Update to r44136:
Editoring review of this chapter is finished. Submitted by: Bjoern Heidotting Obtained from: The FreeBSD German Documentation Project
This commit is contained in:
parent
697b7b2748
commit
9866b9f922
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=45419
1 changed files with 25 additions and 22 deletions
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
$FreeBSD$
|
$FreeBSD$
|
||||||
$FreeBSDde:$
|
$FreeBSDde:$
|
||||||
basiert auf: r44135
|
basiert auf: r44136
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
|
<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
|
||||||
xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0"
|
xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0"
|
||||||
|
@ -4780,34 +4780,37 @@ cd /usr/src/etc; make distribution</programlisting>
|
||||||
</sect2>
|
</sect2>
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
<sect2>
|
<sect2>
|
||||||
<title>Konfiguration des <acronym>PXE</acronym>-Clients und
|
<title>Fehlersuche bei <acronym>PXE</acronym> Problemen</title>
|
||||||
Fehlersuche bei Verbindungsproblemen</title>
|
|
||||||
|
<para>Sobald alle Dienste konfiguriert und gestartet wurden,
|
||||||
|
sollten <acronym>PXE</acronym>-Clients in der Lage sein,
|
||||||
|
&os; automatisch über das Netzwerk zu starten. Wenn ein
|
||||||
|
bestimmter Client beim hochfahren keine Verbindung herstellen
|
||||||
|
kann, sehen Sie im <acronym>BIOS</acronym> nach, ob die
|
||||||
|
Option für den Start über das Netzwerk konfiguriert
|
||||||
|
ist.</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
<para>Dieser Abschnitt gibt einige Tipps zu Fehlerbehebung und
|
||||||
|
zeigt, wie Sie Konfigurationsprobleme eingrezen können für
|
||||||
|
den Fall, dass <acronym>PXE</acronym>-Clients nicht in der
|
||||||
|
Lage sind über das Netzwerk zu starten.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<procedure>
|
<procedure>
|
||||||
<step>
|
|
||||||
<para>Sobald die Client-Maschine startet, gehen Sie in die
|
|
||||||
<acronym>BIOS</acronym>-Einstellungen und konfigurieren
|
|
||||||
Sie den Start über das Netzwerk (boot from network). Sind
|
|
||||||
Ihre bisherigen Konfigurationsschritte korrekt, sollte
|
|
||||||
alles funktionieren.</para>
|
|
||||||
</step>
|
|
||||||
|
|
||||||
<step>
|
<step>
|
||||||
<para>Benutzen Sie den <filename
|
<para>Benutzen Sie den <filename
|
||||||
role="package">net/wireshark</filename> Port zur
|
role="package">net/wireshark</filename> Port um
|
||||||
Fehlersuche im Netzwerkverkehr von <acronym>DHCP</acronym>
|
Fehler im Netzwerkverkehr während des Bootvorgangs
|
||||||
und <acronym>TFTP</acronym>.</para>
|
von <acronym>PXE</acronym> zu finden, wie im folgenden
|
||||||
|
Diagramm dargestellt.</para>
|
||||||
</step>
|
</step>
|
||||||
|
|
||||||
<step>
|
<step>
|
||||||
<para>Stellen Sie sicher, dass Sie die
|
<para>Schauen Sie in <filename>/var/log/xferlog</filename>
|
||||||
<filename>pxeboot</filename>-Datei über
|
auf Ihrem <acronym>TFTP</acronym>-Server und vergewissern
|
||||||
<acronym>TFTP</acronym> herunterladen können. Schauen Sie
|
Sie sich, dass die <filename>pxeboot</filename>-Datei von
|
||||||
in <filename>/var/log/xferlog</filename> auf Ihrem
|
der richtigen Adresse heruntergeladen wurde. Um die
|
||||||
<acronym>TFTP</acronym>-Server und vergewissern Sie sich,
|
obige Konfiguration von
|
||||||
dass die <filename>pxeboot</filename>-Datei von der
|
<filename>/usr/local/etc/dhcpd.conf</filename>
|
||||||
richtigen Adresse heruntergeladen wurde. Um die obige
|
|
||||||
Konfiguration von <filename>/usr/local/etc/dhcpd.conf</filename>
|
|
||||||
zu testen, geben Sie folgendes ein:</para>
|
zu testen, geben Sie folgendes ein:</para>
|
||||||
|
|
||||||
<screen>&prompt.root; <userinput>tftp 192.168.0.1</userinput>
|
<screen>&prompt.root; <userinput>tftp 192.168.0.1</userinput>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue