diff --git a/ru_RU.KOI8-R/books/faq/book.sgml b/ru_RU.KOI8-R/books/faq/book.sgml index 187fea7115..963aad713d 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/books/faq/book.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/books/faq/book.sgml @@ -14,7 +14,7 @@ -$FreeBSD: doc/ru_RU.KOI8-R/books/faq/book.sgml,v 1.33 2000/02/23 15:51:43 andy Exp $ +$FreeBSD: doc/ru_RU.KOI8-R/books/faq/book.sgml,v 1.34 2000/02/23 16:11:27 andy Exp $ Этот документ является так называемым FAQ (Frequently Asked Questions), то есть списком Часто Задаваемых Вопросов по FreeBSD версий 2.X @@ -1916,69 +1916,192 @@ id="hardware"> + + + У меня клавиатура USB. Поддерживает ли её FreeBSD? + + + + Поддержка устройств USB была добавлена во FreeBSD 3.1. Однако там + она ещё находилась в стадии разработки и не всегда работает так, как + в версии 3.2. Если вы хотите поэкспериментировать с поддержкой мыши USB, + следуйте нижеприводимым указаниям. + + + + Используйте FreeBSD 3.2 и выше. + + + + В конфигурационный файл ядра добавьте следующие строки и + перестройте ядро. + + + controller uhci0 + controller ohci0 + controller usb0 + controller ukbd0 + options KBD_INSTALL_CDEV + + + + + Перейдите в каталог /dev и создайте + специальные файлы устройств следующим образом: + + + &prompt.root; cd /dev + &prompt.root; ./MAKEDEV kbd0 kbd1 + + + + + Отредактируйте файл /etc/rc.conf, добавив + следующие строки: + + + usbd_enable="YES" + usbd_flags="" + + + + + После перезагрузки системы AT-клавиатуре будет соответствовать + /dev/kbd0, а клавиатуре USB - + /dev/kbd1, если они обе подключены к системе. + Если присутствует только клавиатура USB, ей будет соответствовать + /dev/ukbd0. + + Если вы хотите использовать клавиатуру USB на консоли, вы должны + явно указать драйверу консоли на использование имеющейся клавиатуры + USB. Это может быть сделано в процессе инициализации системы следующей + командой. + + + &prompt.root; kbdcontrol -k /dev/kbd1 < /dev/ttyv0 > /dev/null + + + Заметьте, что, если клавиатура USB является единственной + присутствующей, она доступна как /dev/kbd0, + и поэтому команда должна выглядеть примерно так: + + + &prompt.root; kbdcontrol -k /dev/kbd0 < /dev/ttyv0 > /dev/null + + + Вышеуказанную команду хорошо бы добавить в + /etc/rc.i386. + + Как только вы всё это сделаете, клавиатура USB будет работать и в + X-окружении без каких-либо особых настроек. + + Выключение и включение USB-клавиатуры на ходу может ещё не работать + совершенно корректно. Во избежание неприятностей было бы правильно + подключить клавиатуру перед запуском системы и не отключать её до + закрытия системы. + + За дополнительной информацией обратитесь к странице Справочника + &man.ukbd.4;. + + + + У меня необычная мышь типа bus mouse. Как её настроить? -FreeBSD поддерживает мыши типов bus mouse и InPort bus mouse от - таких производителей, как Microsoft, Logitech и ATI. Драйвер - устройства bus mouse включен по умолчанию в ядро GENERIC. Если вы - строите собственное ядро с этим драйвером, добавьте следующую строку - в конфигурационный файл ядра; - +FreeBSD поддерживает мыши типов bus mouse и InPort bus mouse от таких + производителей, как Microsoft, Logitech и ATI. Драйвер устройства bus mouse + включен по умолчанию в ядро GENERIC во FreeBSD версий 2.X, но не включён в + версию 3.0 и выше. Если вы строите собственное ядро с этим драйвером, + добавьте следующую строку в конфигурационный файл ядра + +Во FreeBSD 3.0 и ранее, добавьте: + - device mse0 at isa? port 0x23c tty irq5 vector mseintr - + + device mse0 at isa? port 0x23c tty irq5 vector mseintr + - + +Во FreeBSD 3.1 и выше, строчка должна иметь вид: + + + + device mse0 at isa? port 0x23c tty irq5 + + + Мышь типа bus mouse обычно поставляется с отдельным интерфейсным - адаптером. Он позволяет установить адрес порта ввода/вывода и номер - IRQ, отличающиеся от приведённых выше. Обратитесь к документации по - вашей мыши и страницам Справочника об устройстве - mse. - + адаптером. Он позволяет установить адрес порта ввода/вывода и номер IRQ, + отличающиеся от приведённых выше. Для получения дополнительной информации + обратитесь к документации по вашей мыши и странице Справочника + &man.mse.4;. + - - Как использовать мышь PS/2 (типа ``mouse port'' или ``keyboard'')? - - + + +Как использовать мышь PS/2 (типа ``mouse port'' или ``keyboard'')? + Если вы используете FreeBSD версии выше, чем 2.2.5, то необходимый - драйвер, psm, включён в ядро и активизирован. Ядро должно обнаружить - мышь PS/2 во время загрузки. - -Если вы работаете с предыдущей, но сравнительно свежей версией - FreeBSD (2.1.x и выше), то вы можете просто включить её поддержку в - меню конфигурации ядра во время инсталляции, либо позже, указав - -c в приглашении boot:. По умолчанию она отключена, так что вы должны - включить её явно. - -Если вы используете более старую версию FreeBSD, то вам нужно - добавить следующие строки в файл конфигурации ядра и скомпилировать - новое ядро: - + драйвер, psm, включён в ядро и активизирован. Ядро + должно обнаружить мышь PS/2 во время загрузки. + +Если вы работаете с предыдущей, но сравнительно свежей версией FreeBSD + (2.1.x и выше), то вы можете просто включить её поддержку в меню конфигурации + ядра во время инсталляции, либо позже, указав в + приглашении boot:. По умолчанию она отключена, так что + вы должны включить её явно. + +Если вы используете более старую версию FreeBSD, то вам нужно добавить + следующие строки в файл конфигурации ядра и построить новое ядро. + +Во FreeBSD 3.0 и ранее, строчка должна иметь вид: + - device psm0 at isa? port "IO_KBD" conflicts tty irq 12 vector psmintr - + + device psm0 at isa? port "IO_KBD" conflicts tty irq 12 vector psmintr + - -Обратитесь к главе Руководства о конфигурировании ядра, если вы не имеете опыта такой работы. - -После того, как ядро правильно обнаружило psm0 во время загрузки, - проверьте существование файла устройства для psm0 в каталоге /dev. - Это можно сделать, набрав: - + +Во FreeBSD 3.1 и выше, строчка должна быть такой: + + + + device psm0 at isa? tty irq 12 + + + +Во FreeBSD 4.0-CURRENT и выше, строчка должна иметь вид: + + + + device psm0 at atkbdc? irq 12 + + + +Обратитесь к главе Руководства о конфигурировании ядра, если + вы не имели опыта такой работы. + +После того, как ядро правильно обнаружило psm0 + во время загрузки, проверьте существование файла устройства для + psm0 в каталоге /dev. Это + можно сделать, набрав: + - cd /dev; sh MAKEDEV psm0 - + + cd /dev; sh MAKEDEV psm0 + - + войдя в систему администратором. - + + Можно ли каким-либо образом использовать мышь, кроме X Window? @@ -1995,12 +2118,12 @@ id="moused"> vidcontrol -m on - -Здесь xxxx - это имя устройства мыши, а yyyy - - тип протокола, используемого мышью. Страница Справочника о - moused - содержит информацию о поддерживаемых типах протоколов. - + +Здесь xxxx - это имя устройства мыши, + а yyyy - тип протокола, используемого мышью. + Страница Справочника по &man.moused.8; содержит информацию о поддерживаемых + типах протоколов. + Вы можете запускать демон мыши автоматически во время старта системы. В версии 2.2.1, установите значение следующей переменной в /etc/sysconfig. @@ -2054,28 +2177,180 @@ id="moused"> двигайте мышь для выбора области выделения. Затем нажмите кнопку 2 (среднюю) или кнопку 3 (правую) для вставки текста из буфера, начиная с текущей позиции курсора. - + В версиях 2.2.6 и выше, нажатие на кнопку 2 вызовет вставку текста. - Нажатие на кнопку 3 ``расширит'' выбранный область текста. Если у - вашей мыши отсутствует средняя кнопка, вы можете её сэмулировать или - переназначить кнопки опциями программы moused. Обратитесь к странице - Справочника по moused. - + Нажатие на кнопку 3 ``расширит'' выбранный область текста. Если у вашей + мыши отсутствует средняя кнопка, вы можете её сэмулировать или переназначить + кнопки опциями программы moused. Обратитесь к странице Справочника по moused(8). + - - У моей мыши есть дополнительные колёсико и кнопочки. Можно - ли их использовать во FreeBSD? - -Ответ, к сожалению, ``в зависимости от обстоятельств''. Эти мышки - с дополнительными возможностями как правило, требуют наличия - специальных драйверов. До тех пор, пока драйвер мыши или прикладная - программа не будут иметь отдельную поддержку такой мыши, она будет - работать как стандартная двух- или трёхкнопочная мышь. - - + + + У меня мышь USB. Поддерживает ли FreeBSD мышь USB? + + + + Поддержка устройств USB была добавлена во FreeBSD 3.1. Однако там + она ещё находилась в стадии разработки и не всегда работает так, как + в версии 3.2. Если вы хотите поэкспериментировать с поддержкой мыши USB, + следуйте нижеприводимым указаниям. + + + + Используйте FreeBSD 3.2 и выше. + + + + В конфигурационный файл ядра добавьте следующие строки и + перестройте ядро. + + + controller uhci0 + controller ohci0 + controller usb0 + device ums0 + + + + + Перейдите в каталог /dev и создайте + специальный файл устройства такой командой: + + + &prompt.root; cd /dev + &prompt.root; ./MAKEDEV ums0 + + + + + Одредактируйте файл /etc/rc.conf, добавив + такие строчки: + + + moused_enable="YES" + moused_type="auto" + moused_port="/dev/ums0" + moused_flags="" + usbd_enable="YES" + usbd_flags="" + + + Подробное обсуждение moused может быть найдено в предыдущем разделе. + + + + Чтобы использовать мышь USB при работе в X, отредактируйте + файл XF86Config. Если вы используете + XFree86 3.3.2 и выше, то в разделе Pointer + должны присутствовать такие строки: + + + Device "/dev/sysmouse" + Protocol "Auto" + + + Если у вас более старая версия XFree86, то в разделе + Pointer должны присутствовать строки: + + + Device "/dev/sysmouse" + Protocol "SysMouse" + + + + + Поддержке мыши при работе в X посвящен другой раздел. + + Выключение и включение мыши USB на ходу может ещё не работать + совершенно корректно. Во избежание неприятностей было бы правильно + подключить мышь перед запуском системы и не отключать её до закрытия + системы. + + + + + + + У моей мыши есть дополнительные колёсико и кнопочки. Можно ли их + использовать во FreeBSD? + + + + Ответ, к сожалению, “в зависимости от обстоятельств”. + Эти мышки с дополнительными возможностями, как правило, требуют наличия + специальных драйверов. До тех пор, пока драйвер мыши или прикладная + программа не будут иметь отдельную поддержку такой мыши, она будет + работать как стандартная двух- или трёхкнопочная мышь. + + Возможные способы использования колёсиков мыши при работе в X Window + описаны в другом разделе. + + + + + + + + Похоже, что моя мышь не работает. Её курсор прыгает по экрану. Мышь + имеет колёсико и подключено к порту мыши PS/2. + + + + В драйвере psm для мыши PS/2 во FreeBSD версий 3.2 и ранее имеются + проблемы при работе с некоторыми мышками, у которых есть колёсико, в том + числе с мышками Logitech модель M-S48 и их OEM-разновидностями. + Исправьте файл /sys/i386/isa/psm.c с помощью + следующего патча и перестройте ядро. + + +Index: psm.c +=================================================================== +RCS file: /src/CVS/src/sys/i386/isa/Attic/psm.c,v +retrieving revision 1.60.2.1 +retrieving revision 1.60.2.2 +diff -u -r1.60.2.1 -r1.60.2.2 +--- psm.c 1999/06/03 12:41:13 1.60.2.1 ++++ psm.c 1999/07/12 13:40:52 1.60.2.2 +@@ -959,14 +959,28 @@ + sc->mode.packetsize = vendortype[i].packetsize; + + /* set mouse parameters */ ++#if 0 ++ /* ++ * A version of Logitech FirstMouse+ won't report wheel movement, ++ * if SET_DEFAULTS is sent... Don't use this command. ++ * This fix was found by Takashi Nishida. ++ */ + i = send_aux_command(sc->kbdc, PSMC_SET_DEFAULTS); + if (verbose >= 2) + printf("psm%d: SET_DEFAULTS return code:%04x\n", unit, i); ++#endif + if (sc->config & PSM_CONFIG_RESOLUTION) { + sc->mode.resolution + = set_mouse_resolution(sc->kbdc, +- (sc->config & PSM_CONFIG_RESOLUTION) - 1); ++ (sc->config & PSM_CONFIG_RESOLUTION) - 1); ++ } else if (sc->mode.resolution >= 0) { ++ sc->mode.resolution ++ = set_mouse_resolution(sc->kbdc, sc->dflt_mode.resolution); ++ } ++ if (sc->mode.rate > 0) { ++ sc->mode.rate = set_mouse_sampling_rate(sc->kbdc, sc->dflt_mode.rate); + } ++ set_mouse_scaling(sc->kbdc, 1); + + /* request a data packet and extract sync. bits */ + if (get_mouse_status(sc->kbdc, stat, 1, 3) < 3) { + + Версии FreeBSD выше чем 3.2 должны работать нормально. + + + Как использовать мышь/трэкболл/сенсорную панель на лэптопе? @@ -5099,50 +5374,70 @@ id="x"> - - Почему моя мышь не работает с X? - -Если вы используете syscons (стандартный драйвер консоли), то - можете настроить поддержку указателя мыши во всех виртуальных экранах. - Во избежание конфликтов с X, драйвер syscons поддерживает виртуальное - устройство ``/dev/sysmouse''. Все события, полученные от - реальной мыши, пишутся в устройство sysmouse, реализующее протокол - MouseSystems. Если вы хотите использовать вашу мышь на одной или - нескольких виртуальных консолях, продолжая использовать X, - рекомендуется такая конфигурация: - - - /etc/rc.conf: - moused_type=ps/2 # or whatever your actual type is - moused_port=/dev/psm0 # or whatever your real port is - moused_flags= + + + Почему моя мышь не работает с X? + - /etc/XF86Config - Section Pointer - Protocol "MouseSystems" - Device "/dev/sysmouse" - ..... - - - + + Если вы используете syscons (стандартный драйвер консоли), то можете + настроить поддержку указателя мыши во всех виртуальных экранах. Во + избежание конфликтов с X, драйвер syscons поддерживает виртуальное + устройство ``/dev/sysmouse''. Все события, + получаемые от реальной мыши, пишутся в устройство sysmouse через moused. + Если вы хотите использовать вашу мышь на одной или нескольких виртуальных + консолях, продолжая использовать X, + посмотрите и настройте + moused. - -Некоторые предпочитаюют использовать в X устройство - ``/dev/mouse''. Чтобы оно работало, файл устройства должен - являться ссылкой на /dev/sysmouse: - - - # cd /dev + Затем отредактируйте /etc/XF86Config так, чтобы + в нём были следующие строки. + + + Section Pointer + Protocol "SysMouse" + Device "/dev/sysmouse" + ..... + + + Пример выше предназначен для XFree86 3.3.2 и выше. Для более ранних + версий параметр Protocol должен быть + MouseSystems. + + Некоторые предпочитают использовать в X устройство + ``/dev/mouse''. Чтобы оно работало, файл устройства + должен являться ссылкой на + /dev/sysmouse: + + + + # cd /dev # rm -f mouse # ln -s sysmouse mouse - - + + + + + + + + + У моей мыши есть колёсико. Могу ли я его использовать при работе + в X? + + + + Да. Но вам нужно будет настроить программы-клиенты для X. + Посмотрите страничку + Коласа Наабу (Colas Nahaboo) + (http://www.inria.fr/koala/colas/mouse-wheel-scroll/) + + - - Меню и диалоговые окна в X Window работают неправильно! @@ -5347,15 +5642,24 @@ id="x-and-moused"> getty, иначе они будут конфликтовать, блокируя консоль. Лучше всего выдержать паузу секунд на 10 и потом запустить xdm. -В предыдущей версии FAQ говорилось о необходимости добавления - vt который будет использовать X, в файл - /usr/X11R6/lib/X11/xdm/Xservers. На самом деле делать это - необязательно: X будет использовать первый свободный vt, который - сможет найти. - + Если xdm запускается из + /etc/ttys, то есть вероятность конфликта между + xdm и getty. Одним из способов + избежать этого является добавление номера vt в файл + /usr/X11R6/lib/X11/xdm/Xservers. + + + :0 local /usr/X11R6/bin/X vt4 + + + В вышеприведённом случае X-серверу указывается работать на + /dev/ttyv3. Заметьте, что номера отличаются на + единицу. Дело в том, что X-сервер считает vty от единицы, когда как + отсчёт vty в ядре FreeBSD ведётся с нуля. + + + - - При запуске xconsole выдаётся сообщение ``Couldn't open console''.