefox</application> 3.5 benutzen Sie stattdessen
<literal>firefox35</literal>.</para>
durch <literal>firefox36</literal>, falls Sie
<application>Firefox</application> 3.6 verwenden wollen.</para>
</sect2>
<sect2 id="moz-java-plugin">
@ -228,100 +221,24 @@
haben.</para>
</note>
<para>Die Schritte zur Installation des Plugins h&auml;ngen davon,
welche <application>Firefox</application> Sie installiert
haben.</para>
<procedure>
<step>
<title>Firefox 3.5</title>
<para>Die &os; Foundation hat von Sun Microsystems eine Lizenz
erworben, die es erlaubt, &os;-Bin&auml;rpakete des
Java Runtime Environment (&jre;) und des Java Development Kit
(&jdk;) zu verteilen. Diese Bin&auml;rpakete sind auf der
Webseite der <ulink
url="http://www.freebsdfoundation.org/downloads/java.shtml">&os;
Foundation</ulink> erh&auml;ltlich.</para>
<note>
<para>Die eben genannte Seite bietet keine dezidierten Pakete
f&uuml;r &os;&nbsp;8.<replaceable>X</replaceable> an. Es ist
allerdings problemlos m&ouml;glich, Pakete f&uuml;r
&os;&nbsp;7.<replaceable>X</replaceable> auf einem
8.<replaceable>X</replaceable>-System einzusetzen. Dazu
installieren Sie den Port <filename
role="package">misc/compat7x</filename>, bevor Sie das
Java-Bin&auml;rpaket installieren.</para>
<para>Alternativ k&ouml;nnen Sie das
<application>Diablo &jre;</application> (ebenso wie das
(<application>Diablo &jdk;</application>) auch &uuml;ber die
Ports-Sammlung installieren (&uuml;ber die Ports
<filename role="package">java/diablo-jre16</filename> sowie
<filename role="package">java/diablo-jdk16</filename>).
Damit die Installation &uuml;ber die Ports-Sammlung klappt,
m&uuml;ssen Sie die Quelldateien manuell herunterladen (da
deren Lizenz den automatischen Download nicht erlaubt).
F&uuml;hren Sie den Befehl
<command>make <maketarget>install</maketarget></command> aus,
um Informationen zum Download der Quelldateien zu erhalten.</para>
</note>
<para>Damit <application>Firefox</application> &java; unterst&uuml;tzt,
m&uuml;ssen Sie zuerst den Port <filename
role="package">java/javavmwrapper</filename> installieren.
Anschlie&szlig;end laden Sie das
<application>Diablo &jre;</application>-Paket von <ulink
url="http://www.freebsdfoundation.org/downloads/java.shtml"></ulink>
herunter und installieren es mit &man.pkg.add.1;.</para>
<para>Danach starten Sie Ihren Browser und geben in der
Adresszeile <literal>about:plugins</literal> ein
und best&auml;tigen die Eingabe mit der
<keycap>Enter</keycap>-Taste. Dadurch wird eine Seite
geladen, auf der alle installierten Plugins aufgelistet werden.
Auch das <application>&java;</application>-Plugin sollte nun
in dieser Liste aufgef&uuml;hrt sein. Sollte dies bei Ihnen
nicht der Fall sein, muss jeder Benutzer noch das folgende Kommando
ausf&uuml;hren:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>ln -s /usr/local/diablo-jre1.6.0/plugin/<replaceable>i386</replaceable>/ns7/libjavaplugin_oji.so \
$HOME/.mozilla/plugins/</userinput></screen>
<para>Oder, falls Sie das <application>Diablo &jdk;</application>-Paket
installiert haben:
<screen>&prompt.user; <userinput>ln -s /usr/local/diablo-jdk1.6.0/jre/plugin/<replaceable>i386</replaceable>/ns7/libjavaplugin_oji.so \
$HOME/.mozilla/plugins/</userinput></screen>
<para>Danach starten Sie Ihren Browser neu, um das Plugin zu
aktivieren.</para>
<note>
<para>Bei den Befehlen oben wird davon ausgegangen, dass Sie die
&arch.i386;-Architektur verwenden. Pakete f&uuml;r &arch.amd64;
sind ebenfalls erh&auml;ltlich.</para>
</note>
</step>
<step>
<title>Firefox 3.6</title>
<para>Die Schritte zur Installation des Plugins h&auml;ngen davon,
welche <application>Firefox</application> Sie installiert
haben.</para>
<para>Installieren Sie das <application>OpenJDK 6</application>
&uuml;ber die Ports-Sammlung:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/java/openjdk6</userinput>
&prompt.root; <userinput>make config install clean</userinput></screen>
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
<para>Stellen Sie dabei sicher, dass Sie die Option WEB aktiviert
haben.</para>
<para>Danach installieren Sie den Port <filename
role="package">java/icedtea-web</filename>:</para>
<para>Um das Plugin zu aktivieren, muss jeder Benutzer den folgenden
Befehl ausf&uuml;hren:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/java/icedtea-web</userinput>
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
<screen>&prompt.user; <userinput>ln -s /usr/local/openjdk6/jre/lib/IcedTeaPlugin.so \
$HOME/.mozilla/plugins/</userinput></screen>
<para>Stellen Sie dabei sicher, dass Sie jeweils die Standardoptionen
verwenden.</para>
<para>Starten Sie nun Ihren Browser, geben Sie in der Adresszeile
<literal>about:plugins</literal> ein und best&auml;tigen Sie diese
@ -329,8 +246,12 @@
Seite ge&ouml;ffnet, die alle installierten Plugins auflistet. In
dieser Liste sollte sich nun auch das
<application>&java;</application>-Plugin befinden.</para>
</step>
</procedure>
<para>Wird das Plugin nicht gefunden, muss f&uuml;r jeden Benutzer
der folgende Befel ausgef&uuml;hrt werden:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>ln -s /usr/local/lib/IcedTeaPlugin.so \
$HOME/.mozilla/plugins/</userinput></screen>
</sect2>
<sect2 id="moz-flash-plugin">
@ -480,11 +401,30 @@
<para>Wenn Sie die Linux-Version des Browsers verwenden wollen,
ersetzen Sie in den Beispielen <literal>opera</literal> durch
<literal>linux-opera</literal>. Wenn Sie Plugins einsetzen
wollen, die nur f&uuml;r Linux erh&auml;ltlich sind, wie
das <application>Adobe &acrobat.reader; Plugin</application>,
ben&ouml;tigen Sie die Linux-Version. Ansonsten sind die
FreeBSD- und Linux-Versionen des Browsers &auml;quivalent.</para>
<literal>linux-opera</literal>.</para>
<para>Das &adobe; &flash;-Plugin ist f&uuml;r &os; nicht
verf&uuml;gbar. Es gibt aber eine &linux;-Version des Plugins, die
auch unter &os; installiert werden kann. Dazu installieren Sie zuerst
den Port <filename
role="package">www/linux-f10-flashplugin10</filename>, danach den Port
<filename
role="package">www/opera-linuxplugins</filename>:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/www/linux-f10-flashplugin10</userinput>
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput>
&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/www/opera-linuxplugins</userinput>
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
<para>Danach sollte das Plugin installiert sein. Um dies zu
&uuml;berpr&uuml;fen, starten Sie den Browser und geben in die
Adresszeile <literal>opera:plugins</literal> ein und best&auml;tigen
diese Eingabe mit der <keycap>Return</keycap>-Taste. Dadurch
erhalten Sie eine Liste aller derzeit installierter Plugins.</para>
<para>Um das <application>&java;</application>-Plugin zu installieren,
folgen Sie bitte den entsprechenden <link
linkend="moz-java-plugin">Anweisungen f&uuml;r Firefox</link>.</para>
</sect2>
<sect2>
@ -578,7 +518,7 @@
<entry><application>Gtk+</application>,
<application>KDE</application>/
<application>GNOME</application> oder
<application>&jdk;</application></entry>
<application>&jdk;</application></entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
@ -787,7 +727,7 @@
<screen>&prompt.user; <userinput>openoffice.org</userinput></screen>
</sect2>
<sect2>
<title>LibreOffice</title>
<indexterm>
@ -807,7 +747,7 @@
url="http://www.documentfoundation.org/">The Document
Foundation</ulink> entwickelt wird, das mit anderen
grossen Office-Paketen kompatibel ist und auf einer Vielzahl von
Plattformen lauff&auml;hig ist. Es ist ein Fork von
Plattformen lauff&auml;hig ist. Es ist ein Fork von
<application>OpenOffice.org</application> unter neuem Namen, der alle
notwendigen Anwendungen in einem kompletten B&uuml;roanwendungspaket
enth&auml;lt: eine Textverarbeitung, eine Tabellenkalkulation, ein
@ -832,7 +772,7 @@
<para>Um <application>LibreOffice</application> als Paket zu
installieren, geben Sie folgenden Befehl ein:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r libreoffice</userinput></screen>
<note>
@ -866,7 +806,7 @@
ersetzen Sie das vorhergehende Kommando mit dem folgenden:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>make LOCALIZED_LANG=<replaceable>ihre_Sprache</replaceable> install clean</userinput></screen>
<para>Sie m&uuml;ssen <replaceable>ihre_Sprache</replaceable> mit dem
richtigen ISO-Code f&uuml;r ihre Sprache ersetzen. Eine Liste von
unterst&uuml;tzten Sprachcodes sind im <filename>Makefile</filename>
@ -1273,7 +1213,7 @@
Schnelligkeit und Stabilit&auml;t eingesetzt, es ist aber auch
zum Einrichten eines Arbeitsplatzes geeignet. Mit tausenden
Anwendungen, die als
<ulink url="&url.base;/where.html">Pakete</ulink> oder
<ulink url="&url.base;/applications.html">Pakete</ulink> oder
<ulink url="&url.base;/ports/index.html">Ports</ulink>
zur Verf&uuml;gung stehen, k&ouml;nnen Sie sich einen
Arbeitsplatz nach Ihren W&uuml;nschen einrichten.</para>
@ -1306,7 +1246,7 @@
<row>
<entry><application>KOffice</application></entry>
<entry><literal>koffice-kde3</literal></entry>
<entry><literal>koffice</literal></entry>
<entry><filename role="package">editors/koffice-kde3</filename></entry>
</row>

View file

@ -3,8 +3,8 @@
The FreeBSD German Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/eresources/chapter.sgml,v 1.97 2011/09/03 15:45:46 bcr Exp $
basiert auf: 1.210
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/eresources/chapter.sgml,v 1.99 2011/10/08 17:43:50 jkois Exp $
basiert auf: 1.213
-->
<appendix id="eresources">
@ -385,12 +385,6 @@
<entry>Portierung von LFS nach FreeBSD</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.libh.name;</entry>
<entry>Das n&auml;chste Installations- und
Paketsystem</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.mips.name;</entry>
<entry>Portierung von FreeBSD zu &mips;</entry>
@ -588,6 +582,12 @@
<entry>Diskussionen &uuml;ber die &os; Portierung auf &xen; -
Implementierung und Verwendung</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.xfce.name;</entry>
<entry>Portierung und Wartung von
<application>XFCE</application></entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
@ -770,6 +770,13 @@
Zweig des src Subversion Repository</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.svn-src-stable-9.name;</entry>
<entry><filename>/usr/src</filename></entry>
<entry>&Auml;nderungen im <filename>stable/8</filename>
Zweig des src Subversion Repository</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.svn-src-stable-other.name;</entry>
<entry><filename>/usr/src</filename></entry>
@ -1857,6 +1864,24 @@
Verteilaspekte ausgelegt ist.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&a.xfce.name;</term>
<listitem>
<para><emphasis>XFCE</emphasis></para>
<para>Eine Liste, auf der Fragen zum Einsatz von
<application>XFCE</application> unter &os; diskutiert werden.
Es handelt sich um eine technische Mailingliste, die sich
prim&auml;r an Entwickler richtet, die aktiv an der Portierung
von <application>XFCE</application> nach &os; arbeiten. Aber
auch Nutzer, die einfach nur die technischen Diskussionen
verfolgen wollen, sind willkommen. Diskutiert werden vor allem
bei der Portierung auftretende Probleme und m&ouml;gliche
L&ouml;sungswege.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -2,8 +2,8 @@
The FreeBSD Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/install/chapter.sgml,v 1.104 2011/07/25 15:20:16 bcr Exp $
basiert auf: 1.426
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/install/chapter.sgml,v 1.105 2011/10/08 16:31:26 jkois Exp $
basiert auf: 1.429
-->
<chapter id="install">
@ -39,7 +39,8 @@
</authorgroup>
</chapterinfo>
<title>&os; installieren</title>
<title>&os;&nbsp;8.<replaceable>X</replaceable> (und &auml;lter)
installieren</title>
<sect1 id="install-synopsis">
<title>&Uuml;bersicht</title>
@ -58,12 +59,15 @@
</note>
-->
<para>&os; wird mit dem textorientierten Programm
<application>sysinstall</application> installiert. Distributoren
k&ouml;nnen ein anderes Installationsprogramm verwenden,
voreingestellt ist jedoch <application>sysinstall</application>.
Dieses Kapitel zeigt Ihnen, wie Sie mithilfe von
<application>sysinstall</application> &os; installieren.</para>
<para>&os; wird mit dem textorientierten und einfach zu benutzendem
Installationsprogramm installiert. Beginnend mit
&os;&nbsp;9.0-RELEASE handelt es sich dabei um das Programm
<application>bsdinstall</application>. &Auml;ltere &os;-Versionen
verwenden hingegen nach wie vor <application>sysinstall</application>
f&uuml;r die Installation. Dieses Kapitel beschreibt die
Installation von &os; &uuml;ber <application>sysinstall</application>.
Der Einsatz von <application>bsdinstall</application> wird hingegen
in <xref linkend="bsdinstall"> besprochen.</para>
<para>Dieses Kapitel behandelt folgende Punkte:</para>
@ -729,13 +733,6 @@
<step>
<title>Das Image mit &man.dd.1; auf den Stick schreiben</title>
<para>Setzen Sie die sysctl-Variable
<varname>kern.geom.debugflags</varname>, damit Sie einen
<foreignphrase>Master Boot Record</foreignphrase> auf
das Zielger&auml;t schreiben k&ouml;nnen.</para>
<screen><userinput>&prompt.root; sysctl kern.geom.debugflags=16</userinput></screen>
<para>Bei der <filename>.img</filename>-Datei handelt es sich
<emphasis>nicht</emphasis> um eine normale Datei, die Sie
einfach auf den Stick kopieren k&ouml;nnen. Vielmehr handelt
@ -743,6 +740,13 @@
Sie mit &man.dd.1; direkt auf den USB-Stick schreiben m&uuml;ssen:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>dd if=&os;-&rel.current;-RELEASE-&arch.i386;-memstick.img of=/dev/<replaceable>da0</replaceable> bs=64k</userinput></screen>
<para>Wird dabei die Fehlermeldung
<computeroutput>Operation not permitted</computeroutput>
angezeigt, stellen Sie bitte sicher, dass das Zielger&auml;t
nicht verwendet, manuell eingeh&auml;ngt oder von einem
Systemprogramm automatisch eingeh&auml;ngt wurde. Dann
versuchen Sie es erneut.</para>
</step>
</procedure>

View file

@ -3,8 +3,8 @@
The FreeBSD German Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml,v 1.114 2011/09/03 15:33:33 bcr Exp $
basiert auf: 1.198
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml,v 1.115 2011/10/08 17:32:27 jkois Exp $
basiert auf: 1.199
-->
<chapter id="kernelconfig">
@ -259,7 +259,7 @@ ath_hal(4) - Atheros Hardware Access Layer (HAL)</programlisting>
Manualpage:</para>
<programlisting>Alternatively, to load the driver as a module at boot time, place the
following line in &man.loader.conf.5:
following line in &man.loader.conf.5;:
if_ath_load="YES"</programlisting>
@ -1069,7 +1069,7 @@ device asr # DPT SmartRAID V, VI and Adaptec SCSI RAID
device ciss # Compaq Smart RAID 5*
device dpt # DPT Smartcache III, IV - See NOTES for options
device hptmv # Highpoint RocketRAID 182x
device rr232x # Highpoint RocketRAID 232x
device hptrr # Highpoint RocketRAID 17xx, 22xx, 23xx, 25xx
device iir # Intel Integrated RAID
device ips # IBM (Adaptec) ServeRAID
device mly # Mylex AcceleRAID/eXtremeRAID

View file

@ -1,7 +1,8 @@
#
#
# $FreeBSD$
# $FreeBSDde: de-docproj/books/porters-handbook/Makefile,v 1.3 2007/07/23 17:53:00 jkois Exp $
# Build the FreeBSD Porter's Handbook.
# $FreeBSDde: de-docproj/books/porters-handbook/Makefile,v 1.4 2011/10/08 11:40:27 jkois Exp $
# Das FreeBSD Porter's Handbook bauen.
# Basiert auf: 1.9
#
MAINTAINER=doc@FreeBSD.org
@ -13,7 +14,7 @@ FORMATS?= html-split
INSTALL_COMPRESSED?= gz
INSTALL_ONLY_COMPRESSED?=
#
#
# SRCS lists the individual SGML files that make up the document. Changes
# to any of these files will force a rebuild
#
@ -36,6 +37,17 @@ IMAGES_LIB+= callouts/7.png
IMAGES_LIB+= callouts/8.png
IMAGES_LIB+= callouts/9.png
IMAGES_LIB+= callouts/10.png
IMAGES_LIB+= callouts/11.png
IMAGES_LIB+= callouts/12.png
IMAGES_LIB+= callouts/13.png
IMAGES_LIB+= callouts/14.png
IMAGES_LIB+= callouts/15.png
IMAGES_LIB+= callouts/16.png
IMAGES_LIB+= callouts/17.png
IMAGES_LIB+= callouts/18.png
IMAGES_LIB+= callouts/19.png
IMAGES_LIB+= callouts/20.png
IMAGES_LIB+= callouts/21.png
URL_RELPREFIX?= ../../../..
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../..

View file

@ -3,8 +3,8 @@
The FreeBSD German Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/books/porters-handbook/book.sgml,v 1.237 2011/08/31 18:34:34 jkois Exp $
basiert auf: 1.1109
$FreeBSDde: de-docproj/books/porters-handbook/book.sgml,v 1.241 2011/10/08 16:18:17 jkois Exp $
basiert auf: 1.1117
-->
<!DOCTYPE BOOK PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
@ -1281,6 +1281,15 @@ PORTEPOCH= 1</programlisting>
<sect2>
<title><makevar>LATEST_LINK</makevar></title>
<para>Die Umgebungsvariable <makevar>LATEST_LINK</makevar> wird
w&auml;hrend der Paketerstellung verwendet, um einen Kurznamen
festzulegen, der danach von <command>pkg_add -r</command> genutzt
werden kann. Dadurch wird es beispielsweise m&ouml;glich, die
aktuelle Perl-Version durch einen einfachen Aufruf von
<command>pkg_add -r perl</command> zu installieren (ohne die
Angabe der korrekten Versionsnummer). Dieser Name muss eindeutig
sowie <quote>offensichtlich</quote> sein.</para>
<para>In einigen F&auml;llen k&ouml;nnen mehrere Versionen
einer Applikation gleichzeitig in der Ports-Sammlung sein.
Das index build- und das package build-System m&uuml;ssen
@ -1293,10 +1302,13 @@ PORTEPOCH= 1</programlisting>
<makevar>LATEST_LINK</makevar> auf einen unterschiedlichen
Wert f&uuml;r alle Ports gesetzt werden mit Ausnahme des
<quote>Haupt-Ports</quote>. Beispiele hierf&uuml;r sind die
<filename>editors/vim5</filename> und
<filename>editors/vim</filename>-Ports und die
<filename>www/apache*</filename>-Familie. Beachten Sie
bitte, dass die Frage der Auswahl der
<filename>lang/gcc46</filename> und
<filename>lang/gcc</filename>-Ports und die
<filename>www/apache*</filename>-Familie. Wenn Sie die
Umgebungsvariable <makevar>NO_LATEST_LINK</makevar> setzen, wird
kein Link erzeugt, was f&uuml;r alle Versionen (aber nicht f&uuml;r
die <quote>Hauptversion</quote>) n&uuml;tzlich sein kann. Beachten
Sie bitte, dass die Frage der Auswahl der
<quote>wichtigsten</quote> Version
(<quote>am popul&auml;rsten</quote>,
<quote>am besten Unterst&uuml;tzt</quote>,
@ -5210,7 +5222,7 @@ PORTVERSION= 1.0</programlisting>
Beispiel), oder durch einen Shell-Wrapper, der
<makevar>LD_LIBRARY_PATH</makevar> setzt, bevor er die
Bin&auml;rdatei ausf&uuml;hrt, wie es <filename
role="package">www/mozilla</filename> tut.</para>
role="package">www/seamonkey</filename> tut.</para>
<para>Wenn Sie 32-Bit Libraries auf 64-Bit Systemen
installieren, benutzen Sie stattdessen
@ -6989,7 +7001,7 @@ QT_COMPONENTS= qmake_build moc_build rcc_build uic_build</programlisting>
Java-Versionen f&uuml;r den Port. Ein optionales
<literal>"+"</literal> erm&ouml;glicht die Angabe eines
Bereiches von Versionen (m&ouml;gliche Werte:
<literal>1.1[+] 1.2[+] 1.3[+] 1.4[+] 1.5[+] 1.6[+]</literal>).</entry>
<literal>1.5[+] 1.6[+] 1.7[+]</literal>).</entry>
</row>
<row>
@ -7003,8 +7015,7 @@ QT_COMPONENTS= qmake_build moc_build rcc_build uic_build</programlisting>
<entry><makevar>JAVA_VENDOR</makevar></entry>
<entry>Durch Leerzeichen getrennte Liste von geeigneten
JDK-Port-Anbietern f&uuml;r den Port. (erlaubte Werte:
<literal>freebsd bsdjava sun blackdown
openjdk</literal>).</entry>
<literal>freebsd bsdjava sun openjdk</literal>).</entry>
</row>
<row>
@ -7027,26 +7038,6 @@ QT_COMPONENTS= qmake_build moc_build rcc_build uic_build</programlisting>
JDK-Port zu den Extract-Abh&auml;ngigkeiten des Ports
hinzugef&uuml;gt werden soll.</entry>
</row>
<row>
<entry><makevar>USE_JIKES</makevar></entry>
<entry>Legt fest, ob der Port den <command>jikes</command>
Bytecode-Compiler zum Kompilieren benutzen soll. Wenn
kein Wert f&uuml;r diese Variable gesetzt ist, wird der
Port <command>jikes</command> f&uuml;r die Kompilierung
benutzen&ndash;&nbsp;falls vorhanden. Sie k&ouml;nnen
die Benutzung von <command>jikes</command> auch
ausdr&uuml;cklich verbieten oder erzwingen (durch
Setzen auf <literal>'no'</literal> oder
<literal>'yes'</literal>). Im letzteren Fall wird
<filename role="package">devel/jikes</filename> zu den
Build-Abh&auml;ngigkeiten des Ports hinzugef&uuml;gt.
In jedem Fall wird, wenn <command>jikes</command>
tats&auml;chlich statt <command>javac</command> zur
Kompilierung benutzt wird, die Variable
<makevar>HAVE_JIKES</makevar> von
<filename>bsd.java.mk</filename> definiert.</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
@ -7071,13 +7062,13 @@ QT_COMPONENTS= qmake_build moc_build rcc_build uic_build</programlisting>
<row>
<entry><makevar>JAVA_PORT</makevar></entry>
<entry>Der Name des JDK-Ports (z.B.
<literal>'java/jdk14'</literal>).</entry>
<literal>'java/diablo-jdk16'</literal>).</entry>
</row>
<row>
<entry><makevar>JAVA_PORT_VERSION</makevar></entry>
<entry>Die volle Version des JDK Ports (z.B.
<literal>'1.4.2'</literal>). Wenn Sie nur die ersten
<literal>'1.6.0'</literal>). Wenn Sie nur die ersten
beiden Stellen dieser Versionsnummer ben&ouml;tigen,
benutzen Sie <makevar>
${JAVA_PORT_VERSION:C/^([0-9])\.([0-9])(.*)$/\1.\2/}</makevar>.</entry>
@ -7086,20 +7077,20 @@ QT_COMPONENTS= qmake_build moc_build rcc_build uic_build</programlisting>
<row>
<entry><makevar>JAVA_PORT_OS</makevar></entry>
<entry>Das vom JDK-Port benutzte Betriebssystem (z.B.
<literal>'linux'</literal>).</entry>
<literal>'native'</literal>).</entry>
</row>
<row>
<entry><makevar>JAVA_PORT_VENDOR</makevar></entry>
<entry>Der Anbieter des JDK-Ports (z.B.
<literal>'sun'</literal>).</entry>
<literal>'freebsd'</literal>).</entry>
</row>
<row>
<entry><makevar>JAVA_PORT_OS_DESCRIPTION</makevar></entry>
<entry>Beschreibung des vom JDK-Port benutzten
Betriebssystems (z.B.
<literal>'Linux'</literal>).</entry>
<literal>'Native'</literal>).</entry>
</row>
<row>
@ -7111,38 +7102,34 @@ QT_COMPONENTS= qmake_build moc_build rcc_build uic_build</programlisting>
<row>
<entry><makevar>JAVA_HOME</makevar></entry>
<entry>Pfad zum Installationsverzeichnis des JDK (z.B.
<filename>'/usr/local/jdk1.3.1'</filename>).</entry>
<filename>'/usr/local/diablo-jdk1.6.0'</filename>).</entry>
</row>
<row>
<entry><makevar>JAVAC</makevar></entry>
<entry>Pfad zum Java-Compiler, der benutzt werden soll
(z.B. <filename>
'/usr/local/jdk1.3.1/bin/javac'</filename> oder
<filename>'/usr/local/bin/jikes'</filename>).</entry>
(z.B. <filename>'/usr/local/diablo-jdk1.6.0/bin/javac'</filename>.</entry>
</row>
<row>
<entry><makevar>JAR</makevar></entry>
<entry>Pfad zum <command>jar</command>-Werkzeug, das
benutzt werden soll (z.B. <filename>
'/usr/local/jdk1.3.1/bin/jar'</filename> oder
benutzt werden soll
(z.B.'<filename>'/usr/local/diablo-jdk1.6.0/bin/jar</filename> oder
<filename>'/usr/local/bin/fastjar'</filename>).</entry>
</row>
<row>
<entry><makevar>APPLETVIEWER</makevar></entry>
<entry>Pfad zum <command>appletviewer</command>-Werkzeug
(z.B. <filename>
'/usr/local/linux-jdk1.3.1/bin/appletviewer'</filename>).</entry>
(z.B. <filename>'/usr/local/diablo-jdk1.6.0/bin/appletviewer'</filename>).</entry>
</row>
<row>
<entry><makevar>JAVA</makevar></entry>
<entry>Pfad zur <command>java</command> Bin&auml;rdatei.
Benutzen Sie dies, um Java-Programme auszuf&uuml;hren
(z.B. <filename>
'/usr/local/jdk1.3.1/bin/java'</filename>).</entry>
(z.B.<filename>'/usr/local/diablo-jdk1.6.0/bin/java'</filename>).</entry>
</row>
<row>
@ -7205,13 +7192,6 @@ QT_COMPONENTS= qmake_build moc_build rcc_build uic_build</programlisting>
<entry>Pfad zum Archiv, das die JDK-Klassendateien
enth&auml;lt, <filename>${JAVA_HOME}/jre/lib/rt.jar</filename>.</entry>
</row>
<row>
<entry><makevar>HAVE_JIKES</makevar></entry>
<entry>Ist dann gesetzt, wenn <command>jikes</command>
vom Port benutzt wird (s. <makevar>USE_JIKES</makevar>
oben).</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
@ -7282,12 +7262,6 @@ QT_COMPONENTS= qmake_build moc_build rcc_build uic_build</programlisting>
<makevar>ALL_TARGET</makevar> aufruft. Das &auml;hnelt dem
<makevar>USE_GMAKE</makevar>-Mechanismus, der in <xref
linkend="building"> dokumentiert ist.</para>
<para>Wenn <command>jikes</command> anstelle von
<command>javac</command> benutzt wird (siehe
<makevar>USE_JIKES</makevar> in <xref
linkend="java-variables">), dann wird Ant es automatisch
benutzen, um den Port zu kompilieren.</para>
</sect2>
<sect2 id="java-best-practices">
@ -9780,9 +9754,8 @@ GROUPS= pulse pulse-access pulse-rt</programlisting>
Weg, wie Sie feststellen k&ouml;nnen, ob der Benutzer die
Kernelsourcen installiert hat:</para>
<programlisting>SRC_BASE?= /usr/src
<programlisting>.if !exists(${SRC_BASE}/sys/Makefile)
.if !exists(${SRC_BASE}/sys/Makefile)
IGNORE= requires kernel sources to be installed
.endif</programlisting>
</sect1>
@ -10649,7 +10622,9 @@ as .putsy.conf and edit it.</programlisting>
<screen>&prompt.user; <userinput>/usr/bin/diff dateiname.orig dateiname > dateiname.diff</userinput></screen>
</informalexample>
<para>Soll mehr als eine Datei gepatcht werden, kopieren Sie den
<para>Soll mehr als eine Datei gepatcht werden, k&ouml;nnen Sie
entweder <command>cvs diff</command> verwenden (siehe dazu <xref
linkend="cvs-diff">) oder Sie kopieren
den kompletten Port in ein neues Verzeichnis und speichern die
Ausgabe des rekursiven &man.diff.1; auf das neue und alte
Portverzeichniss (wenn Ihr ver&auml;ndertes Portverzeichnis z.B.
@ -10726,10 +10701,142 @@ as .putsy.conf and edit it.</programlisting>
Ihre &Auml;nderungen nachzuvollziehen.</para>
</note>
<para>Nun, da Sie all das geschafft haben, werden Sie in <xref
linkend="keeping-up"> nachlesen k&ouml;nnen, wie Sie den Port
<para>Nun, da Sie all das geschafft haben, k&ouml;nnen Sie in <xref
linkend="keeping-up"> nachlesen, wie Sie den Port
aktuell halten.</para>
<sect1 id="cvs-diff">
<title>Patches mit CVS erstellen</title>
<para>Wenn m&ouml;glich, sollten Sie stets eine &man.cvs.1;-Differenz
einreichen. Diese sind leichter zu bearbeiten als Differenzen
zwischen <quote>neuen und alten</quote> Verzeichnissen. Au&szlig;erdem
k&ouml;nenn Sie so einfacher feststellen, welche &Auml;nderungen Sie
vorgenommen haben oder Ihren Patch modifizieren, falls dies durch
&Auml;nderungen in einem anderen Bereich der Ports-Sammlung notwendig
wird oder Sie vom Committer um eine Korrektur Ihres Patches gebeten
werden.</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>cd ~/my_wrkdir</userinput> <co id="my-wrkdir">
&prompt.user; <userinput>cvs -d R_CVSROOT co pdnsd</userinput> <co id="R-CVSROOT"> <co id="module-name">
&prompt.user; <userinput>cd ~/my_wrkdir/pdnsd</userinput></screen>
<calloutlist>
<callout arearefs="my-wrkdir">
<para>Das Verzeichnis, in dem Sie den Port bauen wollen. Dieses
Arbeitsverzeichnis kann sich auch au&szlig;erhalb von
<filename class="directory">/usr/ports/</filename> befinden.</para>
</callout>
<callout arearefs="R-CVSROOT">
<para>R_CVSROOT steht f&uuml;r einen &ouml;ffentlichen CVS-Server.
Eine Liste aller verf&uuml;gbaren Server finden Sie im <ulink
url="&url.books.handbook;/cvsup.html">&os; Handbuch</ulink>.</para>
</callout>
<callout arearefs="module-name">
<para>Ersetzen Sie <quote>pdnsd</quote> durch den Modulnamen des
Ports. Dieser entspricht in der Regel dem Namen des Ports.
Allerdings gibt es einige Ausnahmen von dieser Regel, insbesondere
bei sprachspezifischen Ports (beispielsweise lautet der Modulname
f&uuml;r den Port <filename role="package">german/selfhtml</filename>
de-selfhtml). Um den Namen des Moduls herauszufinden, k&ouml;nnen
Sie entweder die <ulink
url="&url.base;/cgi/cvsweb.cgi/ports">cvsweb-Schnittstelle</ulink>
verwenden oder den kompletten Pfad des Ports angeben (in unserem
Beispiel w&auml;re der komplette Pfad also <filename
class="directory">ports/dns/pdnsd</filename>).</para>
</callout>
</calloutlist>
<para>Danach modifizieren Sie den Port in gewohnter Weise. Falls Sie
Dateien hinzuf&uuml;gen oder entfernen, sollten Sie dies mit
<command>cvs</command> protokollieren:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>cvs add new_file</userinput>
&prompt.user; <userinput>cvs remove deleted_file</userinput></screen>
<para>&Uuml;berpr&uuml;fen Sie die Funktion Ihres Ports anhand der
Checklisten in <xref linkend="porting-testing"> und
<xref linkend="porting-portlint">.</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>cvs status</userinput>
&prompt.user; <userinput>cvs update</userinput> <co id="cvs-update"></screen>
<calloutlist>
<callout arearefs="cvs-update">
<para>Dadurch wird versucht, die Differenz zwischen Ihrer
ge&auml;nderten Version und dem aktuellen Stand im CVS zu
kombinieren. Achten Sie dabei unbedingt auf die Ausgabe dieses
Befehls. Vor jeder Datei wird ein Buchstabe angezeigt, der
Ihnen mitteilt, was mit dieser Datei passiert ist. Eine
vollst&auml;ndige Liste dieser Pr&auml;fixe finden Sie in
<xref linkend="table-cvs-up">.</para>
</callout>
</calloutlist>
<table pgwide="1" frame="none" id="table-cvs-up">
<title>Von cvs update verwendete Pr&auml;fixe</title>
<tgroup cols="2">
<tbody>
<row>
<entry>U</entry>
<entry>Die Datei wurde aktualisiert. Es traten dabei keine
Probleme auf.</entry>
</row>
<row>
<entry>P</entry>
<entry>Die Datei wurde ohne Probleme aktualisiert (dieses
Pr&auml;fix wird nur verwendet, wenn Sie mit einem
entfernten Repository arbeiten).</entry>
</row>
<row>
<entry>M</entry>
<entry>Die Datei wurde modifiziert. Es traten keine Konflikte
auf.</entry>
</row>
<row>
<entry>C</entry>
<entry>Die Datei wurde modifiziert, allerdings kam es dabei zu
Konflikten zwischen Ihrer ge&auml;nderten Version und der
aktuellen Version im CVS.</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
<para>Wird das Pr&auml;fix <literal>C</literal> nach einem
<literal>cvs update</literal> angezeigt, bedeutet dies, dass im CVS
etwas ge&auml;ndert wurde und &man.cvs.1; daher nicht in der Lage war,
Ihre &Auml;nderungen und die &Auml;nderungen im CVS zu kombinieren.
Es ist immer sinnvoll, sich die &Auml;nderungen anzusehen, da
<command>cvs</command> keine Informationen dar&uuml;ber hat, wie ein
Port aufgebaut sein soll. Es kann (und wird wahrscheinlich) daher
vorkommen, dass sich manchmal &Auml;nderungen ergeben, die keinen
Sinn machen.</para>
<para>Im letzten Schritt erzeugen Sie einen <quote>unified
&man.diff.1;</quote> gegen die derzeit im CVS vorhandenen Dateien:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>cvs diff -uN &gt; ../`basename ${PWD}`.diff</userinput></screen>
<note>
<para>Verwenden Sie unbedingt die Option <option>-N</option>, um
sicherzustellen, dass von hinzugef&uuml;gte oder gel&ouml;schte
Dateien im Patch erfasst sind. Der Patch enth&auml;t auch
von Ihnen gel&ouml;schte Dateien (allerdings ohne Inhalt). Dies
ist wichtig, da nur so der Committer wissen kann, welche Dateien
er entfernen muss.</para>
</note>
<para>Zuletzt reichen Sie Ihren Patch ein, indem Sie der Anleitung in
<xref linkend="port-upgrading"> folgen.</para>
</sect1>
<sect1 id="moved-and-updating-files">
<title>Die Dateien UPDATING und MOVED</title>
@ -10897,10 +11004,9 @@ as .putsy.conf and edit it.</programlisting>
<ulink url="http://www.freebsd.org/security/#how"> FreeBSD
Sicherheitsinformationen</ulink> beschrieben wird.</para>
<para>In Ordnung, Sie haben sich also f&uuml;r den
schwierigen Weg entschieden. Wie vielleicht aus dem Titel
hervorgeht, ist die VuXMl-Datenbank haupts&auml;chlich ein
XML-Dokument. Die Quelldatei <filename>vuln.xml</filename>
<para>Wie vielleicht aus dem Titel hervorgeht, handelt es sich
bei der VuXMl-Datenbank um ein
XML-Dokument. Die Quelldatei <filename>vuln.xml</filename>
k&ouml;nnen Sie im Port <filename
role="package">security/vuxml</filename> finden. Deshalb
wird der komplette Pfadname <filename>
@ -11005,12 +11111,7 @@ as .putsy.conf and edit it.</programlisting>
nicht die UUID der Vorlage zu ersetzen, es sei denn,
Sie schreiben den Eintrag von Grund auf selbst). Sie
k&ouml;nnen &man.uuidgen.1; verwenden, um eine VuXML
UUID zu erzeugen. Wahlweise k&ouml;nnen Sie, wenn Sie
FreeBSD 4.x verwenden, den Port <filename
role="package">devel/p5-Data-UUID </filename>
verwenden und folgenden Befehl aufrufen:</para>
<programlisting>perl -MData::UUID -le 'print lc new Data::UUID-&gt;create_str'</programlisting>
UUID zu erzeugen.</para>
</callout>
<callout arearefs="co-vx-top">
@ -11236,12 +11337,31 @@ as .putsy.conf and edit it.</programlisting>
ausgef&uuml;llt, die in der Version
<literal>0.65_7</literal> korrigiert wurde.</para>
<para>Als Voraussetzung sollten Sie eine neue Version der
Ports <filename
role="package">ports-mgmt/portaudit</filename> und
<filename
role="package">ports-mgmt/portaudit-db</filename>
installieren.</para>
<para>Als Voraussetzung m&uuml;ssen Sie die aktuellen Versionen
der Ports <filename
role="package">ports-mgmt/portaudit</filename>, <filename
role="package">ports-mgmt/portaudit-db</filename> sowie
<filename role="package">security/vuxml</filename>
<emphasis>installieren</emphasis>.</para>
<note>
<para>Um <command>packaudit</command> auszuf&uuml;hren,
m&uuml;ssen Sie die Berechtigung haben
<filename><makevar>DATABASEDIR</makevar></filename> zu
schreiben&nbsp;&ndash;&nbsp;&uuml;blicherweise ist das
<filename>/var/db/portaudit</filename>.</para>
<para>Durch Setzen der Umgebungsvariable
<filename><makevar>DATABASEDIR</makevar></filename> k&ouml;nnen
Sie hier auch ein anderes Verzeichnis angeben.</para>
<para>Arbeiten Sie nicht aus dem Verzeichnis
<filename>${PORTSDIR}/security/vuxml</filename> heraus,
m&uuml;ssen Sie zus&auml;tzlich die Umgebungsvariable
<filename><makevar>VUXMLDIR</makevar></filename> setzen, um
anzugeben, in welchem Verzeichnis sich die Datei
<filename>vuln.xml</filename> befindet.</para>
</note>
<para>Zuerst &uuml;berpr&uuml;fen Sie bitte, ob bereits
ein Eintrag f&uuml;r diese Schwachstelle existiert. Wenn
@ -11251,16 +11371,8 @@ as .putsy.conf and edit it.</programlisting>
<screen>&prompt.user; <userinput>packaudit</userinput>
&prompt.user; <userinput>portaudit clamav-0.65_6</userinput></screen>
<note>
<para>Um <command>packaudit</command> auszuf&uuml;hren,
m&uuml;ssen Sie die Berechtigung haben
<filename><makevar>DATABASEDIR</makevar></filename> zu
schreiben&nbsp;&ndash;&nbsp;&uuml;blicherweise ist das
<filename>/var/db/portaudit</filename>.</para>
</note>
<para>Wenn keine vorhandenen Eintr&auml;ge gefunden werden
haben Sie gr&uuml;nes Licht einen neuen Eintrag f&uuml;r
haben Sie gr&uuml;nes Licht, einen neuen Eintrag f&uuml;r
diese Sicherheitsl&uuml;cke anzulegen. Sie k&ouml;nnen nun
eine neue UUID erzeugen (wir nehmen an, diese lautet
<literal>74a9541d-5d6c-11d8-80e3-0020ed76ef5a</literal>)
@ -15342,6 +15454,63 @@ Reference: &lt;http://www.freebsd.org/ports/portaudit/74a9541d-5d6c-11d8-80e3-00
wurden.</entry>
</row>
<row>
<entry>802503</entry>
<entry>1.&nbsp;Mai&nbsp;2011</entry>
<entry>8.2-STABLE, nachdem gcc auf die letzte unter der GPLv2
stehenden Version (aus dem FSF gcc-4_2-Zweig) aktualisiert
wurde.</entry>
</row>
<row>
<entry>802504</entry>
<entry>28.&nbsp;Mai&nbsp;2011</entry>
<entry>8.2-STABLE, nachdem KPI sowie die Infrastruktur zur
Unterst&uuml;tzung von <quote>modular congestion
control</quote> implementiert wurden.</entry>
</row>
<row>
<entry>802505</entry>
<entry>28.&nbsp;Mai&nbsp;2011</entry>
<entry>8.2-STABLE, nachdem die KPIs Hhook und Khelp
implementiert wurden.</entry>
</row>
<row>
<entry>802506</entry>
<entry>M28.&nbsp;Mai&nbsp;2011</entry>
<entry>8.2-STABLE, nachdem OSD in die Struktur tcpcb
eingebaut wurde.</entry>
</row>
<row>
<entry>802507</entry>
<entry>6.&nbsp;Juni&nbsp;2011</entry>
<entry>8.2-STABLE nach dem Import von ZFS v28.</entry>
</row>
<row>
<entry>802508</entry>
<entry>8.&nbsp;Juni&nbsp;2011</entry>
<entry>8.2-STABLE, nach dem Entfernen der Methode
sv_schedtail struct sysvec.</entry>
</row>
<row>
<entry>802509</entry>
<entry>14.&nbsp;Juli&nbsp;2011</entry>
<entry>8.2-STABLE, nachdem die binutils um die
SSSE3-Unterst&uuml;tzung erweitert wurden.</entry>
</row>
<row>
<entry>802510</entry>
<entry>19.&nbsp;Juli&nbsp;2011</entry>
<entry>8.2-STABLE, nach dem Hinzuf&uuml;gen des Flags
RFTSIGZMB zu <function>rfork(2)</function>.</entry>
</row>
<row>
<entry>900000</entry>
<entry>22.&nbsp;August&nbsp;2009</entry>
@ -15638,6 +15807,27 @@ Reference: &lt;http://www.freebsd.org/ports/portaudit/74a9541d-5d6c-11d8-80e3-00
libprocstat(3)-Bibliothek sowie von fuser(1) in das
Basissystem.</entry>
</row>
<row>
<entry>900038</entry>
<entry>22.&nbsp;Mai&nbsp;2011</entry>
<entry>9.0-CURRENT, nachdem ein Lock-Flag zu VFS_FHTOVP(9)
hinzugef&uuml;gt wurde.</entry>
</row>
<row>
<entry>900039</entry>
<entry>28.&nbsp;Juni&nbsp;2011</entry>
<entry>9.0-CURRENT, nachdem pf von OpenBSD&nbsp;4.5 importiert
wurde.</entry>
<row>
<entry>900041</entry>
<entry>13.&nbsp;August&nbsp;2011</entry>
<entry>9.0-CURRENT, nachdem Capsicum-Funktionalit&auml;ten
implementiert wurden. Zus&auml;tzlich wurde fget(9) um ein
Rechte-Argument erweitert.</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>

View file

@ -2,8 +2,8 @@
Namen der FreeBSD Mailinglisten und verwandter Software
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/share/sgml/mailing-lists.ent,v 1.47 2011/09/03 15:45:46 bcr Exp $
basiert auf: 1.81
$FreeBSDde: de-docproj/share/sgml/mailing-lists.ent,v 1.48 2011/10/08 17:53:26 jkois Exp $
basiert auf: 1.85
-->
<!ENTITY a.mailman.listinfo "http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo">
@ -147,6 +147,10 @@
<!ENTITY a.ctm-src-8 "<ulink url='&a.ctm-src-8.url;'>CTM 8-STABLE src branch distribution mailing list</ulink>">
<!ENTITY a.ctm-src-8.name "<ulink url='&a.ctm-src-8.url;'>ctm-src-8</ulink>">
<!ENTITY a.ctm-src-9.url "&a.mailman.listinfo;/ctm-src-9">
<!ENTITY a.ctm-src-9 "<ulink url='&a.ctm-src-9.url;'>CTM 9-STABLE src branch distribution mailing list</ulink>">
<!ENTITY a.ctm-src-9.name "<ulink url='&a.ctm-src-9.url;'>ctm-src-9</ulink>">
<!ENTITY a.ctm-src-cur.url "&a.mailman.listinfo;/ctm-src-cur">
<!ENTITY a.ctm-src-cur "<ulink url='&a.ctm-src-cur.url;'>CTM -CURRENT
src branch distribution</ulink>">
@ -322,11 +326,6 @@
<!ENTITY a.lfs "<ulink url='&a.lfs.url;'>FreeBSD LFS porting</ulink>">
<!ENTITY a.lfs.name "<ulink url='&a.lfs.url;'>freebsd-lfs</ulink>">
<!ENTITY a.libh.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-libh">
<!ENTITY a.libh "<ulink url='&a.libh.url;'>FreeBSD libh installation
and packaging system</ulink>">
<!ENTITY a.libh.name "<ulink url='&a.libh.url;'>freebsd-libh</ulink>">
<!ENTITY a.mips.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-mips">
<!ENTITY a.mips "<ulink url='&a.mips.url;'>FreeBSD MIPS porting</ulink>">
<!ENTITY a.mips.name "<ulink url='&a.mips.url;'>freebsd-mips</ulink>">
@ -547,6 +546,12 @@
<!ENTITY a.svn-src-stable-8.name "<ulink url='&a.svn-src-stable-8.url;'>svn-src
stable-8</ulink>">
<!ENTITY a.svn-src-stable-9.url "&a.mailman.listinfo;/svn-src-stable-9">
<!ENTITY a.svn-src-stable-9 "<ulink url='&a.svn-src-stable-9.url;'>SVN commit
messages for only the 9-stable src tree</ulink>">
<!ENTITY a.svn-src-stable-9.name "<ulink
url='&a.svn-src-stable-9.url;'>svn-src-stable-9</ulink>">
<!ENTITY a.svn-src-stable-other.url "&a.mailman.listinfo;/svn-src-stable-other">
<!ENTITY a.svn-src-stable-other "<ulink url='&a.svn-src-stable-other.url;'>SVN
commit messages for the old stable src trees</ulink>">
@ -655,6 +660,10 @@
list</ulink>">
<!ENTITY a.xen.name "<ulink url='&a.xen.url;'>freebsd-xen</ulink>">
<!ENTITY a.xfce.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-xfce">
<!ENTITY a.xfce "<ulink url='&a.xfce.url;'>XFCE for FreeBSD mailing list</ulink>">
<!ENTITY a.xfce.name "<ulink url='&a.xfce.url;'>freebsd-xfce</ulink>">
<!-- Keine echten Mailinglisten, nur technische Vereinfachungen -->
<!ENTITY a.bugfollowup "<email>bug-followup@FreeBSD.org</email>">