MFP4:
- Merge the new layout. Submitted by: Emily Boyd <emilyboyd@emilyboyd.com> Sponsored by: Google Summer of Code 2005
This commit is contained in:
parent
6ff82c2bce
commit
944334db6b
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/www/; revision=25864
1 changed files with 107 additions and 0 deletions
107
es/about.sgml
Normal file
107
es/about.sgml
Normal file
|
@ -0,0 +1,107 @@
|
|||
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [
|
||||
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/es/about.sgml,v 1.3 1999/09/28 16:38:39 jmas Exp $">
|
||||
<!ENTITY title "About FreeBSD">
|
||||
<!ENTITY % navincludes SYSTEM "includes.navabout.sgml"> %navincludes;
|
||||
<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;
|
||||
]>
|
||||
<!-- $FreeBSD: www/es/about.sgml,v 1.3 1999/09/28 16:38:39 jmas Exp $ -->
|
||||
|
||||
<HTML>
|
||||
&header;
|
||||
|
||||
<h2>¿Qué es FreeBSD?</h2>
|
||||
|
||||
<p>FreeBSD es un avanzado sistema operativo para arquitecturas
|
||||
x86 compatibles (incluyendo Pentium® y Athlon™),
|
||||
amd64 compatibles (incluyendo Opteron™, Athlon 64 y EM64T),
|
||||
Alpha/AXP, IA-64, PC-98 y UltraSPARC®.
|
||||
FreeBSD es un derivado de BSD, la versión de
|
||||
&unix; desarrollada en la Universidad
|
||||
de California, Berkeley. FreeBSD es desarrollado y mantenido
|
||||
por un
|
||||
<a href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/index.html">
|
||||
numeroso equipo de personas</a>. El soporte para otras
|
||||
<a href="&enbase;/platforms/index.html">arquitecturas</a>
|
||||
está en diferentes fases de desarrollo.</p>
|
||||
|
||||
<h2>Características principales
|
||||
</h2>
|
||||
|
||||
<p>FreeBSD ofrece altas
|
||||
<a href="&base;/features.html">prestaciones</a>
|
||||
en comunicaciones de red, rendimiento, seguridad y
|
||||
compatibilidad, todavía inexistentes en otros sistemas
|
||||
operativos, incluyendo los comerciales de mayor renombre.</p>
|
||||
|
||||
<h2>Potentes Soluciones Internet
|
||||
</h2>
|
||||
|
||||
<p>FreeBSD es el servidor ideal para servicios de
|
||||
<a href="&base;/internet.html">Internet o Intranet</a>.
|
||||
Proporciona unos servicios de red robustos, incluso en
|
||||
situaciones de alta carga, haciendo un uso eficaz de la
|
||||
memoria para mantener buenos tiempos de repuesta con cientos
|
||||
o miles de procesos simultáneos de usuarios.</p>
|
||||
|
||||
<h2>Ejecuta una gran variedad de
|
||||
aplicaciones</h2>
|
||||
|
||||
<p>La calidad de FreeBSD conbinada con el hoy en día bajo
|
||||
coste del hardware de alta velocidad para PC's hace de este
|
||||
sistema una alternativa muy económica sobre las
|
||||
estaciones de trabajo &unix;
|
||||
comerciales. Existe gran cantidad de
|
||||
<a href="&base;/applications.html">aplicaciones</a>
|
||||
tanto a nivel servidor como usuario.</p>
|
||||
|
||||
<h2>Fácil de instalar</h2>
|
||||
|
||||
<p>Se puede instalar FreeBSD desde una gran variedad de
|
||||
soportes, incluyendo CD-ROM, DVD-ROM, disquetes, cintas
|
||||
magnéticas, una partición MS-DOS®, o si se
|
||||
dispone de conexión de red, se puede instalar
|
||||
<i>directamente</i> mediante FTP anónimo o NFS. Todo lo
|
||||
necesario son dos discos de 1.44MB de arranque y
|
||||
<a href="&enbase;/doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/install.html">estas instrucciones</a>.</p>
|
||||
|
||||
<h2>FreeBSD es <i>libre y gratuito</i>
|
||||
</h2>
|
||||
|
||||
<a href="copyright/daemon.html"><img src="&enbase;/gifs/dae_up3.gif"
|
||||
alt=""
|
||||
height="81" width="72"
|
||||
align="right"
|
||||
border="0"></a>
|
||||
|
||||
<p>Si esperabas que un sistema operativo con estas
|
||||
características tuviese un alto coste, FreeBSD
|
||||
está disponible disponibile
|
||||
<a href="&base;/copyright/index.html">completamente gratis</a>
|
||||
incluyendo el código fuente. Si quieres probarlo,
|
||||
<a href="&enbase;/doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/mirrors.html">
|
||||
aquí tienes más información</a>.</p>
|
||||
|
||||
<h2>Contribuyendo a FreeBSD</h2>
|
||||
|
||||
<p>Es muy fácil contribuir a FreeBSD. Todo lo que tienes
|
||||
que hacer es encontrar una parte de FreeBSD que creas puede
|
||||
mejorarse y hacer los cambios (cuidadosa y limpiamente) y
|
||||
enviarlas al proyecto mediante un "send-pr" o un committer, si
|
||||
conoces a alguno. Más información en la
|
||||
<a href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/contributing/index.html">
|
||||
sección de contribuciones del manual</a>.</p>
|
||||
|
||||
|
||||
<p>Aún no siendo programador, existen otros métodos
|
||||
de colaborar y contribuir a FreeBSD. La Fundación
|
||||
FreeBSD es una organización no lucrativa para la que
|
||||
todas las contribuciones directas directas son deducibles de
|
||||
impuestos en su totalidad. Por favor, contactar con
|
||||
<a href="mailto:bod@FreeBSDFoundation.org">
|
||||
bod@FreeBSDFoundation.org</a> para obtener más
|
||||
información o escribir a The FreeBSD Foundation, 7321
|
||||
Brockway Dr. Boulder, CO 80303. USA.</p>
|
||||
|
||||
&footer;
|
||||
</BODY>
|
||||
</HTML>
|
Loading…
Reference in a new issue