Link to Russian new-users/

This commit is contained in:
Andrey Zakhvatov 2004-01-23 18:32:24 +00:00
parent cc6ac3c200
commit 9b9e2e5095
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/www/; revision=19803

View file

@ -1,7 +1,7 @@
<!-- <!--
The FreeBSD Russian Documentation Project The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSDru: frdp/www/ru/docs.sgml,v 1.30 2004/01/18 10:39:31 andy Exp $ $FreeBSDru: frdp/www/ru/docs.sgml,v 1.32 2004/01/23 18:30:44 andy Exp $
Original revision: 1.178 Original revision: 1.178
--> -->
@ -54,8 +54,8 @@
<small>Часто задаваемые вопросы и ответы на них, покрывающие все аспекты <small>Часто задаваемые вопросы и ответы на них, покрывающие все аспекты
работы FreeBSD.</small></p> работы FreeBSD.</small></p>
<p><a href="../../doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/index.html">òÕËÏ×ÏÄÓÔ×Ï ÐÏ <p><a href="&base;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/index.html">
FreeBSD</a> (<tt>handbook</tt>)<br> òÕËÏ×ÏÄÓÔ×Ï ÐÏ FreeBSD</a> (<tt>handbook</tt>)<br>
<small>Постоянно дополняемый подробный источник информации для <small>Постоянно дополняемый подробный источник информации для
пользователей FreeBSD.</small></p> пользователей FreeBSD.</small></p>
@ -75,8 +75,8 @@
<small>Рекомендуется к прочтению, если Вы планируете создать порт <small>Рекомендуется к прочтению, если Вы планируете создать порт
для программного обеспечения сторонних разработчиков.</small></p> для программного обеспечения сторонних разработчиков.</small></p>
<p><a href="../../doc/en_US.ISO8859-1/books/design-44bsd/index.html">çÌÁ×Á 2 <p><a href="&base;/doc/en_US.ISO8859-1/books/design-44bsd/index.html">
ËÎÉÇÉ "áÒÈÉÔÅËÔÕÒÁ É ÒÅÁÌÉÚÁÃÉÑ ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ 4.4BSD ("The çÌÁ×Á 2 ËÎÉÇÉ "áÒÈÉÔÅËÔÕÒÁ É ÒÅÁÌÉÚÁÃÉÑ ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ 4.4BSD ("The
Design and Implementation of the 4.4BSD Operating System")</a> Design and Implementation of the 4.4BSD Operating System")</a>
(<tt>design-44bsd</tt>)<br> (<tt>design-44bsd</tt>)<br>
<small>Предоставлена издательством Эддисон-Уэсли (Addison-Wesley) и дает <small>Предоставлена издательством Эддисон-Уэсли (Addison-Wesley) и дает
@ -104,7 +104,7 @@
<small>Описывает среднесрочные планы разработки и выпуска <small>Описывает среднесрочные планы разработки и выпуска
релизов, ведущие к ветке 5-STABLE.</small></p> релизов, ведущие к ветке 5-STABLE.</small></p>
<p><a href="../../doc/en_US.ISO8859-1/articles/checkpoint/index.html"> <p><a href="&base;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/checkpoint/index.html">
Интеграция Checkpoint VPN-1/Firewall-1 и FreeBSD IPsec</a> Интеграция Checkpoint VPN-1/Firewall-1 и FreeBSD IPsec</a>
(<tt>checkpoint</tt>)<br> (<tt>checkpoint</tt>)<br>
<small>Как настроить Checkpoint VPN-1/Firewall-1 и FreeBSD <small>Как настроить Checkpoint VPN-1/Firewall-1 и FreeBSD
@ -139,7 +139,7 @@
вопросы работы CVSup</a> (<tt>cvsup-advanced</tt>)<br> вопросы работы CVSup</a> (<tt>cvsup-advanced</tt>)<br>
<small>Статья с некоторыми советами о тонкостях работы CVSup.</small></p> <small>Статья с некоторыми советами о тонкостях работы CVSup.</small></p>
<p><a href="../../doc/ru_RU.KOI8-R/articles/dialup-firewall/index.html"> <p><a href="&base;/doc/ru_RU.KOI8-R/articles/dialup-firewall/index.html">
Использование межсетевого экрана во FreeBSD при работе по коммутируемой Использование межсетевого экрана во FreeBSD при работе по коммутируемой
линии связи</a> (<tt>dialup-firewall</tt>)<br> линии связи</a> (<tt>dialup-firewall</tt>)<br>
<small>О том, как настроить межсетевой экран при помощи PPP и ipfw в <small>О том, как настроить межсетевой экран при помощи PPP и ipfw в
@ -170,7 +170,7 @@
FreeBSD, выступающих в качестве сетевых мостов, а не FreeBSD, выступающих в качестве сетевых мостов, а не
маршрутизаторов.</small></p> маршрутизаторов.</small></p>
<p><a href="../../doc/ru_RU.KOI8-R/articles/fonts/index.html"> <p><a href="&base;/doc/ru_RU.KOI8-R/articles/fonts/index.html">
Использование шрифтов во FreeBSD</a> (<tt>fonts</tt>)<br> Использование шрифтов во FreeBSD</a> (<tt>fonts</tt>)<br>
<small>Описание различных технологий работы со шрифтами во FreeBSD, и о <small>Описание различных технологий работы со шрифтами во FreeBSD, и о
том, как использовать их в различных программах.</small></p> том, как использовать их в различных программах.</small></p>
@ -208,7 +208,7 @@
лаптопах</a> (<tt>laptop</tt>)<br> лаптопах</a> (<tt>laptop</tt>)<br>
<small>Информация об использовании FreeBSD на лаптопе.</small></p> <small>Информация об использовании FreeBSD на лаптопе.</small></p>
<p><a href="../../doc/ru_RU.KOI8-R/articles/mh/index.html">MH × <p><a href="&base;/doc/ru_RU.KOI8-R/articles/mh/index.html">MH ×
примерах</a> (<tt>mh</tt>)<br> примерах</a> (<tt>mh</tt>)<br>
<small>Вводное руководство по использованию программы для чтения почты MH <small>Вводное руководство по использованию программы для чтения почты MH
во FreeBSD.</small></p> во FreeBSD.</small></p>
@ -218,13 +218,13 @@
<small>Как установить FreeBSD вместе с одной или несколькими различными <small>Как установить FreeBSD вместе с одной или несколькими различными
операционными системами на один и тот же компьютер.</small></p> операционными системами на один и тот же компьютер.</small></p>
<p><a href="../../doc/en_US.ISO8859-1/articles/new-users/index.html">ðÅÒ×ÙÅ ÛÁÇÉ <p><a href="&base;/doc/ru_RU.KOI8-R/articles/new-users/index.html">
Ó FreeBSD</a> (<tt>new-users</tt>)<br> ðÅÒ×ÙÅ ÛÁÇÉ Ó FreeBSD</a> (<tt>new-users</tt>)<br>
<small>Для тех, что впервые знакомится с FreeBSD и &unix;.</small></p> <small>Для тех, что впервые знакомится с FreeBSD и &unix;.</small></p>
<p><a href="../../doc/ru_RU.KOI8-R/articles/pam/index.html">ðÏÄËÌÀÞÁÅÍÙÅ ÍÏÄÕÌÉ <p><a href="&base;/doc/ru_RU.KOI8-R/articles/pam/index.html">ðÏÄËÌÀÞÁÅÍÙÅ
Á×ÔÏÒÉÚÁÃÉÉ (Pluggable Authentication Modules)</a> (<tt>pam</tt>)<br> ÍÏÄÕÌÉ ÁÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÉ (Pluggable Authentication Modules)</a>
<small>òÕËÏ×ÏÄÓÔ×Ï ÐÏ ÓÉÓÔÅÍÅ PAM É ÍÏÄÕÌÑÍ × (<tt>pam</tt>)<br> <small>òÕËÏ×ÏÄÓÔ×Ï ÐÏ ÓÉÓÔÅÍÅ PAM É ÍÏÄÕÌÑÍ ×Ï
FreeBSD.</small></p> FreeBSD.</small></p>
<p><a <p><a
@ -233,13 +233,13 @@
<small>Рекомендуемая практика по работе с сообщениями о проблемах <small>Рекомендуемая практика по работе с сообщениями о проблемах
FreeBSD.</small></p> FreeBSD.</small></p>
<p><a href="../../doc/ru_RU.KOI8-R/articles/problem-reports/article.html"> <p><a href="&base;/doc/ru_RU.KOI8-R/articles/problem-reports/article.html">
Составление сообщений о проблеме во FreeBSD</a> Составление сообщений о проблеме во FreeBSD</a>
(<tt>problem-reports</tt>)<br> (<tt>problem-reports</tt>)<br>
<small>Как наилучшим образом сформулировать и отослать сообщение о <small>Как наилучшим образом сформулировать и отослать сообщение о
проблеме в Проект FreeBSD.</small></p> проблеме в Проект FreeBSD.</small></p>
<p><a href="../../doc/ru_RU.KOI8-R/articles/pxe/index.html">úÁÇÒÕÚËÁ <p><a href="&base;/doc/ru_RU.KOI8-R/articles/pxe/index.html">úÁÇÒÕÚËÁ
FreeBSD при помощи PXE</a> (<tt>pxe</tt>)<br> FreeBSD при помощи PXE</a> (<tt>pxe</tt>)<br>
<small>Как создать сервер Intel PXE при помощи FreeBSD и как настроить <small>Как создать сервер Intel PXE при помощи FreeBSD и как настроить
клиента FreeBSD для загрузки с сервера PXE.</small></p> клиента FreeBSD для загрузки с сервера PXE.</small></p>
@ -253,9 +253,9 @@
FreeBSD для использования в корпоративной среде или для коммерческого FreeBSD для использования в корпоративной среде или для коммерческого
распространения.</small></p> распространения.</small></p>
<p><a <p><a href="../../doc/en_US.ISO8859-1/articles/releng-packages/index.html">
href="../../doc/en_US.ISO8859-1/articles/releng-packages/index.html">ðÒÏÃÅÓÓ ðÒÏÃÅÓÓ ×ÙÐÕÓËÁ ÒÅÌÉÚÏ× FreeBSD ÄÌÑ ÐÁËÅÔÏ× ÓÔÏÒÏÎÎÉÈ ÒÁÚÒÁÂÏÔÞÉËÏ×</a>
×ÙÐÕÓËÁ ÒÅÌÉÚÏ× FreeBSD ÄÌÑ ÐÁËÅÔÏ× ÓÔÏÒÏÎÎÉÈ ÒÁÚÒÁÂÏÔÞÉËÏ×</a> (<tt>releng-packages</tt>)<br> (<tt>releng-packages</tt>)<br>
<small>Описывает подход, используемый командой выпуска релизов FreeBSD <small>Описывает подход, используемый командой выпуска релизов FreeBSD
для производства высококачественного набора пакетов, размещаемого на для производства высококачественного набора пакетов, размещаемого на
дисках официального дистрибутива FreeBSD. Этот документ находится в дисках официального дистрибутива FreeBSD. Этот документ находится в
@ -271,7 +271,7 @@
FreeBSD, включая использование нескольких многопортовых последовательных FreeBSD, включая использование нескольких многопортовых последовательных
адаптеров.</small></p> адаптеров.</small></p>
<p><a href="../../doc/ru_RU.KOI8-R/articles/solid-state/index.html">FreeBSD <p><a href="&base;/doc/ru_RU.KOI8-R/articles/solid-state/index.html">FreeBSD
и твердотельные устройства</a> (<tt>solid-state</tt>)<br> и твердотельные устройства</a> (<tt>solid-state</tt>)<br>
<small>Использование твердотельных дисковых устройств во <small>Использование твердотельных дисковых устройств во
FreeBSD.</small></p> FreeBSD.</small></p>