MFde: Update the German documenation set.
doc/de_DE.ISO8859-1/books/faq/book.sgml 1.1140 -> 1.1142 doc/de_DE.ISO8859-1/books/fdp-primer/sgml-primer/chapter.sgml 1.50 -> 1.51 doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/Makefile 1.113 -> 1.115 doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/book.sgml 1.177 -> 1.178 doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/bsdinstall/chapter.sgml new file doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/chapters.ent 1.39 -> 1.40 doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/desktop/chapter.sgml 1.105 -> 1.115 doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/eresources/chapter.sgml 1.210 -> 1.213 doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/firewalls/chapter.sgml fixes only doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/install/chapter.sgml 1.426 -> 1.429 doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml 1.198 -> 1.199 doc/de_DE.ISO8859-1/books/porters-handbook/Makefile 1.7 -> 1.9 doc/de_DE.ISO8859-1/books/porters-handbook/book.sgml 1.1109 -> 1.1117 doc/de_DE.ISO8859-1/share/sgml/mailing-lists.ent 1.81 -> 1.85 Obtained from: The FreeBSD Documentation Project
This commit is contained in:
parent
bfb5c2c098
commit
9415c23d71
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=37796
14 changed files with 2221 additions and 379 deletions
de_DE.ISO8859-1
books
faq
fdp-primer/sgml-primer
handbook
porters-handbook
share/sgml
|
@ -3,9 +3,9 @@
|
|||
The FreeBSD German Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/faq/book.sgml,v 1.773 2011/08/31 17:37:48 jkois Exp $
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/faq/book.sgml,v 1.774 2011/10/08 11:35:53 jkois Exp $
|
||||
|
||||
basiert auf: 1.1140
|
||||
basiert auf: 1.1142
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
|
@ -36,7 +36,7 @@ $FreeBSDde: de-docproj/books/faq/book.sgml,v 1.773 2011/08/31 17:37:48 jkois Exp
|
|||
</collab>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
|
||||
<pubdate>$FreeBSDde: de-docproj/books/faq/book.sgml,v 1.773 2011/08/31 17:37:48 jkois Exp $</pubdate>
|
||||
<pubdate>$FreeBSDde: de-docproj/books/faq/book.sgml,v 1.774 2011/10/08 11:35:53 jkois Exp $</pubdate>
|
||||
|
||||
<copyright>
|
||||
<year>1995</year>
|
||||
|
@ -2962,26 +2962,6 @@ bindkey ^[[3~ delete-char # for xterm</programlisting>
|
|||
</answer>
|
||||
</qandaentry>
|
||||
|
||||
<qandaentry>
|
||||
<question id="support-winmodem">
|
||||
<para>Unterstützt &os; Software Modems, wie die
|
||||
Winmodems?</para>
|
||||
</question>
|
||||
|
||||
<answer>
|
||||
<para>&os; unterstützt viele Software-Modems, wenn
|
||||
Sie zusätzliche Software installieren. Der Port
|
||||
<filename role="package">comms/ltmdm</filename> bietet zum
|
||||
Beispiel Unterstützung für Modems, die auf dem oft
|
||||
verwendeten Lucent LT Chipsatz basieren.</para>
|
||||
|
||||
<para>Sie können &os; nicht über ein
|
||||
Software-Modem installieren, diese Software kann nur
|
||||
installiert werden, nachdem das Betriebssystem installiert
|
||||
wurde.</para>
|
||||
</answer>
|
||||
</qandaentry>
|
||||
|
||||
<qandaentry>
|
||||
<question id="support-broadcom">
|
||||
<para>Gibt es einen &os;-Treiber für die Karten der
|
||||
|
@ -2989,18 +2969,8 @@ bindkey ^[[3~ delete-char # for xterm</programlisting>
|
|||
</question>
|
||||
|
||||
<answer>
|
||||
<para>Nein, und es wird wohl auch nie einen geben.</para>
|
||||
|
||||
<para>Broadcom weigert sich, Informationen zu ihren drahtlosen
|
||||
Chipsätzen zu veröffentlichen. Wahrscheinlich
|
||||
liegt dies daran, dass Broadcom auch softwaregesteuerte
|
||||
Radios herstellt. Damit ihre Produkte von der FCC
|
||||
zugelassen werden, muss sichergestellt sein, dass Benutzer
|
||||
nicht in der Lage sind, Betriebsfrequenzen,
|
||||
Modulationsparameter, Ausgangsleistung und andere Werte
|
||||
nach Belieben einzustellen. Ohne solche Informationen ist
|
||||
es aber nahezu unmöglich, einen Treiber zu
|
||||
programmieren.</para>
|
||||
<para>Ja. Zahlreiche Broadcom 43xx-Karten werden von den Treibern
|
||||
&man.bwn.4; sowie &man.bwi.4; unterstützt.</para>
|
||||
</answer>
|
||||
</qandaentry>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -28,8 +28,8 @@
|
|||
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/fdp-primer/sgml-primer/chapter.sgml,v 1.23 2010/08/29 16:04:48 jkois Exp $
|
||||
basiert auf: 1.50
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/fdp-primer/sgml-primer/chapter.sgml,v 1.24 2011/09/14 09:10:59 jkois Exp $
|
||||
basiert auf: 1.51
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!--?
|
||||
|
@ -49,8 +49,8 @@ Oliver Fischer
|
|||
auf die man beim Lesen der Dokumente stoßen wird.</para>
|
||||
|
||||
<para>Teile dieses Kapitels basieren auf Mark Galassis <quote><ulink
|
||||
url="http://nis-www.lanl.gov/~rosalia/mydocs/docbook-intro/docbook-intro.html">Get
|
||||
Going With DocBook</ulink></quote>.</para>
|
||||
url="http://www.galassi.org/mark/mydocs/docbook-intro/docbook-intro.html">Get
|
||||
Going With DocBook</ulink></quote>.</para>
|
||||
|
||||
<sect1 id="sgml-primer-overview">
|
||||
<title>Überblick</title>
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
#
|
||||
# $FreeBSD$
|
||||
# $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/Makefile,v 1.63 2010/08/20 18:09:14 jkois Exp $
|
||||
# basiert auf: 1.113
|
||||
# $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/Makefile,v 1.66 2011/10/08 17:30:49 jkois Exp $
|
||||
# basiert auf: 1.116
|
||||
#
|
||||
# Build the FreeBSD Handbook in its German translation.
|
||||
#
|
||||
|
@ -33,6 +33,44 @@ IMAGES_EN+= advanced-networking/isdn-twisted-pair.eps
|
|||
IMAGES_EN+= advanced-networking/natd.eps
|
||||
IMAGES_EN+= advanced-networking/net-routing.pic
|
||||
IMAGES_EN+= advanced-networking/static-routes.pic
|
||||
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-adduser1.png
|
||||
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-adduser2.png
|
||||
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-adduser3.png
|
||||
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-boot-loader-menu.png
|
||||
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-choose-mode.png
|
||||
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-config-components.png
|
||||
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-config-hostname.png
|
||||
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-config-keymap.png
|
||||
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-config-services.png
|
||||
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-ipv4-dhcp.png
|
||||
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-ipv4.png
|
||||
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-ipv4-static.png
|
||||
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-ipv6.png
|
||||
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-ipv6-static.png
|
||||
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-slaac.png
|
||||
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface.png
|
||||
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-configure-network-ipv4-dns.png
|
||||
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-distfile-extracting.png
|
||||
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-distfile-fetching.png
|
||||
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-distfile-verifying.png
|
||||
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-final-confirmation.png
|
||||
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-finalconfiguration.png
|
||||
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-mainexit.png
|
||||
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-netinstall-files.png
|
||||
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-netinstall-mirrorselect.png
|
||||
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-part-entire-part.png
|
||||
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-part-guided-disk.png
|
||||
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-part-guided-manual.png
|
||||
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-part-manual-addpart.png
|
||||
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-part-manual-create.png
|
||||
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-part-manual-partscheme.png
|
||||
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-part-review.png
|
||||
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-post-root-passwd.png
|
||||
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-set-clock-local-utc.png
|
||||
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-timezone-confirm.png
|
||||
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-timezone-country.png
|
||||
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-timezone-region.png
|
||||
#IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-timezone-zone.png
|
||||
IMAGES_EN+= geom/striping.pic
|
||||
IMAGES_EN+= install/adduser1.scr
|
||||
IMAGES_EN+= install/adduser2.scr
|
||||
|
@ -187,6 +225,7 @@ IMAGES_LIB+= callouts/15.png
|
|||
# SGML content
|
||||
SRCS+= audit/chapter.sgml
|
||||
SRCS+= book.sgml
|
||||
SRCS+= bsdinstall/chapter.sgml
|
||||
SRCS+= colophon.sgml
|
||||
SRCS+= freebsd-glossary.sgml
|
||||
SRCS+= advanced-networking/chapter.sgml
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@
|
|||
The FreeBSD German Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/book.sgml,v 1.89 2011/01/15 14:56:18 jkois Exp $
|
||||
basiert auf: 1.177
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/book.sgml,v 1.90 2011/10/08 16:45:03 jkois Exp $
|
||||
basiert auf: 1.178
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!DOCTYPE BOOK PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
|
||||
|
@ -17,6 +17,7 @@
|
|||
|
||||
<!ENTITY % chap.introduction "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.install "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.bsdinstall "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.basics "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.ports "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.config "IGNORE">
|
||||
|
@ -207,6 +208,7 @@
|
|||
|
||||
<![ %chap.introduction; [ &chap.introduction; ]]>
|
||||
<![ %chap.install; [ &chap.install; ]]>
|
||||
<![ %chap.bsdinstall; [ &chap.bsdinstall; ]]>
|
||||
<![ %chap.basics; [ &chap.basics; ]]>
|
||||
<![ %chap.ports; [ &chap.ports; ]]>
|
||||
<![ %chap.x11; [ &chap.x11; ]]>
|
||||
|
|
33
de_DE.ISO8859-1/books/handbook/bsdinstall/chapter.sgml
Normal file
33
de_DE.ISO8859-1/books/handbook/bsdinstall/chapter.sgml
Normal file
|
@ -0,0 +1,33 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
The FreeBSD German Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/bsdinstall/chapter.sgml,v 1.1 2011/10/08 16:47:33 jkois Exp $
|
||||
basiert auf: 1.1
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="bsdinstall">
|
||||
<title>&os; 9.<replaceable>X</replaceable> (und neuer)
|
||||
installieren</title>
|
||||
|
||||
<para>Dieses Kapitel ist noch nicht übersetzt.
|
||||
Lesen Sie bitte <ulink
|
||||
url="&url.books.handbook.en;/bsdinstall.html">
|
||||
das Original in englischer Sprache</ulink>. Wenn Sie helfen
|
||||
wollen, dieses Kapitel zu übersetzen, senden Sie bitte
|
||||
eine E-Mail an die Mailingliste &a.de.translators;.</para>
|
||||
</chapter>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables:
|
||||
mode: sgml
|
||||
sgml-declaration: "../chapter.decl"
|
||||
sgml-indent-data: t
|
||||
sgml-omittag: nil
|
||||
sgml-always-quote-attributes: t
|
||||
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
|
||||
End:
|
||||
-->
|
||||
|
||||
|
|
@ -8,8 +8,8 @@
|
|||
referenziert wird.
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/chapters.ent,v 1.33 2008/12/27 12:14:01 jkois Exp $
|
||||
basiert auf: 1.39
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/chapters.ent,v 1.34 2011/10/08 16:47:33 jkois Exp $
|
||||
basiert auf: 1.40
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!ENTITY chap.preface SYSTEM "preface/preface.sgml">
|
||||
|
@ -17,6 +17,7 @@
|
|||
<!-- Teil Eins -->
|
||||
<!ENTITY chap.introduction SYSTEM "introduction/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.install SYSTEM "install/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.bsdinstall SYSTEM "bsdinstall/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.basics SYSTEM "basics/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.ports SYSTEM "ports/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.x11 SYSTEM "x11/chapter.sgml">
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@
|
|||
The FreeBSD German Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/desktop/chapter.sgml,v 1.89 2011/03/28 16:28:13 bcr Exp $
|
||||
basiert auf: 1.105
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/desktop/chapter.sgml,v 1.90 2011/10/08 17:09:17 jkois Exp $
|
||||
basiert auf: 1.115
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="desktop">
|
||||
|
@ -195,17 +195,12 @@
|
|||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r firefox</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>Damit installieren Sie <application>Firefox</application> 4.0, wenn
|
||||
<para>Damit installieren Sie <application>Firefox</application> 7.0, wenn
|
||||
Sie stattdessen <application>Firefox</application> 3.6 einsetzen
|
||||
möchten, geben Sie folgenden Befehl ein:</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r firefox36</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>Wenn Sie hingegen <application>Firefox</application> 3.5 benutzen
|
||||
möchten, geben Sie folgendes ein:</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r firefox35</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>Alternativ können Sie auch die Ports-Sammlung verwenden,
|
||||
um das Programm aus dem Quellcode zu installieren:</para>
|
||||
|
||||
|
@ -213,10 +208,8 @@
|
|||
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>Ersetzen Sie im vorherigen Kommando <literal>firefox</literal>
|
||||
durch <literal>firefox36</literal> für
|
||||
<application>Firefox</application> 3.6. Für
|
||||
<application>Firefox</application> 3.5 benutzen Sie stattdessen
|
||||
<literal>firefox35</literal>.</para>
|
||||
durch <literal>firefox36</literal>, falls Sie
|
||||
<application>Firefox</application> 3.6 verwenden wollen.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="moz-java-plugin">
|
||||
|
@ -228,100 +221,24 @@
|
|||
haben.</para>
|
||||
</note>
|
||||
|
||||
<para>Die Schritte zur Installation des Plugins hängen davon,
|
||||
welche <application>Firefox</application> Sie installiert
|
||||
haben.</para>
|
||||
|
||||
<procedure>
|
||||
<step>
|
||||
<title>Firefox 3.5</title>
|
||||
|
||||
<para>Die &os; Foundation hat von Sun Microsystems eine Lizenz
|
||||
erworben, die es erlaubt, &os;-Binärpakete des
|
||||
Java Runtime Environment (&jre;) und des Java Development Kit
|
||||
(&jdk;) zu verteilen. Diese Binärpakete sind auf der
|
||||
Webseite der <ulink
|
||||
url="http://www.freebsdfoundation.org/downloads/java.shtml">&os;
|
||||
Foundation</ulink> erhältlich.</para>
|
||||
|
||||
<note>
|
||||
<para>Die eben genannte Seite bietet keine dezidierten Pakete
|
||||
für &os; 8.<replaceable>X</replaceable> an. Es ist
|
||||
allerdings problemlos möglich, Pakete für
|
||||
&os; 7.<replaceable>X</replaceable> auf einem
|
||||
8.<replaceable>X</replaceable>-System einzusetzen. Dazu
|
||||
installieren Sie den Port <filename
|
||||
role="package">misc/compat7x</filename>, bevor Sie das
|
||||
Java-Binärpaket installieren.</para>
|
||||
|
||||
<para>Alternativ können Sie das
|
||||
<application>Diablo &jre;</application> (ebenso wie das
|
||||
(<application>Diablo &jdk;</application>) auch über die
|
||||
Ports-Sammlung installieren (über die Ports
|
||||
<filename role="package">java/diablo-jre16</filename> sowie
|
||||
<filename role="package">java/diablo-jdk16</filename>).
|
||||
Damit die Installation über die Ports-Sammlung klappt,
|
||||
müssen Sie die Quelldateien manuell herunterladen (da
|
||||
deren Lizenz den automatischen Download nicht erlaubt).
|
||||
Führen Sie den Befehl
|
||||
<command>make <maketarget>install</maketarget></command> aus,
|
||||
um Informationen zum Download der Quelldateien zu erhalten.</para>
|
||||
</note>
|
||||
|
||||
<para>Damit <application>Firefox</application> &java; unterstützt,
|
||||
müssen Sie zuerst den Port <filename
|
||||
role="package">java/javavmwrapper</filename> installieren.
|
||||
Anschließend laden Sie das
|
||||
<application>Diablo &jre;</application>-Paket von <ulink
|
||||
url="http://www.freebsdfoundation.org/downloads/java.shtml"></ulink>
|
||||
herunter und installieren es mit &man.pkg.add.1;.</para>
|
||||
|
||||
<para>Danach starten Sie Ihren Browser und geben in der
|
||||
Adresszeile <literal>about:plugins</literal> ein
|
||||
und bestätigen die Eingabe mit der
|
||||
<keycap>Enter</keycap>-Taste. Dadurch wird eine Seite
|
||||
geladen, auf der alle installierten Plugins aufgelistet werden.
|
||||
Auch das <application>&java;</application>-Plugin sollte nun
|
||||
in dieser Liste aufgeführt sein. Sollte dies bei Ihnen
|
||||
nicht der Fall sein, muss jeder Benutzer noch das folgende Kommando
|
||||
ausführen:</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.user; <userinput>ln -s /usr/local/diablo-jre1.6.0/plugin/<replaceable>i386</replaceable>/ns7/libjavaplugin_oji.so \
|
||||
$HOME/.mozilla/plugins/</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>Oder, falls Sie das <application>Diablo &jdk;</application>-Paket
|
||||
installiert haben:
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.user; <userinput>ln -s /usr/local/diablo-jdk1.6.0/jre/plugin/<replaceable>i386</replaceable>/ns7/libjavaplugin_oji.so \
|
||||
$HOME/.mozilla/plugins/</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>Danach starten Sie Ihren Browser neu, um das Plugin zu
|
||||
aktivieren.</para>
|
||||
|
||||
<note>
|
||||
<para>Bei den Befehlen oben wird davon ausgegangen, dass Sie die
|
||||
&arch.i386;-Architektur verwenden. Pakete für &arch.amd64;
|
||||
sind ebenfalls erhältlich.</para>
|
||||
</note>
|
||||
</step>
|
||||
|
||||
<step>
|
||||
<title>Firefox 3.6</title>
|
||||
<para>Die Schritte zur Installation des Plugins hängen davon,
|
||||
welche <application>Firefox</application> Sie installiert
|
||||
haben.</para>
|
||||
|
||||
<para>Installieren Sie das <application>OpenJDK 6</application>
|
||||
über die Ports-Sammlung:</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/java/openjdk6</userinput>
|
||||
&prompt.root; <userinput>make config install clean</userinput></screen>
|
||||
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>Stellen Sie dabei sicher, dass Sie die Option WEB aktiviert
|
||||
haben.</para>
|
||||
<para>Danach installieren Sie den Port <filename
|
||||
role="package">java/icedtea-web</filename>:</para>
|
||||
|
||||
<para>Um das Plugin zu aktivieren, muss jeder Benutzer den folgenden
|
||||
Befehl ausführen:</para>
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/java/icedtea-web</userinput>
|
||||
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.user; <userinput>ln -s /usr/local/openjdk6/jre/lib/IcedTeaPlugin.so \
|
||||
$HOME/.mozilla/plugins/</userinput></screen>
|
||||
<para>Stellen Sie dabei sicher, dass Sie jeweils die Standardoptionen
|
||||
verwenden.</para>
|
||||
|
||||
<para>Starten Sie nun Ihren Browser, geben Sie in der Adresszeile
|
||||
<literal>about:plugins</literal> ein und bestätigen Sie diese
|
||||
|
@ -329,8 +246,12 @@
|
|||
Seite geöffnet, die alle installierten Plugins auflistet. In
|
||||
dieser Liste sollte sich nun auch das
|
||||
<application>&java;</application>-Plugin befinden.</para>
|
||||
</step>
|
||||
</procedure>
|
||||
|
||||
<para>Wird das Plugin nicht gefunden, muss für jeden Benutzer
|
||||
der folgende Befel ausgeführt werden:</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.user; <userinput>ln -s /usr/local/lib/IcedTeaPlugin.so \
|
||||
$HOME/.mozilla/plugins/</userinput></screen>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="moz-flash-plugin">
|
||||
|
@ -480,11 +401,30 @@
|
|||
|
||||
<para>Wenn Sie die Linux-Version des Browsers verwenden wollen,
|
||||
ersetzen Sie in den Beispielen <literal>opera</literal> durch
|
||||
<literal>linux-opera</literal>. Wenn Sie Plugins einsetzen
|
||||
wollen, die nur für Linux erhältlich sind, wie
|
||||
das <application>Adobe &acrobat.reader; Plugin</application>,
|
||||
benötigen Sie die Linux-Version. Ansonsten sind die
|
||||
FreeBSD- und Linux-Versionen des Browsers äquivalent.</para>
|
||||
<literal>linux-opera</literal>.</para>
|
||||
|
||||
<para>Das &adobe; &flash;-Plugin ist für &os; nicht
|
||||
verfügbar. Es gibt aber eine &linux;-Version des Plugins, die
|
||||
auch unter &os; installiert werden kann. Dazu installieren Sie zuerst
|
||||
den Port <filename
|
||||
role="package">www/linux-f10-flashplugin10</filename>, danach den Port
|
||||
<filename
|
||||
role="package">www/opera-linuxplugins</filename>:</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/www/linux-f10-flashplugin10</userinput>
|
||||
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput>
|
||||
&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/www/opera-linuxplugins</userinput>
|
||||
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>Danach sollte das Plugin installiert sein. Um dies zu
|
||||
überprüfen, starten Sie den Browser und geben in die
|
||||
Adresszeile <literal>opera:plugins</literal> ein und bestätigen
|
||||
diese Eingabe mit der <keycap>Return</keycap>-Taste. Dadurch
|
||||
erhalten Sie eine Liste aller derzeit installierter Plugins.</para>
|
||||
|
||||
<para>Um das <application>&java;</application>-Plugin zu installieren,
|
||||
folgen Sie bitte den entsprechenden <link
|
||||
linkend="moz-java-plugin">Anweisungen für Firefox</link>.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
|
@ -578,7 +518,7 @@
|
|||
<entry><application>Gtk+</application>,
|
||||
<application>KDE</application>/
|
||||
<application>GNOME</application> oder
|
||||
<application>&jdk;</application></entry>
|
||||
<application>&jdk;</application></entry>
|
||||
</row>
|
||||
</tbody>
|
||||
</tgroup>
|
||||
|
@ -787,7 +727,7 @@
|
|||
|
||||
<screen>&prompt.user; <userinput>openoffice.org</userinput></screen>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>LibreOffice</title>
|
||||
<indexterm>
|
||||
|
@ -807,7 +747,7 @@
|
|||
url="http://www.documentfoundation.org/">The Document
|
||||
Foundation</ulink> entwickelt wird, das mit anderen
|
||||
grossen Office-Paketen kompatibel ist und auf einer Vielzahl von
|
||||
Plattformen lauffähig ist. Es ist ein Fork von
|
||||
Plattformen lauffähig ist. Es ist ein Fork von
|
||||
<application>OpenOffice.org</application> unter neuem Namen, der alle
|
||||
notwendigen Anwendungen in einem kompletten Büroanwendungspaket
|
||||
enthält: eine Textverarbeitung, eine Tabellenkalkulation, ein
|
||||
|
@ -832,7 +772,7 @@
|
|||
|
||||
<para>Um <application>LibreOffice</application> als Paket zu
|
||||
installieren, geben Sie folgenden Befehl ein:</para>
|
||||
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r libreoffice</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<note>
|
||||
|
@ -866,7 +806,7 @@
|
|||
ersetzen Sie das vorhergehende Kommando mit dem folgenden:</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>make LOCALIZED_LANG=<replaceable>ihre_Sprache</replaceable> install clean</userinput></screen>
|
||||
|
||||
|
||||
<para>Sie müssen <replaceable>ihre_Sprache</replaceable> mit dem
|
||||
richtigen ISO-Code für ihre Sprache ersetzen. Eine Liste von
|
||||
unterstützten Sprachcodes sind im <filename>Makefile</filename>
|
||||
|
@ -1273,7 +1213,7 @@
|
|||
Schnelligkeit und Stabilität eingesetzt, es ist aber auch
|
||||
zum Einrichten eines Arbeitsplatzes geeignet. Mit tausenden
|
||||
Anwendungen, die als
|
||||
<ulink url="&url.base;/where.html">Pakete</ulink> oder
|
||||
<ulink url="&url.base;/applications.html">Pakete</ulink> oder
|
||||
<ulink url="&url.base;/ports/index.html">Ports</ulink>
|
||||
zur Verfügung stehen, können Sie sich einen
|
||||
Arbeitsplatz nach Ihren Wünschen einrichten.</para>
|
||||
|
@ -1306,7 +1246,7 @@
|
|||
|
||||
<row>
|
||||
<entry><application>KOffice</application></entry>
|
||||
<entry><literal>koffice-kde3</literal></entry>
|
||||
<entry><literal>koffice</literal></entry>
|
||||
<entry><filename role="package">editors/koffice-kde3</filename></entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@
|
|||
The FreeBSD German Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/eresources/chapter.sgml,v 1.97 2011/09/03 15:45:46 bcr Exp $
|
||||
basiert auf: 1.210
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/eresources/chapter.sgml,v 1.99 2011/10/08 17:43:50 jkois Exp $
|
||||
basiert auf: 1.213
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<appendix id="eresources">
|
||||
|
@ -385,12 +385,6 @@
|
|||
<entry>Portierung von LFS nach FreeBSD</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>&a.libh.name;</entry>
|
||||
<entry>Das nächste Installations- und
|
||||
Paketsystem</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>&a.mips.name;</entry>
|
||||
<entry>Portierung von FreeBSD zu &mips;</entry>
|
||||
|
@ -588,6 +582,12 @@
|
|||
<entry>Diskussionen über die &os; Portierung auf &xen; -
|
||||
Implementierung und Verwendung</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>&a.xfce.name;</entry>
|
||||
<entry>Portierung und Wartung von
|
||||
<application>XFCE</application></entry>
|
||||
</row>
|
||||
</tbody>
|
||||
</tgroup>
|
||||
</informaltable>
|
||||
|
@ -770,6 +770,13 @@
|
|||
Zweig des src Subversion Repository</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>&a.svn-src-stable-9.name;</entry>
|
||||
<entry><filename>/usr/src</filename></entry>
|
||||
<entry>Änderungen im <filename>stable/8</filename>
|
||||
Zweig des src Subversion Repository</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>&a.svn-src-stable-other.name;</entry>
|
||||
<entry><filename>/usr/src</filename></entry>
|
||||
|
@ -1857,6 +1864,24 @@
|
|||
Verteilaspekte ausgelegt ist.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>&a.xfce.name;</term>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><emphasis>XFCE</emphasis></para>
|
||||
|
||||
<para>Eine Liste, auf der Fragen zum Einsatz von
|
||||
<application>XFCE</application> unter &os; diskutiert werden.
|
||||
Es handelt sich um eine technische Mailingliste, die sich
|
||||
primär an Entwickler richtet, die aktiv an der Portierung
|
||||
von <application>XFCE</application> nach &os; arbeiten. Aber
|
||||
auch Nutzer, die einfach nur die technischen Diskussionen
|
||||
verfolgen wollen, sind willkommen. Diskutiert werden vor allem
|
||||
bei der Portierung auftretende Probleme und mögliche
|
||||
Lösungswege.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
</variablelist>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -2,8 +2,8 @@
|
|||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/install/chapter.sgml,v 1.104 2011/07/25 15:20:16 bcr Exp $
|
||||
basiert auf: 1.426
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/install/chapter.sgml,v 1.105 2011/10/08 16:31:26 jkois Exp $
|
||||
basiert auf: 1.429
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="install">
|
||||
|
@ -39,7 +39,8 @@
|
|||
</authorgroup>
|
||||
</chapterinfo>
|
||||
|
||||
<title>&os; installieren</title>
|
||||
<title>&os; 8.<replaceable>X</replaceable> (und älter)
|
||||
installieren</title>
|
||||
|
||||
<sect1 id="install-synopsis">
|
||||
<title>Übersicht</title>
|
||||
|
@ -58,12 +59,15 @@
|
|||
</note>
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<para>&os; wird mit dem textorientierten Programm
|
||||
<application>sysinstall</application> installiert. Distributoren
|
||||
können ein anderes Installationsprogramm verwenden,
|
||||
voreingestellt ist jedoch <application>sysinstall</application>.
|
||||
Dieses Kapitel zeigt Ihnen, wie Sie mithilfe von
|
||||
<application>sysinstall</application> &os; installieren.</para>
|
||||
<para>&os; wird mit dem textorientierten und einfach zu benutzendem
|
||||
Installationsprogramm installiert. Beginnend mit
|
||||
&os; 9.0-RELEASE handelt es sich dabei um das Programm
|
||||
<application>bsdinstall</application>. Ältere &os;-Versionen
|
||||
verwenden hingegen nach wie vor <application>sysinstall</application>
|
||||
für die Installation. Dieses Kapitel beschreibt die
|
||||
Installation von &os; über <application>sysinstall</application>.
|
||||
Der Einsatz von <application>bsdinstall</application> wird hingegen
|
||||
in <xref linkend="bsdinstall"> besprochen.</para>
|
||||
|
||||
<para>Dieses Kapitel behandelt folgende Punkte:</para>
|
||||
|
||||
|
@ -729,13 +733,6 @@
|
|||
<step>
|
||||
<title>Das Image mit &man.dd.1; auf den Stick schreiben</title>
|
||||
|
||||
<para>Setzen Sie die sysctl-Variable
|
||||
<varname>kern.geom.debugflags</varname>, damit Sie einen
|
||||
<foreignphrase>Master Boot Record</foreignphrase> auf
|
||||
das Zielgerät schreiben können.</para>
|
||||
|
||||
<screen><userinput>&prompt.root; sysctl kern.geom.debugflags=16</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>Bei der <filename>.img</filename>-Datei handelt es sich
|
||||
<emphasis>nicht</emphasis> um eine normale Datei, die Sie
|
||||
einfach auf den Stick kopieren können. Vielmehr handelt
|
||||
|
@ -743,6 +740,13 @@
|
|||
Sie mit &man.dd.1; direkt auf den USB-Stick schreiben müssen:</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>dd if=&os;-&rel.current;-RELEASE-&arch.i386;-memstick.img of=/dev/<replaceable>da0</replaceable> bs=64k</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>Wird dabei die Fehlermeldung
|
||||
<computeroutput>Operation not permitted</computeroutput>
|
||||
angezeigt, stellen Sie bitte sicher, dass das Zielgerät
|
||||
nicht verwendet, manuell eingehängt oder von einem
|
||||
Systemprogramm automatisch eingehängt wurde. Dann
|
||||
versuchen Sie es erneut.</para>
|
||||
</step>
|
||||
</procedure>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@
|
|||
The FreeBSD German Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml,v 1.114 2011/09/03 15:33:33 bcr Exp $
|
||||
basiert auf: 1.198
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml,v 1.115 2011/10/08 17:32:27 jkois Exp $
|
||||
basiert auf: 1.199
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="kernelconfig">
|
||||
|
@ -259,7 +259,7 @@ ath_hal(4) - Atheros Hardware Access Layer (HAL)</programlisting>
|
|||
Manualpage:</para>
|
||||
|
||||
<programlisting>Alternatively, to load the driver as a module at boot time, place the
|
||||
following line in &man.loader.conf.5:
|
||||
following line in &man.loader.conf.5;:
|
||||
|
||||
if_ath_load="YES"</programlisting>
|
||||
|
||||
|
@ -1069,7 +1069,7 @@ device asr # DPT SmartRAID V, VI and Adaptec SCSI RAID
|
|||
device ciss # Compaq Smart RAID 5*
|
||||
device dpt # DPT Smartcache III, IV - See NOTES for options
|
||||
device hptmv # Highpoint RocketRAID 182x
|
||||
device rr232x # Highpoint RocketRAID 232x
|
||||
device hptrr # Highpoint RocketRAID 17xx, 22xx, 23xx, 25xx
|
||||
device iir # Intel Integrated RAID
|
||||
device ips # IBM (Adaptec) ServeRAID
|
||||
device mly # Mylex AcceleRAID/eXtremeRAID
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,8 @@
|
|||
#
|
||||
#
|
||||
# $FreeBSD$
|
||||
# $FreeBSDde: de-docproj/books/porters-handbook/Makefile,v 1.3 2007/07/23 17:53:00 jkois Exp $
|
||||
# Build the FreeBSD Porter's Handbook.
|
||||
# $FreeBSDde: de-docproj/books/porters-handbook/Makefile,v 1.4 2011/10/08 11:40:27 jkois Exp $
|
||||
# Das FreeBSD Porter's Handbook bauen.
|
||||
# Basiert auf: 1.9
|
||||
#
|
||||
|
||||
MAINTAINER=doc@FreeBSD.org
|
||||
|
@ -13,7 +14,7 @@ FORMATS?= html-split
|
|||
INSTALL_COMPRESSED?= gz
|
||||
INSTALL_ONLY_COMPRESSED?=
|
||||
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# SRCS lists the individual SGML files that make up the document. Changes
|
||||
# to any of these files will force a rebuild
|
||||
#
|
||||
|
@ -36,6 +37,17 @@ IMAGES_LIB+= callouts/7.png
|
|||
IMAGES_LIB+= callouts/8.png
|
||||
IMAGES_LIB+= callouts/9.png
|
||||
IMAGES_LIB+= callouts/10.png
|
||||
IMAGES_LIB+= callouts/11.png
|
||||
IMAGES_LIB+= callouts/12.png
|
||||
IMAGES_LIB+= callouts/13.png
|
||||
IMAGES_LIB+= callouts/14.png
|
||||
IMAGES_LIB+= callouts/15.png
|
||||
IMAGES_LIB+= callouts/16.png
|
||||
IMAGES_LIB+= callouts/17.png
|
||||
IMAGES_LIB+= callouts/18.png
|
||||
IMAGES_LIB+= callouts/19.png
|
||||
IMAGES_LIB+= callouts/20.png
|
||||
IMAGES_LIB+= callouts/21.png
|
||||
|
||||
URL_RELPREFIX?= ../../../..
|
||||
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../..
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@
|
|||
The FreeBSD German Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/porters-handbook/book.sgml,v 1.237 2011/08/31 18:34:34 jkois Exp $
|
||||
basiert auf: 1.1109
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/porters-handbook/book.sgml,v 1.241 2011/10/08 16:18:17 jkois Exp $
|
||||
basiert auf: 1.1117
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!DOCTYPE BOOK PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
|
||||
|
@ -1281,6 +1281,15 @@ PORTEPOCH= 1</programlisting>
|
|||
<sect2>
|
||||
<title><makevar>LATEST_LINK</makevar></title>
|
||||
|
||||
<para>Die Umgebungsvariable <makevar>LATEST_LINK</makevar> wird
|
||||
während der Paketerstellung verwendet, um einen Kurznamen
|
||||
festzulegen, der danach von <command>pkg_add -r</command> genutzt
|
||||
werden kann. Dadurch wird es beispielsweise möglich, die
|
||||
aktuelle Perl-Version durch einen einfachen Aufruf von
|
||||
<command>pkg_add -r perl</command> zu installieren (ohne die
|
||||
Angabe der korrekten Versionsnummer). Dieser Name muss eindeutig
|
||||
sowie <quote>offensichtlich</quote> sein.</para>
|
||||
|
||||
<para>In einigen Fällen können mehrere Versionen
|
||||
einer Applikation gleichzeitig in der Ports-Sammlung sein.
|
||||
Das index build- und das package build-System müssen
|
||||
|
@ -1293,10 +1302,13 @@ PORTEPOCH= 1</programlisting>
|
|||
<makevar>LATEST_LINK</makevar> auf einen unterschiedlichen
|
||||
Wert für alle Ports gesetzt werden mit Ausnahme des
|
||||
<quote>Haupt-Ports</quote>. Beispiele hierfür sind die
|
||||
<filename>editors/vim5</filename> und
|
||||
<filename>editors/vim</filename>-Ports und die
|
||||
<filename>www/apache*</filename>-Familie. Beachten Sie
|
||||
bitte, dass die Frage der Auswahl der
|
||||
<filename>lang/gcc46</filename> und
|
||||
<filename>lang/gcc</filename>-Ports und die
|
||||
<filename>www/apache*</filename>-Familie. Wenn Sie die
|
||||
Umgebungsvariable <makevar>NO_LATEST_LINK</makevar> setzen, wird
|
||||
kein Link erzeugt, was für alle Versionen (aber nicht für
|
||||
die <quote>Hauptversion</quote>) nützlich sein kann. Beachten
|
||||
Sie bitte, dass die Frage der Auswahl der
|
||||
<quote>wichtigsten</quote> Version
|
||||
(<quote>am populärsten</quote>,
|
||||
<quote>am besten Unterstützt</quote>,
|
||||
|
@ -5210,7 +5222,7 @@ PORTVERSION= 1.0</programlisting>
|
|||
Beispiel), oder durch einen Shell-Wrapper, der
|
||||
<makevar>LD_LIBRARY_PATH</makevar> setzt, bevor er die
|
||||
Binärdatei ausführt, wie es <filename
|
||||
role="package">www/mozilla</filename> tut.</para>
|
||||
role="package">www/seamonkey</filename> tut.</para>
|
||||
|
||||
<para>Wenn Sie 32-Bit Libraries auf 64-Bit Systemen
|
||||
installieren, benutzen Sie stattdessen
|
||||
|
@ -6989,7 +7001,7 @@ QT_COMPONENTS= qmake_build moc_build rcc_build uic_build</programlisting>
|
|||
Java-Versionen für den Port. Ein optionales
|
||||
<literal>"+"</literal> ermöglicht die Angabe eines
|
||||
Bereiches von Versionen (mögliche Werte:
|
||||
<literal>1.1[+] 1.2[+] 1.3[+] 1.4[+] 1.5[+] 1.6[+]</literal>).</entry>
|
||||
<literal>1.5[+] 1.6[+] 1.7[+]</literal>).</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
|
@ -7003,8 +7015,7 @@ QT_COMPONENTS= qmake_build moc_build rcc_build uic_build</programlisting>
|
|||
<entry><makevar>JAVA_VENDOR</makevar></entry>
|
||||
<entry>Durch Leerzeichen getrennte Liste von geeigneten
|
||||
JDK-Port-Anbietern für den Port. (erlaubte Werte:
|
||||
<literal>freebsd bsdjava sun blackdown
|
||||
openjdk</literal>).</entry>
|
||||
<literal>freebsd bsdjava sun openjdk</literal>).</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
|
@ -7027,26 +7038,6 @@ QT_COMPONENTS= qmake_build moc_build rcc_build uic_build</programlisting>
|
|||
JDK-Port zu den Extract-Abhängigkeiten des Ports
|
||||
hinzugefügt werden soll.</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry><makevar>USE_JIKES</makevar></entry>
|
||||
<entry>Legt fest, ob der Port den <command>jikes</command>
|
||||
Bytecode-Compiler zum Kompilieren benutzen soll. Wenn
|
||||
kein Wert für diese Variable gesetzt ist, wird der
|
||||
Port <command>jikes</command> für die Kompilierung
|
||||
benutzen– falls vorhanden. Sie können
|
||||
die Benutzung von <command>jikes</command> auch
|
||||
ausdrücklich verbieten oder erzwingen (durch
|
||||
Setzen auf <literal>'no'</literal> oder
|
||||
<literal>'yes'</literal>). Im letzteren Fall wird
|
||||
<filename role="package">devel/jikes</filename> zu den
|
||||
Build-Abhängigkeiten des Ports hinzugefügt.
|
||||
In jedem Fall wird, wenn <command>jikes</command>
|
||||
tatsächlich statt <command>javac</command> zur
|
||||
Kompilierung benutzt wird, die Variable
|
||||
<makevar>HAVE_JIKES</makevar> von
|
||||
<filename>bsd.java.mk</filename> definiert.</entry>
|
||||
</row>
|
||||
</tbody>
|
||||
</tgroup>
|
||||
</table>
|
||||
|
@ -7071,13 +7062,13 @@ QT_COMPONENTS= qmake_build moc_build rcc_build uic_build</programlisting>
|
|||
<row>
|
||||
<entry><makevar>JAVA_PORT</makevar></entry>
|
||||
<entry>Der Name des JDK-Ports (z.B.
|
||||
<literal>'java/jdk14'</literal>).</entry>
|
||||
<literal>'java/diablo-jdk16'</literal>).</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry><makevar>JAVA_PORT_VERSION</makevar></entry>
|
||||
<entry>Die volle Version des JDK Ports (z.B.
|
||||
<literal>'1.4.2'</literal>). Wenn Sie nur die ersten
|
||||
<literal>'1.6.0'</literal>). Wenn Sie nur die ersten
|
||||
beiden Stellen dieser Versionsnummer benötigen,
|
||||
benutzen Sie <makevar>
|
||||
${JAVA_PORT_VERSION:C/^([0-9])\.([0-9])(.*)$/\1.\2/}</makevar>.</entry>
|
||||
|
@ -7086,20 +7077,20 @@ QT_COMPONENTS= qmake_build moc_build rcc_build uic_build</programlisting>
|
|||
<row>
|
||||
<entry><makevar>JAVA_PORT_OS</makevar></entry>
|
||||
<entry>Das vom JDK-Port benutzte Betriebssystem (z.B.
|
||||
<literal>'linux'</literal>).</entry>
|
||||
<literal>'native'</literal>).</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry><makevar>JAVA_PORT_VENDOR</makevar></entry>
|
||||
<entry>Der Anbieter des JDK-Ports (z.B.
|
||||
<literal>'sun'</literal>).</entry>
|
||||
<literal>'freebsd'</literal>).</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry><makevar>JAVA_PORT_OS_DESCRIPTION</makevar></entry>
|
||||
<entry>Beschreibung des vom JDK-Port benutzten
|
||||
Betriebssystems (z.B.
|
||||
<literal>'Linux'</literal>).</entry>
|
||||
<literal>'Native'</literal>).</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
|
@ -7111,38 +7102,34 @@ QT_COMPONENTS= qmake_build moc_build rcc_build uic_build</programlisting>
|
|||
<row>
|
||||
<entry><makevar>JAVA_HOME</makevar></entry>
|
||||
<entry>Pfad zum Installationsverzeichnis des JDK (z.B.
|
||||
<filename>'/usr/local/jdk1.3.1'</filename>).</entry>
|
||||
<filename>'/usr/local/diablo-jdk1.6.0'</filename>).</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry><makevar>JAVAC</makevar></entry>
|
||||
<entry>Pfad zum Java-Compiler, der benutzt werden soll
|
||||
(z.B. <filename>
|
||||
'/usr/local/jdk1.3.1/bin/javac'</filename> oder
|
||||
<filename>'/usr/local/bin/jikes'</filename>).</entry>
|
||||
(z.B. <filename>'/usr/local/diablo-jdk1.6.0/bin/javac'</filename>.</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry><makevar>JAR</makevar></entry>
|
||||
<entry>Pfad zum <command>jar</command>-Werkzeug, das
|
||||
benutzt werden soll (z.B. <filename>
|
||||
'/usr/local/jdk1.3.1/bin/jar'</filename> oder
|
||||
benutzt werden soll
|
||||
(z.B.'<filename>'/usr/local/diablo-jdk1.6.0/bin/jar</filename> oder
|
||||
<filename>'/usr/local/bin/fastjar'</filename>).</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry><makevar>APPLETVIEWER</makevar></entry>
|
||||
<entry>Pfad zum <command>appletviewer</command>-Werkzeug
|
||||
(z.B. <filename>
|
||||
'/usr/local/linux-jdk1.3.1/bin/appletviewer'</filename>).</entry>
|
||||
(z.B. <filename>'/usr/local/diablo-jdk1.6.0/bin/appletviewer'</filename>).</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry><makevar>JAVA</makevar></entry>
|
||||
<entry>Pfad zur <command>java</command> Binärdatei.
|
||||
Benutzen Sie dies, um Java-Programme auszuführen
|
||||
(z.B. <filename>
|
||||
'/usr/local/jdk1.3.1/bin/java'</filename>).</entry>
|
||||
(z.B.<filename>'/usr/local/diablo-jdk1.6.0/bin/java'</filename>).</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
|
@ -7205,13 +7192,6 @@ QT_COMPONENTS= qmake_build moc_build rcc_build uic_build</programlisting>
|
|||
<entry>Pfad zum Archiv, das die JDK-Klassendateien
|
||||
enthält, <filename>${JAVA_HOME}/jre/lib/rt.jar</filename>.</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry><makevar>HAVE_JIKES</makevar></entry>
|
||||
<entry>Ist dann gesetzt, wenn <command>jikes</command>
|
||||
vom Port benutzt wird (s. <makevar>USE_JIKES</makevar>
|
||||
oben).</entry>
|
||||
</row>
|
||||
</tbody>
|
||||
</tgroup>
|
||||
</table>
|
||||
|
@ -7282,12 +7262,6 @@ QT_COMPONENTS= qmake_build moc_build rcc_build uic_build</programlisting>
|
|||
<makevar>ALL_TARGET</makevar> aufruft. Das ähnelt dem
|
||||
<makevar>USE_GMAKE</makevar>-Mechanismus, der in <xref
|
||||
linkend="building"> dokumentiert ist.</para>
|
||||
|
||||
<para>Wenn <command>jikes</command> anstelle von
|
||||
<command>javac</command> benutzt wird (siehe
|
||||
<makevar>USE_JIKES</makevar> in <xref
|
||||
linkend="java-variables">), dann wird Ant es automatisch
|
||||
benutzen, um den Port zu kompilieren.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="java-best-practices">
|
||||
|
@ -9780,9 +9754,8 @@ GROUPS= pulse pulse-access pulse-rt</programlisting>
|
|||
Weg, wie Sie feststellen können, ob der Benutzer die
|
||||
Kernelsourcen installiert hat:</para>
|
||||
|
||||
<programlisting>SRC_BASE?= /usr/src
|
||||
<programlisting>.if !exists(${SRC_BASE}/sys/Makefile)
|
||||
|
||||
.if !exists(${SRC_BASE}/sys/Makefile)
|
||||
IGNORE= requires kernel sources to be installed
|
||||
.endif</programlisting>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
@ -10649,7 +10622,9 @@ as .putsy.conf and edit it.</programlisting>
|
|||
<screen>&prompt.user; <userinput>/usr/bin/diff dateiname.orig dateiname > dateiname.diff</userinput></screen>
|
||||
</informalexample>
|
||||
|
||||
<para>Soll mehr als eine Datei gepatcht werden, kopieren Sie den
|
||||
<para>Soll mehr als eine Datei gepatcht werden, können Sie
|
||||
entweder <command>cvs diff</command> verwenden (siehe dazu <xref
|
||||
linkend="cvs-diff">) oder Sie kopieren
|
||||
den kompletten Port in ein neues Verzeichnis und speichern die
|
||||
Ausgabe des rekursiven &man.diff.1; auf das neue und alte
|
||||
Portverzeichniss (wenn Ihr verändertes Portverzeichnis z.B.
|
||||
|
@ -10726,10 +10701,142 @@ as .putsy.conf and edit it.</programlisting>
|
|||
Ihre Änderungen nachzuvollziehen.</para>
|
||||
</note>
|
||||
|
||||
<para>Nun, da Sie all das geschafft haben, werden Sie in <xref
|
||||
linkend="keeping-up"> nachlesen können, wie Sie den Port
|
||||
<para>Nun, da Sie all das geschafft haben, können Sie in <xref
|
||||
linkend="keeping-up"> nachlesen, wie Sie den Port
|
||||
aktuell halten.</para>
|
||||
|
||||
<sect1 id="cvs-diff">
|
||||
<title>Patches mit CVS erstellen</title>
|
||||
|
||||
<para>Wenn möglich, sollten Sie stets eine &man.cvs.1;-Differenz
|
||||
einreichen. Diese sind leichter zu bearbeiten als Differenzen
|
||||
zwischen <quote>neuen und alten</quote> Verzeichnissen. Außerdem
|
||||
könenn Sie so einfacher feststellen, welche Änderungen Sie
|
||||
vorgenommen haben oder Ihren Patch modifizieren, falls dies durch
|
||||
Änderungen in einem anderen Bereich der Ports-Sammlung notwendig
|
||||
wird oder Sie vom Committer um eine Korrektur Ihres Patches gebeten
|
||||
werden.</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.user; <userinput>cd ~/my_wrkdir</userinput> <co id="my-wrkdir">
|
||||
&prompt.user; <userinput>cvs -d R_CVSROOT co pdnsd</userinput> <co id="R-CVSROOT"> <co id="module-name">
|
||||
&prompt.user; <userinput>cd ~/my_wrkdir/pdnsd</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<calloutlist>
|
||||
<callout arearefs="my-wrkdir">
|
||||
<para>Das Verzeichnis, in dem Sie den Port bauen wollen. Dieses
|
||||
Arbeitsverzeichnis kann sich auch außerhalb von
|
||||
<filename class="directory">/usr/ports/</filename> befinden.</para>
|
||||
</callout>
|
||||
|
||||
<callout arearefs="R-CVSROOT">
|
||||
<para>R_CVSROOT steht für einen öffentlichen CVS-Server.
|
||||
Eine Liste aller verfügbaren Server finden Sie im <ulink
|
||||
url="&url.books.handbook;/cvsup.html">&os; Handbuch</ulink>.</para>
|
||||
</callout>
|
||||
|
||||
<callout arearefs="module-name">
|
||||
<para>Ersetzen Sie <quote>pdnsd</quote> durch den Modulnamen des
|
||||
Ports. Dieser entspricht in der Regel dem Namen des Ports.
|
||||
Allerdings gibt es einige Ausnahmen von dieser Regel, insbesondere
|
||||
bei sprachspezifischen Ports (beispielsweise lautet der Modulname
|
||||
für den Port <filename role="package">german/selfhtml</filename>
|
||||
de-selfhtml). Um den Namen des Moduls herauszufinden, können
|
||||
Sie entweder die <ulink
|
||||
url="&url.base;/cgi/cvsweb.cgi/ports">cvsweb-Schnittstelle</ulink>
|
||||
verwenden oder den kompletten Pfad des Ports angeben (in unserem
|
||||
Beispiel wäre der komplette Pfad also <filename
|
||||
class="directory">ports/dns/pdnsd</filename>).</para>
|
||||
</callout>
|
||||
</calloutlist>
|
||||
|
||||
<para>Danach modifizieren Sie den Port in gewohnter Weise. Falls Sie
|
||||
Dateien hinzufügen oder entfernen, sollten Sie dies mit
|
||||
<command>cvs</command> protokollieren:</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.user; <userinput>cvs add new_file</userinput>
|
||||
&prompt.user; <userinput>cvs remove deleted_file</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>Überprüfen Sie die Funktion Ihres Ports anhand der
|
||||
Checklisten in <xref linkend="porting-testing"> und
|
||||
<xref linkend="porting-portlint">.</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.user; <userinput>cvs status</userinput>
|
||||
&prompt.user; <userinput>cvs update</userinput> <co id="cvs-update"></screen>
|
||||
|
||||
<calloutlist>
|
||||
<callout arearefs="cvs-update">
|
||||
<para>Dadurch wird versucht, die Differenz zwischen Ihrer
|
||||
geänderten Version und dem aktuellen Stand im CVS zu
|
||||
kombinieren. Achten Sie dabei unbedingt auf die Ausgabe dieses
|
||||
Befehls. Vor jeder Datei wird ein Buchstabe angezeigt, der
|
||||
Ihnen mitteilt, was mit dieser Datei passiert ist. Eine
|
||||
vollständige Liste dieser Präfixe finden Sie in
|
||||
<xref linkend="table-cvs-up">.</para>
|
||||
</callout>
|
||||
</calloutlist>
|
||||
|
||||
<table pgwide="1" frame="none" id="table-cvs-up">
|
||||
<title>Von cvs update verwendete Präfixe</title>
|
||||
|
||||
<tgroup cols="2">
|
||||
<tbody>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>U</entry>
|
||||
<entry>Die Datei wurde aktualisiert. Es traten dabei keine
|
||||
Probleme auf.</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>P</entry>
|
||||
<entry>Die Datei wurde ohne Probleme aktualisiert (dieses
|
||||
Präfix wird nur verwendet, wenn Sie mit einem
|
||||
entfernten Repository arbeiten).</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>M</entry>
|
||||
<entry>Die Datei wurde modifiziert. Es traten keine Konflikte
|
||||
auf.</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>C</entry>
|
||||
<entry>Die Datei wurde modifiziert, allerdings kam es dabei zu
|
||||
Konflikten zwischen Ihrer geänderten Version und der
|
||||
aktuellen Version im CVS.</entry>
|
||||
</row>
|
||||
</tbody>
|
||||
</tgroup>
|
||||
</table>
|
||||
|
||||
<para>Wird das Präfix <literal>C</literal> nach einem
|
||||
<literal>cvs update</literal> angezeigt, bedeutet dies, dass im CVS
|
||||
etwas geändert wurde und &man.cvs.1; daher nicht in der Lage war,
|
||||
Ihre Änderungen und die Änderungen im CVS zu kombinieren.
|
||||
Es ist immer sinnvoll, sich die Änderungen anzusehen, da
|
||||
<command>cvs</command> keine Informationen darüber hat, wie ein
|
||||
Port aufgebaut sein soll. Es kann (und wird wahrscheinlich) daher
|
||||
vorkommen, dass sich manchmal Änderungen ergeben, die keinen
|
||||
Sinn machen.</para>
|
||||
|
||||
<para>Im letzten Schritt erzeugen Sie einen <quote>unified
|
||||
&man.diff.1;</quote> gegen die derzeit im CVS vorhandenen Dateien:</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.user; <userinput>cvs diff -uN > ../`basename ${PWD}`.diff</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<note>
|
||||
<para>Verwenden Sie unbedingt die Option <option>-N</option>, um
|
||||
sicherzustellen, dass von hinzugefügte oder gelöschte
|
||||
Dateien im Patch erfasst sind. Der Patch enthät auch
|
||||
von Ihnen gelöschte Dateien (allerdings ohne Inhalt). Dies
|
||||
ist wichtig, da nur so der Committer wissen kann, welche Dateien
|
||||
er entfernen muss.</para>
|
||||
</note>
|
||||
|
||||
<para>Zuletzt reichen Sie Ihren Patch ein, indem Sie der Anleitung in
|
||||
<xref linkend="port-upgrading"> folgen.</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="moved-and-updating-files">
|
||||
<title>Die Dateien UPDATING und MOVED</title>
|
||||
|
||||
|
@ -10897,10 +11004,9 @@ as .putsy.conf and edit it.</programlisting>
|
|||
<ulink url="http://www.freebsd.org/security/#how"> FreeBSD
|
||||
Sicherheitsinformationen</ulink> beschrieben wird.</para>
|
||||
|
||||
<para>In Ordnung, Sie haben sich also für den
|
||||
schwierigen Weg entschieden. Wie vielleicht aus dem Titel
|
||||
hervorgeht, ist die VuXMl-Datenbank hauptsächlich ein
|
||||
XML-Dokument. Die Quelldatei <filename>vuln.xml</filename>
|
||||
<para>Wie vielleicht aus dem Titel hervorgeht, handelt es sich
|
||||
bei der VuXMl-Datenbank um ein
|
||||
XML-Dokument. Die Quelldatei <filename>vuln.xml</filename>
|
||||
können Sie im Port <filename
|
||||
role="package">security/vuxml</filename> finden. Deshalb
|
||||
wird der komplette Pfadname <filename>
|
||||
|
@ -11005,12 +11111,7 @@ as .putsy.conf and edit it.</programlisting>
|
|||
nicht die UUID der Vorlage zu ersetzen, es sei denn,
|
||||
Sie schreiben den Eintrag von Grund auf selbst). Sie
|
||||
können &man.uuidgen.1; verwenden, um eine VuXML
|
||||
UUID zu erzeugen. Wahlweise können Sie, wenn Sie
|
||||
FreeBSD 4.x verwenden, den Port <filename
|
||||
role="package">devel/p5-Data-UUID </filename>
|
||||
verwenden und folgenden Befehl aufrufen:</para>
|
||||
|
||||
<programlisting>perl -MData::UUID -le 'print lc new Data::UUID->create_str'</programlisting>
|
||||
UUID zu erzeugen.</para>
|
||||
</callout>
|
||||
|
||||
<callout arearefs="co-vx-top">
|
||||
|
@ -11236,12 +11337,31 @@ as .putsy.conf and edit it.</programlisting>
|
|||
ausgefüllt, die in der Version
|
||||
<literal>0.65_7</literal> korrigiert wurde.</para>
|
||||
|
||||
<para>Als Voraussetzung sollten Sie eine neue Version der
|
||||
Ports <filename
|
||||
role="package">ports-mgmt/portaudit</filename> und
|
||||
<filename
|
||||
role="package">ports-mgmt/portaudit-db</filename>
|
||||
installieren.</para>
|
||||
<para>Als Voraussetzung müssen Sie die aktuellen Versionen
|
||||
der Ports <filename
|
||||
role="package">ports-mgmt/portaudit</filename>, <filename
|
||||
role="package">ports-mgmt/portaudit-db</filename> sowie
|
||||
<filename role="package">security/vuxml</filename>
|
||||
<emphasis>installieren</emphasis>.</para>
|
||||
|
||||
<note>
|
||||
<para>Um <command>packaudit</command> auszuführen,
|
||||
müssen Sie die Berechtigung haben
|
||||
<filename><makevar>DATABASEDIR</makevar></filename> zu
|
||||
schreiben – üblicherweise ist das
|
||||
<filename>/var/db/portaudit</filename>.</para>
|
||||
|
||||
<para>Durch Setzen der Umgebungsvariable
|
||||
<filename><makevar>DATABASEDIR</makevar></filename> können
|
||||
Sie hier auch ein anderes Verzeichnis angeben.</para>
|
||||
|
||||
<para>Arbeiten Sie nicht aus dem Verzeichnis
|
||||
<filename>${PORTSDIR}/security/vuxml</filename> heraus,
|
||||
müssen Sie zusätzlich die Umgebungsvariable
|
||||
<filename><makevar>VUXMLDIR</makevar></filename> setzen, um
|
||||
anzugeben, in welchem Verzeichnis sich die Datei
|
||||
<filename>vuln.xml</filename> befindet.</para>
|
||||
</note>
|
||||
|
||||
<para>Zuerst überprüfen Sie bitte, ob bereits
|
||||
ein Eintrag für diese Schwachstelle existiert. Wenn
|
||||
|
@ -11251,16 +11371,8 @@ as .putsy.conf and edit it.</programlisting>
|
|||
<screen>&prompt.user; <userinput>packaudit</userinput>
|
||||
&prompt.user; <userinput>portaudit clamav-0.65_6</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<note>
|
||||
<para>Um <command>packaudit</command> auszuführen,
|
||||
müssen Sie die Berechtigung haben
|
||||
<filename><makevar>DATABASEDIR</makevar></filename> zu
|
||||
schreiben – üblicherweise ist das
|
||||
<filename>/var/db/portaudit</filename>.</para>
|
||||
</note>
|
||||
|
||||
<para>Wenn keine vorhandenen Einträge gefunden werden
|
||||
haben Sie grünes Licht einen neuen Eintrag für
|
||||
haben Sie grünes Licht, einen neuen Eintrag für
|
||||
diese Sicherheitslücke anzulegen. Sie können nun
|
||||
eine neue UUID erzeugen (wir nehmen an, diese lautet
|
||||
<literal>74a9541d-5d6c-11d8-80e3-0020ed76ef5a</literal>)
|
||||
|
@ -15342,6 +15454,63 @@ Reference: <http://www.freebsd.org/ports/portaudit/74a9541d-5d6c-11d8-80e3-00
|
|||
wurden.</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>802503</entry>
|
||||
<entry>1. Mai 2011</entry>
|
||||
<entry>8.2-STABLE, nachdem gcc auf die letzte unter der GPLv2
|
||||
stehenden Version (aus dem FSF gcc-4_2-Zweig) aktualisiert
|
||||
wurde.</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>802504</entry>
|
||||
<entry>28. Mai 2011</entry>
|
||||
<entry>8.2-STABLE, nachdem KPI sowie die Infrastruktur zur
|
||||
Unterstützung von <quote>modular congestion
|
||||
control</quote> implementiert wurden.</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>802505</entry>
|
||||
<entry>28. Mai 2011</entry>
|
||||
<entry>8.2-STABLE, nachdem die KPIs Hhook und Khelp
|
||||
implementiert wurden.</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>802506</entry>
|
||||
<entry>M28. Mai 2011</entry>
|
||||
<entry>8.2-STABLE, nachdem OSD in die Struktur tcpcb
|
||||
eingebaut wurde.</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>802507</entry>
|
||||
<entry>6. Juni 2011</entry>
|
||||
<entry>8.2-STABLE nach dem Import von ZFS v28.</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>802508</entry>
|
||||
<entry>8. Juni 2011</entry>
|
||||
<entry>8.2-STABLE, nach dem Entfernen der Methode
|
||||
sv_schedtail struct sysvec.</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>802509</entry>
|
||||
<entry>14. Juli 2011</entry>
|
||||
<entry>8.2-STABLE, nachdem die binutils um die
|
||||
SSSE3-Unterstützung erweitert wurden.</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>802510</entry>
|
||||
<entry>19. Juli 2011</entry>
|
||||
<entry>8.2-STABLE, nach dem Hinzufügen des Flags
|
||||
RFTSIGZMB zu <function>rfork(2)</function>.</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>900000</entry>
|
||||
<entry>22. August 2009</entry>
|
||||
|
@ -15638,6 +15807,27 @@ Reference: <http://www.freebsd.org/ports/portaudit/74a9541d-5d6c-11d8-80e3-00
|
|||
libprocstat(3)-Bibliothek sowie von fuser(1) in das
|
||||
Basissystem.</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>900038</entry>
|
||||
<entry>22. Mai 2011</entry>
|
||||
<entry>9.0-CURRENT, nachdem ein Lock-Flag zu VFS_FHTOVP(9)
|
||||
hinzugefügt wurde.</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>900039</entry>
|
||||
<entry>28. Juni 2011</entry>
|
||||
<entry>9.0-CURRENT, nachdem pf von OpenBSD 4.5 importiert
|
||||
wurde.</entry>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>900041</entry>
|
||||
<entry>13. August 2011</entry>
|
||||
<entry>9.0-CURRENT, nachdem Capsicum-Funktionalitäten
|
||||
implementiert wurden. Zusätzlich wurde fget(9) um ein
|
||||
Rechte-Argument erweitert.</entry>
|
||||
</row>
|
||||
</tbody>
|
||||
</tgroup>
|
||||
</table>
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@
|
|||
Namen der FreeBSD Mailinglisten und verwandter Software
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/share/sgml/mailing-lists.ent,v 1.47 2011/09/03 15:45:46 bcr Exp $
|
||||
basiert auf: 1.81
|
||||
$FreeBSDde: de-docproj/share/sgml/mailing-lists.ent,v 1.48 2011/10/08 17:53:26 jkois Exp $
|
||||
basiert auf: 1.85
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!ENTITY a.mailman.listinfo "http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo">
|
||||
|
@ -147,6 +147,10 @@
|
|||
<!ENTITY a.ctm-src-8 "<ulink url='&a.ctm-src-8.url;'>CTM 8-STABLE src branch distribution mailing list</ulink>">
|
||||
<!ENTITY a.ctm-src-8.name "<ulink url='&a.ctm-src-8.url;'>ctm-src-8</ulink>">
|
||||
|
||||
<!ENTITY a.ctm-src-9.url "&a.mailman.listinfo;/ctm-src-9">
|
||||
<!ENTITY a.ctm-src-9 "<ulink url='&a.ctm-src-9.url;'>CTM 9-STABLE src branch distribution mailing list</ulink>">
|
||||
<!ENTITY a.ctm-src-9.name "<ulink url='&a.ctm-src-9.url;'>ctm-src-9</ulink>">
|
||||
|
||||
<!ENTITY a.ctm-src-cur.url "&a.mailman.listinfo;/ctm-src-cur">
|
||||
<!ENTITY a.ctm-src-cur "<ulink url='&a.ctm-src-cur.url;'>CTM -CURRENT
|
||||
src branch distribution</ulink>">
|
||||
|
@ -322,11 +326,6 @@
|
|||
<!ENTITY a.lfs "<ulink url='&a.lfs.url;'>FreeBSD LFS porting</ulink>">
|
||||
<!ENTITY a.lfs.name "<ulink url='&a.lfs.url;'>freebsd-lfs</ulink>">
|
||||
|
||||
<!ENTITY a.libh.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-libh">
|
||||
<!ENTITY a.libh "<ulink url='&a.libh.url;'>FreeBSD libh installation
|
||||
and packaging system</ulink>">
|
||||
<!ENTITY a.libh.name "<ulink url='&a.libh.url;'>freebsd-libh</ulink>">
|
||||
|
||||
<!ENTITY a.mips.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-mips">
|
||||
<!ENTITY a.mips "<ulink url='&a.mips.url;'>FreeBSD MIPS porting</ulink>">
|
||||
<!ENTITY a.mips.name "<ulink url='&a.mips.url;'>freebsd-mips</ulink>">
|
||||
|
@ -547,6 +546,12 @@
|
|||
<!ENTITY a.svn-src-stable-8.name "<ulink url='&a.svn-src-stable-8.url;'>svn-src
|
||||
stable-8</ulink>">
|
||||
|
||||
<!ENTITY a.svn-src-stable-9.url "&a.mailman.listinfo;/svn-src-stable-9">
|
||||
<!ENTITY a.svn-src-stable-9 "<ulink url='&a.svn-src-stable-9.url;'>SVN commit
|
||||
messages for only the 9-stable src tree</ulink>">
|
||||
<!ENTITY a.svn-src-stable-9.name "<ulink
|
||||
url='&a.svn-src-stable-9.url;'>svn-src-stable-9</ulink>">
|
||||
|
||||
<!ENTITY a.svn-src-stable-other.url "&a.mailman.listinfo;/svn-src-stable-other">
|
||||
<!ENTITY a.svn-src-stable-other "<ulink url='&a.svn-src-stable-other.url;'>SVN
|
||||
commit messages for the old stable src trees</ulink>">
|
||||
|
@ -655,6 +660,10 @@
|
|||
list</ulink>">
|
||||
<!ENTITY a.xen.name "<ulink url='&a.xen.url;'>freebsd-xen</ulink>">
|
||||
|
||||
<!ENTITY a.xfce.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-xfce">
|
||||
<!ENTITY a.xfce "<ulink url='&a.xfce.url;'>XFCE for FreeBSD mailing list</ulink>">
|
||||
<!ENTITY a.xfce.name "<ulink url='&a.xfce.url;'>freebsd-xfce</ulink>">
|
||||
|
||||
<!-- Keine echten Mailinglisten, nur technische Vereinfachungen -->
|
||||
|
||||
<!ENTITY a.bugfollowup "<email>bug-followup@FreeBSD.org</email>">
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue