diff --git a/ru_RU.KOI8-R/books/faq/book.sgml b/ru_RU.KOI8-R/books/faq/book.sgml
index 187fea7115..963aad713d 100644
--- a/ru_RU.KOI8-R/books/faq/book.sgml
+++ b/ru_RU.KOI8-R/books/faq/book.sgml
@@ -14,7 +14,7 @@
-$FreeBSD: doc/ru_RU.KOI8-R/books/faq/book.sgml,v 1.33 2000/02/23 15:51:43 andy Exp $
+$FreeBSD: doc/ru_RU.KOI8-R/books/faq/book.sgml,v 1.34 2000/02/23 16:11:27 andy Exp $Этот документ является так называемым FAQ (Frequently Asked
Questions), то есть списком Часто Задаваемых Вопросов по FreeBSD версий 2.X
@@ -1916,69 +1916,192 @@ id="hardware">
+
+
+ У меня клавиатура USB. Поддерживает ли её FreeBSD?
+
+
+
+ Поддержка устройств USB была добавлена во FreeBSD 3.1. Однако там
+ она ещё находилась в стадии разработки и не всегда работает так, как
+ в версии 3.2. Если вы хотите поэкспериментировать с поддержкой мыши USB,
+ следуйте нижеприводимым указаниям.
+
+
+
+ Используйте FreeBSD 3.2 и выше.
+
+
+
+ В конфигурационный файл ядра добавьте следующие строки и
+ перестройте ядро.
+
+
+ controller uhci0
+ controller ohci0
+ controller usb0
+ controller ukbd0
+ options KBD_INSTALL_CDEV
+
+
+
+
+ Перейдите в каталог /dev и создайте
+ специальные файлы устройств следующим образом:
+
+
+ &prompt.root; cd /dev
+ &prompt.root; ./MAKEDEV kbd0 kbd1
+
+
+
+
+ Отредактируйте файл /etc/rc.conf, добавив
+ следующие строки:
+
+
+ usbd_enable="YES"
+ usbd_flags=""
+
+
+
+
+ После перезагрузки системы AT-клавиатуре будет соответствовать
+ /dev/kbd0, а клавиатуре USB -
+ /dev/kbd1, если они обе подключены к системе.
+ Если присутствует только клавиатура USB, ей будет соответствовать
+ /dev/ukbd0.
+
+ Если вы хотите использовать клавиатуру USB на консоли, вы должны
+ явно указать драйверу консоли на использование имеющейся клавиатуры
+ USB. Это может быть сделано в процессе инициализации системы следующей
+ командой.
+
+
+ &prompt.root; kbdcontrol -k /dev/kbd1 < /dev/ttyv0 > /dev/null
+
+
+ Заметьте, что, если клавиатура USB является единственной
+ присутствующей, она доступна как /dev/kbd0,
+ и поэтому команда должна выглядеть примерно так:
+
+
+ &prompt.root; kbdcontrol -k /dev/kbd0 < /dev/ttyv0 > /dev/null
+
+
+ Вышеуказанную команду хорошо бы добавить в
+ /etc/rc.i386.
+
+ Как только вы всё это сделаете, клавиатура USB будет работать и в
+ X-окружении без каких-либо особых настроек.
+
+ Выключение и включение USB-клавиатуры на ходу может ещё не работать
+ совершенно корректно. Во избежание неприятностей было бы правильно
+ подключить клавиатуру перед запуском системы и не отключать её до
+ закрытия системы.
+
+ За дополнительной информацией обратитесь к странице Справочника
+ &man.ukbd.4;.
+
+
+
+
У меня необычная мышь типа bus mouse. Как её настроить?
-FreeBSD поддерживает мыши типов bus mouse и InPort bus mouse от
- таких производителей, как Microsoft, Logitech и ATI. Драйвер
- устройства bus mouse включен по умолчанию в ядро GENERIC. Если вы
- строите собственное ядро с этим драйвером, добавьте следующую строку
- в конфигурационный файл ядра;
-
+FreeBSD поддерживает мыши типов bus mouse и InPort bus mouse от таких
+ производителей, как Microsoft, Logitech и ATI. Драйвер устройства bus mouse
+ включен по умолчанию в ядро GENERIC во FreeBSD версий 2.X, но не включён в
+ версию 3.0 и выше. Если вы строите собственное ядро с этим драйвером,
+ добавьте следующую строку в конфигурационный файл ядра
+
+Во FreeBSD 3.0 и ранее, добавьте:
+
- device mse0 at isa? port 0x23c tty irq5 vector mseintr
-
+
+ device mse0 at isa? port 0x23c tty irq5 vector mseintr
+
-
+
+Во FreeBSD 3.1 и выше, строчка должна иметь вид:
+
+
+
+ device mse0 at isa? port 0x23c tty irq5
+
+
+
Мышь типа bus mouse обычно поставляется с отдельным интерфейсным
- адаптером. Он позволяет установить адрес порта ввода/вывода и номер
- IRQ, отличающиеся от приведённых выше. Обратитесь к документации по
- вашей мыши и страницам Справочника об устройстве
- mse.
-
+ адаптером. Он позволяет установить адрес порта ввода/вывода и номер IRQ,
+ отличающиеся от приведённых выше. Для получения дополнительной информации
+ обратитесь к документации по вашей мыши и странице Справочника
+ &man.mse.4;.
+
-
- Как использовать мышь PS/2 (типа ``mouse port'' или ``keyboard'')?
-
-
+
+
+Как использовать мышь PS/2 (типа ``mouse port'' или ``keyboard'')?
+ Если вы используете FreeBSD версии выше, чем 2.2.5, то необходимый
- драйвер, psm, включён в ядро и активизирован. Ядро должно обнаружить
- мышь PS/2 во время загрузки.
-
-Если вы работаете с предыдущей, но сравнительно свежей версией
- FreeBSD (2.1.x и выше), то вы можете просто включить её поддержку в
- меню конфигурации ядра во время инсталляции, либо позже, указав
- -c в приглашении boot:. По умолчанию она отключена, так что вы должны
- включить её явно.
-
-Если вы используете более старую версию FreeBSD, то вам нужно
- добавить следующие строки в файл конфигурации ядра и скомпилировать
- новое ядро:
-
+ драйвер, psm, включён в ядро и активизирован. Ядро
+ должно обнаружить мышь PS/2 во время загрузки.
+
+Если вы работаете с предыдущей, но сравнительно свежей версией FreeBSD
+ (2.1.x и выше), то вы можете просто включить её поддержку в меню конфигурации
+ ядра во время инсталляции, либо позже, указав в
+ приглашении boot:. По умолчанию она отключена, так что
+ вы должны включить её явно.
+
+Если вы используете более старую версию FreeBSD, то вам нужно добавить
+ следующие строки в файл конфигурации ядра и построить новое ядро.
+
+Во FreeBSD 3.0 и ранее, строчка должна иметь вид:
+
- device psm0 at isa? port "IO_KBD" conflicts tty irq 12 vector psmintr
-
+
+ device psm0 at isa? port "IO_KBD" conflicts tty irq 12 vector psmintr
+
-
-Обратитесь к главе Руководства о конфигурировании ядра, если вы не имеете опыта такой работы.
-
-После того, как ядро правильно обнаружило psm0 во время загрузки,
- проверьте существование файла устройства для psm0 в каталоге /dev.
- Это можно сделать, набрав:
-
+
+Во FreeBSD 3.1 и выше, строчка должна быть такой:
+
+
+
+ device psm0 at isa? tty irq 12
+
+
+
+Во FreeBSD 4.0-CURRENT и выше, строчка должна иметь вид:
+
+
+
+ device psm0 at atkbdc? irq 12
+
+
+
+Обратитесь к главе Руководства о конфигурировании ядра, если
+ вы не имели опыта такой работы.
+
+После того, как ядро правильно обнаружило psm0
+ во время загрузки, проверьте существование файла устройства для
+ psm0 в каталоге /dev. Это
+ можно сделать, набрав:
+
- cd /dev; sh MAKEDEV psm0
-
+
+ cd /dev; sh MAKEDEV psm0
+
-
+
войдя в систему администратором.
-
+
+
Можно ли каким-либо образом использовать мышь, кроме X Window?
@@ -1995,12 +2118,12 @@ id="moused">
vidcontrol -m on
-
-Здесь xxxx - это имя устройства мыши, а yyyy -
- тип протокола, используемого мышью. Страница Справочника о
- moused
- содержит информацию о поддерживаемых типах протоколов.
-
+
+Здесь xxxx - это имя устройства мыши,
+ а yyyy - тип протокола, используемого мышью.
+ Страница Справочника по &man.moused.8; содержит информацию о поддерживаемых
+ типах протоколов.
+
Вы можете запускать демон мыши автоматически во время старта
системы. В версии 2.2.1, установите значение следующей переменной в
/etc/sysconfig.
@@ -2054,28 +2177,180 @@ id="moused">
двигайте мышь для выбора области выделения. Затем нажмите кнопку 2
(среднюю) или кнопку 3 (правую) для вставки текста из буфера, начиная
с текущей позиции курсора.
-
+
В версиях 2.2.6 и выше, нажатие на кнопку 2 вызовет вставку текста.
- Нажатие на кнопку 3 ``расширит'' выбранный область текста. Если у
- вашей мыши отсутствует средняя кнопка, вы можете её сэмулировать или
- переназначить кнопки опциями программы moused. Обратитесь к странице
- Справочника по moused.
-
+ Нажатие на кнопку 3 ``расширит'' выбранный область текста. Если у вашей
+ мыши отсутствует средняя кнопка, вы можете её сэмулировать или переназначить
+ кнопки опциями программы moused. Обратитесь к странице Справочника по moused(8).
+
-
- У моей мыши есть дополнительные колёсико и кнопочки. Можно
- ли их использовать во FreeBSD?
-
-Ответ, к сожалению, ``в зависимости от обстоятельств''. Эти мышки
- с дополнительными возможностями как правило, требуют наличия
- специальных драйверов. До тех пор, пока драйвер мыши или прикладная
- программа не будут иметь отдельную поддержку такой мыши, она будет
- работать как стандартная двух- или трёхкнопочная мышь.
-
-
+
+
+ У меня мышь USB. Поддерживает ли FreeBSD мышь USB?
+
+
+
+ Поддержка устройств USB была добавлена во FreeBSD 3.1. Однако там
+ она ещё находилась в стадии разработки и не всегда работает так, как
+ в версии 3.2. Если вы хотите поэкспериментировать с поддержкой мыши USB,
+ следуйте нижеприводимым указаниям.
+
+
+
+ Используйте FreeBSD 3.2 и выше.
+
+
+
+ В конфигурационный файл ядра добавьте следующие строки и
+ перестройте ядро.
+
+
+ controller uhci0
+ controller ohci0
+ controller usb0
+ device ums0
+
+
+
+
+ Перейдите в каталог /dev и создайте
+ специальный файл устройства такой командой:
+
+
+ &prompt.root; cd /dev
+ &prompt.root; ./MAKEDEV ums0
+
+
+
+
+ Одредактируйте файл /etc/rc.conf, добавив
+ такие строчки:
+
+
+ moused_enable="YES"
+ moused_type="auto"
+ moused_port="/dev/ums0"
+ moused_flags=""
+ usbd_enable="YES"
+ usbd_flags=""
+
+
+ Подробное обсуждение moused может быть найдено в предыдущем разделе.
+
+
+
+ Чтобы использовать мышь USB при работе в X, отредактируйте
+ файл XF86Config. Если вы используете
+ XFree86 3.3.2 и выше, то в разделе Pointer
+ должны присутствовать такие строки:
+
+
+ Device "/dev/sysmouse"
+ Protocol "Auto"
+
+
+ Если у вас более старая версия XFree86, то в разделе
+ Pointer должны присутствовать строки:
+
+
+ Device "/dev/sysmouse"
+ Protocol "SysMouse"
+
+
+
+
+ Поддержке мыши при работе в X посвящен другой раздел.
+
+ Выключение и включение мыши USB на ходу может ещё не работать
+ совершенно корректно. Во избежание неприятностей было бы правильно
+ подключить мышь перед запуском системы и не отключать её до закрытия
+ системы.
+
+
+
+
+
+
+ У моей мыши есть дополнительные колёсико и кнопочки. Можно ли их
+ использовать во FreeBSD?
+
+
+
+ Ответ, к сожалению, “в зависимости от обстоятельств”.
+ Эти мышки с дополнительными возможностями, как правило, требуют наличия
+ специальных драйверов. До тех пор, пока драйвер мыши или прикладная
+ программа не будут иметь отдельную поддержку такой мыши, она будет
+ работать как стандартная двух- или трёхкнопочная мышь.
+
+ Возможные способы использования колёсиков мыши при работе в X Window
+ описаны в другом разделе.
+
+
+
+
+
+
+
+ Похоже, что моя мышь не работает. Её курсор прыгает по экрану. Мышь
+ имеет колёсико и подключено к порту мыши PS/2.
+
+
+
+ В драйвере psm для мыши PS/2 во FreeBSD версий 3.2 и ранее имеются
+ проблемы при работе с некоторыми мышками, у которых есть колёсико, в том
+ числе с мышками Logitech модель M-S48 и их OEM-разновидностями.
+ Исправьте файл /sys/i386/isa/psm.c с помощью
+ следующего патча и перестройте ядро.
+
+
+Index: psm.c
+===================================================================
+RCS file: /src/CVS/src/sys/i386/isa/Attic/psm.c,v
+retrieving revision 1.60.2.1
+retrieving revision 1.60.2.2
+diff -u -r1.60.2.1 -r1.60.2.2
+--- psm.c 1999/06/03 12:41:13 1.60.2.1
++++ psm.c 1999/07/12 13:40:52 1.60.2.2
+@@ -959,14 +959,28 @@
+ sc->mode.packetsize = vendortype[i].packetsize;
+
+ /* set mouse parameters */
++#if 0
++ /*
++ * A version of Logitech FirstMouse+ won't report wheel movement,
++ * if SET_DEFAULTS is sent... Don't use this command.
++ * This fix was found by Takashi Nishida.
++ */
+ i = send_aux_command(sc->kbdc, PSMC_SET_DEFAULTS);
+ if (verbose >= 2)
+ printf("psm%d: SET_DEFAULTS return code:%04x\n", unit, i);
++#endif
+ if (sc->config & PSM_CONFIG_RESOLUTION) {
+ sc->mode.resolution
+ = set_mouse_resolution(sc->kbdc,
+- (sc->config & PSM_CONFIG_RESOLUTION) - 1);
++ (sc->config & PSM_CONFIG_RESOLUTION) - 1);
++ } else if (sc->mode.resolution >= 0) {
++ sc->mode.resolution
++ = set_mouse_resolution(sc->kbdc, sc->dflt_mode.resolution);
++ }
++ if (sc->mode.rate > 0) {
++ sc->mode.rate = set_mouse_sampling_rate(sc->kbdc, sc->dflt_mode.rate);
+ }
++ set_mouse_scaling(sc->kbdc, 1);
+
+ /* request a data packet and extract sync. bits */
+ if (get_mouse_status(sc->kbdc, stat, 1, 3) < 3) {
+
+ Версии FreeBSD выше чем 3.2 должны работать нормально.
+
+
+
Как использовать мышь/трэкболл/сенсорную панель на лэптопе?
@@ -5099,50 +5374,70 @@ id="x">
-
- Почему моя мышь не работает с X?
-
-Если вы используете syscons (стандартный драйвер консоли), то
- можете настроить поддержку указателя мыши во всех виртуальных экранах.
- Во избежание конфликтов с X, драйвер syscons поддерживает виртуальное
- устройство ``/dev/sysmouse''. Все события, полученные от
- реальной мыши, пишутся в устройство sysmouse, реализующее протокол
- MouseSystems. Если вы хотите использовать вашу мышь на одной или
- нескольких виртуальных консолях, продолжая использовать X,
- рекомендуется такая конфигурация:
-
-
- /etc/rc.conf:
- moused_type=ps/2 # or whatever your actual type is
- moused_port=/dev/psm0 # or whatever your real port is
- moused_flags=
+
+
+ Почему моя мышь не работает с X?
+
- /etc/XF86Config
- Section Pointer
- Protocol "MouseSystems"
- Device "/dev/sysmouse"
- .....
-
-
-
+
+ Если вы используете syscons (стандартный драйвер консоли), то можете
+ настроить поддержку указателя мыши во всех виртуальных экранах. Во
+ избежание конфликтов с X, драйвер syscons поддерживает виртуальное
+ устройство ``/dev/sysmouse''. Все события,
+ получаемые от реальной мыши, пишутся в устройство sysmouse через moused.
+ Если вы хотите использовать вашу мышь на одной или нескольких виртуальных
+ консолях, продолжая использовать X,
+ посмотрите и настройте
+ moused.
-
-Некоторые предпочитаюют использовать в X устройство
- ``/dev/mouse''. Чтобы оно работало, файл устройства должен
- являться ссылкой на /dev/sysmouse:
-
-
- # cd /dev
+ Затем отредактируйте /etc/XF86Config так, чтобы
+ в нём были следующие строки.
+
+
+ Section Pointer
+ Protocol "SysMouse"
+ Device "/dev/sysmouse"
+ .....
+
+
+ Пример выше предназначен для XFree86 3.3.2 и выше. Для более ранних
+ версий параметр Protocol должен быть
+ MouseSystems.
+
+ Некоторые предпочитают использовать в X устройство
+ ``/dev/mouse''. Чтобы оно работало, файл устройства
+ должен являться ссылкой на
+ /dev/sysmouse:
+
+
+
+ # cd /dev
# rm -f mouse
# ln -s sysmouse mouse
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ У моей мыши есть колёсико. Могу ли я его использовать при работе
+ в X?
+
+
+
+ Да. Но вам нужно будет настроить программы-клиенты для X.
+ Посмотрите страничку
+ Коласа Наабу (Colas Nahaboo)
+ (http://www.inria.fr/koala/colas/mouse-wheel-scroll/)
+
+
-
-
Меню и диалоговые окна в X Window работают неправильно!
@@ -5347,15 +5642,24 @@ id="x-and-moused">
getty, иначе они будут конфликтовать, блокируя консоль. Лучше всего
выдержать паузу секунд на 10 и потом запустить xdm.
-В предыдущей версии FAQ говорилось о необходимости добавления
- vt который будет использовать X, в файл
- /usr/X11R6/lib/X11/xdm/Xservers. На самом деле делать это
- необязательно: X будет использовать первый свободный vt, который
- сможет найти.
-
+ Если xdm запускается из
+ /etc/ttys, то есть вероятность конфликта между
+ xdm и getty. Одним из способов
+ избежать этого является добавление номера vt в файл
+ /usr/X11R6/lib/X11/xdm/Xservers.
+
+
+ :0 local /usr/X11R6/bin/X vt4
+
+
+ В вышеприведённом случае X-серверу указывается работать на
+ /dev/ttyv3. Заметьте, что номера отличаются на
+ единицу. Дело в том, что X-сервер считает vty от единицы, когда как
+ отсчёт vty в ядре FreeBSD ведётся с нуля.
+
+
+
-
-
При запуске xconsole выдаётся сообщение ``Couldn't open console''.