diff --git a/fr_FR.ISO8859-1/books/handbook/geom/chapter.sgml b/fr_FR.ISO8859-1/books/handbook/geom/chapter.sgml index f95df6578a..4c6d3c4a36 100644 --- a/fr_FR.ISO8859-1/books/handbook/geom/chapter.sgml +++ b/fr_FR.ISO8859-1/books/handbook/geom/chapter.sgml @@ -3,7 +3,7 @@ The FreeBSD French Documentation Project $FreeBSD$ - Original revision: 1.26 + Original revision: 1.30 --> @@ -384,7 +384,7 @@ Done. /dev/mirror/gm0s1a / ufs rw 1 1 Créez maintenant un fichier - boot.conf sur la partition racine actuelle + boot.config sur la partition racine actuelle et celle nouvellement créée. Ce fichier aidera le BIOS à déterminer correctement sur quel disque @@ -524,6 +524,160 @@ ggate0 risque avec la commande &man.umount.8; de la même manière que pour tout autre disque. + + + Ajouter un label à un disque + + + GEOM + + + Labels de disque + + + Lors de l'initialisation du système, le noyau &os; + créé les fichiers spéciaux de + périphériques à mesure que les + périphériques sont détectés. Cette + méthode de détection des + périphériques soulève quelques + problèmes, par exemple que se passe-t-il si un nouveau + disque est ajouté par l'intermédiaire de + l'interface USB? Il est très probable + qu'un disque flash se verra proposer le nom de + périphérique da0 et le + périphérique original da0 + déplacé en da1. Cela + sera à l'origine de problèmes de montage des + systèmes de fichiers s'ils sont listés dans + /etc/fstab, en fait cela pourra tout + simplement empêcher le démarrage du + système. + + Une solution à ce problème est + d'enchaîner les périphériques + SCSI afin que tout nouveau + périphérique ajouté sur la carte + SCSI se voit assigné un numéro + de périphérique non-utilisé. Mais qu'en + est-il des périphériques USB + qui peuvent remplacer le premier disque SCSI? + Cela se produit parce que les périphériques + USB sont en général + détectés avant la carte SCSI. + Une solution est de brancher ces périphériques + qu'après le démarrage du système. Une + autre méthode serait de n'utiliser qu'un seul disque + ATA et de ne jamais lister de + périphériques SCSI dans le + fichier /etc/fstab. + + Une meilleure solution existe. En employant l'utilitaire + glabel, un administrateur ou un utilisateur + peut attribuer un label à chacun de ses disques et + utiliser ces labels dans /etc/fstab. Comme + glabel conserve le label sur le dernier + secteur du support concerné, le label persistera + après redémarrage du système. En utilisant + ce label comme un véritable périphérique, + le système de fichiers pourra toujours être + monté indépendamment du fichier spécial de + périphérique utilisé pour y + accéder. + + + Cela se fait sans préciser qu'un label sera + permanent. L'utilitaire glabel peut + être utilisé pour créer des labels + persistants et des labels éphémères. + Seul le label persistant sera conservé après + redémarrage du système. Consultez la page de + manuel de &man.glabel.8; pour plus d'information sur les + différences entre labels. + + + + Types et exemples de labels + + Il existe deux types de label, un label + générique et un label de système de + fichiers. La différence entre les labels est le + système d'auto-détection associé avec les + labels permanents, et le fait que ce type de label sera + persistant après redémarrage du système. + A ces labels est attribué un sous-répertoire + spécifique de /dev dont le nom sera basé + sur le type de système de fichiers. Par exemple, les + labels de systèmes de fichiers UFS2 + seront créés dans le répertoire /dev/ufs2. + + Un label générique disparaîtra au + redémarrage suivant. Ces labels seront + créés dans le répertoire /dev/label et sont parfaits pour + faire des expériences. + + + + Les labels permanents peuvent être placés sur + le système de fichiers en utilisant les utilitaires + tunefs ou newfs. Pour + créer un label permanent pour un système de + fichier UFS2 sans endommager de + données, utilisez la commande suivante: + + &prompt.root; tunefs -L home /dev/da3 + + + Si le système de fichiers est plein, cette + opération pourra entraîner une corruption des + données; si le système de fichiers est plein, + alors la première chose à faire sera de + supprimer les fichiers inutiles et non pas l'ajout de + labels. + + + Un nouveau label devrait désormais apparaître + dans /dev/ufs2 et + pourra être ajouté à + /etc/fstab: + + /dev/ufs2/home /home ufs rw 2 2 + + + Le système de fichiers ne doit pas être + monté lors de l'utilisation de + tunefs. + + + Le système de fichiers peut, maintenant, être + normalement monté: + + &prompt.root; mount /home + + La commande suivante peut être employée pour + supprimer le label: + + &prompt.root; glabel destroy home + + A partir de cet instant, aussi longtemps que le module du + noyau geom_label.ko est chargé au + démarrage avec /boot/loader.conf + ou que l'option GEOM_LABEL est + présente dans le noyau, le fichier spécial de + périphérique peut changer sans effet + négatif pour le système. + + Les systèmes de fichiers peuvent également + être créés avec un label par défaut + en utilisant l'option avec + newfs. Consultez la page de manuel de + &man.newfs.8; pour plus d'information. + + @@ -29,10 +29,10 @@ FreeBSD utilise X11 pour fournir aux utilisateurs une interface graphique puissante. - X11 est une implémentation - “open-source” du système X Window qui inclue - &xorg; et - &xfree86;. Les versions de &os; + X11 est une version libre du système X Window qui est + implémentée dans &xorg; + et &xfree86; (et d'autres logiciels + qui ne seront pas abordés ici). Les versions de &os; jusqu'à &os; 5.2.1-RELEASE utilisent par défaut &xfree86;, le serveur X11 publié par le projet &xfree86;. Depuis @@ -44,12 +44,12 @@ également disponibles. Ce chapitre couvrira l'installation et la configuration d'X11 - avec en insistant sur &xorg;. Pour + avec en insistant sur &xorg; version &xorg.version;. Pour des informations sur la configuration d'&xfree86; (c'est à dire sur d'anciennes versions de &os; où &xfree86; était la distribution - X11 par défaut), il est toujours possible de consulter les + X11 par défaut) ou d'anciennes versions de &xorg;, il est toujours possible de consulter les versions archivées de ce manuel à l'adresse . @@ -635,7 +635,7 @@ EndSection installé à un emplacement commun où &man.Xorg.1; pourra le trouver. C'est typiquement soit /etc/X11/xorg.conf ou - /usr/X11R6/etc/X11/xorg.conf. + /usr/local/etc/X11/xorg.conf. &prompt.root; cp xorg.conf.new /etc/X11/xorg.conf @@ -847,12 +847,12 @@ EndSection (/etc/X11/xorg.conf), du type: -FontPath "/usr/X11R6/lib/X11/fonts/URW/" +FontPath "/usr/local/lib/X11/fonts/URW/" Autre possibilité, en ligne de commande dans une session X lancez: -&prompt.user; xset fp+ /usr/X11R6/lib/X11/fonts/URW +&prompt.user; xset fp+ /usr/local/lib/X11/fonts/URW &prompt.user; xset fp rehash Cela fonctionnera mais les effets seront perdus quand la @@ -863,7 +863,7 @@ EndSection ~/.xsession quand on s'attache au système par l'intermédiaire d'un gestionnaire de session graphique comme XDM). Une troisième méthode - est d'utiliser le nouveau fichier /usr/X11R6/etc/fonts/local.conf: + est d'utiliser le nouveau fichier /usr/local/etc/fonts/local.conf: voir la section sur l'anticrénelage. @@ -890,7 +890,7 @@ EndSection Maintenant créez un répertoire pour les polices &truetype; (par exemple - /usr/X11R6/lib/X11/fonts/TrueType) et copiez + /usr/local/lib/X11/fonts/TrueType) et copiez toutes les polices &truetype; dans ce répertoire. Gardez à l'esprit que les polices &truetype; ne peuvent être directement prises d'un @@ -905,7 +905,7 @@ EndSection dans le catalogue des logiciels portés de FreeBSD sous x11-fonts/ttmkfdir. -&prompt.root; cd /usr/X11R6/lib/X11/fonts/TrueType +&prompt.root; cd /usr/local/lib/X11/fonts/TrueType &prompt.root; ttmkfdir -o fonts.dir Maintenant ajoutez le répertoire des polices &truetype; au @@ -913,7 +913,7 @@ EndSection ce qui est décrit ci-dessus pour les polices Type1, c'est à dire, utiliser - &prompt.user; xset fp+ /usr/X11R6/lib/X11/fonts/TrueType + &prompt.user; xset fp+ /usr/local/lib/X11/fonts/TrueType &prompt.user; xset fp rehash ou ajouter une ligne FontPath au fichier @@ -955,7 +955,7 @@ EndSection d'&xfree86; 4.3.0. Depuis &xfree86; 4.3.0, toutes les polices sous X11 se trouvant dans les répertoires /usr/X11R6/lib/X11/fonts/ et + role="directory">/usr/local/lib/X11/fonts/ et ~/.fonts/ sont automatiquement disponibles pour l'anticrénelage avec les applications compatibles Xft. Toutes les applications ne @@ -974,7 +974,7 @@ EndSection configurer les propriétés de l'anticrénelage, créez (ou éditez, s'il existe déjà) le fichier - /usr/X11R6/etc/fonts/local.conf. + /usr/local/etc/fonts/local.conf. Plusieurs caractéristiques avancées du système de fontes Xft peuvent être ajustées par l'intermédiaire de ce fichier; @@ -1000,14 +1000,14 @@ EndSection Comme précisé précédemment, l'ensemble des polices de caractères du répertoire /usr/X11R6/lib/X11/fonts/ comme du + role="directory">/usr/local/lib/X11/fonts/ comme du répertoire ~/.fonts/ sont disponibles pour les applications compatibles Xft. Si vous désirez ajouter un autre répertoire en dehors des ces deux là, ajoutez une ligne similaire à la suivante au fichier - /usr/X11R6/etc/fonts/local.conf: + /usr/local/etc/fonts/local.conf: <dir>/chemin/vers/mes/fontes</dir> @@ -1116,13 +1116,13 @@ EndSection dans le catalogue des logiciels portés: x11-fonts/bitstream-vera. Ce logiciel installera un fichier - /usr/X11R6/etc/fonts/local.conf si ce + /usr/local/etc/fonts/local.conf si ce dernier n'existe pas déjà. Si le fichier existe, le logiciel porté créera un fichier nommé - /usr/X11R6/etc/fonts/local.conf-vera. Il + /usr/local/etc/fonts/local.conf-vera. Il fusionnera le contenu de ce fichier dans - /usr/X11R6/etc/fonts/local.conf, et les + /usr/local/etc/fonts/local.conf, et les polices de caractères Bitstream remplaceront automatiquement les polices avec empattement (serif), sans empattement (sans-serif) et à chasse fixe @@ -1247,7 +1247,7 @@ EndSection Utiliser XDM Le “daemon” d'XDM est - /usr/X11R6/bin/xdm. Ce programme peut être + /usr/local/bin/xdm. Ce programme peut être lancé à n'importe quel moment en tant que root et il s'occupera de la gestion d'X sur la machine locale. Si XDM doit être @@ -1261,7 +1261,7 @@ EndSection “daemon” XDM sur un terminal virtuel: -ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure +ttyv8 "/usr/local/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure Par défaut cette entrée est désactivée; afin de la réactiver modifiez le cinquième champ de @@ -1278,7 +1278,7 @@ EndSection Le répertoire de configuration d'XDM est situé dans - /usr/X11R6/lib/X11/xdm. Dans ce + /usr/local/lib/X11/xdm. Dans ce répertoire il y a de nombreux fichiers utilisés pour modifier le comportement et l'apparence d'XDM. Généralement les @@ -1438,7 +1438,7 @@ EndSection Exécuter un serveur d'affichage en réseau Afin de permettre aux autres clients de se connecter au - serveur gérant l'affichage, éditez les + serveur gérant l'affichage, vous devez éditer les règles de contrôle d'accès, et activez l'auditeur de demandes de connexion. Par défaut ces règles sont sur des valeurs @@ -1456,10 +1456,10 @@ DisplayManager.requestPort: 0 par défaut d'applications débutent avec un caractère “!”, et non pas par l'habituel “#”. Un contrôle d'accès plus - strict peut être désiré. - Regardez les lignes d'exemple dans Xaccess, + strict peut être désiré — + consultez les lignes d'exemple dans Xaccess, et référez-vous à la page de manuel - &man.xdm.1;. + &man.xdm.1; pour plus d'information. @@ -1532,13 +1532,9 @@ DisplayManager.requestPort: 0 Installer GNOME - La méthode la plus simple pour installer - GNOME est d'utiliser le menu - “Desktop Configuration” durant le processus - d'installation de FreeBSD comme décrit dans la du Chapitre 2. - Il peut également être facilement installé - à partir d'un - logiciel pré-compilé ou du catalogue des logiciels + Ce logiciel peut être facilement installé + à partir d'une + version pré-compilée ou du catalogue des logiciels portés: Pour installer l'ensemble de logiciels @@ -1684,7 +1680,7 @@ DisplayManager.requestPort: 0 KDE est fourni avec un navigateur web appelé Konqueror, - qui représente un solide concurrent aux autres navigateurs web + qui est un solide concurrent aux autres navigateurs web sous &unix;. Plus d'information sur KDE peut être trouvé sur le site de KDE. Pour @@ -1692,20 +1688,15 @@ DisplayManager.requestPort: 0 l'utilisation de KDE sous FreeBSD, consultez le site de l'équipe - FreeBSD-/KDE. + KDE sur FreeBSD. Installer KDE Juste comme avec GNOME ou tout - autre environnement de travail, la méthode la plus - aisée pour - installer KDE est d'utiliser le - menu “Desktop Configuration” durant le processus - d'installation de FreeBSD comme décrit dans la - du Chapitre 2. - Encore une fois, le logiciel peut être aisément + autre environnement de travail, + ce logiciel peut être aisément installé à partir des logiciels pré-compilés ou du catalogue des logiciels portés: @@ -1819,15 +1810,15 @@ DisplayManager.requestPort: 0 Un bureau de prise en main aisée et simple Complètement configurable à la - souris, avec glisser-déposer, etc... + souris, avec glisser-déposer, etc. Une barre principale similaire à CDE, avec des menus, des petites applications et des lanceurs d'applications Un gestionnaire de fenêtre intégré, un gestionnaire de fichiers, un gestionnaire du son, un module de compatibilité - GNOME, et d'autres - choses + GNOME, et bien plus + Personnalisable avec des thèmes (comme il utilise GTK+) Rapide, léger et efficace: idéal