- Merge the latest changes to the Greek Handbook

- Add missing / untranslated section in 'virtualization'

MFen:

1.95  -> 1.96	en_US.ISO8859-1/books/handbook/desktop/chapter.sgml
1.23  -> 1.24	en_US.ISO8859-1/books/handbook/virtualization/chapter.sgml
1.481 -> 1.483	en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.sgml
1.87  -> 1.88	en_US.ISO8859-1/books/handbook/bibliography/chapter.sgml
1.246 -> 1.247	en_US.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml

Obtained from:	FreeBSD Greek Documentation Project
This commit is contained in:
Manolis Kiagias 2010-06-23 19:39:53 +00:00
parent 35c97bf1c9
commit 98b0dd42a8
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=35929
5 changed files with 249 additions and 42 deletions
el_GR.ISO8859-7/books/handbook
bibliography
cutting-edge
desktop
mirrors
virtualization

View file

@ -7,7 +7,7 @@
$FreeBSD$
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/bibliography/chapter.sgml
%SRCID% 1.87
%SRCID% 1.88
-->
@ -182,10 +182,11 @@
<itemizedlist>
<listitem>
<para><ulink url="http://www.AbsoluteBSD.com/">Absolute
BSD: The Ultimate Guide to FreeBSD</ulink>, åêäüèçêå áðü ôçí
<ulink url="http://www.nostarch.com/">No Starch Press</ulink>, 2002.
ISBN: 1886411743</para>
<para><ulink url="http://www.absoluteFreeBSD.com/">Absolute
FreeBSD, 2nd Edition: The Complete Guide to FreeBSD</ulink>,
åêäüèçêå áðü ôçí <ulink
url="http://www.nostarch.com/">No Starch Press</ulink>, 2007.
ISBN: 978-1-59327-151-0</para>
</listitem>
<listitem>

View file

@ -7,7 +7,7 @@
$FreeBSD$
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml
%SRCID% 1.246
%SRCID% 1.247
-->

View file

@ -7,7 +7,7 @@
$FreeBSD$
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/desktop/chapter.sgml
%SRCID% 1.95
%SRCID% 1.96
-->
@ -198,12 +198,10 @@
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r firefox</userinput></screen>
<para>Η παραπάνω εντολή θα εγκαταστήσει τον
<application>Firefox</application> ôçò óåéñÜò
2.<replaceable>X</replaceable>. Áí èÝëåôå íá åãêáôáóôÞóåôå ôïí
<application>Firefox</application> 3.<replaceable>X</replaceable>,
ãñÜøôå:</para>
<application>Firefox</application> 3.6. Áí èÝëåôå íá åãêáôáóôÞóåôå
ôïí <application>Firefox</application> 3.5, ãñÜøôå:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r firefox3</userinput></screen>
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r firefox35</userinput></screen>
<para>Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε την Συλλογή των Ports αν
προτιμάτε να μεταγλωττίσετε από τον πηγαίο κώδικα:</para>
@ -211,10 +209,9 @@
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/www/firefox</userinput>
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
<para>Ãéá ôïí <application>Firefox</application>
3.<replaceable>X</replaceable>, áíôéêáôáóôÞóôå óôçí ðáñáðÜíù åíôïëÞ
ôç ëÝîç <literal>firefox</literal> ìå
<literal>firefox3</literal>.</para>
<para>Ãéá ôïí <application>Firefox</application> 3.5, áíôéêáôáóôÞóôå
óôçí ðáñáðÜíù åíôïëÞ ôç ëÝîç <literal>firefox</literal> ìå
<literal>firefox35</literal>.</para>
</sect2>
<sect2 id="moz-java-plugin">
@ -223,6 +220,9 @@
<note>
<para>Σε αυτό και το επόμενο τμήμα, θεωρούμε ότι έχετε ήδη
εγκαταστήσει τον <application>Firefox</application>.</para>
<para>Ôç äåäïìÝíç óôéãìÞ, ôï ðñüóèåôï ôçò &java; äåí ëåéôïõñãåß ìå
ôïí <application>Firefox</application> 3.6.</para>
</note>
<para>To &os; Foundation διαθέτει άδεια από την Sun Microsystems για
@ -248,18 +248,24 @@
<application>&java;</application>. Αν αυτό δεν συμβαίνει, κάθε
χρήστης θα πρέπει να εκτελέσει την ακόλουθη εντολή:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>ln -s /usr/local/diablo-jre1.6.0/plugin/i386/ns7/libjavaplugin_oji.so \
<screen>&prompt.user; <userinput>ln -s /usr/local/diablo-jre1.6.0/plugin/<replaceable>i386</replaceable>/ns7/libjavaplugin_oji.so \
$HOME/.mozilla/plugins</userinput></screen>
<para>Αν έχετε εγκαταστήσει το πακέτο
<application>Diablo &jdk;</application>, θα χρειαστεί να
εκτελέσετε:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>ln -s /usr/local/diablo-jdk1.6.0/jre/plugin/i386/ns7/libjavaplugin_oji.so \
<screen>&prompt.user; <userinput>ln -s /usr/local/diablo-jdk1.6.0/jre/plugin/<replaceable>i386</replaceable>/ns7/libjavaplugin_oji.so \
$HOME/.mozilla/plugins</userinput></screen>
<para>Επανεκκινήστε το φυλλομετρητή σας για να ισχύσουν οι
αλλαγές.</para>
<note>
<para>Óôéò ðáñáðÜíù åíôïëÝò èåùñïýìå üôé ÷ñçóéìïðïéåßôå áñ÷éôåêôïíéêÞ
&arch.i386;. Äéáôßèåíôáé ùóôüóï ðáêÝôá êáé ãéá ôçí áñ÷éôåêôïíéêÞ
&arch.amd64;.</para>
</note>
</sect2>
<sect2 id="moz-flash-plugin">

View file

@ -7,7 +7,7 @@
$FreeBSD$
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.sgml
%SRCID% 1.481
%SRCID% 1.483
-->
@ -361,10 +361,12 @@
<listitem>
<para><emphasis>Ãáëëßá</emphasis>:
:pserver:anoncvs@anoncvs.fr.FreeBSD.org:/home/ncvs
(pserver (êùäéêüò <quote>anoncvs</quote>), ssh (÷ùñßò
êùäéêü))</para>
(Για pserver χρησιμοποιήστε την εντολή
<command>cvs login</command> και δώστε τον κωδικό
<quote>anoncvs</quote> όταν σας ζητηθεί. Το ssh δεν απαιτεί
τη χρήση κωδικού.)</para>
</listitem>
<!--
<listitem>
<para><emphasis>Éáðùíßá</emphasis>:
:pserver:anoncvs@anoncvs.jp.FreeBSD.org:/home/ncvs
@ -372,13 +374,13 @@
äþóôå ôïí êùäéêü <quote>anoncvs</quote> üôáí óáò
æçôçèåß.)</para>
</listitem>
-->
<listitem>
<para><emphasis>ÔáÀâÜí</emphasis>:
:pserver:anoncvs@anoncvs.tw.FreeBSD.org:/home/ncvs
(ãéá ôïí pserver ÷ñçóéìïðïéÞóôå ôçí åíôïëÞ
(Για pserver χρησιμοποιήστε την εντολή
<command>cvs login</command> êáé äþóôå ïôéäÞðïôå ãéá êùäéêü
üôáí óáò æçôçèåß, ôï ssh äåí Ý÷åé êùäéêü.)</para>
όταν σας ζητηθεί, Το ssh δεν απαιτεί τη χρήση κωδικού.)</para>
<programlisting>SSH2 HostKey: 1024 02:ed:1b:17:d6:97:2b:58:5e:5c:e2:da:3b:89:88:26 /etc/ssh/ssh_host_rsa_key.pub
SSH2 HostKey: 1024 e8:3b:29:7b:ca:9f:ac:e9:45:cb:c8:17:ae:9b:eb:55 /etc/ssh/ssh_host_dsa_key.pub</programlisting>
@ -386,17 +388,8 @@ SSH2 HostKey: 1024 e8:3b:29:7b:ca:9f:ac:e9:45:cb:c8:17:ae:9b:eb:55 /etc/ssh/ssh_
<listitem>
<para><emphasis>ÇíùìÝíåò Ðïëéôåßåò ÁìåñéêÞò</emphasis>:
freebsdanoncvs@anoncvs.FreeBSD.org:/home/ncvs
(ìüíï ssh - ÷ùñßò êùäéêü)</para>
<programlisting>SSH HostKey: 1024 a1:e7:46:de:fb:56:ef:05:bc:73:aa:91:09:da:f7:f4 root@sanmateo.ecn.purdue.edu
SSH2 HostKey: 1024 52:02:38:1a:2f:a8:71:d3:f5:83:93:8d:aa:00:6f:65 ssh_host_dsa_key.pub</programlisting>
</listitem>
<listitem>
<para><emphasis>ÇíùìÝíåò Ðïëéôåßåò ÁìåñéêÞò</emphasis>:
anoncvs@anoncvs1.FreeBSD.org:/home/ncvs (ìüíï ssh2 - ÷ùñßò
êùäéêü)</para>
anoncvs@anoncvs1.FreeBSD.org:/home/ncvs (Για πρόσβαση μέσω ssh,
χρησιμοποιήστε την έκδοση 2 του ssh, χωρίς κωδικό.)</para>
<programlisting>SSH2 HostKey: 2048 53:1f:15:a3:72:5c:43:f6:44:0e:6a:e9:bb:f8:01:62 /etc/ssh/ssh_host_dsa_key.pub</programlisting>
</listitem>

View file

@ -7,7 +7,7 @@
$FreeBSD$
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/virtualization/chapter.sgml
%SRCID% 1.23
%SRCID% 1.24
-->
@ -192,7 +192,7 @@
<para>¼ôáí Ý÷åôå áíôéóôïé÷Þóåé ôç ðçãÞ åãêáôÜóôáóçò, åðáíåêêéíÞóôå ôï
åéêïíéêü óýóôçìá ðáôþíôáò áðëÜ ôï êïõìðß ôçò åðáíåêêßíçóçò (reboot)
ôïõ <application>Parallels</application>. To
του <application>Parallels</application>. Το
<application>Parallels</application> èá îåêéíÞóåé ìå Ýíá åéäéêü
BIOS ôï ïðïßï ðñþôá åëÝã÷åé åÜí õðÜñ÷åé äéáèÝóéìï êÜðïéï CD-ROM,
üðùò êÜíåé êáé Ýíá öõóéïëïãéêü BIOS.</para>
@ -279,6 +279,11 @@
</sect3>
</sect2>
<!--
Η παρακάτω ενότητα δεν ισχύει καθώς το FreeBSD 7.0 δεν
υποστηρίζεται πλέον. Τα απαιτούμενα αρχεία από www.fsmware.com δεν
είναι πλέον διαθέσιμα και ο εξυπηρετητής δεν λειτουργεί, άρα δεν είναι
δυνατόν να χρησιμοποιηθούν οι παρακάτω οδηγίες.
<sect2 id="virtualization-guest-xen">
<sect2info>
@ -289,7 +294,6 @@
<contrib>ÓõíåéóöïñÜ ôïõ </contrib>
</author>
</authorgroup>
<!-- Mar/Apr 2007 -->
</sect2info>
<title>&os; ìå &xen; óôï Linux</title>
@ -367,7 +371,7 @@ module /boot/vmlinuz-2.6.16.33-xen0 root=/dev/hda1 ro</programlisting>
<screen>&prompt.root; <userinput>xm list</userinput>
Name ID Mem VCPUs State Time(s)
Domain-0 0 256 1 r----- 54452.9</screen>
Domain-0 0 256 1 r&ndash;&ndash;&ndash;&ndash;&ndash; 54452.9</screen>
</step>
</procedure>
</sect3>
@ -419,7 +423,7 @@ extra += ",vfs.root.mountfrom=ufs:/dev/xbd769a"</programlisting>
<screen>&prompt.root; <userinput>objcopy kernel-current -R __xen_guest</userinput>
&prompt.root; <userinput>perl -e 'print "LOADER=generic,GUEST_OS=freebsd,GUEST_VER=7.0,XEN_VER=xen-3.0,BSD_SYMTAB,VIRT_BASE=0xC0000000\x00"' &gt; tmp</userinput>
&prompt.root; <userinput>objcopy kernel-current --add-section __xen_guest=tmp</userinput></screen>
&prompt.root; <userinput>objcopy kernel-current &ndash;&ndash;add-section __xen_guest=tmp</userinput></screen>
<screen>&prompt.root; <userinput>objdump -j __xen_guest -s kernel-current</userinput>
@ -575,6 +579,209 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
vif1.0</screen>
</sect3>
</sect2>
-->
<sect2 id="virtualization-guest-virtualpc">
<title>Το Virtual PC στα &windows;</title>
<para>Το <application>Virtual PC</application> για &windows; είναι ένα
προϊόν της &microsoft; που διατίθεται για δωρεάν κατέβασμα. Δείτε
τις <ulink url="http://www.microsoft.com/windows/downloads/virtualpc/sysreq.mspx">απαιτήσεις συστήματος</ulink>.
Μετά την εγκατάσταση του <application>Virtual PC</application> στα
&microsoft.windows;, ο χρήστης πρέπει να ρυθμίσει ένα εικονικό
μηχάνημα και να εγκαταστήσει το φιλοξενούμενο λειτουργικό που
επιθυμεί.</para>
<sect3 id="virtualization-guest-virtualpc-install">
<title>Εγκατάσταση του &os; στο Virtual PC/&microsoft.windows;</title>
<para>Το πρώτο βήμα στην εγκατάσταση του &os; στα &microsoft.windows;
με χρήση του <application>Virtual PC</application>, είναι η
δημιουργία ενός νέου εικονικού μηχανήματος για την εγκατάσταση του.
Επιλέξτε <guimenuitem>Create a virtual machine</guimenuitem> όταν
ερωτηθείτε:</para>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd1">
</imageobject>
</mediaobject>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd2">
</imageobject>
</mediaobject>
<para>Στην ερώτηση <guimenuitem>Operating System</guimenuitem>
επιλέξτε <guimenuitem>Other</guimenuitem>:</para>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd3">
</imageobject>
</mediaobject>
<para>Επιλέξτε έπειτα κατάλληλο μέγεθος για το σκληρό δίσκο και τη
μνήμη RAM του εικονικού μηχανήματος, ανάλογα με τη χρήση που
σκοπεύετε να κάνετε. Στις περισσότερες περιπτώσεις, τα 4GB δίσκου
και 512MB RAM είναι αρκετά για χρήση του &os; στο
<application>Virtual PC</application>:</para>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd4">
</imageobject>
</mediaobject>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd5">
</imageobject>
</mediaobject>
<para>Ολοκληρώστε αποθηκεύοντας τις ρυθμίσεις:</para>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd6">
</imageobject>
</mediaobject>
<para>Επιλέξτε την εικονική μηχανή &os; που δημιουργήσατε και
κάντε κλικ στο <guimenuitem>Settings</guimenuitem>. Ρυθμίστε
έπειτα το είδος και την διεπαφή (interface) του δικτύου:</para>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd7">
</imageobject>
</mediaobject>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd8">
</imageobject>
</mediaobject>
<para>Αφού δημιουργήσετε την εικονική μηχανή σας για το &os;, θα
πρέπει να εγκαταστήσετε το λειτουργικό σε αυτήν. Ο καλύτερος
τρόπος είναι να χρησιμοποιήσετε ένα από τα επίσημα CDROM του
&os; ή να κατεβάσετε κάποιο αρχείο ISO από την επίσημη τοποθεσία
FTP. Έχοντας το κατάλληλο αρχείο ISO στο τοπικό σας σύστημα
αρχείων των &windows; (ή το αντίστοιχο CDROM στον οδηγό), κάντε
διπλό κλικ στο εικονίδιο της εικονικής μηχανής &os; για να την
εκκινήσετε. Έπειτα κάντε κλικ στο <guimenu>CD</guimenu> και
επιλέξτε <guimenu>Capture ISO Image...</guimenu> στο παράθυρο
του <application>Virtual PC</application>. Θα εμφανιστεί ένα
παράθυρο που θα σας επιτρέψει να συσχετίσετε τον εικονικό οδηγό
CDROM με ένα αρχείο ISO ή και με τον πραγματικό σας οδηγό.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd9">
</imageobject>
</mediaobject>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd10">
</imageobject>
</mediaobject>
<para>Μόλις δημιουργήσετε τη συσχέτιση με την πηγή που θα
χρησιμοποιήσετε ως CDROM, επανεκκινήστε το εικονικό σας &os;
μηχάνημα, επιλέγοντας <guimenu>Reset</guimenu> από το μενού
<guimenu>Action</guimenu>.
Το <application>Virtual PC</application> εκκινεί με ένα ειδικό
BIOS το οποίο ελέγχει πρώτα αν υπάρχει CDROM στον οδηγό, όπως
ακριβώς συμβαίνει και με ένα φυσιολογικό BIOS.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd11">
</imageobject>
</mediaobject>
<para>Στη δική μας περίπτωση, θα ανιχνεύσει το μέσο εγκατάστασης του
&os; και θα ξεκινήσει η συνηθισμένη διαδικασία εγκατάστασης μέσω
του <application>sysinstall</application>, όπως περιγράφεται στο
<xref linkend="install">. Μπορείτε να προχωρήσετε με την
εγκατάσταση, αλλά μη προσπαθήσετε να ρυθμίσετε το γραφικό
σύστημα X11 τη δεδομένη στιγμή.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd12">
</imageobject>
</mediaobject>
<para>Όταν τελειώσετε την εγκατάσταση, μη ξεχάσετε να βγάλετε το
CDROM από τον οδηγό (ή να καταργήσετε την αντίστοιχη συσχέτιση με
το αρχείο ISO). Μπορείτε έπειτα να επανεκκινήσετε στη νέα σας
εγκατάσταση του &os;.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd13">
</imageobject>
</mediaobject>
</sect3>
<sect3 id="virtualization-guest-virtualpc-configure">
<title>Ρύθμιση του &os; στο Virtual PC σε &microsoft.windows;</title>
<para>Μετά την επιτυχή εγκατάσταση του &os; στα &microsoft.windows;
μέσω του <application>Virtual PC</application>, θα πρέπει να
εκτελέσετε μια σειρά από ρυθμίσεις για να βελτιστοποιήσετε
την λειτουργία του συστήματος σε περιβάλλον εικονικής
μηχανής.</para>
<procedure>
<step>
<title>Θέστε τιμές στις μεταβλητές του φορτωτή εκκίνησης</title>
<para>Η πιο σημαντική ρύθμιση είναι να μειώσετε την τιμή της
μεταβλητής <option>kern.hz</option> για να μειώσετε τη χρήση
της CPU στο &os; όταν το χρησιμοποιείτε στο εικονικό περιβάλλον
του <application>Virtual PC</application>. Αυτό μπορεί να
επιτευχθεί προσθέτοντας την παρακάτω γραμμή στο αρχείο
<filename>/boot/loader.conf</filename>:</para>
<programlisting>kern.hz=100</programlisting>
<para>Χωρίς αυτή τη ρύθμιση, μια εικονική μηχανή &os; στο
<application>Virtual PC</application>, όταν εκτελείται χωρίς
φορτίο, θα χρησιμοποιεί περίπου το 40% του επεξεργαστή σε
ένα μηχάνημα με μία CPU. Μετά από την αλλαγή αυτή, η χρήση
θα είναι κοντά στο 3%.</para>
</step>
<step>
<title>Δημιουργήστε ένα νέο αρχείο ρυθμίσεων πυρήνα</title>
<para>Μπορείτε να αφαιρέσετε όλα τα προγράμματα οδήγησης για
συσκευές SCSI, Firewire και USB.
Το <application>Virtual PC</application> παρέχει μια εικονική
κάρτα δικτύου η οποία υποστηρίζεται από το πρόγραμμα οδήγησης
&man.de.4;, άρα μπορείτε να αφαιρέσετε όλες τις άλλες κάρτες
δικτύου από τον πυρήνα, εκτός από το &man.de.4; και το
&man.miibus.4;.</para>
</step>
<step>
<title>Ρύθμιση δικτύου</title>
<para>Η πιο απλή ρύθμιση δικτύου περιλαμβάνει τη χρήση του
πρωτοκόλλου DHCP για να συνδέσετε το εικονικό μηχάνημα σας στο
ίδιο τοπικό δίκτυο με το μηχάνημα ξενιστή. Αυτό επιτυγχάνεται
προσθέτοντας τη γραμμή <literal>ifconfig_de0="DHCP"</literal>
στο <filename>/etc/rc.conf</filename>. Μπορείτε να βρείτε
πιο προχωρημένες ρυθμίσεις δικτύου στο <xref
linkend="advanced-networking">.</para>
</step>
</procedure>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="virtualization-guest-vmware">
<title>Ôï VMware óå MacOS</title>
@ -841,7 +1048,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
<programlisting>vboxdrv_load="YES"</programlisting>
<para>Ïéê åêäüóåéò ôïõ <application>&virtualbox;</application> ðñéí ôçí
<para>Οι εκδόσεις του <application>&virtualbox;</application> πριν την
3.1.2 áðáéôïýí åðßóçò ôçí ðñïóÜñôçóç ôïõ óõóôÞìáôïò áñ÷åßùí <filename
class="directory">proc</filename>. Áõôü äåí áðáéôåßôáé óôéò
ðñüóöáôåò åêäüóåéò, ïé ïðïßåò ÷ñçóéìïðïéïýí ôéò óõíáñôÞóåéò ðïõ