diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/about.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/about.sgml index a080881843..7cdc7de15f 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/about.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/about.sgml @@ -1,3 +1,10 @@ + + + +]> + - - - -]> + + &title; - - &header; +

Что такое FreeBSD?

@@ -80,7 +83,7 @@ Даемон BSD + width="72" align="right" border="0"/>

Хотя вы можете подумать, что операционная система с такими возможностями продаётся по высокой цене, FreeBSD @@ -112,7 +115,6 @@ board@FreeBSDFoundation.org или: The FreeBSD Foundation, P.O. Box 20247, Boulder, CO 80303, USA.

- &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/applications.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/applications.sgml index bde716d809..c2f85c70f4 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/applications.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/applications.sgml @@ -1,3 +1,10 @@ + + + +]> + - - - -]> + + &title; - - &header; +

Используйте возможности FreeBSD

@@ -142,7 +145,6 @@

---Марк Хиттингер (Mark Hittinger), администратор WinNet Communications, Inc.

- &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/art.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/art.sgml index 5cafbb29b0..d84bf50516 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/art.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/art.sgml @@ -1,3 +1,10 @@ + + + +]> + - - - - %developers; -]> + + &title; - - &header; + -
- - - - - - - - diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/community/webresources.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/community/webresources.sgml index d96cc01609..114f5f2d11 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/community/webresources.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/community/webresources.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + +&title; - -&header; +

Наши web-страницы остаются одними из лучших источников информации, к тому же они зеркалируются на многие сайты по всему миру. @@ -54,7 +57,6 @@ релизах находится на странице последних новостей.

-&footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/copyright/copyright.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/copyright/copyright.sgml index 7167fc01f8..1a93613c1f 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/copyright/copyright.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/copyright/copyright.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + +&title; - -&header; +

@@ -27,8 +30,7 @@

Универсальная Общественная Лицензия GNU

Универсальная Общественная Лицензия GNU для библиотек

Политика конфиденциальности FreeBSD

-

+

-&footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/copyright/daemon.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/copyright/daemon.sgml index 073fcb7fe0..9dec0a522a 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/copyright/daemon.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/copyright/daemon.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; +

Маленький парнишка красного цвета, изображения которого есть на многих страницах этого сайта - это Даемон BSD. В &unix;-системах даемонами @@ -50,7 +53,7 @@

На сайте FreeBSD Mall можно заказать плюшевых даемонов различного размера beanie daemon.

+ alt="beanie daemon" src="&enbase;/gifs/plueschtier-tiny.jpg"/>.

Компания @@ -61,15 +64,14 @@

Права на использование даемона могут быть получены по адресу:

-
Marshall Kirk McKusick
1614 Oxford St
- Berkeley, CA 94709-1608
USA
+
Marshall Kirk McKusick
1614 Oxford St
+ Berkeley, CA 94709-1608
USA

или по электронной почте mckusick@mckusick.com.

Главная страница о правах - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/copyright/freebsd-doc-license.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/copyright/freebsd-doc-license.sgml index 1b64325c77..d8ccd5f21b 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/copyright/freebsd-doc-license.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/copyright/freebsd-doc-license.sgml @@ -1,20 +1,23 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + +&title; - -&header; +

Copyright 1994-2012 Проект FreeBSD. - Все права защищены.

+ Все права защищены.

Распространение и использование исходных (SGML DocBook) и 'скомпилированных' форм (SGML, HTML, PDF, PostScript, RTF и прочих) @@ -27,6 +30,7 @@ сохранять вышеупомянутые объявления copyright, этот список положений и следующий отказ от ответственности в первых строках этого файла в неизменном виде.

+
  • Распространяемые копии скомпилированных форм (преобразованные @@ -50,7 +54,7 @@ В ЛЮБОЙ ТЕОРИИ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, НЕЗАВИСИМО ОТ КОНТРАКТНОЙ, СТРОГОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, ИЛИ ПРАВОНАРУШЕНИИ (ВКЛЮЧАЯ ХАЛАТНОСТЬ ИЛИ ИНЫМ СПОСОБОМ), ВОЗНИКШЕМ ЛЮБЫМ ПУТЕМ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЭТОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ, - ДАЖЕ ЕСЛИ БЫ БЫЛО СООБЩЕНО О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА. + ДАЖЕ ЕСЛИ БЫ БЫЛО СООБЩЕНО О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА.

    ВАЖНО: данный перевод лицензионного соглашения приводится для ознакомительных целей. Официальной версией @@ -90,6 +94,5 @@ Главная страница о правах -&footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/copyright/freebsd-license.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/copyright/freebsd-license.sgml index 7641bfd253..571e858ae6 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/copyright/freebsd-license.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/copyright/freebsd-license.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; +

    Copyright 1992-2012 FreeBSD Project. - Все права защищены. + Все права защищены.

    Распространение и использование исходных и 'скомпилированных' форм, с модификацией или без оной, разрешены при соблюдении следующих - соглашений: + соглашений:

    1. Распространяемые копии исходного кода должны сохранять вышеупомянутые объявления copyright, этот список - положений и сохранять следующий отказ от прав. + положений и сохранять следующий отказ от прав.
    2. Распространяемые копии скомпилированных форм должны повторять вышеупомянутые объявления copyright, этот список положений и следующий отказ в документации и/или других материалах, - поставляемых с дистрибьюцией. + поставляемых с дистрибьюцией.

    ЭТО ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ПОСТАВЛЯЕТСЯ ПРОЕКТОМ FREEBSD @@ -50,20 +53,19 @@ НЕПРАВИЛЬНЫМИ, ИЛИ ПОТЕРЯМИ ПРИНЕСЕННЫМИ ИЗ-ЗА ВАС ИЛИ ТРЕТЬИХ ЛИЦ, ИЛИ ОТКАЗОМ ПРОГРАММЫ РАБОТАТЬ СОВМЕСТНО С ДРУГИМИ ПРОГРАММАМИ), ДАЖЕ ЕСЛИ ТАКОЙ ДЕРЖАТЕЛЬ ИЛИ ДРУГОЕ ЛИЦО БЫЛИ ИЗВЕЩЕНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ - УБЫТКОВ. + УБЫТКОВ.

    Мнения и соглашения, содержащиеся в программном обеспечении и документации, являются авторскими и не должны быть интерпретированы как представление официальных правил, явных или скрытых, - Проекта FreeBSD. + Проекта FreeBSD.

    ВАЖНО: данный перевод лицензионного соглашения приводится для ознакомительных целей. Официальной версией лицензионного соглашения является англоязычная; при этом, не исключено, что её применение ограничивается локальным - законодательством. + законодательством.

    -

    Главная страница о правах -&footer; +

    Главная страница о правах diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/copyright/license.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/copyright/license.sgml index 2c8f2f16ef..96ad6e45b6 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/copyright/license.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/copyright/license.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; +

    All of the documentation and software included in the 4.4BSD and 4.4BSD-Lite Releases is copyrighted by The - Regents of the University of California. + Regents of the University of California.

    Copyright 1979, 1980, 1983, 1986, 1988, 1989, 1991, 1992, 1993, 1994 The Regents of the University of California. - All rights reserved. + All rights reserved.

    Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the - following conditions are met: + following conditions are met:

    1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the - following disclaimer. + following disclaimer.
    2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other - materials provided with the distribution. + materials provided with the distribution.
    3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following @@ -45,7 +48,7 @@
      This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its - contributors.
      + contributors.
    4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products @@ -67,15 +70,15 @@ CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH - DAMAGE. + DAMAGE.

      The Institute of Electrical and Electronics Engineers and the American National Standards Committee X3, on Information Processing Systems have given us permission to - reprint portions of their documentation. + reprint portions of their documentation.

      In the following statement, the phrase ``this text'' - refers to portions of the system documentation. + refers to portions of the system documentation.

      Portions of this text are reprinted and reproduced in electronic form in the second BSD Networking Software @@ -85,10 +88,10 @@ and Electronics Engineers, Inc. In the event of any discrepancy between these versions and the original IEEE Standard, the original IEEE Standard is the referee - document. + document.

      In the following statement, the phrase ``This material'' - refers to portions of the system documentation. + refers to portions of the system documentation.

      This material is reproduced with permission from American National Standards Committee X3, on Information Processing @@ -96,7 +99,7 @@ Association (CBEMA), 311 First St., NW, Suite 500, Washington, DC 20001-2178. The developmental work of Programming Language C was completed by the X3J11 Technical - Committee. + Committee.

      The views and conclusions contained in the software and documentation are those of the authors and should not be @@ -104,7 +107,7 @@ expressed or implied, of the Regents of the University of California.

      -
      +

      ЗАМЕЧАНИЕ: Текст лицензии Berkeley Software Distribution ("BSD") Калифорнийского Университета в Беркли был обновлён. Добавленный @@ -138,14 +141,13 @@ с этим заявлением указанный параграф в тех файлах BSD Unix, что его содержат, удаляется полностью.

      -

      Вильям Хоскинс
      - Начальник отдела по лицензированию технологий
      +

      Вильям Хоскинс
      + Начальник отдела по лицензированию технологий
      Калифорнийский Университет, Беркли

      -

      Главная страница о правах +

      Главная страница о правах - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/copyright/trademarks.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/copyright/trademarks.sgml index 898fbedbe8..39024c22d3 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/copyright/trademarks.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/copyright/trademarks.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + +&title; - -&header; +

      Знак FreeBSD является зарегистрированным товарным знаком фонда FreeBSD.

      @@ -82,6 +85,5 @@ известно о товарном знаке, к обозначению добавляется символ '™' или '®'.

      -&footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/developers/cvs.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/developers/cvs.sgml index aa0f5c4caf..65822ba34b 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/developers/cvs.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/developers/cvs.sgml @@ -1,17 +1,19 @@ - + + + + +]> + - - - - -]> + +&title; - -&header; +

      CVS (Concurrent Version System) является тем инструментом, который мы @@ -67,7 +69,6 @@ Это предназначено для тех, кто хотел бы попробовать svk систему контроля версий.

      -&footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docproj/current.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docproj/current.sgml index a5d6b88e32..717b54b561 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docproj/current.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docproj/current.sgml @@ -1,17 +1,9 @@ - - - + + - - %developers; @@ -24,8 +16,18 @@ "> ]> - - &header; + + + + &title; + +

      Здесь приведён список проектов, которые находятся в работе (или активно обсуждаются в списке рассылки freebsd-doc).

      @@ -245,7 +247,6 @@ и запрашиваемый текст, что позволит пользователю увидеть, насколько результат поиска соответствует запросу.

      - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docproj/doc-set.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docproj/doc-set.sgml index 733b802924..c0aa350db9 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docproj/doc-set.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docproj/doc-set.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; +

      Документация по FreeBSD разбивается на три основных категории:

      @@ -38,16 +41,15 @@

      В проекте имеется большое количество документации, достигшей "книжной длины", или стремящейся к ней. Сюда включены - FreeBSD FAQ и Руководство FreeBSD.

      + FreeBSD FAQ и Руководство FreeBSD.

    5. Статьи

      В FreeBSD есть масса информации, доступной в более коротком формате статьи, аналогично учебникам или HOWTO других - проектов.

      + проектов.

    FreeBSD Documentation Project Home -&footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docproj/docproj.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docproj/docproj.sgml index 519c854c87..00226e51b3 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docproj/docproj.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docproj/docproj.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + +&title; - -&header; +

    Обзор

    @@ -84,6 +87,5 @@

    Переводы документации FreeBSD, страниц веб, Руководства, страниц Справочника и FAQ.

    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docproj/handbook.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docproj/handbook.sgml index e68ab079d6..1ad47ba132 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docproj/handbook.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docproj/handbook.sgml @@ -1,3 +1,15 @@ + + + + + +Выполнено"> +Выполняется"> +Не начато"> +]> + - - - - + + &title; -Выполнено"> -Выполняется"> -Не начато"> -]> - - - &header; +

    Руководство FreeBSD, 2-е издание

    @@ -462,6 +465,5 @@ - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docproj/handbook3.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docproj/handbook3.sgml index 3b1f9926c6..247b36fd68 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docproj/handbook3.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docproj/handbook3.sgml @@ -1,3 +1,15 @@ + + + + + +Выполнено"> +Выполняется"> +Не начато"> +]> + - - - - - %developers; + + &title; -Выполнено"> -Выполняется"> -Не начато"> -]> - - - &header; +

    Руководство FreeBSD, 3-е издание

    @@ -267,6 +269,5 @@ - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docproj/sgml.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docproj/sgml.sgml index 79fb0e484e..7a3b550ec1 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docproj/sgml.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docproj/sgml.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; +

    The Documentation Project использует SGML в качестве стандартного средства для написания документации.

    @@ -45,7 +48,7 @@

    Например, вот так может выглядеть короткий параграф в HTML (не обращайте внимания на содержимое, смотрите на теги):

    -
    Пароли хранятся в /etc/passwd.	Чтобы отредактировать этот
           файл, вы должны использовать vipw.  Однако, если вам
           нужно только добавить в систему нового пользователя, вы можете
    @@ -54,7 +57,7 @@
     
         

    Тот же параграф, оформленный в стандарте DocBook, выглядит как

    -
    Пароли хранятся в /etc/passwd.  Чтобы
           отредактировать этот файл, вы должны использовать
           vipw.	Однако, если вам нужно только добавить в
    @@ -168,6 +171,5 @@
         
     
           

    FreeBSD Documentation Project Home -&footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docproj/submitting.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docproj/submitting.sgml index 076f8dfce2..a1779c00f0 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docproj/submitting.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docproj/submitting.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; +

    Я написал некоторое количество документации. Как вам её послать?

    @@ -84,7 +87,7 @@

    Удостоверьтесь, что пункт "Category" установлен в "docs", а в строчке "Class" фигурирует только лишь "change-request". Вы должны включить - в это PR ранее созданный файл .uue. + в это PR ранее созданный файл .uue.

    Когда вы завершите работу с редактором, PR будет послано по электронной почте туда, куда нужно. Вскоре вы получите подтверждающее @@ -142,7 +145,6 @@

    Проект Документирования FreeBSD - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docproj/translations.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docproj/translations.sgml index 5fb32a2430..3f7c18685c 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docproj/translations.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docproj/translations.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; +
    • Проект создания документации на @@ -42,9 +45,9 @@

      Бразильско-португальский Проект Документирования FreeBSD

      Web:
      http://doc.fugspbr.org/
      + href="http://doc.fugspbr.org/">http://doc.fugspbr.org/
      - E-Mail: lioux@FreeBSD.org
      + E-Mail: lioux@FreeBSD.org
      Имеющиеся списки рассылки
      @@ -53,11 +56,11 @@ href="http://lists.fugspbr.org/listinfo.cgi/doc-fugspbr.org/"> http://lists.fugspbr.org/listinfo.cgi/doc-fugspbr.org/ за инструкциями по подписке на список рассылки бразильско-португальской - группы перевода.
      + группы перевода.
      Или отправьте письмо на doc-request@fugspbr.org - со словом "subscribe" в теме письма.
      + со словом "subscribe" в теме письма.
      Создавать новые сообщения могут участники списка рассылки doc@fugspbr.org @@ -85,21 +88,21 @@

      Болгарский Проект Документирования FreeBSD

      Web-сайт: http://fdp.bg-freebsd.org/
      + href="http://fdp.bg-freebsd.org/">http://fdp.bg-freebsd.org/
      Электронная почта: - freebsd-fdp@bg-freebsd.org
      + freebsd-fdp@bg-freebsd.org
      Имеющиеся списки рассылки
      Перейдите по ссылке http://lists.bg-freebsd.org/, чтобы получить инструкции по подписке - на список рассылки болгарской группы перевода.
      + на список рассылки болгарской группы перевода.
      Либо отправьте письмо на адрес - freebsd-fdp-subscribe@bg-freebsd.org.
      + freebsd-fdp-subscribe@bg-freebsd.org.
      Создавать новые сообщения могут участники списка рассылки freebsd-fdp@bg-freebsd.org
      @@ -128,15 +131,15 @@

      Проект Документирования на традиционном китайском

      - Web: -
      + Web: -
      E-Mail: foxfair@FreeBSD.org
      + href="mailto:foxfair@FreeBSD.org">foxfair@FreeBSD.org
      Имеющиеся списки рассылки
      Пошлите письмо со строчкой "subscribe freebsd-chinese-doc" на адрес - majordomo@freebsd.sinica.edu.tw.
      + majordomo@freebsd.sinica.edu.tw.
      Посылка сообщений разрешена участникам по адресу freebsd-chinese-doc@freebsd.sinica.edu.tw
      @@ -155,10 +158,10 @@

      Проект создания документации на упрощённом китайском

      Web-сайт: www.FreeBSD.org.cn
      + href="http://www.FreeBSD.org.cn">www.FreeBSD.org.cn
      Электронная почта: delphij@FreeBSD.org
      + href="mailto:delphij@FreeBSD.org">delphij@FreeBSD.org
      Имеющиеся списки рассылки
      @@ -197,7 +200,7 @@

      Датский проект создания документации FreeBSD

      Электронная почта: remko@FreeBSD.org
      + href="mailto:remko@FreeBSD.org">remko@FreeBSD.org
      Имеющиеся списки рассылки
      @@ -206,13 +209,13 @@ ведутся обсуждения, отправьте сообщение по электронной почте на адрес majordomo@majordomo.elvandar.org с текстом "subscribe freebsd-doc-nl" - в теле письма.
      + в теле письма.
      Для подключения к списку рассылки CVS FreeBSD-doc-nl-cvs, отправьте сообщение по электронной почте на адрес majordomo@majordomo.elvandar.org с текстом - "subscribe freebsd-doc-nl-cvs" в теле письма.
      + "subscribe freebsd-doc-nl-cvs" в теле письма.
      Опубликованные документы
      @@ -231,7 +234,7 @@

      Эстонский Проект Документирования FreeBSD

      Web: - http://www.bsd.ee/tolge.php
      + http://www.bsd.ee/tolge.php
      Имеющиеся документы
      @@ -243,7 +246,7 @@

      Французский Проект Документирования FreeBSD

      Web: http://www.freebsd-fr.org
      + href="http://www.freebsd-fr.org/">http://www.freebsd-fr.org
      Имеющиеся списки рассылки
      @@ -251,12 +254,12 @@
      Пошлите письмо со строчкой "SUB freebsd-questions" на адрес listserver@freebsd-fr.org, чтобы подписаться на франкоязычный список рассылки, посвящённый - вопросам пользователей.
      + вопросам пользователей.
      Пошлите письмо со строчкой "SUB annonces" на адрес listserver@freebsd-fr.org, чтобы подписаться на франкоязычный список рассылки с - анонсами.
      + анонсами.
      Имеющиеся документы
      @@ -284,7 +287,7 @@
      Пошлите письмо со строчкой "SUB cvs" на адрес listserver@freebsd-fr.org для того, чтобы подписаться на список рассылки French CVS - update.
      + update.
      @@ -293,11 +296,11 @@ Web-сайт: - http://people.FreeBSD.org/~mheinen/de-bsd-translators/de-bsd-translators.html
      + http://people.FreeBSD.org/~mheinen/de-bsd-translators/de-bsd-translators.html
      Электронная почта: - de-bsd-translators@de.FreeBSD.org
      + de-bsd-translators@de.FreeBSD.org
      Имеющиеся документы
      @@ -318,10 +321,10 @@

      Итальянский Проект Документирования FreeBSD

      Web-сайт: http://www.gufi.org/~alex/
      + href="http://www.gufi.org/~alex/">http://www.gufi.org/~alex/
      Электронная почта: ale@freebsd.org
      + href="mailto:ale@freebsd.org">ale@freebsd.org
      Имеющиеся списки рассылки
      @@ -329,10 +332,10 @@
      Для получения инструкций по подключению к списку рассылки группы переводчиков на итальянский язык, обратитесь по ссылке - http://liste.gufi.org/mailman/listinfo/traduzioni.
      + http://liste.gufi.org/mailman/listinfo/traduzioni.
      Либо отправьте электронное письмо на адрес - traduzioni-request@gufi.org, указав "subscribe" в теме сообщения.
      + traduzioni-request@gufi.org, указав "subscribe" в теме сообщения.
      Публикация сообщений разрешена участникам по адресу traduzioni@gufi.org
      @@ -360,7 +363,7 @@ итальянском CVS-хранилище отправьте сообщение на адрес электронной почты cvs-all-request@gufi.org со словом "subscribe" в теме - письма.
      + письма.
      @@ -368,9 +371,9 @@

      Японский Проект Документирования FreeBSD

      Web: http://www.jp.FreeBSD.org/doc-jp/
      + href="http://www.jp.FreeBSD.org/doc-jp/">http://www.jp.FreeBSD.org/doc-jp/
      E-Mail: doc-jp@jp.FreeBSD.org
      + href="mailto:doc-jp@jp.FreeBSD.org">doc-jp@jp.FreeBSD.org
      Имеющиеся документы
      @@ -391,9 +394,9 @@

      Корейский Проект Документирования FreeBSD

      Web: http://www.kr.FreeBSD.org/projects/doc-kr/
      + href="http://www.kr.FreeBSD.org/projects/doc-kr/">http://www.kr.FreeBSD.org/projects/doc-kr/
      E-Mail: doc@kr.FreeBSD.org
      + href="mailto:doc@kr.FreeBSD.org">doc@kr.FreeBSD.org
      Документы, находящиеся в работе
      @@ -402,8 +405,8 @@

      Польский Проект Документирования FreeBSD

      - Web: http://tlumaczenie.freebsd.pl
      - E-Mail: ni@merkury.pol.lublin.pl
      + Web: http://tlumaczenie.freebsd.pl
      + E-Mail: ni@merkury.pol.lublin.pl
      Имеющиеся документы
      @@ -418,9 +421,9 @@

      Румынский Проект Документирования FreeBSD

      Web: http://www.rofug.ro/projects/ro-l10n/
      + href="http://www.rofug.ro/projects/ro-l10n/">http://www.rofug.ro/projects/ro-l10n/
      - E-Mail: ady@rofug.ro
      + E-Mail: ady@rofug.ro
      Имеющиеся списки рассылки
      @@ -428,7 +431,7 @@
      Для подписки на список рассылки ro-l10n обратитесь к Web-сайту проекта или отправьте письмо на listar@rofug.ro - с телом "subscribe ro-l10n".
      + с телом "subscribe ro-l10n".
      Создавать новые сообщения могут только участники списка рассылки ro-l10n.
      @@ -442,9 +445,9 @@

      Русский Проект Документирования FreeBSD

      Web: http://www.FreeBSD.org.ua
      + href="http://www.FreeBSD.org.ua/">http://www.FreeBSD.org.ua
      E-Mail: frdp@FreeBSD.org.ua
      + href="mailto:frdp@FreeBSD.org.ua">frdp@FreeBSD.org.ua
      Имеющиеся документы
      @@ -461,10 +464,10 @@

      Испанский Проект Документирования FreeBSD

      Web-сайт: http://www.es.FreeBSD.org/es/
      + href="http://www.es.FreeBSD.org/es/">http://www.es.FreeBSD.org/es/
      Электронная почта: jesusr@FreeBSD.org
      + href="mailto:jesusr@FreeBSD.org">jesusr@FreeBSD.org
      Имеющиеся списки рассылки
      @@ -488,10 +491,10 @@

      Турецкий проект создания документации для FreeBSD

      Web-сайт: - http://www.enderunix.org/ftdp/
      + http://www.enderunix.org/ftdp/
      Электронная почта: ofsen@enderunix.org
      + href="mailto:ofsen@enderunix.org">ofsen@enderunix.org
      Имеющиеся списки рассылки
      @@ -517,7 +520,6 @@

      Главная страница Проекта Документирования FreeBSD - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docproj/who.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docproj/who.sgml index 626c00a904..70dbd24a9e 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docproj/who.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docproj/who.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; +

      Проект представляет собой слабо связанную группу людей; единственное, что у нас имеется общего - это подписка на список рассылки

      FreeBSD Documentation Project Home -&footer diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docs.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docs.sgml index a3e49cfb1c..da5a01f208 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docs.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docs.sgml @@ -1,3 +1,10 @@ + + + +]> + - - - -]> + + &title; - - &header; + BSD Даемон, изучающий документацию + align="right" border="0" width="274" height="163"/>

      Имеется масса документации по FreeBSD, как на этом Web-сервере, так и на других сайтах, ссылки на которые даются здесь.

      - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docs/books.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docs/books.sgml index 6c341cb916..850a8446e5 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docs/books.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docs/books.sgml @@ -1,3 +1,16 @@ + + + + + + + + + +]> + - - - - + + &title; - - - - -]> - - - &header; +

      На этом сайте

      @@ -36,37 +39,37 @@

      Книги

      Модель организации проекта - FreeBSD (dev-model)
      + FreeBSD (dev-model)
      Формальное исследование организации проекта FreeBSD.

      FAQ по - FreeBSD (faq)
      + FreeBSD (faq)
      Часто задаваемые вопросы и ответы на них, покрывающие все аспекты работы FreeBSD.

      - Руководство по FreeBSD (handbook)
      + Руководство по FreeBSD (handbook)
      Постоянно дополняемый подробный источник информации для пользователей FreeBSD.

      - Руководство FreeBSD для разработчиков (developers-handbook)
      + Руководство FreeBSD для разработчиков (developers-handbook)
      Для тех, кто собирается разрабатывать программное обеспечение для FreeBSD (а не только для тех, кто принимает непосредственное участие в разработке FreeBSD).

      - Руководство по архитектуре FreeBSD (arch-handbook)
      + Руководство по архитектуре FreeBSD (arch-handbook)
      Для разработчиков системы FreeBSD. Руководство охватывает детали архитектуры многих важных подсистем ядра FreeBSD.

      - Руководство по созданию портов (porters-handbook)
      + Руководство по созданию портов (porters-handbook)
      Рекомендуется к прочтению, если вы планируете создать порт для программного обеспечения сторонних разработчиков.

      Учебник по PMake - (pmake)
      + (pmake)
      Руководство по утилите make. Эту книгу необходимо прочесть всем, что хочет понимать все тонкие моменты использования make при чтении и для написания make-файлов.

      @@ -74,20 +77,20 @@

      Глава 2 книги "Архитектура и реализация операционной системы 4.4BSD ("The Design and Implementation of the 4.4BSD Operating System") - (design-44bsd)
      + (design-44bsd)
      Предоставлена издательством Addison-Wesley и дает обзор архитектуры 4.4BSD, от которой ведет свою историю FreeBSD.

      Глава 8 книги "Руководство по использованию FreeBSD в корпоративной сети" ("The - FreeBSD Corporate Networker's Guide") (corp-net-guide)
      + FreeBSD Corporate Networker's Guide") (corp-net-guide)
      Предоставлена издательством Addison-Wesley и дает подробный обзор использования FreeBSD в качестве сервера печати для хостов Windows, NT и Novell.

      Проект создания - документации FreeBSD в примерах для новичков (fdp-primer)
      + документации FreeBSD в примерах для новичков (fdp-primer)
      Всё, что вам нужно знать для того, чтобы принять участие в проекте создания документации FreeBSD.

      @@ -96,162 +99,162 @@

      - Дорога к 5-STABLE (5-roadmap)
      + Дорога к 5-STABLE (5-roadmap)
      Описывает среднесрочные планы разработки и выпуска релизов, ведущие к ветке 5-STABLE. Эта статья представляет в основном исторический интерес.

      Почему нужно использовать лицензию BSD для проектов с открытым исходным - текстом (bsdl-gpl)
      + текстом (bsdl-gpl)
      Описывает преимущества выпуска кода под лицензией BSD.

      Создание - продуктов с FreeBSD (building-products)
      + продуктов с FreeBSD (building-products)
      Как FreeBSD может помочь в создании лучшего продукта.

      Argentina.com - : A Case Study (casestudy-argentina.com)
      + : A Case Study (casestudy-argentina.com)
      Как FreeBSD был полезен большому ISP в Латинской Америке.

      Интеграция Checkpoint VPN-1/Firewall-1 и FreeBSD IPsec - (checkpoint)
      + (checkpoint)
      Как настроить Checkpoint VPN-1/Firewall-1 и FreeBSD IPsec.

      - Справочник коммиттера (committers-guide)
      + Справочник коммиттера (committers-guide)
      Начальная информация для коммиттеров FreeBSD.

      Учебник по организации терминального сервера - (console-server)
      + (console-server)
      Как построить терминальный сервер на основе FreeBSD с дешёвым многопортовым коммуникационным адаптером.

      - Помощь проекту FreeBSD (contributing)
      + Помощь проекту FreeBSD (contributing)
      Как помочь проекту FreeBSD.

      Помощь коллекции портов FreeBSD - (contributing-ports)
      + (contributing-ports)
      Как помочь поддерживать коллекцию портов FreeBSD.

      Список - контрибьюторов проекта FreeBSD (contributors)
      + контрибьюторов проекта FreeBSD (contributors)
      Список организаций и лиц, помогавших в разработке FreeBSD.

      - Настройка хранилища CVS - подход FreeBSD (cvs-freebsd)
      + Настройка хранилища CVS - подход FreeBSD (cvs-freebsd)
      Как настроить хранилище CVS, которое использует ту же самую инфраструктуру CVSROOT, что и в проекте FreeBSD.

      Тонкие - вопросы работы CVSup (cvsup-advanced)
      + вопросы работы CVSup (cvsup-advanced)
      Статья с некоторыми советами о тонкостях работы CVSup.

      Использование межсетевого экрана во FreeBSD при работе по коммутируемой - линии связи (dialup-firewall)
      + линии связи (dialup-firewall)
      О том, как настроить межсетевой экран при помощи PPP и ipfw в случае работы по коммутируемому каналу связи с динамически назначаемыми IP-адресами.

      Создание - бездискового X сервера (diskless-x)
      + бездискового X сервера (diskless-x)
      О том, как создать бездисковый X сервер.

      Символ Евро - во FreeBSD (euro)
      + во FreeBSD (euro)
      Как настроить FreeBSD и соответствующие приложения для вывода символа Евро.

      - Объяснение BSD (explaining-bsd)
      + Объяснение BSD (explaining-bsd)
      Ответ на вопрос ``Что такое BSD?''

      - FreeBSD из исходных текстов (fbsd-from-scratch)
      + FreeBSD из исходных текстов (fbsd-from-scratch)
      Как автоматически собрать, установить и настроить систему из исходных текстов (на пустую файловую систему), включая порты.

      - Фильтрующие сетевые мосты (filtering-bridges)
      + Фильтрующие сетевые мосты (filtering-bridges)
      Настройка межсетевых экранов и фильтрации пакетов на хостах FreeBSD, выступающих в качестве сетевых мостов, а не маршрутизаторов.

      - Использование шрифтов во FreeBSD (fonts)
      + Использование шрифтов во FreeBSD (fonts)
      Описание различных технологий работы со шрифтами во FreeBSD, и о том, как использовать их в различных программах.

      - Форматирование носителей во FreeBSD (formatting-media)
      + Форматирование носителей во FreeBSD (formatting-media)
      Как разбить на слайсы, разделы и отформатировать несъемные и съемные носители во FreeBSD.

      Как работать со списком рассылки FreeBSD-questions c максимальной - отдачей (freebsd-questions)
      + отдачей (freebsd-questions)
      Советы и рекомендации, которые помогут вам увеличить шанс на получение полезной информации из списка рассылки -questions.

      Работа с - Hats (hats)
      + Hats (hats)
      Руководство для коммиттеров по работе с ``hats'' (другими коммиттерами, возглавляющими отдельные области FreeBSD).

      Зеркалирование FreeBSD - (hubs)
      + (hubs)
      (Все о зеркалировании Web-сайта FreeBSD, серверов CVSup, FTP и других в одном руководстве.

      Независимое - исследование работы IPsec во FreeBSD (ipsec-must)
      + исследование работы IPsec во FreeBSD (ipsec-must)
      Метод экспериментальной проверки работы IPsec.

      FreeBSD на - лэптопах (laptop)
      + лэптопах (laptop)
      Информация по использованию FreeBSD на лэптопах

      FreeBSD: Open Source альтернатива Linux - (linux-comparison)
      + (linux-comparison)
      Статья, описывающая различия между Linux и FreeBSD

      FAQ по спискам рассылки FreeBSD - (mailing-list-faq)
      + (mailing-list-faq)
      Как правильно пользоваться списками рассылки, в частности, как избежать повторения одних и тех же обсуждений.

      MH в - примерах (mh)
      + примерах (mh)
      Вводное руководство по использованию почтового клиента MH во FreeBSD.

      - Использование FreeBSD с другими операционными системами (multi-os)
      + Использование FreeBSD с другими операционными системами (multi-os)
      Как установить FreeBSD вместе с одной или несколькими различными операционными системами на один и тот же компьютер.

      -

      NanoBSD
      +

      NanoBSD
      Информация об инструментах NanoBSD, которые могут быть использованы при создании образов системы FreeBSD для встроенных приложений, для использования на картах Compact Flash (или на других устройствах).

      - Первые шаги с FreeBSD (new-users)
      + Первые шаги с FreeBSD (new-users)
      Для людей, являющихся новичками во FreeBSD и &unix;

      Perforce - в разработке FreeBSD (p4-primer)
      + в разработке FreeBSD (p4-primer)
      Руководство по системе контроля версий Perforce. Оно также включает описание того, как управлять экспериментальными проектами с сервером FreeBSD Perforce.

      @@ -262,7 +265,7 @@ FreeBSD.

      Процедуры - сборки пакетов (portbuild)
      + сборки пакетов (portbuild)
      Описывает способ, используемый командой управления портами FreeBSD для регулярной сборки портов в пакеты. Описан кластер сборки портов и инструменты, необходимые @@ -271,30 +274,30 @@

      Руководство по работе с сообщениями о проблемах FreeBSD - (pr-guidelines)
      + (pr-guidelines)
      Рекомендуемая практика по работе с сообщениями о проблемах FreeBSD.

      Составление сообщений о проблеме во FreeBSD - (problem-reports)
      + (problem-reports)
      Как наилучшим образом сформулировать и отослать сообщение о проблеме в Проект FreeBSD.

      Загрузка - FreeBSD при помощи PXE (pxe)
      + FreeBSD при помощи PXE (pxe)
      Как создать сервер Intel PXE при помощи FreeBSD и как настроить клиента FreeBSD для загрузки с сервера PXE.

      FreeBSD в - качестве почтового сервера с серым списком (relaydelay)
      + качестве почтового сервера с серым списком (relaydelay)
      Реализация серого списка (greylist) на почтовом сервере FreeBSD, используя Sendmail, MySQL, Perl и программное обеспечение relaydelay. Это прекрасный метод для борьбы со спамом.

      Процесс - выпуска релизов FreeBSD (releng)
      + выпуска релизов FreeBSD (releng)
      Описывается подход, используемый группой подготовки релизов FreeBSD для выпуска качественных релизов операционной системы FreeBSD. Описаны инструменты, @@ -304,7 +307,7 @@

      Процесс выпуска релизов FreeBSD пакетов сторонних разработчиков - (releng-packages)
      + (releng-packages)
      Описывает подход, используемый группой поддержки портов FreeBSD для производства высококачественного набора пакетов, размещаемого на дисках официального дистрибутива FreeBSD. Этот документ находится в @@ -315,40 +318,40 @@ пакетов.

      - Последовательные устройства и устройства UART (serial-uart)
      + Последовательные устройства и устройства UART (serial-uart)
      Подробная информация об использовании последовательных портов во FreeBSD, включая использование нескольких многопортовых последовательных адаптеров.

      FreeBSD - и твердотельные устройства (solid-state)
      + и твердотельные устройства (solid-state)
      Использование твердотельных дисковых устройств во FreeBSD.

      - Устройства хранения информации (storage-devices)
      + Устройства хранения информации (storage-devices)
      Подробная информация об использовании устройств хранения во FreeBSD, включая диски ESDI, SCSI, стримеры и приводы компакт-дисков.

      Выбор подходящей - для вас версии FreeBSD (version-guide)
      + для вас версии FreeBSD (version-guide)
      Как выбрать, какая из версий FreeBSD подходит вам более всего? Рассматриваемые темы включают в себя релизы, ветви, различия между -CURRENT и -STABLE, а также текущие цели в планировании релизов.

      Начальный запуск - vinum: Основа надёжных серверов (vinum)
      + vinum: Основа надёжных серверов (vinum)
      Мягкое введение в специфику работы серверов, устойчивых к сбоям и пошаговые инструкции по их построению при помощи Vinum.

      Элементы - архитектуры системы виртуальной памяти во FreeBSD (vm-design)
      + архитектуры системы виртуальной памяти во FreeBSD (vm-design)
      Понятное и простое описание архитектуры подсистемы управления виртуальной памятью FreeBSD.

      Устройства - Zip и FreeBSD (zip-drive)
      + Zip и FreeBSD (zip-drive)
      Как отформатировать, смонтировать и работать с устройствами Iomega Zip (SCSI, IDE и на параллельном порту) во FreeBSD.

      @@ -464,7 +467,6 @@
    -&footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docs/man.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docs/man.sgml index c2aa6d94cb..70123caf8d 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docs/man.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docs/man.sgml @@ -1,3 +1,13 @@ + + + + + + +]> + - - - - + +&title; - -]> - - -&header; +
    FreeBSD
    @@ -94,7 +97,6 @@
    -&footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docs/webresources.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docs/webresources.sgml index 9f783416bb..993bcba16c 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docs/webresources.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/docs/webresources.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + +&title; - -&header; +

    Ссылки

    @@ -112,7 +115,6 @@ href="file://localhost/usr/share/info">/usr/share/info, где их можно найти в системе FreeBSD (если вы установили дистрибутив info).

    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/donations/donors.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/donations/donors.sgml index 81a0e1186d..59aba74dfe 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/donations/donors.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/donations/donors.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - - %developers; -]> + + &title; - - &header; +

    На этой странице записываются текущие поступления оборудования, обрабатываемые командой Центра Пожертвований. Здесь перечислены только @@ -364,7 +366,7 @@ obrien - AMD Athlon XP 2800+ Barton CPU + AMD Athlon XP 2800+ Barton CPU bde (переслано через peter) Получено @@ -559,11 +561,11 @@ Mike Tancsa, Sentex - 2 удалённые машины:
    + 2 удалённые машины:
    releng4.sentex.ca: Intel Celeron CPU 2.00GHz (2000.35-MHz 686-class CPU) real memory = 528416768 (516032K bytes), - 19595MB QUANTUM FIREBALLP LM20.5 UDMA66
    + 19595MB QUANTUM FIREBALLP LM20.5 UDMA66
    releng5.sentex.ca: Intel Pentium III/Pentium III Xeon/Celeron (866.38-MHz 686-class CPU) real memory = 796852224 (759 MB), @@ -679,10 +681,11 @@ SCSI CDROM ru Получено + Christoph Franke <Franke.Christoph@gmx.de> - IOMEGA Zip Drive SCSI 100 MB (включая два носителя) + IOMEGA Zip Drive SCSI 100 MB (включая два носителя) phk Выслано @@ -954,12 +957,12 @@ Daniel <DS@praxisvermittlung24.de>, Seuffert & Waidmann GbR - 1 сетевой адаптер Intel EtherExpress 100, bulk, новый
    - 1 Seagate ST380011A, 80 GB IDE, новый
    - 1 кабель 50 PIN SCSI, новый
    - 1 Adaptec 2940 UW, б/у, протестированный
    - 1 Seagate Streamer Travan 20 GB, б/у, протестированный
    - 1 compu-shack SSW-503 5 port switch, 100 Mbit, новый
    + 1 сетевой адаптер Intel EtherExpress 100, bulk, новый
    + 1 Seagate ST380011A, 80 GB IDE, новый
    + 1 кабель 50 PIN SCSI, новый
    + 1 Adaptec 2940 UW, б/у, протестированный
    + 1 Seagate Streamer Travan 20 GB, б/у, протестированный
    + 1 compu-shack SSW-503 5 port switch, 100 Mbit, новый
    lioux Получено @@ -1417,7 +1420,7 @@ 2 128MB PC100 SODIMM RAM, новая батарея, CardBus-адаптер Netgear WG511T -

    +

    AMD64 desktop: ASUS SK8N motherboard, AMD Opteron 240 CPU, @@ -1431,11 +1434,11 @@ 350 Watt Be Quiet! power supply, S/PDIF out module, 17" LCD monitor Acer AL1715 -

    +

    Hardware for Alpha: 4 128MB ECC RAM (Samsung), 18GB SCSI (Fujitsu MAA3182SC) with cable -

    +

    Sun Ultra 30 workstation: UltraSparc-II 300MHz CPU, 512MB RAM, @@ -1443,12 +1446,13 @@ keyboard, mouse, Sun monitor to VGA adapter -

    +

    RTL8139 Ethernet CardBus adapter, 2 Intel PRO/1000 MT desktop adapters, 5-port 100Mbps Ethernet switch -

    +

    Flight to Germany and entrance fee for the EuroBSDCon 2004 +

    ru Получено @@ -2063,7 +2067,7 @@ Alexis Lê-Quôc <alq666@gmail.com> Один экземпляр книги "The Elements of Typographic Style" by Robert - Bringhurst, Hartley & Marks Publishers; 3rd edition (2004). ISBN: + Bringhurst, Hartley & Marks Publishers; 3rd edition (2004). ISBN: 0-88179-206-3. blackend Получено @@ -2190,7 +2194,6 @@ - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/donations/index.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/donations/index.sgml index df2cafbeed..6d33d5b4b8 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/donations/index.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/donations/index.sgml @@ -1,3 +1,12 @@ + + + + + +]> + - - - - - -]> + + &title; - - &header; +

    Содержание

    @@ -176,7 +179,7 @@
  • Также укажите, хотите ли вы получить налоговые вычеты за эту систему. (Заметьте, что не все пожертвования могут получить реальные налоговые вычеты, так как стоимость получения вычета - может превысить стоимость пожертвования.)
  • + может превысить стоимость пожертвования.)
  • Комплектующие

    @@ -205,7 +208,7 @@
  • Также укажите, хотите ли вы получить налоговые вычеты за это оборудование. (Заметьте, что не все пожертвования могут получить реальные налоговые вычеты, так как стоимость получения - вычета может превысить стоимость пожертвования.)
  • + вычета может превысить стоимость пожертвования.)
  • Что мы делаем с этой информацией

    @@ -222,7 +225,6 @@

    Мы стремимся отрабатывать (или отклонять) все пожертвования в течение 7 дней после получения полной информации.

    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/donations/wantlist.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/donations/wantlist.sgml index 4ff042aa28..c51bd9964b 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/donations/wantlist.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/donations/wantlist.sgml @@ -1,3 +1,12 @@ + + + + + +]> + - - - - - -]> + + &title; - - &header; +

    На этой странице перечислены различные потребности в оборудовании для разработчиков. Если вы заинтересованы в поддержке Проекта FreeBSD, вы @@ -71,7 +74,7 @@ blackend Франция Книга "The Elements of Typographic Style" by Robert Bringhurst. - Hartley & Marks Publishers; 2nd edition (2002). ISBN: + Hartley & Marks Publishers; 2nd edition (2002). ISBN: 0-88179-1326. Улучшение знаний в области печати, особенно на английском языке, чтобы наша документация соответствовала типографским стандартам. @@ -213,9 +216,9 @@ AlphaServer DS10 (1) Поддержка приложений (в частности, Standard ML of New - Jersey).
    + Jersey).
    (2) Поддержка профилирования аппаратной производительности на - основе счётчиков.
    + основе счётчиков.
    (3) Участие в работе над портированием FreeBSD/alpha. @@ -368,7 +371,7 @@ Нидерланды Лэптопы с ACPI (также напрокат) (1) Лэптопы с ACPI, который работает, для тестирования на них - нового кода.
    + нового кода.
    (2) Лэптопы с ACPI, который не работает, чтобы (попытаться) исправить это. @@ -429,7 +432,7 @@ Сетевые адаптеры, перечисленные на странице проекта busdma. - Преобразование сетевых адаптеров в busdma + Преобразование сетевых адаптеров в busdma @@ -587,7 +590,6 @@ - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/events/2003/bsdcon-devsummit.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/events/2003/bsdcon-devsummit.sgml index 212018fb96..f3ee5444f6 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/events/2003/bsdcon-devsummit.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/events/2003/bsdcon-devsummit.sgml @@ -1,3 +1,12 @@ + + + + + +]> + - - - - - - %developers; -]> + + &title; - - &header; +

    Пятая встреча разработчиков (FreeBSD Developer Summit) состоялась 13 сентября 2003 года в офисе компании Vicor в калифорнийском городе Ричмонд, @@ -68,7 +70,7 @@ отдельным человеком, а затем проходило обсуждение.

    -
    +

    Открытие - Robert Watson

    @@ -104,7 +106,7 @@ HEAD. Подразумевается, что основная масса коммитов в RELENG_4 реально должны сначала пройти через HEAD.

    -

    Чуть менее половины коммитов относятся к sys/ +

    Чуть менее половины коммитов относятся к sys/

    Количество изменений в Perforce примерно вдвое меньше, чем в основном CVS-дереве src/.

    @@ -114,7 +116,7 @@

    (Рассмотрено предварительное расписание)

    -
    +
    @@ -160,7 +162,7 @@
    -
    +
    @@ -204,7 +206,6 @@
    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/features.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/features.sgml index 61bd8c9bb5..f40c119885 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/features.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/features.sgml @@ -1,3 +1,10 @@ + + + +]> + - - - -]> + + &title; - - &header; +

    FreeBSD предоставляет множество продвинутых возможностей.

    @@ -254,7 +257,6 @@ системе, средств Secure RPC и списков доступа для сервисов, поддерживающих TCP-обработчики.

    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/contact.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/contact.sgml index 8b677a9823..12a618b94a 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/contact.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/contact.sgml @@ -1,4 +1,6 @@ - + - - %gnomeincludes; ]> - - &header; + + &title; + +

    Контактная информация

    @@ -45,7 +47,6 @@ подключайтесь к каналу #freebsd-gnome в сети FreeNode, если вы хотите обсудить GNOME на FreeBSD.

    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/docs/bugging.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/docs/bugging.sgml index bd954e3afc..fedc446d83 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/docs/bugging.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/docs/bugging.sgml @@ -1,4 +1,6 @@ - + - - %gnomeincludes; ]> - - &header; + + &title; + +

    1. О чём сообщать?

    @@ -104,7 +106,6 @@ разработчика.

  • - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/docs/develfaq.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/docs/develfaq.sgml index 69f192587d..0b682b2c1b 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/docs/develfaq.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/docs/develfaq.sgml @@ -1,4 +1,6 @@ - + - - %gnomeincludes; ]> - - &header; + + &title; + +

    Содержание

    @@ -221,7 +223,6 @@ STRIP= - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/docs/example-Makefile.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/docs/example-Makefile.sgml index 96a3de1c06..90ef8953ed 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/docs/example-Makefile.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/docs/example-Makefile.sgml @@ -1,4 +1,6 @@ - + - - %gnomeincludes; ]> - - &header; + + &title; + +

    Далее приводится примерный Makefile для порта FreeBSD приложения GNOME.

    @@ -30,11 +32,11 @@ # For this example, assume there was already a gnomeapp in the tree, and that this # is the GTK+-2 version (i.e. gnomeapp2 versus gnomeapp). -PORTNAME= gnomeapp2 +PORTname= gnomeapp2 PORTVERSION= &gnomever;.2 MASTER_SITES= ${MASTER_SITE_GNOME} MASTER_SITE_SUBDIR= sources/${PORTNAME:S/2//}/&gnomever; -DISTNAME= ${PORTNAME:S/2//}-${PORTVERSION} +DISTname= ${PORTNAME:S/2//}-${PORTVERSION} DIST_SUBDIR= gnome2 MAINTAINER= gnome@FreeBSD.org @@ -72,7 +74,6 @@ CONFIGURE_ARGS+= --without-gnome .include <bsd.port.post.mk> - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/docs/faq2.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/docs/faq2.sgml index 5af5318a41..f5b8c4bd7b 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/docs/faq2.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/docs/faq2.sgml @@ -1,4 +1,6 @@ - + - - %gnomeincludes; ]> - - &header; + + &title; + +

    Краткое содержание

    @@ -1070,7 +1072,6 @@ AutomaticLogin=marcus - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/docs/gnome2_porting.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/docs/gnome2_porting.sgml index b940b53e59..197a36566a 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/docs/gnome2_porting.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/docs/gnome2_porting.sgml @@ -1,4 +1,6 @@ - + - - %gnomeincludes; ]> - - &header; + + &title; + + @@ -312,7 +314,6 @@ портов. к вашим услугам также список рассылки freebsd-gnome.

    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/docs/gnome_porting.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/docs/gnome_porting.sgml index 87708554fa..d9b5f102db 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/docs/gnome_porting.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/docs/gnome_porting.sgml @@ -1,4 +1,6 @@ - + - - %gnomeincludes; ]> - - &header; + + &title; + +
    @@ -195,7 +197,6 @@ портов. к вашим услугам также список рассылки freebsd-gnome.

    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/docs/knownissues.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/docs/knownissues.sgml index cafde41fd0..45ec0794df 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/docs/knownissues.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/docs/knownissues.sgml @@ -1,4 +1,6 @@ - + - - %gnomeincludes; ]> - - &header; + + &title; + +

    Далее приведёт перечень известных проблем с GNOME &gnomever;, которые специфичны для FreeBSD. Однако это не все известные проблемы. Пожалуйста, @@ -72,7 +74,6 @@ так, удалите ffmpeg, а затем постройте gnomemeeting, после чего переустановите ffmpeg, если он вам нужен.

    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/docs/porting.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/docs/porting.sgml index 56ea3401fd..b98873ff68 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/docs/porting.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/docs/porting.sgml @@ -1,4 +1,6 @@ - + - - %gnomeincludes; ]> - - &header; + + &title; + +

    В этом документе предполагается, что вы уже знаете, как работает система портов, и поэтому здесь даётся только специфичные для GNOME советы и @@ -301,7 +303,6 @@ USE_BZIP2= yes услугам также и список рассылки freebsd-gnome.

    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/docs/volunteer.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/docs/volunteer.sgml index cae585a9b8..8ffbc15f94 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/docs/volunteer.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/docs/volunteer.sgml @@ -1,4 +1,6 @@ - + - - %gnomeincludes; ]> - - &header; + + &title; + +

    Участникам проекта GNOME для FreeBSD всегда найдётся работа. Выберите то, что кажется вам интересным, и попробуйте это сделать.

    @@ -45,7 +47,6 @@

    Все пожелания направляйте на адрес &email;@FreeBSD.org.

    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/includes.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/includes.sgml index 150240d9ef..836d757c9b 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/includes.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/includes.sgml @@ -12,4 +12,4 @@ &email@FreeBSD.org
    ©right;'> + href="&base;/ru/gnome/contact.html">&email@FreeBSD.org
    ©right;'> diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/index.xsl b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/index.xsl index 2601de190d..973dd84a21 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/index.xsl +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/index.xsl @@ -15,33 +15,15 @@ + - - - - - - - - -
    -
    - - - -
    - - - -
    - - + +
    @@ -229,16 +211,5 @@
    -
    - - - - - - - - - - diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/newsflash.xsl b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/newsflash.xsl index 23c58f4a4f..107aeb6ddc 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/newsflash.xsl +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/newsflash.xsl @@ -14,6 +14,7 @@ + @@ -22,58 +23,14 @@ - + +
    - - - - - - - -
    -
    - - - -
    - - - -
    - - - - - - - Новости FreeBSD GNOME - - +
    -
    - -
    - - - -
    -
    - - -
    diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/screenshots.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/screenshots.sgml index 0ae3d4868c..97dfa81f32 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/screenshots.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/gnome/screenshots.sgml @@ -1,4 +1,6 @@ - + - - %gnomeincludes; ]> - - &header; + + &title; + +

    Вот несколько примеров GNOME, работающей во FreeBSD. Щёлкните на пиктограммах ниже для просмотра большого изображения.

    @@ -23,19 +25,19 @@

    Снимки экранов GNOME 2.4

    Двойные экраны в разрешении 2048x768, на которых показаны браузер - Epiphany и экраны новых Themus и CD-Burner Nautilus:
    + Epiphany и экраны новых Themus и CD-Burner Nautilus:
    Снимок экрана 11

    Opera, GVim с поддержкой GTK+-2, а также GDesklets, и все с приятной - темой crystal icon:
    + темой crystal icon:
    Снимок экрана 12

    Xchat, Xmms, StickyNotes и GKrellM с метагородом Koynacity-Blue, - Aquativo 1.5 GTK и темой Flat blue icon:
    + Aquativo 1.5 GTK и темой Flat blue icon:
    Снимок экрана 13

    @@ -45,12 +47,11 @@

    Galeon, RhythmBox, gpdf, Streamtuner и Evolution 1.5, работающие под управлением весьма минималистического менеджера окон Ion. Во всех приложениях GTK+-2 используется тема 6nome:
    + href="http://themes.freshmeat.net/projects/6nome/">6nome:
    Скриншот 14

    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/handbook/index.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/handbook/index.sgml index c6005b30fb..f96957d718 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/handbook/index.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/handbook/index.sgml @@ -1,24 +1,26 @@ + + + + + +]> + - - - - - -]> - + - + Руководство было перемещено - +

    Руководство более недоступено по этой ссылке. Используйте ссылку &base;/../doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/index.html. Ваш браузер автоматически перейдет по ней через несколько секунд. diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/index.xsl b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/index.xsl index fd52f292a2..9dd38f57e0 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/index.xsl +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/index.xsl @@ -15,6 +15,7 @@ + @@ -28,54 +29,7 @@ - - - - - - &title; - - - - - - - - - - - - - - - - Spamtrap, do not email: - <a href="mailto:bruscar@freebsd.org">bruscar@freebsd.org</a> - - - - - -

    -
    - &header2; -
    - +
    @@ -358,22 +312,6 @@
    - -
    - -
    -
    - - - diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/about.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/about.sgml index c8d18c1149..8126a43683 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/about.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/about.sgml @@ -1,8 +1,9 @@ - + + - ]> - - &header; + + &title; + +

    Машина

    - Работает под FreeBSD + Работает под FreeBSD

    Машина www.FreeBSD.org, это компьютер с двумя процессорами Pentium III 600MHz, @@ -46,7 +49,7 @@

    Программное обеспечение

    - Обслуживается веб-сервером Apache

    + Обслуживается веб-сервером Apache

    Эти страницы обслуживаются полнофункциональным и эффективным http-сервером Apache. Кроме того, используются несколько самостоятельно разработанных CGI-скриптов. @@ -61,7 +64,7 @@

    Сайт

    - Пригодно для Lynx + Пригодно для Lynx

    Эти веб-страницы были собраны Джоном Фибером (John Fieber) @@ -76,8 +79,8 @@

    Веб-дизайн

    - Оригинальный дизайн страницы выполнил Меган МакКормэк (Megan McCormack) + Оригинальный дизайн страницы выполнил Меган МакКормэк (Megan McCormack)

    @@ -132,8 +135,7 @@

    Статистика использования этого сервера обновляется ежедневно.

    -

    Внутренняя информация FreeBSD +

    Внутренняя информация FreeBSD - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/bylaws.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/bylaws.sgml index 058fca5081..b600282e09 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/bylaws.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/bylaws.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + +&title; - -&header; +

    Данный Регламент утвержден голосованием активных коммиттеров 28 августа 2000 г.

    @@ -85,8 +88,7 @@ через 2 года после досрочных. - Информация для коммиттеров FreeBSD - &footer; + Информация для коммиттеров FreeBSD diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/core-vote.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/core-vote.sgml index 0e3890c52a..465e744602 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/core-vote.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/core-vote.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; +

    Коммиттеры

    @@ -103,7 +106,6 @@ вопросам, так и для перевода вопросов в разряд обычных и отработки их через обычную процедуру голосования.

    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/developer.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/developer.sgml index d21fc83bae..aeb73631ad 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/developer.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/developer.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; +

    Руководство для коммиттеров

    @@ -100,6 +103,5 @@

    Внутренняя информация FreeBSD

    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/doceng.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/doceng.sgml index 4f1df31997..9ad187de69 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/doceng.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/doceng.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - - %developers; -]> - - &header; + + &title; + +

    Команда doceng@ является новой рабочей группой для решения общих вопросов, имеющих отношение к Проекту Документирования FreeBSD. К первоочередным @@ -82,7 +85,6 @@ из списков доступа. Кроме того, в случае отсутствия ответа, группа doceng@ сообщает о неактивных коммиттерах группе core@. - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/expire-bits.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/expire-bits.sgml index ea061a7873..a40b08d71e 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/expire-bits.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/expire-bits.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; +

    Обоснование

    @@ -37,7 +40,6 @@ соответствующим персонам. В будущем данная процедура может быть уточнена.

    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/fortunes.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/fortunes.sgml index 75c4a7a451..7749cd6b76 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/fortunes.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/fortunes.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; +

    Правила

    @@ -54,7 +57,6 @@

    Приведенные списки будут расширяться по мере того как Правление будет сталкиваться с необходимостью разрешать споры по таким поводам.

    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/homepage.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/homepage.sgml index a7ac074711..67b8e04cdb 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/homepage.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/homepage.sgml @@ -1,8 +1,9 @@ - + + - ]> @@ -10,14 +11,15 @@ - -&header; + +&title; + +
      &homepage;
    -

    Внутренняя информация FreeBSD -&footer; +

    Внутренняя информация FreeBSD diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/internal.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/internal.sgml index d4b53f891b..5e38cd74cb 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/internal.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/internal.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; +

    @@ -79,6 +82,5 @@

    Наконец, страница статистики FreeBSD (Статистика работы веб-сервера, трафик FTP, использование релизов).

    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/machines.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/machines.sgml index 2e96336fb5..8e2e31b0be 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/machines.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/machines.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; +

    Для тех, кто имеет доступ к сети FreeBSD.org, эта страница описывает, какие машинные ресурсы доступны и для каких целей они выделены.

    @@ -46,7 +49,7 @@ builder 6-STABLE - Хранилище исходников BSD/OS
    + Хранилище исходников BSD/OS
    Машина сборки документации FreeBSD для выкладывания на FTP коммиттеры @@ -390,6 +393,5 @@ Ultra160 SCSI,

    Внутренняя информация FreeBSD - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/mirror.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/mirror.sgml index 613702ad0f..2324b5f513 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/mirror.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/mirror.sgml @@ -1,16 +1,19 @@ - + + - ]> - - &header; + + &title; + +

    Вы можете (и даже приглашаетесь) зеркалировать страницы веб-сервера FreeBSD www.FreeBSD.org. @@ -66,8 +69,7 @@ Посмотрите Введение в CVSup в Руководстве. -

    Внутренняя информация FreeBSD

    -&footer; +

    Внутренняя информация FreeBSD

    diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/new-account.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/new-account.sgml index 624a3772d2..d3ce895c5c 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/new-account.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/new-account.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; +

    Выдвижение нового коммиттера

    @@ -126,7 +129,6 @@ Сообщество уведомляется о передаче коммиттера путем форсированного коммита в файл access.

    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/photos.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/photos.sgml index 8625717226..54a78efefd 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/photos.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/photos.sgml @@ -1,8 +1,9 @@ - + + - ]> - - &header; + + &title; + +

    USENIX 2004, Boston, Июнь 2004

    Фотографии с конференции, @@ -108,6 +111,5 @@

    Внутренняя информация FreeBSD - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/policies.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/policies.sgml index da38f7692c..c3a95d2ae2 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/policies.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/policies.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; +

    Руководство для коммиттеров

    @@ -61,7 +64,6 @@ технические, так и процедурные вопросы.

    Внутренняя информация FreeBSD

    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/releng.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/releng.sgml index a9022fc57f..650f81ad81 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/releng.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/releng.sgml @@ -1,3 +1,12 @@ + + + + + +]> + - - - - - -]> + + &title; - - &header; +

    Страница перенесена!

    @@ -26,6 +29,5 @@ его здесь.

    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/rtp.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/rtp.sgml index a066b3b627..c0d5fb3280 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/rtp.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/rtp.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; +

    На этой странице задокументированы машинные ресурсы, доступные на данный момент в сети Rtp.FreeBSD.org для использования коммиттерами FreeBSD.

    @@ -194,7 +197,6 @@

    Внутренняя организации проекта FreeBSD - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/statistic.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/statistic.sgml index 6262b0f0c0..ddcfe428cb 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/statistic.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internal/statistic.sgml @@ -1,8 +1,9 @@ - + + - ]> - - &header; + + &title; + +

    Веб-статистика

    @@ -36,12 +39,11 @@

    Мы установили новый рекордный показатель объёма трафика для компаний TeraSolutions и - Lightning Internet Services 29 сентября 2000, более 2ТБ.
    + Lightning Internet Services 29 сентября 2000, более 2ТБ.
    Предыдущий рекорд был установлен для wcarchive - 23 Мая 1999, и он равен 1.39ТБ. + 23 Мая 1999, и он равен 1.39ТБ.

    -

    Внутренняя информация FreeBSD

    +

    Внутренняя информация FreeBSD

    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internet.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internet.sgml index 55bfde0304..df3999b4bc 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internet.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/internet.sgml @@ -1,3 +1,10 @@ + + + +]> + - - - -]> + + &title; - - &header; +

    FreeBSD предназначена для работы в Internet

    @@ -152,7 +155,6 @@

    ---Майкл О'Брайен (Michael O'Brien), SunExpert Август 1996 volume 7 number 8.

    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/advocacy.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/advocacy.sgml index 802bb03b54..62bee325bb 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/advocacy.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/advocacy.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; - - - -
    -

    Мы хотели бы видеть FreeBSD стабильной платформой для &java;. + -

    Запрос на доработку фирме Sun: -
    Мы направили в Sun петицию на создание официального порта для FreeBSD. - В настоящее время мы находимся на втором месте по количеству +

    Мы хотели бы видеть FreeBSD стабильной платформой для &java;.

    + +

    Запрос на доработку фирме Sun: +
    Мы направили в Sun петицию на создание официального порта для FreeBSD. + В настоящее время мы находимся на втором месте по количеству собранных голосов. Если вы являетесь участником Java Developer's Connection (это бесплатно), вы тоже можете проголосовать за нас по адресу - - http://developer.java.sun.com/developer/bugParade/bugs/4288745.html + + http://developer.java.sun.com/developer/bugParade/bugs/4288745.html

    -

    Петиция IBM для портирования на FreeBSD: -
    В октябре 1999 IBM выпустила новую версию своего пакета IBM Developer Kit +

    Петиция IBM для портирования на FreeBSD: +
    В октябре 1999 IBM выпустила новую версию своего пакета IBM Developer Kit для Linux. Мы хотели бы видеть релиз и для FreeBSD. Если кто-нибудь имеет - контакты с IBM, которые помогли бы в этом вопросе, дайте знать Патрику Гарделле (Patrick Gardella). + контакты с IBM, которые помогли бы в этом вопросе, дайте знать Патрику Гарделле (Patrick Gardella).

    -
    -&footer diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/dists/10.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/dists/10.sgml index a1c409760e..5416533901 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/dists/10.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/dists/10.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; + - - - - -
    +

    &jdk; 1.0.x

    -

    &jdk; 1.0.x

    - -

    Хотя это отмечается ниже, этого дистрибутива на сервере +

    Хотя это отмечается ниже, этого дистрибутива на сервере freefall.FreeBSD.org больше нет. Если вы сможете его найти, можете - спокойно использовать. :) + спокойно использовать. :)

    -
    +  
     Анонс
     -----
     Бинарный дистрибутив JDK 1.0.2 в родных кодах для FreeBSD теперь доступен
    @@ -61,11 +60,7 @@ A: 
     
     Q: Это не работает на моей машине.  Что мне делать?
     A: Вам не повезло.  Этот дистрибутив никем не поддерживается.
    -  
    -
    + - &footer; - - + + diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/dists/11.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/dists/11.sgml index 5bc3e223ba..ddf02c49a4 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/dists/11.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/dists/11.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; + - - - - -
    +

    Последней версией является + jdk1.1.8_ELF.V1999-11-9.tar.gz. Она предназначена для ELF (FreeBSD + версий 3 и 4), а для более старых релизов 2.2 вы можете скачать + jdk1.1.8_AOUT.V1099-11-9.tar.gz. Патчи, которые использовались для + построения обоих релизов, доступны здесь. Они + пригодятся вам, только если у вас есть исходные тексты Java.

    -

    Последней версией является - jdk1.1.8_ELF.V1999-11-9.tar.gz. Она предназначена для ELF (FreeBSD - версий 3 и 4), а для более старых релизов 2.2 вы можете скачать - jdk1.1.8_AOUT.V1099-11-9.tar.gz. Патчи, которые использовались для - построения обоих релизов, доступны здесь. Они - пригодятся вам, только если у вас есть исходные тексты Java. +

    Кроме того, имеются соответствующие интернациональные релизы JRE™.

    + -

    Кроме того, имеются соответствующие интернациональные релизы JRE™. -

    - -

    Попробуйте скачать их с ближайшего к вам сайта, если вам удастся. Или - попробуйте взять их с одного из этих зеркал: -

    -

    Эти релизы не требуют лицензии Motif, так как они скомпилированы с +

    Эти релизы не требуют лицензии Motif, так как они скомпилированы с библиотекой Motif, которая позволяет распространение библиотек и бинарных - файлов JDK. + файлов JDK.

    -

    README.FreeBSD:

    -
    +

    README.FreeBSD:

    +
     JDK1.1.8 для FreeBSD
     --------------------
     Исправления в этом релизе:
    @@ -119,10 +118,6 @@ a.out 
     и динамическими X-библиотеками.  Использование соответствующей версии
     управляется установкой переменной окружения DISPLAY, которая используется
     X для определения того, куда осуществлять вывод.
    -
    -
    -&footer; - - + + + diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/dists/12.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/dists/12.sgml index b9ff190e51..c84dab7d94 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/dists/12.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/dists/12.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; - - - - - -
    +

    18 сентября 2002: - Грэг Льюис (Greg Lewis) выпустил новый набор патчей для &jdk; 1.2.2. + Грэг Льюис (Greg Lewis) выпустил новый набор патчей для &jdk; 1.2.2.

    Наибольший интерес для пользователей FreeBSD представляет включение поддержки JPDA. Другим важным изменением является поддержка как NetBSD, так и OpenBSD. + href="http://www.openbsd.org/">OpenBSD.

    Как и ранее, этот набор патчей доступен по адресу http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk.html, хотя пользователям FreeBSD настойчиво рекомендуется воспользоваться портом в каталоге - ports/java/jdk12. + ports/java/jdk12.

    14 октября 2000: Версия Грега Льюиса (Greg Lewis) пакета JDK 1.2.2 для FreeBSD находится в стадии бета-тестирования и теперь доступна из каталога коллекции портов (ports/java/jdk12-beta). -
    Хотя эта разработка пока предназначена только для архитектуры i386, +
    Хотя эта разработка пока предназначена только для архитектуры i386, это даст всем, у кого есть i386 (большинству из вас) возможность построить JDK2, а затем протестировать его с вашими любимыми приложениями и собственным кодом. Если у вас есть что-то, используемое вами регулярно, почему бы не сделать порт? Инструкции находятся в - Руководстве по созданию портов. + Руководстве по созданию портов.

    Если вы захотите попытаться построить его вручную, то из-за проблем со SCSL, вам нужно будет посетить страницу http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk.html и согласиться с - условиями SCSL перед тем, как выполнять сгрузку. + условиями SCSL перед тем, как выполнять сгрузку.

    Замечание: - Для построения этого порта требуется много места на диске (около 250 МБ). + Для построения этого порта требуется много места на диске (около 250 МБ).

    3 мая 2000: Грег Льюис (Greg Lewis) только что объявил о том, что порт JDK 1.2.2 для платформы FreeBSD перешёл в стадию альфа-тестирования. -
    В том виде, в каком он имеется сейчас, порт будет строиться и +
    В том виде, в каком он имеется сейчас, порт будет строиться и работать на большинстве релизов FreeBSD (3.4, 4.0 и 5.0 для x86) и завершается работа над другими (2.2.8 для x86 и 4.0 alpha). Большинство демонстрационных приложений и апплет работают. -
    Сейчас мы ищем энтузиастов, готовых потратить немного времени на +
    Сейчас мы ищем энтузиастов, готовых потратить немного времени на тестирование нового порта. Хотя это нетривиальная задача, имеются чёткие пошаговые указания по построению и использованию порта. -
    Патчи, как обычно, находятся по адресу +
    Патчи, как обычно, находятся по адресу -
    +
    http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk.html -
    Дополнительная информация, открытые вопросы и пошаговые инструкции +
    Дополнительная информация, открытые вопросы и пошаговые инструкции могут быть найдены по адресу: -
    - http://www.kjkoster.org/java/index.html +
    + http://www.kjkoster.org/java/index.html

    22 марта 2000: Грег Льюис (Greg Lewis) выпустил пре-альфа патчи для корпоративных @@ -94,30 +93,25 @@ http://www.kjkoster.org/java/index.html.

    30 января 2000: -
    Команда Linux Blackdown Port Team выпустила RC4 пакета JDK 1.2. Он был +
    Команда Linux Blackdown Port Team выпустила RC4 пакета JDK 1.2. Он был протестирован во FreeBSD 3.4-STABLE и более поздних релизах и с ним работают все демонстрационные апплеты и демонстрационные программы jfc. Несколько человек отметило некоторые проблемы при работе с Apache JServ. Пока он не добавлен в дерево портов FreeBSD, но может быть найден по адресу http://www.jmcm.org/tech/ports/linux_jdk.html. - (Прислал Хосе Маркус /Jose Marques/) + (Прислал Хосе Маркус /Jose Marques/)

    11 октября 1999: Начата работа над портированием Java2/JDK1.2. В ближайшие недели должен будет выйти ранний 'альфа' релиз для FreeBSD - 3.3-stable/ELF. + 3.3-stable/ELF.

    Для большинства из вопросов, касающихся разработки JDK2, вы можете использовать релиз JDK1 и релизы Swing, предоставляемые Sun для JDK1, которые прекрасно работают под - FreeBSD. + FreeBSD.

    -
    - - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/dists/13.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/dists/13.sgml index 7817c85612..ee51961e81 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/dists/13.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/dists/13.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; + - - - - -

    19 декабря 2003: Грег +

    19 декабря 2003: Грег Льюис (Greg Lewis) выпустил обновлённый набор патчей (patchlevel 9) для программного пакета JDK 1.3.1 и соответствующим образом обновлённого порта ports/java/jdk13. Обновлённые патчи можно получить, как обычно, по адресу http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk13.html -
    В этот релиз включено множество исправлений и улучшений, так что, +
    В этот релиз включено множество исправлений и улучшений, так что, пожалуйста, перед тем, как сообщать о проблемах, выполните обновление.

    @@ -35,7 +36,7 @@ порт ports/java/jdk13. Обновлённые патчи можно найти, как обычно, на http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk13.html -
    Это первый релиз программного обеспечения JDK 1.3.1, прошедший +
    Это первый релиз программного обеспечения JDK 1.3.1, прошедший тесты Sun на совместимость. Он содержит множество исправлений и улучшений, поэтому пожалуйста сделайте обновление перед отправкой сообщения об ошибке.

    @@ -46,7 +47,7 @@ программного обеспечения JDK 1.3.1 и соответственно обновленный порт ports/java/jdk13. Обновленные патчи можно найти, как обычно, на http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk13.html -
    Этот релиз содержит множество исправлений и улучшений, поэтому +
    Этот релиз содержит множество исправлений и улучшений, поэтому пожалуйста сделайте обновление перед отправкой сообщения об ошибке.

    @@ -56,7 +57,7 @@ программного обеспечения JDK 1.3.1 и соответственно обновленный порт ports/java/jdk13. Обновленные патчи можно найти, как обычно, на http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk13.html -
    Этот релиз содержит множество исправлений и улучшений, поэтому +
    Этот релиз содержит множество исправлений и улучшений, поэтому пожалуйста сделайте обновление перед отправкой сообщения об ошибке.

    @@ -66,7 +67,7 @@ программного обеспечения JDK 1.3.1 и соответственно обновленный порт ports/java/jdk13. Обновленные патчи можно найти, как обычно, на http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk13.html -
    Этот релиз содержит множество исправлений и улучшений, поэтому +
    Этот релиз содержит множество исправлений и улучшений, поэтому пожалуйста сделайте обновление перед отправкой сообщения об ошибке.

    @@ -76,7 +77,7 @@ программного обеспечения JDK 1.3.1 и соответственно обновленный порт ports/java/jdk13. Обновленные патчи можно найти, как обычно, на http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk13.html -
    Этот релиз содержит множество исправлений и улучшений, поэтому +
    Этот релиз содержит множество исправлений и улучшений, поэтому пожалуйста сделайте обновление перед отправкой сообщения об ошибке.

    @@ -98,24 +99,24 @@ интересующимся возможности помочь усилиям по портированию, без того, чтобы начинать с самого начала. Патчи и некоторые общие инструкции по сборке можно загрузить с - http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk13.html + http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk13.html

    -

    15 сентября 2000: +

    15 сентября 2000: Эндрю Галлатин (Andrew Gallatin) и Шин О'Коннелл (Sean O'Connell) работают над получением рабочего пакета JDK 1.3 фирмы IBM. Чтобы он заработал в вашей системе, вам нужно применить патчи к некоторым исходным текстам FreeBSD. Они предоставили патчи в зависимости от вашей версии: -
    +
    4.0-RELEASE -
    +
    4.0-STABLE -
    - -CURRENT (до SMPng) +
    + -CURRENT (до SMPng)

    -

    Процитируем сообщение от Дрю:
    +

    Процитируем сообщение от Дрю:

     Я наконец-то добился работы jdk 1.3 фирмы IBM. Хотя сильно я ещё её не
     тестировал, похоже, что AWT работает.
    @@ -124,10 +125,10 @@
     делает следующее:
     
     - меняет значение MINSIGSTKSZ с 8192  на 2048
    -- реализует linux_rt_sendsig() & linux_rt_sigreturn()
    +- реализует linux_rt_sendsig() & linux_rt_sigreturn()
     - реализует пользовательский код sigtramp для linux_rt_sigreturn()
    -- реализует linux_to_bsd_sigaltstack & bsd_to_linux_sigaltstack() для
    -	исправления ошибки в linux_sigaltstack & во избежание множества
    +- реализует linux_to_bsd_sigaltstack & bsd_to_linux_sigaltstack() для
    +	исправления ошибки в linux_sigaltstack & во избежание множества
     	вставок в linux_rt_sigreturn().  Также исправлено появление сообщения
     	"Java HotSpot(TM) Client VM warning: cannot uninstall alt signal stack",
     	которое было замечено с JDK 1.3 фирмы Sun.
    @@ -154,7 +155,7 @@ vm_maxsaddr, 
     обратиться к чему-либо, для чего требуется увеличения области, она погибает.
     	
    -

    А теперь письмо от Шина: +

    А теперь письмо от Шина:

     Я на скорую руку засинхронизировался с изменениями, которые выполнил Эндрю
     Галлатин для того, чтобы заработал Java SDK от IBM.  Я смог запустить
    @@ -173,14 +174,14 @@ make; kldunload linux; 
     ядра.
             
    -

    18 июля 2000: +

    18 июля 2000: Эрнст де Хаан (Ernst de Haan) выполнил некоторую работу, что позволило запускать Linux JDK 1.3.0b9 фирмы Sun в 4.0-STABLE. Файл .java_wrapper находится по адресу - здесь. (Не забудьте переименовать его в .java_wrapper) + здесь. (Не забудьте переименовать его в .java_wrapper)

    -

    Вот что пишет Эрнст: +

    Вот что пишет Эрнст:

     Ещё один совет: Измените файл jre/lib/jvm.cfg и переместите последнюю строку
     наверх.  Тогда вы получите:
    @@ -230,14 +231,10 @@ Ernst de Haan 
     >       for Linux.
             
    -

    29 января 2000: +

    29 января 2000: Работа над портированием JDK 1.3 ещё не началась. И до тех пор, пока не будет выпущен релиз JDK 1.2, работа над JDK 1.3 проводиться не - будет. -

    + будет.

    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/dists/14.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/dists/14.sgml index 212739fcc7..ea80e7a94d 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/dists/14.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/dists/14.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> - -&header; + +&title; - - - - -
    +

    30 декабря 2003: Грег @@ -84,9 +84,5 @@ href="mailto:phantom@FreeBSD.org"> "http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk14.html">http://www.eyesbeyond.com/freebsddom/java/jdk14.html

    -
    -&footer; - + diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/dists/index.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/dists/index.sgml index d20a13d066..38c68e9293 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/dists/index.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/dists/index.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; + - - - - -
    - +
    Это официальный порт пакета &java; development Kit фирмы Sun на @@ -26,47 +26,43 @@ существенных ошибках, однако нет никаких гарантий, что пакет готов к использованию. Это, однако, не мешает многим коммерческим компаниям полагаться на этот порт, так что всё должно работать нормально. Jump to Java Jump to Java
    -

    Поддерживаемые

    +

    Поддерживаемые

    -

    &jdk; 1.1.x

    +

    &jdk; 1.1.x

    -

    В настоящий момент нами поддерживается JDK 1.1.8 +

    В настоящий момент нами поддерживается JDK 1.1.8 для FreeBSD 2.2.x, 3.x и 4-CURRENT. Сюда включена поддержка систем с - X и без X в виде двух вариантов бинарных файлов. + X и без X в виде двух вариантов бинарных файлов.

    -

    JDK 1.2.x

    +

    JDK 1.2.x

    -

    JDK2 (известный как 1.2) будет поддерживаться - в ближайшем будущем. +

    JDK2 (известный как 1.2) будет поддерживаться + в ближайшем будущем.

    -

    JDK 1.3.x

    +

    JDK 1.3.x

    -

    JDK 1.3 будет поддерживаться в ближайшем будущем - (после JDK 1.2). +

    JDK 1.3 будет поддерживаться в ближайшем будущем + (после JDK 1.2).

    -

    JDK 1.4.x

    +

    JDK 1.4.x

    -

    JDK 1.4 будет поддерживаться в ближайшем будущем - (после JDK 1.3). +

    JDK 1.4 будет поддерживаться в ближайшем будущем + (после JDK 1.3).

    -

    Не поддерживаемые

    -

    JDK 1.0.x

    +

    Не поддерживаемые

    +

    JDK 1.0.x

    -

    Имеется старый порт JDK 1.0.2. Он имеет формат +

    Имеется старый порт JDK 1.0.2. Он имеет формат a.out и будет работать на старых системах FreeBSD (2.1.x и 2.2.x). - Этот порт не поддерживается + Этот порт не поддерживается

    -

    Все версии FreeBSD до 2.2 (такие, как FreeBSD 2.1.7.1) не - поддерживаются ни в JDK 1.1.8, ни в JDK 1.2. -

    +

    Все версии FreeBSD до 2.2 (такие, как FreeBSD 2.1.7.1) не + поддерживаются ни в JDK 1.1.8, ни в JDK 1.2.

    - &footer; - - + + diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/docs/faq.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/docs/faq.sgml index dfbe8dcf1a..605f929671 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/docs/faq.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/docs/faq.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; + - - - - -

    Содержание

      -
    1. Существует ли &jdk; 1.3 для FreeBSD? -
    2. Можно ли использовать Linux-Port от команды Blackdown? +
    3. Существует ли &jdk; 1.3 для FreeBSD?
    4. +
    5. Можно ли использовать Linux-Port от команды Blackdown?

    Полная версия

    - - + + - - + + - + - - + + - + - - + + - - + + - + - - + +
    - 1. - Существует ли &jdk; 1.3 для FreeBSD? + 1. + Существует ли &jdk; 1.3 для FreeBSD?

    +
    Да. Вы можете собрать FreeBSD JDK из исходных текстов или загрузить готовый бинарный дистрибутив. За дальнейшей информацией обращайтесь к основной странице FreeBSD Java. -


    ПредыдущийНачалоСледующийНачалоСледующий


    - 2. + + 2. Можно ли использовать Linux-Port от команды Blackdown? -

    +
    Некоторые сообщили, что успешно это сделали. Попробуйте сделать так: Скачайте архивы, распакуйте его куда-нибудь. Теперь примените такой - diff-файл:
    + diff-файл:
     	  --- bin/.java_wrapper.dist	  Thu Jun  3 01:14:34 1999
     	  +++ bin/.java_wrapper   Thu Oct 14 19:17:11 1999
    @@ -105,20 +105,16 @@
     	  +DEFAULT_THREADS_FLAG=green
     	  if [ "x$1" = "x-hotspot" ]; then
     	  vmtype=hotspot
    -	  ttype=native_threads

    + ttype=native_threads
    Thanks to Makoto MATSUSHITA (matusita@ics.es.osaka-u.ac.jp) -


    ПредыдущийНачалоСледующийНачалоСледующий
    -
    -&footer; - - + + diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/docs/howtoports.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/docs/howtoports.sgml index fe2f6705e7..0dd97ef42a 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/docs/howtoports.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/docs/howtoports.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; + - - - - -
    -

    Общие указания находятся в Руководстве по FreeBSD, в разделе Портирование - Приложений. +

    Общие указания находятся в Руководстве по FreeBSD, в разделе Портирование + Приложений.

    -

    Для приложений &java; есть некоторые неофициальные соглашения: +

    Для приложений &java; есть некоторые неофициальные соглашения:

    -

    -

    +     

    +

         1) Если это библиотека, то jar-файлы помещаются в каталог:
     	  /usr/local/share/java/classes/
     
    @@ -37,13 +37,9 @@
     
         3) Документация помещается в каталог:
     	  /usr/local/share/doc/java/<application-name>/
    -      
    +
    -

    Чем больше портированных приложений у нас имеется, тем лучше. -

    +

    Чем больше портированных приложений у нас имеется, тем лучше.

    - &footer; - - + + diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/docs/newbies.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/docs/newbies.sgml index 463ed7cd88..1b9247b910 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/docs/newbies.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/docs/newbies.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; - - - - -
    -

    Какой тип "новичка" вы представляете?

    + -

    Вы не знакомы с &jdk; для FreeBSD? -- Изучите процесс установки JDK +

    Какой тип "новичка" вы представляете?

    -

    Не знакомы с &java;? -- Изучите технологию Java с помощью учебника или книги. Одним из наиболее часто - рекомендуемых пособий является книга Брюса Экеля (Bruce Eckel) Thinking in Java. -

    +

    Вы не знакомы с &jdk; для FreeBSD? -- Изучите процесс установки JDK

    - &footer; - - +

    Не знакомы с &java;? -- Изучите технологию Java с помощью учебника или книги. Одним из наиболее часто + рекомендуемых пособий является книга Брюса Экеля (Bruce Eckel) Thinking in Java.

    + + + diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/docs/performance.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/docs/performance.sgml index 3cb24caa07..aa40e329b3 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/docs/performance.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/docs/performance.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; +

    Введение:

    @@ -44,10 +47,10 @@

    Версии программного обеспечения:

    Вот список программного обеспечения, использованного в этом тесте: -
    FreeBSD JDK 1.1.8 -
    Blackdown's JDK 1.2.2-RC3 (under Linux emulation) -
    ShuJIT 0.3.13 -
    +
    FreeBSD JDK 1.1.8 +
    Blackdown's JDK 1.2.2-RC3 (under Linux emulation) +
    ShuJIT 0.3.13 +
    TYA 1.5

    Суммарные результаты

    @@ -200,6 +203,5 @@ href="mailto:patrick@freebsd.org">patrick@freebsd.org в Декабре 1999 года.

    - &footer; - - + + diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/docs/tutorials.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/docs/tutorials.sgml index f962e13887..40ed85cb49 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/docs/tutorials.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/docs/tutorials.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; + - - - - -
    -

    На данный момент у нас нет учебных материалов, ориентированных на - FreeBSD. Если вы хотите такой иметь, пошлите письмо по адресу freebsd-java@freebsd.org. +

    На данный момент у нас нет учебных материалов, ориентированных на + FreeBSD. Если вы хотите такой иметь, пошлите письмо по адресу freebsd-java@freebsd.org.

    -

    Другие учебные пособия можно найти здесь. -

    +

    Другие учебные пособия можно найти здесь.

    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/howhelp.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/howhelp.sgml index 12bc1a665a..f73c0d1972 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/howhelp.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/howhelp.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; + - - - - -
    -

    Я хочу: -
    ...работать над собственно портом -
    ...участвовать в тестировании -
    ...сообщить об ошибке -
    ...писать документацию +

    Я хочу: +
    ...работать над собственно портом +
    ...участвовать в тестировании +
    ...сообщить об ошибке +
    ...писать документацию

    - + -

    Так вы хотите помочь, не правда ли?

    +

    Так вы хотите помочь, не правда ли?

    -

    Работа над портированием &jdk; требует глубокого понимания C, архитектуры +

    Работа над портированием &jdk; требует глубокого понимания C, архитектуры FreeBSD и много свободного времени. Изменения, которые должны быть сделаны в коде, касаются различий работы FreeBSD от Solaris™, так что если вы не знаете их, вы далеко не продвинетесь. Многие хотели бы помочь нам, но - после осознания того, что это влечет за собой, отказывались от этой затеи. + после осознания того, что это влечет за собой, отказывались от этой затеи.

    -

    Теперь вы предупреждены, и вот что вам нужно сделать, чтобы принять - участие: -

      -
    1. Получить лицензию на исходный код от фирмы Sun -
        -
      • Для JDK 1.1.x Вам потребуется получить "Некоммерческую - Лицензию" Это можно сделать по адресу - http://www.javasoft.com/nav/business/source_form.html -
      • Для Java 2 Вам потребуется согласиться и подписать лицензию - "Community Source License" Это можно сделать через Sun Download Center -
      -
    2. Скачать исходный код - +

      Теперь вы предупреждены, и вот что вам нужно сделать, чтобы принять + участие:

      +
        +
      1. Получить лицензию на исходный код от фирмы Sun
      2. +
        • +
        • Для JDK 1.1.x Вам потребуется получить "Некоммерческую + Лицензию" Это можно сделать по адресу + http://www.javasoft.com/nav/business/source_form.html
        • +
        • Для Java 2 Вам потребуется согласиться и подписать лицензию + "Community Source License" Это можно сделать через Sun Download Center
        • +
      3. +
      4. Скачать исходный код
      5. +
      6. Воспользоваться патчами Патчи и инструкции по построению могут быть получены по адресу http://kjkoster.org/java/index.html -

        И/ИЛИ

        +

        И/ИЛИ

      7. -
      8. Получить "diff-файлы" к исходным текстам - Оповестить Нэйта Вильямса (Nate Williams) - nate@yogotech.com, что у вас имеется лицензия и договориться о +
      9. Получить "diff-файлы" к исходным текстам + Оповестить Нэйта Вильямса (Nate Williams) + nate@yogotech.com, что у вас имеется лицензия и договориться о получении доступа к дереву CVS. -

        И/ИЛИ

        -
      10. Начать хакать исходные тексты - Начните портирование. Вставайте и начинайте ковыряться в исходных текстах. -
      11. Скажите миру, что вы завершили этот проект! -
      +

      И/ИЛИ

    3. +
    4. Начать хакать исходные тексты + Начните портирование. Вставайте и начинайте ковыряться в исходных текстах.
    5. +
    6. Скажите миру, что вы завершили этот проект!
    7. +
    - -

    Вы хотите помочь, но не знаете C или FreeBSD - так хорошо?

    -

    Самое лучшее, что вы можете сделать - это сгрузить самый последний релиз, установить его и попробовать + +

    Вы хотите помочь, но не знаете C или FreeBSD + так хорошо?

    +

    Самое лучшее, что вы можете сделать - это сгрузить самый последний релиз, установить его и попробовать запустить все ваши любимые Java-приложения. Если они не работают, то - обратитесь к тексту ниже. + обратитесь к тексту ниже.

    - -

    Я нашел ошибку!

    -

    Если вы нашли приложение, которое не работает, или сбоит, то вот действия, - которые вы должны выполнить, прежде чем сообщить об ошибке: -

      -
    1. Попробуйте еще раз. -
    2. Проверьте настройки для этого приложения. Проверьте, не допустили ли - вы ошибки при его запуске. -
    3. Попробуйте запустить приложение на другой платформе. Если у вас есть + +

      Я нашел ошибку!

      +

      Если вы нашли приложение, которое не работает, или сбоит, то вот действия, + которые вы должны выполнить, прежде чем сообщить об ошибке:

      +
        +
      1. Попробуйте еще раз.
      2. +
      3. Проверьте настройки для этого приложения. Проверьте, не допустили ли + вы ошибки при его запуске.
      4. +
      5. Попробуйте запустить приложение на другой платформе. Если у вас есть доступ к образцовой платформе, попробуйте там. (Мы должны определить, является ли это ошибкой приложения, ошибкой работы Java или ошибкой, - проявляющейся только во FreeBSD.) -
      6. Локализуйте проблему. Если это ваш код, отследите место возникновения + проявляющейся только во FreeBSD.)
      7. +
      8. Локализуйте проблему. Если это ваш код, отследите место возникновения ошибки в соответствующем коде. Если это не так, определите шаги, которые - приводят к возникновению проблемы. -
      9. Сообщите команде портирования JDK. Пошлите сообщение на адрес freebsd-java@freebsd.org. - Не забудьте описать действия, которые вы выполняли. -
      10. И наконец, что самое важное, будьте готовы к работе с нашей командой над - устранением проблемы. -
      + приводят к возникновению проблемы.
    4. +
    5. Сообщите команде портирования JDK. Пошлите сообщение на адрес freebsd-java@freebsd.org. + Не забудьте описать действия, которые вы выполняли.
    6. +
    7. И наконец, что самое важное, будьте готовы к работе с нашей командой над + устранением проблемы.
    8. +
    - -

    Я могу помочь в работе с веб-дизайном или - документацией!

    -

    Здесь могут помогать все. Если у вас есть пожелание или добавление - к документации, напишите его и пошлите на адрес freebsd-java@freebsd.org -

    -&footer; - - + +

    Я могу помочь в работе с веб-дизайном или + документацией!

    +

    Здесь могут помогать все. Если у вас есть пожелание или добавление + к документации, напишите его и пошлите на адрес freebsd-java@freebsd.org

    + + + diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/index.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/index.sgml index d15083bdc8..c7ad679232 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/index.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/index.sgml @@ -1,8 +1,9 @@ - + + - ]> - - &header; + + &title; + + Jump to Java + hspace="10" border="0" alt="Jump to Java" align="right"/>

    Это официальный порт пакета &java; Development Kit фирмы Sun на платформу FreeBSD. На данный момент не известно ни о каких существенных ошибках, @@ -94,12 +97,11 @@

    Поиск:

    - - - - + + + +
    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/install.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/install.sgml index 352ab7e872..3bb66afaed 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/install.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/install.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; + @@ -33,7 +36,7 @@ выпущенного Sun, этот порт собирает родной JDK под FreeBSD.

    cd /usr/ports/java/jdk14 -
    make install clean +
    make install clean

    @@ -47,7 +50,7 @@ Sun, FreeBSD используя совместимость с Linux.

    cd /usr/ports/java/linux-sun-jdk14 -
    make install clean +
    make install clean

    @@ -63,7 +66,7 @@ Mixed Mode Interpreter машины Java 2.

    cd /usr/ports/java/linux-ibm-jdk14 -
    make install clean +
    make install clean

    @@ -78,7 +81,7 @@ Java Web Start 1.2 — Java на Mozilla и Java плагин для браузеров Netscape 4.x.

    cd /usr/ports/java/linux-blackdown-jdk14 -
    make install clean +
    make install clean

    @@ -91,14 +94,12 @@ Java Web Start 1.2 — Java собственных нужд. По этим же причинам Вам потребуется вручную загрузить исходные тексты и наборы патчей для FreeBSD.

    -

    Если у вас возникнут проблемы на этом этапе, обратитесь за помощью к - разделу Руководства по FreeBSD, касающемуся "установки - приложений". +

    Если у вас возникнут проблемы на этом этапе, обратитесь за помощью к + разделу Руководства по FreeBSD, касающемуся "установки + приложений".

    - - &footer; - - + + diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/links/api.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/links/api.sgml index 4360827447..63b9b97bf6 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/links/api.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/links/api.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; + - - - - -

    Расширения API от Sun Microsystems

    В нижеследующем списке содержатся некоторые части доступных определений @@ -27,22 +27,22 @@ Standard Extensions)
      -
    • JFC (Java Foundation Classes)
      +
    • JFC (Java Foundation Classes)
      Отсюда пришел Swing. Дополнительная информация имеется на странице - The Swing Connection. -
    • JavaTM Media Framework
      + The Swing Connection.
    • +
    • JavaTM Media Framework
      Программный интерфейс Java Media Framework (JMF) 1.0 API описывает простую, унифицированную архитектуру, протокол обмена сообщениями и программный интерфейс для воспроизведения носителей. Этот API был разработан компаниями Sun Microsystems, Inc., Silicon Graphics Inc., и Intel Corporation. -
      +
      Java Media Framework (JMF) 2.0 API расширяет 1.0 API, предоставляя функции захвата изображения, заменяемые кодеки, сохранение файлов, широковещание RTP и возможность доступа и манипулирования данными до их воспроизведения. Этот API доступен для обзора и был разработан - компаниями Sun Microsystems, Inc. и IBM. -
    • JavaTM Advanced Imaging
      + компаниями Sun Microsystems, Inc. и IBM.
    • +
    • JavaTM Advanced Imaging
      Java Advanced Imaging (JAI) API - это расширяемый сетевой программный интерфейс для создания сложных приложений и апплет для работы с графикой на языке программирования Java. Java Advanced Imaging API @@ -50,80 +50,76 @@ как tiling, deferred execution и многопроцессорную масштабируемость. Имея полную совместимость с Java 2D API, разработчики могут легко расширять возможности и производительность стандартных приложений - Java 2D с помощью Java Advanced Imaging API. -
    • JavaTM Serial Port (COMM)
      + Java 2D с помощью Java Advanced Imaging API.
    • +
    • JavaTM Serial Port (COMM)
      Java Serial Port может быть использован для разработки платформо-независимых коммуникационных приложений для таких технологий, как голосовая почта, факс и электронные карты. Текущая версия поддерживает последовательные порты RS232 и параллельные порты - IEEE 1284. -
    • Java 3DTM
      + IEEE 1284.
    • +
    • Java 3DTM
      Java 3DTM 1.1 API является набором классов для написания приложений для работы с трехмерной графикой и 3D-апплет. Это дает разработчикам высокоуровневые примитивы для создания и манипуляции трехмерными объектами и построения структур, используемых для вывода этих объектов. Прикладные программисты могут могут описать очень большие виртуальные миры с помощью этих конструкций, что позволяет Java 3D - эффективно отображать эти миры. -
    • JavaMail
      + эффективно отображать эти миры.
    • +
    • JavaMail
      JavaMail API дает набор абстрактных классов, которые моделируют почтовую систему. В API дается независимый от платформы и протоколов инструмент для построения приложений для работы с почтовыми и другими - сообщениями на языке Java. -
    • JavaHelpTM
      + сообщениями на языке Java.
    • +
    • JavaHelpTM
      JavaHelp - это справочная система для платформы Java: она представляет собой платформонезависимую систему помощи, основанную на Java, которая позволяет разработчикам Java использовать онлайновую помощь в различных целях, включая компоненты Java, приложения - (сетевые и несетевые), десктопы и страницы HTML. -
    • JavaBeansTM Activation Framework (JAF)
      + (сетевые и несетевые), десктопы и страницы HTML.
    • +
    • JavaBeansTM Activation Framework (JAF)
      С JavaBeans Activation Framework (JAF) разработчики могут использовать все возможности стандартных сервисов для определения типа конкретной части данных, инкапсуляции доступа к нему, определения набора допустимых над ней операций и порождения экземпляров соответствующих компонент JavaBeans для выполнения этих - операций. -
    • JavaTM Servlet
      + операций.
    • +
    • JavaTM Servlet
      Java Servlet дает стандартный, поддерживаемый всеми интерфейс для расширения возможностей веб-сервера при помощи независимых от платформы и используемого веб-сервера компонент, написанных на языке - Java. -
    • JavaTM Cryptography (JCE)
      + Java.
    • +
    • JavaTM Cryptography (JCE)
      Java Cryptography Extension (JCE) 1.2 дает методы и реализации для шифрования, генерации ключей и их согласования, а также алгоритмов Message Authentication Code (MAC). Поддержка шифрования включает в себя симметричные, асимметричные, блочные и потоковые шифры. Программное обеспечение поддерживает также защищенные потоки и - "опломбированные" объекты. -
    • InfoBus
      + "опломбированные" объекты.
    • +
    • InfoBus
      InfoBus позволяет динамически обмениваться данными между компонентами JavaBeans, определяя небольшой набор интерфейсов между совместно работающими элементами Beans и указывая протокол, используемый этими - интерфейсами.
      + интерфейсами.
      Протоколы основываются на концепции информационной магистрали. Все компоненты, реализующие эти интерфейсы, могут подключаться к магистрали. Как участник магистрали, любой компонент может обмениваться структурированными данными, включая массивы, таблицы, - выборки строк баз данных, с любым другим компонентом. -
    • Java Naming and Directory InterfaceTM (JNDI)
      + выборки строк баз данных, с любым другим компонентом.
    • +
    • Java Naming and Directory InterfaceTM (JNDI)
      Дает унифицированный промышленный стандарт и прозрачное подключение с платформы Java к источникам бизнес-информации, что позволит разработчикам предложить приложения со стандартным доступом ко многим - службам каталогов и имен, имеющихся в эксплуатации. -
    • The XML Project
      - Проект фирмы Sun по комбинирования технологий XML и Java + службам каталогов и имен, имеющихся в эксплуатации.
    • +
    • The XML Project
      + Проект фирмы Sun по комбинирования технологий XML и Java

    Пакеты третьих фирм...

      -
    • JGL (Java Generic Library)
      +
    • JGL (Java Generic Library)
      Реализация различных коллекций, включая связные списки и пр. - Этот API будет включен как CollcetionAPI в JDK1.2. -
    • XML4J
      - XML Parser для java от IBM + Этот API будет включен как CollcetionAPI в JDK1.2.
    • +
    • XML4J
      + XML Parser для java от IBM
    -
    -&footer; - - + + diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/links/development.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/links/development.sgml index e9c3ecf0ec..5afcb13290 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/links/development.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/links/development.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; + - - - - -
    -

    Ниже даются ссылки на некоторые инструменты, которые можно - использовать во FreeBSD. Это список не претендует на полноту. +

    Ниже даются ссылки на некоторые инструменты, которые можно + использовать во FreeBSD. Это список не претендует на полноту.

      -
    • IDE -
        +
      • IDE
      • +
        • - Visual Age for Java - Professional
          + Visual Age for Java - Professional
          Joachim Jaeckel создал страничку о том, как запустить Visual Age for Java Professional 3.0 (Linux) под -CURRENT: - http://www.coffeebreak.de/freebsd/ + http://www.coffeebreak.de/freebsd/
        • -
        • JDE
          - Режим для (X)Emacs для редактирования Java +
        • JDE
          + Режим для (X)Emacs для редактирования Java
        • -
        • visaj
          +
        • visaj
          Коммерческое приложение визуальной разработки приложений для - Java. + Java.
        • -
        • jEdit
          +
        • jEdit
          jEdit - это текстовый редактор для программистов, написанный на Java с использованием Swing и позволяющий использовать - встраиваемые модули. Автор также работает над jEdit-IDE. + встраиваемые модули. Автор также работает над jEdit-IDE.
        • -
        • NetBeans
          +
        • NetBeans
          Новая IDE, написанная полностью на java, имеются разные версии, как бесплатные, так и коммерческие. Сейчас частично - принадлежит Sun Microsystems. + принадлежит Sun Microsystems.
        • -
        • JWS - Sun´s IDE
          +
        • JWS - Sun´s IDE
          Больше разрабатываться не будет, так как Syn приобрел - NetBeans для использования ее как собственную IDE. + NetBeans для использования ее как собственную IDE.
        • -
        • FreeBuilder
          +
        • FreeBuilder
          IDE с идеологией Open Source, хорошо начавшей, но позже затормозившей развитие, но не верьте всей информации в вебе, - просто скачайте самые последние исходные тексты из CVS. + просто скачайте самые последние исходные тексты из CVS.
        • - ElixirIDE
          - IDE, включающая отладчик. Входит в JARS top 5%. + ElixirIDE
          + IDE, включающая отладчик. Входит в JARS top 5%.
        • -
        • Eclipse
          +
        • Eclipse
          Открытое расширение IDE для широкого круга задач без какой-либо - специализации. + специализации.
        • -
        • IDEA
          +
        • IDEA
          IDEA это коммерческая Java IDE с расширенной поддержкой - рефакторинга. -
        + рефакторинга.
      • +
    • -
    • JDBC -
    • -
    • UML -
        +
      • UML
      • +
        • - TogetherJ
          + TogetherJ
          Среда разработчика, основанная на UML, написанная на Java. - Имеются разные редакции, есть даже бесплатная. -
        + Имеются разные редакции, есть даже бесплатная.
      • +
    • -
    • Инструменты -
        -
      • Jikes
        - Сверхбыстрый компилятор java от IBM (имеется в коллекции портов) -
      +
    • Инструменты
    • +
      • +
      • Jikes
        + Сверхбыстрый компилятор java от IBM (имеется в коллекции портов)
      • +
    -
    - &footer; - - + + diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/links/documentation.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/links/documentation.sgml index 76d5c94a9c..52aa6e6424 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/links/documentation.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/links/documentation.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; + - - - - -
    • - JavaLinux FAQ + JavaLinux FAQ
    • - Thinking in Java 2nd ed.
      + Thinking in Java 2nd ed.
      Бесплатная книга по Java, теперь во второй ранней редакции. - Может быть сгружена в форматах W97/HTML или PDF format.
      + Может быть сгружена в форматах W97/HTML или PDF format.
      Старая версия - этой книги тоже доступна. + этой книги тоже доступна.
    -
    - &footer; - - + + diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/links/freebsd.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/links/freebsd.sgml index 5af9feff8c..81bfe0b0d6 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/links/freebsd.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/links/freebsd.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; + - - - - -
    -
    - &footer; - - + + diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/links/index.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/links/index.sgml index 73ebd60232..5d68fe109f 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/links/index.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/links/index.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; + - - - - -

    На этой странице представлены различные категории ссылок на ресурсы java, отсортированные по темам.

      -
    • FreeBSD
      - Специфичная для FreeBSD информация, типа портирования и тд. -
    • Производители
      - Содержит ссылки на сайты, связанные с Sun, IBM, ... -
    • Инструменты разработки
      +
    • FreeBSD
      + Специфичная для FreeBSD информация, типа портирования и тд.
    • +
    • Производители
      + Содержит ссылки на сайты, связанные с Sun, IBM, ...
    • +
    • Инструменты разработки
      Содержит ссылки на инструменты разработки для Java (включая Sun - и IBM) -
    • API
      - Содержит ссылки на различные API и реализации протоколов -
    • Учебники
      - Содержит ссылки на онлайновые учебники, например, на сервер JavaSoft -
    • Документация
      - Содержит ссылки на онлайновую документацию, касающуюся java -
    • Сервлеты
      - Содержит ссылки на информацию о сервлетах и технологии сервлет -
    • Ресурсы...
      - Всё, что не подпадает под другие категории + и IBM)
    • +
    • API
      + Содержит ссылки на различные API и реализации протоколов
    • +
    • Учебники
      + Содержит ссылки на онлайновые учебники, например, на сервер JavaSoft
    • +
    • Документация
      + Содержит ссылки на онлайновую документацию, касающуюся java
    • +
    • Сервлеты
      + Содержит ссылки на информацию о сервлетах и технологии сервлет
    • +
    • Ресурсы...
      + Всё, что не подпадает под другие категории
    -
    - &footer; - - + + diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/links/resources.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/links/resources.sgml index 2754db9e54..5677355ff7 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/links/resources.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/links/resources.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; + - - - - -
    • - Java Directory на сервере Gamelan
      - Коллекция апплет, программ, инструментов и библиотек java ... -
    • Java World
      - Журнал, посвящённый Java -
    • Giant Java Tree (GJT)
      - Java с открытым кодом в виде дерева CVS. -
    • JOS
      + Java Directory на сервере Gamelan
      + Коллекция апплет, программ, инструментов и библиотек java ...
    • +
    • Java World
      + Журнал, посвящённый Java
    • +
    • Giant Java Tree (GJT)
      + Java с открытым кодом в виде дерева CVS.
    • +
    • JOS
      Бесплатная Java Operating System (все еще в стадии разработки, хотя - кое-какие интересные вещи уже сделаны) -
    • Javalobby
      + кое-какие интересные вещи уже сделаны)
    • +
    • Javalobby
      Организация поддержки Java (борьба за Java), иногда предлагает - хорошее коммерческое программное обеспечение
      бесплатно (если - вы являетесь членом Javalobby) -
    • JCentral
      - Механизм поиска только для того, что касается java (поиск
      + хорошее коммерческое программное обеспечение
      бесплатно (если + вы являетесь членом Javalobby)
    • +
    • JCentral
      + Механизм поиска только для того, что касается java (поиск
      выполняется в телеконференциях, архивах исходных текстов, - ... Предоставлено фирмой IBM -
    • Java и Apache Group
      + ... Предоставлено фирмой IBM
    • +
    • Java и Apache Group
      Различные проекты, касающиеся java и веба, такие, как JServ, Cocoon - и тд. + и тд.
    -
    -&footer; - - + + diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/links/servlets.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/links/servlets.sgml index 9f68feaaa7..ab89430118 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/links/servlets.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/links/servlets.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; + - - - - -
    -

    Сервлеты - это &java; API, который может использоваться вместо +

    Сервлеты - это &java; API, который может использоваться вместо CGI-скриптов на языке Perl, или, более точно, для расширения - возможностей веб-сервера. + возможностей веб-сервера.

    -

    Сервлеты могут также использоваться совместно с XML и XSL. +

    Сервлеты могут также использоваться совместно с XML и XSL.

      -
    • API -
        +
      • API
      • +
        • - Sun's Servlet API + Sun's Servlet API
        • - Sun's Java Server Pages White Paper
          + Sun's Java Server Pages White Paper
          Java Server Pages - это метод облегчения разработки и поддержки - страниц веб. Похож на технологию Active Server Pages от Microsoft. -
        + страниц веб. Похож на технологию Active Server Pages от Microsoft.
      • +
    • -
    • Информация о сервлетах -
        -
      • Purple Servlet FAQ
        - Источник полной информации о сервлетах. -
      -
    • Технологии сервлет -
        -
      • Java Web Server
        +
      • Информация о сервлетах
      • +
        • +
        • Purple Servlet FAQ
          + Источник полной информации о сервлетах.
        • +
      • +
      • Технологии сервлет
      • +
        • +
        • Java Web Server
          Это была образцовая реализация механизма сервлет на языке Java. Sun передал исходный код в Проект Apache и теперь он реализован как - Tomcat. -
        • Tomcat (Jakarta Project)
          + Tomcat.
        • +
        • Tomcat (Jakarta Project)
          Образцовая реализация Java Servlets и Java Server Pages. Код еще - не доступен, если не считать еженощный выпуск. -
        • Apache JServ
          + не доступен, если не считать еженощный выпуск.
        • +
        • Apache JServ
          Реализация спецификаций Servlet 2.0 API на 100% Pure Java. Работает - с Apache. -
        • ServletExec
          + с Apache.
        • +
        • ServletExec
          Высокопроизводительная коммерческая реализация механизма сервлет. Имеется бесплатная демонстрационная/находящаяся в разработке - версия и отладчик для сервлет. Работает с большинством веб-серверов. -
        • JRun
          + версия и отладчик для сервлет. Работает с большинством веб-серверов.
        • +
        • JRun
          Высокопроизводительная коммерческая реализация механизма сервлет. Имеется бесплатная демонстрационная/находящаяся в разработке версия. Призер журнала JavaWorld в номинациях Best Servlet Tool for 1998 и WebTechnique's Best Java Tool for 1998. Недавно был - поглощен компанией Allaire. Работает с большинством веб-серверов. + поглощен компанией Allaire. Работает с большинством веб-серверов.
        • +
      -
    -
    -&footer; - - + + diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/links/tools.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/links/tools.sgml index ad564e36f7..ed8d0901c1 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/links/tools.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/links/tools.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; + - - - - -
      -
    • Программирование -
        -
      • JPython
        +
      • Программирование
      • +
        • +
        • JPython
          Лучшее в технологии Java Scripting (объединяет Python и Java) - - это вы должны иметь! -
        -
      • Другое -
          -
        • Jikes
          - Сверхбыстрый компилятор java от IBM (имеется в коллекции портов) -
        + - это вы должны иметь!
      • +
    • +
    • Другое
    • +
      • +
      • Jikes
        + Сверхбыстрый компилятор java от IBM (имеется в коллекции портов)
      • +
    -
    - &footer; - - + + diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/links/tutorials.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/links/tutorials.sgml index 42ecd1c828..db085887ab 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/links/tutorials.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/links/tutorials.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; + - - - - -
    • - Учебник по Java
      - Настоящий учебник по Java непосредственно от фирмы Sun. + Учебник по Java
      + Настоящий учебник по Java непосредственно от фирмы Sun.
    • Список документации и учебных материалов с сервера Java Developer - Connection
      + Connection
      Если вам нужен учебный материал, вы найдете его здесь. Здесь есть вводный материал по Java, JavaBeans, Collections, JDBC, Security и тд. Вам нужно будет зарегистрироваться, но это делается бесплатно - и стоит того! + и стоит того!
    -
    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/links/vendor.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/links/vendor.sgml index cbbb3b6d44..ac116e221d 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/links/vendor.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/links/vendor.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; + - - - - -
    -

    На этой странице ссылки отсортированы по поставщикам. +

    На этой странице ссылки отсортированы по поставщикам.

    -

    +

      -
    • Sun Microsystems -
        +
      • Sun Microsystems
      • +
        • - Основной сервер JavaSoft
          Это определенно источник - информации о Java. Прямо от разработчика. + Основной сервер JavaSoft
          Это определенно источник + информации о Java. Прямо от разработчика.
        • - Java Developer Connection
          + Java Developer Connection
          Зарегистрируйтесь и получайте самые первые версии и много - чего ещё. -
        + чего ещё.
      • +
    • -
    • IBM -
        +
      • IBM
      • +
        • - developerWorks - Java Technology Zone
          - Основной сервер java + developerWorks - Java Technology Zone
          + Основной сервер java
        • -
        • Alphaworks
          - Технологические исследования, предварительные версии +
        • Alphaworks
          + Технологические исследования, предварительные версии
        • -
        • Jikes
          - Очень быстрый компилятор java, открытый код -
        +
      • Jikes
        + Очень быстрый компилятор java, открытый код
      • +
    -
    - &footer; - - + + diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/newsflash.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/newsflash.sgml index f35a39a875..4e6a347ce9 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/newsflash.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/newsflash.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; + @@ -23,7 +26,7 @@

    Январь 2005

    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/press.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/press.sgml index 4b3f3f55ce..a789256035 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/press.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/java/press.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; + - - - - -
    +

    Java World Март, 1999: + (ссылка) -

    Java World Март, 1999: - (ссылка) - -
    JavaWorld представляет отчет Волано (Volano), в котором исследуются +
    JavaWorld представляет отчет Волано (Volano), в котором исследуются производительность и масштабируемость в сети 16 виртуальных машин Java - для 7 операционных систем. FreeBSD представлена вместе с JDK 1.1.8. -

    + для 7 операционных систем. FreeBSD представлена вместе с JDK 1.1.8.

    - &footer; - - + + diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/kse/index.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/kse/index.sgml index a8e9901436..0bbaded8d9 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/kse/index.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/kse/index.sgml @@ -1,3 +1,20 @@ + + + + + + + +Выполнено"> +Выполняется"> +Заброшено"> +Не начиналось"> +Решено"> +Не решено"> +]> + - - - - - + + &title; - -Выполнено"> -Выполняется"> -Заброшено"> -Не начиналось"> -Решено"> -Не решено"> - - - - %developers; - -]> - - - &header; +

    Содержимое

    + src="&enbase;/logo/postcard2-thumb.jpg" alt=""/>
    + src="&enbase;/logo/postcard3-thumb.jpg" alt=""/>
    + src="&enbase;/logo/postcard4-thumb.jpg" alt=""/>
     
    @@ -109,15 +111,14 @@

    Несколько примеров обоев.

    + alt=""/>

    + alt=""/>

    + alt=""/>

    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/mailto.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/mailto.sgml index eababf2199..6373d1a5c8 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/mailto.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/mailto.sgml @@ -1,3 +1,10 @@ + + + +]> + - - - -]> + + &title; - - &header; +

    Вопросы по FreeBSD...

    @@ -46,7 +49,6 @@

    Связи с общественностью и корпоративное сотрудничество, офицер безопасности, пост-мастер, веб-мастер и прочее.

    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/marketing/os-comparison.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/marketing/os-comparison.sgml index 4f96a201de..5a6872ee23 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/marketing/os-comparison.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/marketing/os-comparison.sgml @@ -1,3 +1,12 @@ + + + + + +]> + - - - - - - %developers; -]> + + &title; - - &header; +

    Как выглядят ваши ОС в сравнении?

    @@ -34,7 +36,7 @@ Надёжность - [Великолепно]FreeBSD + [Великолепно]FreeBSD чрезвычайно устойчива. Тому есть множество доказательств в виде активных серверов, время непрерывной работы которых измеряется годами. Новый механизм отложенных @@ -44,7 +46,7 @@ надёжность для таких транзакционных приложений, как, например, системы управления базами данных. - [Великолепно]Надёжность + [Великолепно]Надёжность Linux хорошо известна. Часто серверы непрерывно работают годами. Однако по умолчанию дисковые операции ввода/вывода выполняются не синхронно, что снижает надёжность работы транзакционных приложений и @@ -52,7 +54,7 @@ или отключения электропитания. Однако для обычного пользователя надёжность Linux как ОС достаточна. - [Плохо]Все пользователи + [Плохо]Все пользователи Windows знакомы с "Голубым Экраном Смерти". Низкая надёжность является одним из основных недостатков Windows. Некоторые из существенных проблем исправлены в Windows XP, однако "распухание @@ -67,7 +69,7 @@ Производительность - [Великолепно]FreeBSD + [Великолепно]FreeBSD является предпочтительной системой для высокопроизводительных сетевых приложений. При работе на одинаковом оборудовании производительность FreeBSD опережает другие системы. На ftp.freesoftware.com, самом @@ -78,7 +80,7 @@ большой объём сетевого трафика, обеспечивая высокую производительность и исключительную надёжность работы. - [OK]Для большинства + [OK]Для большинства приложений производительность Linux достаточна, однако она перестаёт быть оптимальной при высокой сетевой нагрузке. Производительность Linux при работе в сети на 20-30% ниже той, что достижима с FreeBSD @@ -89,7 +91,7 @@ используются совместно, по этой причине производительность Linux и FreeBSD быстро сближается. - [Плохо]Windows работает + [Плохо]Windows работает адекватно при использовании обычных настольных приложений, однако не может справиться с большой сетевой нагрузкой. Некоторые организации пытаются заставить её работать в качестве сервера Internet. К @@ -106,7 +108,7 @@ Безопасность -

    [Великолепно]Во +

    [Великолепно]Во FreeBSD уже несколько лет действует проект массового аудита. Все критические компоненты системы тестировались и проверялись ещё раз на предмет ошибок, связанных с обеспечением информационной @@ -121,7 +123,7 @@ сетевой экран на основе фильтрации сетевых пакетов и инструменты обнаружения атак.

    -

    [Плохо]Открытая +

    [Плохо]Открытая природа Linux позволяет любому проверить безопасность кода и внести в него изменения, однако в реальности исходный код Linux слишком часто меняется неопытными программистами. Формальная политика @@ -135,7 +137,7 @@ фильтрации пакетов, поэтому компетентный администратор может отключить небезопасные службы.

    -

    [Плохо]Microsoft +

    [Плохо]Microsoft заявляет, что её продукты защищены, однако никаких гарантий они не дают, а их программное обеспечение недоступно для проверки или тщательного рассмотрения. Так как Windows является продуктом с @@ -151,7 +153,7 @@ Файловая система - [Великолепно]Во FreeBSD + [Великолепно]Во FreeBSD используется Berkeley Fast Filesystem, которая устроена несколько сложнее, чем ext2 в Linux. Она предоставляет улучшенный механизм обеспечения целостности данных файловой системы, в основном за счёт @@ -171,7 +173,7 @@ безопасности ядра, то получите практически невзламываемую систему. -

    [Плохо]Используемая в +

    [Плохо]Используемая в Linux файловая система ext2 своей производительностью обязана асинхронному монтированию. Вы можете смонтировать файловые системы FFS, используемые во FreeBSD, асинхронно, однако это опасно, и ни @@ -185,7 +187,7 @@

    Для Linux создано несколько новых журналирующих файловых систем, которые решают некоторые из этих проблем.

    - [Плохо]Файловая система + [Плохо]Файловая система FAT, используемая Microsoft, и более новая NTFS страдают от 20-летней необходимости поддерживать обратную совместимость с самыми первыми файловыми системами для ПК. Эти файловые системы не были @@ -197,7 +199,7 @@ Драйверы устройств -

    [OK]Загрузчик FreeBSD +

    [OK]Загрузчик FreeBSD может загружать бинарные драйверы во время старта системы. Это позволяет сторонним производителям распространять свои драйверы в виде бинарных модулей, которые могут быть подгружены в любую систему @@ -214,7 +216,7 @@ FreeBSD.

    - [Плохо]Сообщество Linux + [Плохо]Сообщество Linux намеренно усложняет производителям оборудования задачу по выпуску драйверов только в бинарной форме. Это делается для того, чтобы заставить производителей создавать драйверы с исходным кодом. К @@ -223,7 +225,7 @@ Linux очень трудно использовать какие бы то ни было драйверы производителей. - [Великолепно]У Microsoft + [Великолепно]У Microsoft прекрасные отношения с производителями оборудования. Часты конфликты при использовании драйверов устройств с разными версиями Microsoft Windowds, но в целом пользователи Windows получают полную поддержку @@ -233,13 +235,13 @@ Коммерческие приложения - [OK]Количество + [OK]Количество коммерческих приложений для FreeBSD быстро растёт, но их всё же меньше, чем для Windows. Кроме версий приложений для FreeBSD, в этой ОС могут работать программы, скомпилированные для Linux, SCO Unix и BSD/OS. - [OK]Для Linux выпущено + [OK]Для Linux выпущено много новых коммерческих приложений, и множество находится в разработке. К сожалению, в Linux могут работать только приложения, специально откомпилированные для Linux. В этой ОС невозможно, не @@ -247,7 +249,7 @@ FreeBSD, SCO Unix или других распространённых операционных систем. - [Великолепно]Для Windows + [Великолепно]Для Windows выпущено тысячи приложений, гораздо больше, чем для любой другой ОС. Практически все коммерческие офисные приложения работают под управлением Windows, и многие из них рассчитаны только на эту ОС. @@ -258,7 +260,7 @@ Свободно распространяемые приложения - [Великолепно]Существуют + [Великолепно]Существуют многие, многие гигабайты свободно распространяемого программного обеспечения для FreeBSD. Во FreeBSD имеются тысячи программных пакетов и большая Коллекция Портов с полными исходными текстами. @@ -268,14 +270,14 @@ OpenBSD и многих других операционных системах позаимствовали и расширяли знаменитую Коллекцию Портов FreeBSD. - [Великолепно]Для Linux + [Великолепно]Для Linux создано гигантское количество свободно распространяемых программ. Всё программное обеспечение GNU работает в Linux и FreeBSD без модификаций. Некоторые из свободно распространяемых программ для Linux имеют отличия в разных дистрибутивах, потому что в Linux отсутствует унифицированная коллекция портов. - [Плохо]Количество + [Плохо]Количество свободно распространяемого программного обеспечения для Windows значительно меньше, чем для Unix. Многие приложения для Windodws распространяются в виде "shareware", без исходного кода, так что @@ -286,7 +288,7 @@ Средства разработки - [Великолепно]Во FreeBSD + [Великолепно]Во FreeBSD имеется большой набор инструментов разработки. Вы получаете полную систему для разработки на C/C++ (редактор, компилятор, отладчик, профилировщик и так далее) и мощные инструменты разработки в Unix @@ -294,7 +296,7 @@ бесплатно и включается в базовый комплект установки FreeBSD. Все инструменты поставляются с полными исходными текстами. - [OK]В Linux включены все + [OK]В Linux включены все те же самые инструменты разработки, что и во FreeBSD, с компиляторами и интерпретаторами для всех распространённых языков программирования, вместе с программами GNU, в том числе мощный компилятор GNU C/C++ @@ -303,7 +305,7 @@ компилируете для одной системы (Red Hat), могут не работать в другой Linux-системе (Slackware). - [Плохо]Вместе с Windows + [Плохо]Вместе с Windows XP поставляется очень мало инструментов для разработки. Большинство требуется приобретать отдельно, и они очень редко совместимы друг с другом. @@ -312,7 +314,7 @@ Инфраструктура разработки - [Великолепно]FreeBSD + [Великолепно]FreeBSD является современной операционной системой BSD Unix. Исходный код всей системы размещён в централизованном хранилище исходного кода, работающем под управлением CVS. Большая команда (300+) ведущих @@ -325,7 +327,7 @@ кодом, а не только ядром, вы можете перекомпилировать и переустановить всю систему в целом одной командой "make world". - [OK]Linux по существу + [OK]Linux по существу представляет собой Unix-подобное ядро, которое для создания полноценной операционной системы должно комбинироваться с системой GNU. В Linux не используется никакой системы управления версиями, @@ -338,7 +340,7 @@ написанного кода, который в другой, более консервативной операционной системе не был бы принят. - [Плохо]Microsoft Windows + [Плохо]Microsoft Windows является операционной системой с закрытым кодом, продвижение которой определяется требованиями рынка, а не техническими преимуществами. Новые технологии включаются в продукт до того, как @@ -350,7 +352,7 @@ Поддержка - [Великолепно]Существует + [Великолепно]Существует несколько организация, в том числе FreeBSD Mall, которые обеспечивают разный уровень поддержки FreeBSD. Кроме @@ -360,7 +362,7 @@ какая-то проблема, то исправления исходного кода часто появляются в течение нескольких часов. - [Великолепно]Многие + [Великолепно]Многие организации предоставляют профессиональную поддержку Linux. Все ведущие вендоры Linux предоставляют определённый уровень поддержки, несколько предлагают полноценное обслуживание в режиме 24x7. @@ -369,7 +371,7 @@ последнего средства вы всегда можете обратиться к исходному коду для поиска причин проблемы и её устранения собственными силами. - [OK]Хотя для Windows XP + [OK]Хотя для Windows XP поддержка обеспечивается, вы должны быть готовы провести на телефоне в ожидании специалиста не менее часа, и без всяких гарантий, что ваша проблема будет решена. По причине закрытости исходного кода @@ -382,7 +384,7 @@ Цена и совокупная стоимость владения - [Великолепно]FreeBSD + [Великолепно]FreeBSD можно свободно сгрузить из Internet. Её можно также приобрести за $40 на четырёх CDROM вместе с несколькими гигабайтами приложений. Вся необходимая документация прилагается. Поддержка обеспечивается @@ -391,7 +393,7 @@ компьютеры. Всё это обеспечивает чрезвычайно низкую совокупную стоимость владения. - [Великолепно]Linux + [Великолепно]Linux распространяется свободно. Несколько компания предлагают услуги по интеграции по очень низкой цене. Приложения и документация поставляются по низкой цене или бесплатно. Ограничения по @@ -399,7 +401,7 @@ нужное вам количество систем без дополнительной платы. Совокупная стоимость владения Linux очень низка. - [Плохо]Серверная версия + [Плохо]Серверная версия Windows XP стоит около $700. Даже за основные приложения приходится платить. Пользователи часто тратят многие тысячи долларов на те программы, которые поставляются с Linux или FreeBSD бесплатно. @@ -412,47 +414,47 @@ - Итоги + Итоги - -

    FreeBSD

    + +

    FreeBSD

    [Великолепно]= 8
    + alt="[Великолепно]"/>= 8
    [OK]= 2
    + alt="[OK]"/>= 2
    [Плохо]= 0
    - + alt="[Плохо]"/>= 0
    + - -

    Linux

    + +

    Linux

    [Великолепно]= 4
    + alt="[Великолепно]"/>= 4
    [OK]= 4
    + alt="[OK]"/>= 4
    [Плохо]= 2
    - + alt="[Плохо]"/>= 2
    + - -

    Windows 2000

    + +

    Windows 2000

    [Великолепно]= 2
    + alt="[Великолепно]"/>= 2
    [OK]= 1
    + alt="[OK]"/>= 1
    [Плохо]= 7
    - - + alt="[Плохо]"/>= 7
    + + @@ -535,7 +537,7 @@ атак, публикуя различные предупреждения о нарушении информационной защиты, а также исследует проблемы распределённых вычислительных сетей, и разрабатывает информационные и учебные материалы, помогающие улучшать - безопасность Internet.

    + безопасность Internet.

    Бюллетени CERT 2000 года, касающиеся Linux:

    @@ -624,7 +626,6 @@

    Этот документ был подготовлен Бобом Брюсом и Мюррэем Стокели с помощью Мэтта Диллона, друга Натана и многих других.

    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/news/1996/index.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/news/1996/index.sgml index 8d6e83f36e..3e28e21590 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/news/1996/index.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/news/1996/index.sgml @@ -1,17 +1,20 @@ - + + - -News Home'> +News Home'> ]> - - &header; + + &title; + +

    Декабрь 1996

    @@ -47,6 +50,5 @@ &newshome; - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/news/1997/index.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/news/1997/index.sgml index 66dfcb1e79..0670a8103e 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/news/1997/index.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/news/1997/index.sgml @@ -1,9 +1,10 @@ - + + - -Страница новостей'> +Страница новостей'> ]> @@ -11,8 +12,10 @@ - - &header; + + &title; + +

    Декабрь 1997

    @@ -72,7 +75,7 @@ href="&base;/releases/index.html">Информации о релизах. Обязательно посмотрите также исправления и дополнения к релизу после установки, чтобы знать о - всех проблемах, которые возникают с 2.2.5.

    + всех проблемах, которые возникают с 2.2.5.

    Сентябрь 1997

    @@ -224,24 +227,23 @@ README.TXT находится более полная информация.

  • 2 февраля 1997 - Выделен отдельный сервер для помещения на нём самых свежих снэпшотов FreeBSD 2.2. Полная + Выделен отдельный сервер для помещения на нём самых свежих снэпшотов FreeBSD 2.2. Полная информация находится в файле - README.TXT.

  • + href="ftp://22gamma.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/README.TXT"> + README.TXT.

    Январь 1997

    &newshome; - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/news/1998/index.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/news/1998/index.sgml index 5f186f09c6..1653e6b47b 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/news/1998/index.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/news/1998/index.sgml @@ -1,17 +1,20 @@ - + + - -Страница новостей'> +Страница новостей'> ]> - - &header; + + &title; + +

    Декабрь 1998

    @@ -61,7 +64,7 @@ Обязательно посмотрите также исправления и дополнения к релизу после установки, чтобы знать о - всех возможных проблемах с 3.0.

    + всех возможных проблемах с 3.0.

    Сентябрь 1998

    @@ -237,6 +240,5 @@ &newshome; - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/news/1999/index.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/news/1999/index.sgml index 2b5014e948..498fd3b4bb 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/news/1999/index.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/news/1999/index.sgml @@ -1,17 +1,20 @@ - + + - -Страница новостей'> +Страница новостей'> ]> - - &header; + + &title; + +

    Декабрь 1999

    @@ -375,6 +378,5 @@ &newshome; - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/news/2000/index.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/news/2000/index.sgml index 95f51e97b6..c8230b4eeb 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/news/2000/index.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/news/2000/index.sgml @@ -1,17 +1,20 @@ - + + - -Страница новостей'> +Страница новостей'> ]> - - &header; + + &title; + +

    Декабрь 2000

    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/news/press-rel-1.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/news/press-rel-1.sgml index 51ae918832..e97601668d 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/news/press-rel-1.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/news/press-rel-1.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; + - - - - -]> + + &title; - - &header; + - - &header; + + &title; + +

    @@ -76,23 +79,22 @@

    Для получения дополнительной информации обращайтесь:

    - The FreeBSD Project
    - Concord, California
    - 925-682-7859
    + The FreeBSD Project
    + Concord, California
    + 925-682-7859
    - freebsd-questions@FreeBSD.org
    - http://www.FreeBSD.org
    + freebsd-questions@FreeBSD.org
    + http://www.FreeBSD.org

    - The NetBSD Project
    - C/O Charles M. Hannum
    - 81 Bromfield Rd, #2
    - Somerville, MA 02144
    - mindshare@netbsd.org
    - http://www.netbsd.org
    + The NetBSD Project
    + C/O Charles M. Hannum
    + 81 Bromfield Rd, #2
    + Somerville, MA 02144
    + mindshare@netbsd.org
    + http://www.netbsd.org

    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/news/press-rel-4.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/news/press-rel-4.sgml index 788713ced3..b69b7565f3 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/news/press-rel-4.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/news/press-rel-4.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; +

    @@ -229,22 +232,21 @@ марки, упомянутые в этом документе, являются собственностью их владельцев.

    -

    Для контактов:
    - Kevin Rose
    - BSDI
    - 801-553-8166
    +

    Для контактов:
    + Kevin Rose
    + BSDI
    + 801-553-8166
    kgr@bsdi.com

    -

    Jordan Hubbard
    - FreeBSD Project
    - 925-691-2863
    +

    Jordan Hubbard
    + FreeBSD Project
    + 925-691-2863
    jkh@FreeBSD.org

    -

    Brigid Fuller
    - ZNA Communications
    - 831-425-1581
    +

    Brigid Fuller
    + ZNA Communications
    + 831-425-1581
    brigid@zna.com

    -&footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/news/press-rel-5.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/news/press-rel-5.sgml index 706900b881..289126d31f 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/news/press-rel-5.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/news/press-rel-5.sgml @@ -1,16 +1,19 @@ - + + - ]> - - &header; + + &title; + +

    @@ -127,9 +130,9 @@

    Контакты с прессой

    -

    Jordan Hubbard
    - The FreeBSD Project
    - 925-682-7859
    +

    Jordan Hubbard
    + The FreeBSD Project
    + 925-682-7859
    jkh@FreeBSD.org

    # # #

    @@ -139,6 +142,5 @@ владельцев. Технологии BSD первоначально были разработаны в Калифорнийском Университете в Беркли и его участниками.

    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/news/pressreleases.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/news/pressreleases.sgml index d9573727d9..7c67f4f889 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/news/pressreleases.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/news/pressreleases.sgml @@ -1,18 +1,21 @@ - + + - ]> - - &header; + + &title; + + @@ -70,6 +73,5 @@ - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/news/sou1999.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/news/sou1999.sgml index 8f9d1fb244..72ac19b850 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/news/sou1999.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/news/sou1999.sgml @@ -1,15 +1,18 @@ - + + - ]> - - &header; + + &title; + +

    От Джордана Хаббарда <jkh@FreeBSD.ORG>, воскресенье, 10 января 1999 года.

    @@ -387,6 +390,5 @@

    Заключение: 1999, ра-ра-ра, давайте это сделаем! :)

    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/news/status/status.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/news/status/status.sgml index df9917c2ff..d17a86821d 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/news/status/status.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/news/status/status.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; +

    Одним из преимуществ модели разработки FreeBSD является её направленность на централизованное проектирование и реализацию, когда операционная система @@ -102,7 +105,6 @@ Июнь 2001 - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/alpha.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/alpha.sgml index 00c7bc25e9..f5d528ad0d 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/alpha.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/alpha.sgml @@ -1,3 +1,13 @@ + + + + + + +]> + - - - - - - -]> + + &title; - - - &header; +

    На этой странице находится информация о проекте переноса FreeBSD на HP/Compaq системы Alpha.

    @@ -52,5 +54,5 @@
  • AlphaLinux
  • - &footer; + diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/amd64.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/amd64.sgml index a3582480e8..89f68a05d1 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/amd64.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/amd64.sgml @@ -1,3 +1,12 @@ + + + + + +]> + - - - - - - -]> - - &header; + + &title; + + Даемон BSD, размахивающий кузнечным молотом + src="&enbase;/gifs/daemon_hammer-tn15.jpg" align="right" border="0" + alt="Даемон BSD, размахивающий кузнечным молотом"/>

    На этой странице размещена информация о переносе FreeBSD на архитектуры AMD64 компании AMD и NetBSD/amd64 - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/amd64/motherboards.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/amd64/motherboards.sgml index de3d97bf13..5764b7379c 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/amd64/motherboards.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/amd64/motherboards.sgml @@ -1,3 +1,12 @@ + + + + + +]> + - - - - - -]> + + &title; - - &header; +

    На этой странице мы пытаемся собрать информацию о материнских платах, поддерживающих архитектуру amd64, и о том, насколько хорошо на них работает @@ -138,7 +141,7 @@ href="http://www.asus.com/products4.aspx?modelmenu=2&model=237&l1=3&l2=14&l3=67"> K8V-X - VIA K8T800 / Socket 754 + VIA K8T800 / Socket 754 Полностью работоспособна @@ -159,7 +162,7 @@ href="http://tw.giga-byte.com/Server/Products/Products_ServerBoard_GA-7A8DW.htm"> GA-7A8DW - AMD 8111/8131/8151 / Socket 940 - 2x Opteron + AMD 8111/8131/8151 / Socket 940 - 2x Opteron Полностью работоспособна @@ -175,7 +178,7 @@ href="http://www.giga-byte.com/MotherBoard/Products/Products_GA-K8NS.htm"> GA-K8NS - nVidia nForce3 250 / Socket 754 + nVidia nForce3 250 / Socket 754 Работоспособна @@ -192,7 +195,7 @@ href="http://www.giga-byte.com/MotherBoard/Products/Products_GA-K8NS%20Pro.htm"> GA-K8NS Pro - nVidia nForce3 250 / Socket 754 + nVidia nForce3 250 / Socket 754 Полностью работоспособна @@ -209,7 +212,7 @@ href="http://tw.giga-byte.com/MotherBoard/Products/Products_GA-K8VT800.htm"> GA-K8VT800 - VIA K8T800 / Socket 754 + VIA K8T800 / Socket 754 Полностью работоспособна @@ -703,5 +706,5 @@ - &footer; + diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/arm.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/arm.sgml index 0a9f580931..83f473ba30 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/arm.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/arm.sgml @@ -1,3 +1,12 @@ + + + + + +]> + - - - - - - %developers; -]> + + &title; - - &header; +

    FreeBSD/ARM представляет собой порт системы FreeBSD, предназначенный для работы на архитектуре ARM и соответствующем аппаратном обеспечении. Целью @@ -71,5 +73,5 @@ href="http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-arm">интерфейсом mailman.

    - &footer; + diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/i386.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/i386.sgml index 62e761a1d7..e348bd02bc 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/i386.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/i386.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; +

    Введение

    @@ -62,5 +65,5 @@ Страница проекта ACPI - &footer; + diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/ia64.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/ia64.sgml index 248cc316c5..34cdac0331 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/ia64.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/ia64.sgml @@ -1,3 +1,12 @@ + + + + + +]> + - - - - - -]> + + &title; - - &header; +

    Информация о платформе FreeBSD/ia64 была перемещена сюда. Пожалуйста, обновите закладки.

    - &footer; + diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/ia64/index.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/ia64/index.sgml index 74a27049e3..c2caf6e64c 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/ia64/index.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/ia64/index.sgml @@ -1,3 +1,12 @@ + + + + + +]> + - - - - - -]> + + &title; - - &header; + -
    +
    Поиск в архивах списка рассылки freebsd-ia64: - - - - + + + +
    -
    +

    Содержание

    @@ -54,13 +57,12 @@ по выпуску релизов и теми, кто сопровождает набор инструментов для построения системы. На практике, однако, разница между платформой 1 ранга (которая поддерживается полностью) и 2 ранга не так строга, как кажется. - В большинстве случаев порт ia64 является платформой 1 ранга.
    + В большинстве случаев порт ia64 является платформой 1 ранга.
    С точки зрения разработки, в том, что порт ia64 считается платформой 2 ранга несколько дольше, есть свои преимущества. В работе у нас есть несколько изменений, меняющих ABI, и обеспечение поддержки обратной совместимости на столь раннем этапе существования порта не выглядит идеальной ситуацией.

    - &footer; - + diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/ia64/machines.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/ia64/machines.sgml index 0696ede872..eca1805b82 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/ia64/machines.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/ia64/machines.sgml @@ -1,3 +1,12 @@ + + + + + +]> + - - - - - -]> + + &title; - - &header; +

    Машины на рынке

    @@ -126,5 +129,5 @@ - &footer; + diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/ia64/refs.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/ia64/refs.sgml index 8ff570d3e6..5db675609d 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/ia64/refs.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/ia64/refs.sgml @@ -1,3 +1,12 @@ + + + + + +]> + - - - - - -]> + + &title; - - &header; + -
    +
    -
    +
    Google - - + border="0" alt="Google" align="middle"/> + +
    -
    +

    Справочный материал

    @@ -80,6 +83,6 @@
  • Processor-specific Application Binary Interface (ABI)
  • - &footer; + diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/ia64/todo.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/ia64/todo.sgml index 79c0ceabb5..eafb645af7 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/ia64/todo.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/ia64/todo.sgml @@ -1,3 +1,12 @@ + + + + + +]> + - - - - - -]> + + &title; - - &header; + -
    +
    Поиск в базе данных PR по FreeBSD/ia64: - - - - + + + +
    -
    +

    Что необходимо сделать.

    @@ -42,7 +45,7 @@

    Стать платформой ранга 1.

    Имея два релиза в качестве платформы 2 ранга, самое время поработать для - того, чтобы стать платформой 1 ранга. Сюда включены такие разные задачи: + того, чтобы стать платформой 1 ранга. Сюда включены такие разные задачи:

    • Улучшить процесс установки, учитывающий, что уже есть GPT с разделом @@ -86,7 +89,7 @@

      Кроме высокоуровневых вещей, которые не работают или не существуют, есть также и другие, подразумевающие, что изменения будут делаться в - основе и потенциально могут затронуть другие платформы. Сюда включается: + основе и потенциально могут затронуть другие платформы. Сюда включается:

      • Улучшение стабильности UP и SMP посредством переделки модуля PMAP. @@ -105,5 +108,5 @@ момент по этой причине память игнорируется в принудительном порядке.
      - &footer; + diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/index.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/index.sgml index 9bbf6a0037..78ca8eee0a 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/index.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/index.sgml @@ -1,3 +1,12 @@ + + + + + +]> + - - - - - -]> + + &title; - - - &header; +

      Введение

      @@ -69,5 +71,5 @@ href="mailto:freebsd-arch@FreeBSD.org">freebsd-arch@FreeBSD.org
    - &footer; + diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/mips.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/mips.sgml index d6dae5cc16..7b87e5af21 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/mips.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/mips.sgml @@ -1,3 +1,12 @@ + + + + + +]> + - - - - - - -]> - - - &header; + + &title; + +

    На этой странице находится информация о переносе FreeBSD на платформу MIPS.

    @@ -83,5 +85,5 @@ href="http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-mips">интерфейсом mailman.

    - &footer; + diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/pc98.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/pc98.sgml index 1e9703dee6..ff61a35b89 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/pc98.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/pc98.sgml @@ -1,3 +1,12 @@ + + + + + +]> + - - - - - - -]> - - &header; + + &title; + +

    FreeBSD/pc98 представляет собой порт FreeBSD, предназначенный для работы на архитектуре NEC PC-98x1 (pc98). Проект работает над тем, чтобы сделать @@ -62,5 +65,5 @@ Kato - &footer; + diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/ppc.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/ppc.sgml index 2dccbf5cd7..5afb5641e0 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/ppc.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/ppc.sgml @@ -1,3 +1,12 @@ + + + + + +]> + - - - - - -]> + + &title; - - &header; +

    Общая информация

    @@ -40,7 +43,7 @@ он не полностью поддерживается нашими офицером по безопасности, инженерами, отвечающими за выпуск релизов и мэйнтейнерами утилит.

    -
    +

    Последние новости

    @@ -49,7 +52,7 @@ переработана. -
    +

    Часто задаваемые вопросы

    @@ -92,7 +95,7 @@ этой странице регулярно или присоединяйтесь к списку рассылки FreeBSD/ppc.

    -
    +

    Поддерживаемое оборудование

    @@ -153,7 +156,7 @@ -
    +

    Список рассылки FreeBSD/ppc

    @@ -161,7 +164,7 @@ EMAIL"><freebsd-ppc-subscribe@FreeBSD.org> или воспользуйтесь интерфейсом mailman.

    -
    +

    Известные проблемы

      @@ -202,7 +205,7 @@ OK load /boot/kernel/kernel.save
    -
    +

    Документация, статьи, утилиты

    @@ -255,5 +258,5 @@ OK load /boot/kernel/kernel.save
  • OpenBSD/macppc
  • - &footer; + diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/sparc.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/sparc.sgml index b79cdc0be5..305b729f5c 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/sparc.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/sparc.sgml @@ -1,3 +1,12 @@ + + + + + +]> + - - - - - - %developers; -]> + + &title; - - &header; +

    Введение

    @@ -158,5 +160,5 @@ OpenBSD/sparc64 - &footer; + diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/x86-64.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/x86-64.sgml index f291a77afd..cecbe200b7 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/x86-64.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/x86-64.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> - - + - - + + &title; - +

    Порт FreeBSD x86-64 был переименован в amd64. В течение нескольких секунд вы будете автоматически перенаправлены на страницу нового проекта. Если этого не diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/xbox.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/xbox.sgml index b174080c0f..ae7e1cbd15 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/xbox.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/platforms/xbox.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - - %developers; -]> + + &title; - - &header; +

    Введение

    @@ -58,5 +60,5 @@
  • Проект по портированию FreeBSD на Xbox
  • - &footer; + diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/portmgr/charter.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/portmgr/charter.sgml index db446a6fba..442697639b 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/portmgr/charter.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/portmgr/charter.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; +

    Коллекция Портов FreeBSD является продуктом, предназначенным в большей степени и в первую очередь конечным пользователям FreeBSD. Команда @@ -55,6 +58,7 @@

  • Работает с коммиттерами портов и документации FreeBSD над актуализацией соответствующей документации.

    +
  • В той мере, которая вообще возможна в рамках добровольного проекта, @@ -96,7 +100,6 @@ не будет модифицирован или отменён Правлением; любые изменения в этот Устав должны согласовываться с Правлением.

    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/portmgr/index.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/portmgr/index.sgml index 49d52a5c09..b466a1dfc7 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/portmgr/index.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/portmgr/index.sgml @@ -1,3 +1,15 @@ + + + + + +re@FreeBSD.org'> +security-officer@FreeBSD.org'> +portmgr@FreeBSD.org'> +]> + - - - - - - %developers; -re@FreeBSD.org'> -security-officer@FreeBSD.org'> -portmgr@FreeBSD.org'> -]> + + &title; - - &header; +

    Группа управления портами FreeBSD (которую также называют кратко portmgr из-за соответствующего адреса электронной почты) отвечает @@ -54,7 +56,7 @@

  • - Руководство по созданию портов FreeBSD
    + Руководство по созданию портов FreeBSD
    Общее руководство для коммиттеров портов FreeBSD, в котором присутствует как техническая информация, так и рекомендации по @@ -66,7 +68,7 @@

  • Кластер построения портов - FreeBSD
    + FreeBSD
    Эти машины постоянно строят пакаджи для всех возможных комбинаций релизов ОС и процессорных архитектур (по нашей терминологии, @@ -77,7 +79,7 @@

  • - Процедуры построения пакаджей FreeBSD
    + Процедуры построения пакаджей FreeBSD
    Описывает техническую организацию кластера построения.

    @@ -86,7 +88,7 @@
  • - Подготовка релизов FreeBSD для пакаджей сторонних разработчиков
    + Подготовка релизов FreeBSD для пакаджей сторонних разработчиков
    Описывает подходы, используемые группой подготовки релизов FreeBSD для создания высококачественного набора пакаджей, подходящего @@ -101,7 +103,7 @@

  • - Руководство коммиттера FreeBSD
    + Руководство коммиттера FreeBSD
    Включает описание правил и проблем, которые представляют особый интерес для коммиттеров, занимающихся деревом портов.

    @@ -109,7 +111,7 @@
  • - Рекомендации по работе с сообщениями о проблемах
    + Рекомендации по работе с сообщениями о проблемах
    Хотя этот документ в первую очередь адресован коммиттерам FreeBSD, он должен быть прочитан пользователями, интересующимися тем, @@ -117,7 +119,6 @@

  • - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/portmgr/policies.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/portmgr/policies.sgml index 2c3d3ffc24..ad2e90f983 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/portmgr/policies.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/portmgr/policies.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; +

    В соответствии со своим Уставом, Команда управления портами применяет определённые политики для достижения каждой из @@ -227,7 +230,6 @@ консенсуса между разными архитектурными подходами, создание списка "интересных проектов" и так далее.

    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/portmgr/qa.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/portmgr/qa.sgml index 1ec70c8374..5e0c452d70 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/portmgr/qa.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/portmgr/qa.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; +

    Имеется ряд задач, которые выполняет Группа управления портами в целях улучшения качества Коллекции Портов. Они делятся на две большие категории: @@ -79,11 +82,11 @@

    • обновления портов со многими зависимостями, в частности, - серверы X11, KDE и GNOME;

    • + серверы X11, KDE и GNOME;

    • -
    • прямые копирования в хранилище многих портов;

    • +
    • прямые копирования в хранилище многих портов;

    • -
    • и так далее.

    • +
    • и так далее.

    Причина, по которой мы хотим избежать таких коммитов, заключается @@ -191,7 +194,6 @@ - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/projects/busdma/index.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/projects/busdma/index.sgml index 21337bba1d..659b314b1e 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/projects/busdma/index.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/projects/busdma/index.sgml @@ -1,3 +1,20 @@ + + + + + + + +Не применимо"> +Выполнено"> +Выполняется"> +Требует тестирования"> +Не сделано"> +Неизвестно"> +]> + - - - - - + + &title; - -Не применимо"> -Выполнено"> -Выполняется"> -Требует тестирования"> -Не сделано"> -Неизвестно"> - - - - %developers; - -]> - - - &header; +

    Содержание

    @@ -1277,7 +1274,6 @@ - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/projects/cvsweb.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/projects/cvsweb.sgml index 7132dd3997..99b898c92e 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/projects/cvsweb.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/projects/cvsweb.sgml @@ -1,3 +1,12 @@ + + + + + +]> + - - - - - - %developers; -]> + + &title; - - &header; +

    Содержание

    @@ -56,7 +58,7 @@ OpenDarwin и Ruby.

    -
    +

    Файлы для сгрузки

    @@ -109,7 +111,7 @@
  • Mandriva Linux
  • -
    +

    Ресурсы

    @@ -124,7 +126,7 @@ href="&enbase;/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/eresources.html#ERESOURCES-SUBSCRIBE"> Руководство FreeBSD. Доступны также Архивы - списков рассылки.
    + списков рассылки.
    CVS-хранилище
    @@ -143,7 +145,6 @@ http://www.FreeBSD.org/cgi/cvsweb.cgi/projects/cvsweb/. - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/projects/newbies.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/projects/newbies.sgml index 78ea016253..6f6043aac5 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/projects/newbies.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/projects/newbies.sgml @@ -1,3 +1,13 @@ + + + + + + +]> + - - - - - - -]> + + &title; - - &header; +

    Ниже перечислены некоторые их тех источников, которые новички во FreeBSD находят наиболее полезными при изучении FreeBSD. Присылайте ваши @@ -54,7 +57,7 @@ -

    Изучение FreeBSD

    +

    Изучение FreeBSD

    • Если вы ещё не устанавливали операционную систему, и пока не @@ -274,6 +277,5 @@ href="http://catb.org/~esr/jargon/html/index.html">Словарь используемого жаргона.

      - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/projects/projects.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/projects/projects.sgml index f9764749cf..5092b08705 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/projects/projects.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/projects/projects.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; + @@ -73,13 +76,13 @@ пошаговых руководств по установке и настройке различных приложений.
    • -
    • A Comprehensive +
    • A Comprehensive Guide to FreeBSD - попытка создать более читаемый "книжный" вариант пособия, описывающий операционную систему FreeBSD. Предназначена для новичков как во FreeBSD, так и в UNIX. В настоящий момент находится в процессе доработки.
    • -
    • FreeBSD +
    • FreeBSD How-To's for the Lazy and Hopeless это еще одна попытка от чистого сердца дать более читаемую информацию в стиле "how-to" по установке и конфигурации FreeBSD.
    • @@ -166,7 +169,7 @@ Оптимизация сетевого стека для ядер FreeBSD 5.x и 6.x, которая проводится вслед за работой по блокировкам SMPng в стеке сетевых протоколов FreeBSD 5.3. Целью проекта является изучение и реализация стратегий оптимизации - для многопоточного стека сетевых протоколов.
    • + для многопоточного стека сетевых протоколов.
    • Dingo: FreeBSD Network Cleanup and Consolidation Project представляет @@ -245,7 +248,7 @@
    • - Архитектура и реализация драйвера устройства DCD для Unix
    • + Архитектура и реализация драйвера устройства DCD для Unix
    • Драйвер NTFS для FreeBSD Этот драйвер позволяет монтировать разделы Windows® NTFS во FreeBSD. @@ -587,7 +590,6 @@ отслеживания ошибок FreeBSD с версии GNATS 3 до GNATS 4.
    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/projects/summerofcode.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/projects/summerofcode.sgml index 900e6e207e..1e4fc43732 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/projects/summerofcode.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/projects/summerofcode.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - - %developers; -]> + + &title; - - &header; +

    Проект FreeBSD с удовольствием принял участие в программе Summer of Code 2005 @@ -134,7 +136,7 @@ электроэнергии. Это проект, который будет иметь дело не только с внутренним устройством файловой системы, но и систем виртуальной памяти и буферизации/кэширования, так что это прекрасная возможность изучить - многие фундаментальные аспекты операционной системы.
    + многие фундаментальные аспекты операционной системы.
    Работа над этой задачей уже ведётся, но дополнительная помощь всегда нужна и будет приветствоваться. Кандидаты должны иметь хотя бы @@ -142,7 +144,7 @@ свободные списки, каталоги) и сильное желание больше узнать о таких системах. Этот проект станет существенным пунктом любого резюме, но он не для слабых людей. Координатором является &a.scottl;. + href="mailto:scottl@FreeBSD.org">&a.scottl;.

  • Autofs: Создание файловой системы autofs по её описанию. Кандидаты должны обладать некоторыми знаниями в области @@ -232,7 +234,7 @@ расширение и базовый механизм динамического создания правил и их просмотра в ядре уже присутствует. Одновременно с этим пользовательский NAT поддерживается в библиотеке libalias, которая недавно была - преобразована в модуль ядра. У проекта две следующие цели: + преобразована в модуль ядра. У проекта две следующие цели:

    • создание механизма для вызова LibAlias из ipfw2
    • @@ -427,7 +429,6 @@

      Заявки должны быть получены Google до 14 июня.

    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/prstats/index.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/prstats/index.sgml index 7f8b5d2040..2389ca7c9a 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/prstats/index.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/prstats/index.sgml @@ -1,21 +1,24 @@ + + + + + +]> + - - - - - -]> + + &title; - - &header; + -
    +

    Возьмите и исправьте/закройте PR!

    Это легко. Всё, что вам нужно сделать, - это перейти пo @@ -39,7 +42,6 @@ отчёты.

    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/publish.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/publish.sgml index f8ac6aa1cd..fb599655bf 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/publish.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/publish.sgml @@ -1,3 +1,10 @@ + + + +]> + - - - -]> + + &title; - - &header; + + width="80" border="0"/> @@ -48,8 +51,8 @@

    Книги

    FreeBSD Daemon
    - + + width="150" height="208" alt="обложка книги"/> + width="150" height="194" alt="обложка книги"/> @@ -77,7 +80,7 @@ + width="150" height="228" alt="обложка книги"/> - + + width="150" height="188" alt="обложка книги"/> + width="150" height="235" alt="обложка книги"/> - + + width="150" height="200" alt="обложка книги"/> - + - + + width="150" height="184" alt="обложка книги"/> + alt="обложка книги"/> - + + alt="обложка книги"/> - + - + @@ -240,10 +243,10 @@ + alt="обложка книги"/> - + + FreeBSD Open Documentation Library @@ -311,7 +314,7 @@
    обложка книгиобложка книги Книга Тацуми Хосокавы (Tatsumi Hosokawa) и других. В Японии она является бестселлером среди книг о @@ -60,7 +63,7 @@
    обложка книги (Японская книга по FreeBSD с версией 2.0.5, озаглавленная "FreeBSD: Fun and easy Installation" (Установка FreeBSD: Просто и @@ -69,7 +72,7 @@
    обложка книги (Японская книга по FreeBSD с версией 2.0.5, озаглавленная "FreeBSD Introductory Kit" (Вводный курс во FreeBSD) )
    обложка книги Это книга "FreeBSD Complete", издаваемая BSDi с руководством по установке, страницами Справочника и установочными @@ -85,8 +88,8 @@
    обложка книгиобложка книги Эта книга была недавно (начало 1997) издана в Тайване. Она озаглавлена "FreeBSD: introduction and applications" (FreeBSD: @@ -95,7 +98,7 @@
    обложка книги Это "Getting Started with FreeBSD" (Изучаем FreeBSD) от Fuki-Shuppan. В отличие от обычного в таких случаях руководства по @@ -107,7 +110,7 @@
    обложка книги Книга "Personal Unix Starter Kit - FreeBSD" от ASCII. Включает историю развития &unix;, руководство по построению японоязычной @@ -116,8 +119,8 @@
    обложка книгиобложка книги BSD mit Methode, M. Schulze, B. Roehrig, M. Hoelzer und andere, C&L Computer und Literatur Verlag, 1998, 850 страниц. @@ -127,7 +130,7 @@
    обложка книги Это книга "FreeBSD Install and utilization manual" от Mainichi Communications. Содержит общее @@ -138,8 +141,8 @@
    обложка книгиобложка книги "Справочное Руководство по FreeBSD" от Mainichi Communications, под контролем проекта "jpman project" перевода Справочника группой @@ -149,8 +152,8 @@
    обложка книгиобложка книги Книга "FreeBSD System Administrator's Manual" от Mainichi Communications, под контролем проекта "jpman project" перевода @@ -160,7 +163,7 @@
    обложка книги Это книга "О FreeBSD" от Youngjin.com. Это первая книга посвященная FreeBSD вышедшая в Корее. Она рассматривает @@ -172,7 +175,7 @@
    обложка книги Onno W Purbo, Dodi Maryanto, Syahrial Hubbany, Widjil Widodo: Building Internet Server with @@ -182,9 +185,9 @@
    обложка книги обложка книги The FreeBSD Handbook 1st Edition представляет собой исчерпывающий справочник и пособие по FreeBSD. Здесь описана установка, @@ -196,7 +199,7 @@
    обложка книги The Complete FreeBSD with CDs, 3rd Ed, FreeBSD 4.2. Всё, что вы захотите узнать о том, как установить и работать с @@ -207,9 +210,9 @@
    обложка книги обложка книги The FreeBSD Handbook 2nd Edition представляет собой исчерпывающий справочник и пособие по FreeBSD. Здесь описана установка, @@ -219,20 +222,20 @@
    обложка книгиобложка книги "The FreeBSD Corporate Networker's Guide" Mittelstaedt, Ted. - Addison Wesley, 2000.
    + Addison Wesley, 2000.
    Существуют два тиража: в первый включен диск 1 от FreeBSD 4.2, во второй включен диск 1 от FreeBSD 4.4. 400 страниц. Перевод на - японский был опубликован в 2001 году.
    + японский был опубликован в 2001 году.
    The Networker's Guide описывает интеграцию FreeBSD в типичные корпоративные сети с особым упором на взаимодействие с - Windows 95/98/ME/NT/2K.
    + Windows 95/98/ME/NT/2K.
    - Английская версия: 2000, Addison Wesley. ISBN 0-201-70481-1
    + Английская версия: 2000, Addison Wesley. ISBN 0-201-70481-1
    Японская версия: 2001, Pearson Education Japan. ISBN 4-89471-464-7
    обложка книги "FreeBSD, An Open-Source Operating System for Your Personal Computer", - Annelise Anderson.
    + Annelise Anderson.
    Знакомство с FreeBSD для пользователей, являющихся новичками как в мире FreeBSD, так и UNIX. К книге приложен установочный CD-ROM с версией 4.4, и она всё, что нужно знать об установке системы и @@ -254,9 +257,9 @@
    обложка книги Absolute BSDобложка книги Absolute BSD Absolute BSD. Эта книга посвящена управлению серверами FreeBSD в корпоративной среде. @@ -268,8 +271,8 @@
    - FreeBSD Open Documentation Library Fultus представляет FreeBSD Open Documentation Library. Это @@ -283,15 +286,15 @@ target="_blank">Superstore в следующих форматах:
    • Онлайновая справочная веб-система (поиск по всем документам) - (совместима с Mozilla, Netscape Navigator & IE); + (совместима с Mozilla, Netscape Navigator & IE);
    • Формат Adobe PDF с возможностью поиска со страницей - ссылок Bookmark (для десктопов и PDA); + ссылок Bookmark (для десктопов и PDA);
    • -
    • Откомпилированный формат HTML (chm) (для Windows). +
    • Откомпилированный формат HTML (chm) (для Windows).
    Заинтересованы? -
    Прочтите о FreeBSD eBooks и сгрузите примеры со страницы Прочтите о FreeBSD eBooks и сгрузите примеры со страницы FreeBSD Documentation на сайте Fultus.
    + height="141" width="150" alt="обложка CD"/> + width="150" height="142" alt="обложка CD"/> @@ -328,7 +331,7 @@ + width="150" height="171" alt="обложка CD"/> @@ -336,7 +339,7 @@ + width="150" height="132" alt="обложка CD"/> - + - + + src="../gifs/cover.jpg" width="150" height="150" + alt="обложка CD"/> + width="150" height="143" alt="обложка CD"/> - + + width="150" height="148" alt="обложка CD"/> + width="150" height="149" alt="обложка CD"/> + width="150" height="151" alt="обложка CD"/> - + @@ -430,21 +433,21 @@ + width="150" height="149" alt="обложка CD"/> - + + width="150" height="150" alt="обложка CD"/> - + + width="150" height="148" alt="обложка CD"/> - + @@ -478,21 +481,21 @@ + width="150" height="152" alt="обложка CD"/> + width="150" height="148" alt="обложка CD"/> + width="150" height="148" alt="обложка CD"/> + height="166" alt="обложка CD"/> @@ -514,7 +517,7 @@ + alt="обложка CD"/> @@ -523,7 +526,7 @@ + alt="обложка CD"/> @@ -531,7 +534,7 @@ + width="255" height="218" alt="обложка CD"/> + src="gifs/wr-freebsd43.png" width="240" height="207" + alt="обложка CD"/> @@ -549,8 +552,8 @@ + src="gifs/wr-bsdtool-june2001.png" width="240" height="202" + alt="обложка CD"/> + src="../gifs/lob-freebsd-4.4.gif" width="243" height="207" + alt="обложка CD"/> + src="gifs/wr-freebsd44.png" width="240" height="208" + alt="обложка CD"/> @@ -580,8 +583,8 @@ + src="gifs/fm-freebsd45.png" width="240" height="205" + alt="обложка CD"/> @@ -595,8 +598,8 @@
    обложка CD Это BSDisc от фирмы InfoMagic, содержащий FreeBSD 2.0 и NetBSD 1.0 на одном CD. Это единственный диск, который @@ -320,7 +323,7 @@
    обложка CD Это оригинальный релиз 4.4 BSD Lite2 от UC Berkeley, которая составляет основу FreeBSD.
    обложка CD Первый из серии дисков "BSD" от Laser5. Содержит FreeBSD-2.0.5R, NetBSD-1.0, XFree86-3.1.1 и ядро FreeBSD(98).
    обложка CD Второй из серии дисков "BSD" от Laser5. Начиная с этой версии, компакт-диски вкладываются в стандартную коробочку. Содержит @@ -345,16 +348,16 @@
    обложка CDобложка CD Это японская редакция FreeBSD CDROM от Laser5. Это набор из 4 компакт-дисков.
    обложка CDобложка CD Это единственный диск с FreeBSD, который был выпущен Pacific Hitech до того, как объединил свою линию продуктов с Walnut Creek CDROM. @@ -363,8 +366,8 @@
    обложка CD Это диск с обложки Корейского журнала. Отметьте художественность оформления! На компакт-диске находится релиз @@ -373,7 +376,7 @@
    обложка CD Вот он - самый первый компакт-диск с FreeBSD! И Проект FreeBSD, и Walnut Creek CDROM были достаточно молоды тогда, и вы без труда @@ -381,8 +384,8 @@
    обложка CDобложка CD Это был второй компакт-диск с FreeBSD, изданный фирмой Walnut Creek CDROM и также самый последний в ветви 1.x (из-за иска @@ -392,7 +395,7 @@
    обложка CD Этот необычный компакт-диск представляет находку для коллекционера, тем более, что все существующие диски были отслежены и уничтожены. @@ -404,7 +407,7 @@
    обложка CD Это исправленная версия компакт-диска с FreeBSD 2.0. Заметьте, что в исправленной версии был изменен используемый набор цветов, что @@ -414,15 +417,15 @@
    обложка CD Релиз FreeBSD 2.0.5 на компакт-диске. Это был первый компакт-диск с даемоном, нарисованным Татсуми Хосокавой (Tatsumi Hosokawa).
    обложка CDобложка CD Релиз FreeBSD 2.1 на компакт-диске. Это был первый компакт-диск из ветки 2.1 (а последним был 2.1.7).
    обложка CD Релиз FreeBSD 2.1.5 на компакт-диске.
    обложка CDобложка CD Релиз FreeBSD 2.1.6 на компакт-диске.
    обложка CD Японская версия 2.1.6. Это был первый и последний локализованный для Японии диск, выпущенный WC, ответственность за этот продукт @@ -453,8 +456,8 @@
    обложка CDобложка CD Релиз FreeBSD 2.1.7 на компакт-диске. Это последний компакт-диск из ветки 2.1.x. В основном сделан как исправление недочетов в @@ -463,14 +466,14 @@
    обложка CD Ранний снэпшот-релиз 2.2 (сделанный до выхода релиза 2.2.1).
    обложка CDобложка CD Релиз FreeBSD 2.2.1 на компакт-диске. Это был первый диск в ветке 2.2.
    обложка CD Релиз FreeBSD 2.2.2 на компакт-диске.
    обложка CD Компакт-диск со снэпшотом FreeBSD 3.0.
    обложка CD Архивы списков рассылки и телеконференций, преобразованные в формат HTML и наполовину проиндексированные по темам обсуждений. Выпуск @@ -505,7 +508,7 @@
    обложка CD FreeBSD Toolkit: Набор из шести дисков для более глубокого ознакомления с FreeBSD.
    обложка CD FreeBSD Alpha 4.2 - Полная версия 64-разрядной операционной системы UNIX для платформы DEC Alpha.
    обложка CD FreeBSD 4.2: Полная версия 32-разрядной операционной системы UNIX для PC.
    обложка CD FreeBSD 4.2 CD-ROM. Lehmanns CD-ROM Edition. Январь 2001, 4 компакт-диска. Lehmanns Fachbuchhandlung. Germany. @@ -540,8 +543,8 @@
    обложка CD FreeBSD 4.3 RELEASE CDROM. April 2001, Wind River Systems. ISBN 1-57176-300-7.
    обложка CD FreeBSD Toolkit: Набор из шести дисков с материалами, которые помогут расширить ваши знания о FreeBSD. @@ -560,8 +563,8 @@
    обложка CD FreeBSD 4.4 CD-ROM. Lehmanns CD-ROM Edition. Ноябрь 2001, 6 компакт-дисков в Jewel-коробке. @@ -571,8 +574,8 @@
    обложка CD FreeBSD 4.4 RELEASE CDROM. Wind River Systems. September 2001. ISBN 1-57176-304-X.
    обложка CD FreeBSD 4.5 RELEASE CDROM. February 2002, FreeBSD Mall Inc. ISBN 1-57176-306-6.
    - + @@ -604,7 +607,7 @@ + width="150" height="199" alt="обложка журнала"/> @@ -612,7 +615,7 @@ + width="149" height="193" alt="обложка журнала"/> + src="../gifs/smart-reseller-small.jpg" width="149" + height="193" alt="обложка журнала"/> + width="150" height="196" alt="обложка журнала"/>
    обложка журналаобложка журнала Обложка корейского журнала UNIX magazine, номер за Май 1997. На прилагаемом CD находится FreeBSD 2.2.1.
    обложка журнала UNIX User Magazine, номер за Ноябрь 1996. На прилагаемом CD находится FreeBSD 2.1.5.
    обложка журнала Это специальный выпуск "FreeBSD Full Course" за Апрель 1997 журнала Software Design (издаваемого Gijutsu Hyoron Sha). Это 80 страниц @@ -622,8 +625,8 @@
    обложка журнала @@ -634,7 +637,7 @@
    обложка журнала Это журнал "BSD magazine", издаваемый компанией ASCII, первое в мире издание, специализирующееся на BSD. @@ -645,7 +648,6 @@
    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/releases/5.3R/announce.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/releases/5.3R/announce.sgml index 43df805db5..9d4a26a0fd 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/releases/5.3R/announce.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/releases/5.3R/announce.sgml @@ -1,8 +1,9 @@ - + + - ]> - -&header; + +&title; -

    Date: Sat, 06 Nov 2004 16:19:57 -0700
    - From: Scott Long <scottl@FreeBSD.org>
    - To: freebsd-announce@FreeBSD.org
    + + +

    Date: Sat, 06 Nov 2004 16:19:57 -0700
    + From: Scott Long <scottl@FreeBSD.org>
    + To: freebsd-announce@FreeBSD.org
    Subject: [FreeBSD-Announce] FreeBSD 5.3-RELEASE Announcement

    Пользуясь своей привилегией, я с удовольствием представляю релиз @@ -56,7 +59,7 @@ к заметкам о релизе и информации о обнаруженных проблемах:

    - http://www.FreeBSD.org/releases/5.3R/relnotes.html
    + http://www.FreeBSD.org/releases/5.3R/relnotes.html
    http://www.FreeBSD.org/releases/5.3R/errata.html

    @@ -266,6 +269,5 @@ MD5 (5.3-RELEASE-sparc64-disc1.iso) = cd960f33a4e4ae33628b28580900932a MD5 (5.3-RELEASE-sparc64-disc2.iso) = 058c9fce47fec044e6be91773532293a MD5 (5.3-RELEASE-sparc64-miniinst.iso)= 05eb044da17fda978f88716a8203be3d - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/releases/5.3R/hardware.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/releases/5.3R/hardware.sgml index 2cad510ef9..92490a0c82 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/releases/5.3R/hardware.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/releases/5.3R/hardware.sgml @@ -1,8 +1,9 @@ - + + - ]> - - &header; + + &title; + +

    Информация о оборудовании для FreeBSD публикуется отдельно для каждой платформы, поскольку многие устройства поддерживаются (или @@ -35,6 +38,5 @@ на странице Поддерживаемых платформ.

    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/releases/5.3R/installation.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/releases/5.3R/installation.sgml index 11ce612f91..d7b4d943dc 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/releases/5.3R/installation.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/releases/5.3R/installation.sgml @@ -1,8 +1,9 @@ - + + - ]> - - &header; + + &title; + +

    Инструкции по установке FreeBSD публикуются отдельно для каждой платформы, поскольку процедуры установки FreeBSD сильно зависят @@ -35,6 +38,5 @@ на странице Поддерживаемых платформ.

    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/releases/5.3R/relnotes.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/releases/5.3R/relnotes.sgml index 27ae960ade..0cc5330ead 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/releases/5.3R/relnotes.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/releases/5.3R/relnotes.sgml @@ -1,8 +1,9 @@ - + + - ]> - - &header; + + &title; + +

    Заметки о релизе для FreeBSD публикуются отдельно для каждой платформы, поскольку многие изменения в FreeBSD выполняются @@ -35,6 +38,5 @@ на странице Поддерживаемых платформ.

    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/releases/5.4R/announce.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/releases/5.4R/announce.sgml index 09953e949d..711067bf5a 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/releases/5.4R/announce.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/releases/5.4R/announce.sgml @@ -1,8 +1,9 @@ - + + - ]> - -&header; + +&title; -

    Date: Mon, 9 May 2005 17:01:58 -0400
    - From: Ken Smith <kensmith@FreeBSD.org>
    - To: freebsd-announce@FreeBSD.org
    + + +

    Date: Mon, 9 May 2005 17:01:58 -0400
    + From: Ken Smith <kensmith@FreeBSD.org>
    + To: freebsd-announce@FreeBSD.org
    Subject: [FreeBSD-Announce] FreeBSD 5.4-RELEASE Announcement

    Группа подготовки релизов рада анонсировать доступность @@ -273,6 +276,5 @@ MD5 (5.4-RELEASE-sparc64-disc2.iso) = 7da34a32ca8196a34732548fe92d71e6 - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/releases/5.4R/hardware.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/releases/5.4R/hardware.sgml index fbec6698dd..c24d0514e2 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/releases/5.4R/hardware.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/releases/5.4R/hardware.sgml @@ -1,8 +1,9 @@ - + + - ]> - - &header; + + &title; + +

    Информация о оборудовании для FreeBSD публикуется отдельно для каждой платформы, поскольку многие устройства поддерживаются (или @@ -34,6 +37,5 @@

    Список всех платформ, находящихся в разработке, опубликован на странице Поддерживаемых платформ.

    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/releases/5.4R/installation.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/releases/5.4R/installation.sgml index 55aef819ba..1520226013 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/releases/5.4R/installation.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/releases/5.4R/installation.sgml @@ -1,8 +1,9 @@ - + + - ]> - - &header; + + &title; + +

    Инструкции по установке FreeBSD публикуются отдельно для каждой платформы, поскольку процедуры установки FreeBSD сильно зависят @@ -35,6 +38,5 @@ на странице Поддерживаемых платформ.

    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/releases/5.4R/relnotes.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/releases/5.4R/relnotes.sgml index 341293a97f..0cd70a1ca3 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/releases/5.4R/relnotes.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/releases/5.4R/relnotes.sgml @@ -1,8 +1,9 @@ - + + - ]> - - &header; + + &title; + +

    Информация о релизе для FreeBSD публикуется отдельно для каждой платформы, поскольку многие изменения в FreeBSD выполняются @@ -33,6 +36,5 @@

    Список всех платформ, находящихся в разработке, опубликован на странице Поддерживаемых платформ.

    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/releases/index.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/releases/index.sgml index eb8b0e34c1..f7dd7bb66e 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/releases/index.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/releases/index.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; + Релизы FreeBSD + height="200" width="300" align="right" border="0"/>

    Чтобы ознакомиться с самыми свежими новостями FreeBSD, посетите страничку Последних @@ -65,7 +68,7 @@ Подробная информация находится на страничке о Получении FreeBSD.

    - +

    Поддерживаемые релизы

    Текущее назначение и ожидаемое время жизни для поддерживаемых в настоящее @@ -90,7 +93,7 @@

    Файлы документации о релизах для FreeBSD-STABLE и FreeBSD-CURRENT доступны для просмотра в формате HTML на странице Информации о релизах. Эти файлы + href="../relnotes.html">Информации о релизах. Эти файлы периодически обновляются, и в них отражаются изменения в состоянии работ над FreeBSD.

    @@ -462,17 +465,17 @@
  • 4.1 (Июль 2000) - Анонс : - Информация о релизе : - Исправления и дополнения + Анонс : + Информация о релизе : + Исправления и дополнения
  • 4.0 (Март 2000) - Анонс : - Информация о релизе : - Исправления и дополнения + Анонс : + Информация о релизе : + Исправления и дополнения
  • @@ -502,119 +505,119 @@
  • 3.2 (Май 1999) - Анонс : - Информация о релизе : - Исправления и дополнения + Анонс : + Информация о релизе : + Исправления и дополнения
  • 3.1 (Февраль 1999) - Анонс : - Информация о релизе : - Исправления и дополнения + Анонс : + Информация о релизе : + Исправления и дополнения
  • 3.0 (Октябрь 1998) - Анонс : - Информация о релизе : - Исправления и дополнения + Анонс : + Информация о релизе : + Исправления и дополнения
  • 2.2.8 (Декабрь 1998) - Анонс : - Информация о релизе : - Исправления и дополнения + Анонс : + Информация о релизе : + Исправления и дополнения
  • 2.2.7 (Июль 1998) - Анонс : - Информация о релизе : - Исправления и дополнения + Анонс : + Информация о релизе : + Исправления и дополнения
  • 2.2.6 (Март 1998) - Анонс : - Информация о релизе : - Исправления и дополнения + Анонс : + Информация о релизе : + Исправления и дополнения
  • 2.2.5 (Октябрь 1997) - Анонс : - Информация о релизе : - Исправления и дополнения + Анонс : + Информация о релизе : + Исправления и дополнения
  • 2.2.2 (Май 1997) - Информация о релизе : - Исправления и дополнения + Информация о релизе : + Исправления и дополнения
  • 2.2.1 (Апрель 1997) - Информация о релизе + Информация о релизе
  • 2.2 (Март 1997) - Анонс : - Информация о релизе + Анонс : + Информация о релизе
  • 2.1.7 (Февраль 1997) - Анонс : - Информация о релизе + Анонс : + Информация о релизе
  • 2.1.6 (Декабрь 1996) - Анонс : - Информация о релизе + Анонс : + Информация о релизе
  • 2.1.5 (Июль 1996) - Анонс : - Информация о релизе + Анонс : + Информация о релизе
  • 2.1 (Ноябрь 1995) - Анонс : - Информация о релизе + Анонс : + Информация о релизе
  • 2.0.5 (Июнь 1995) - Анонс : - Информация о релизе + Анонс : + Информация о релизе
  • 2.0 (Ноябрь 1994) - Анонс : - Информация о релизе + Анонс : + Информация о релизе
  • @@ -622,13 +625,13 @@
  • 1.1.5 - Информация о релизе + Информация о релизе
  • 1.1 (Май 1994) - Информация о релизе + Информация о релизе
  • @@ -640,11 +643,10 @@

    Статистика использования релизов

    Статистика использования текущих и предыдущих релизов FreeBSD находится - по адресу - http://www.FreeBSD.org/statistic/release_usage/. + по адресу + http://www.FreeBSD.org/statistic/release_usage/.

    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/releng/charter.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/releng/charter.sgml index ef1ed8c563..651efa34ef 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/releng/charter.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/releng/charter.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; + -

    Группа подготовки релизов отвечает за следующие вопросы:

    +

    Группа подготовки релизов отвечает за следующие вопросы:

    • Определение и публикация плана выпуска релизов для официальных @@ -70,7 +73,6 @@ для анонсирования новых релизов FreeBSD.

    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/releng/index.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/releng/index.sgml index ea68d34b4a..6e29ee220a 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/releng/index.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/releng/index.sgml @@ -1,3 +1,18 @@ + + + + + +re@FreeBSD.org'> +security-officer@FreeBSD.org'> +portmgr@FreeBSD.org'> +freebsd-doc@FreeBSD.org'> +doceng@FreeBSD.org'> +freebsd-www@FreeBSD.org'> +]> + - - - - - - %developers; -re@FreeBSD.org'> -security-officer@FreeBSD.org'> -portmgr@FreeBSD.org'> -freebsd-doc@FreeBSD.org'> -doceng@FreeBSD.org'> -freebsd-www@FreeBSD.org'> -]> + + &title; - - &header; +

    На этой странице находится информация о процессе подготовки релизов FreeBSD.

    @@ -409,7 +411,7 @@
    • - Подготовка релизов FreeBSD
      + Подготовка релизов FreeBSD
      Описывает подход, используемый командой подготовки релизов FreeBSD для создания релизов, качество которых соответствует @@ -422,7 +424,7 @@

    • Подготовка релизов FreeBSD для пакетов сторонних - разработчиков
      + разработчиков
      Описывает подход, используемый командой подготовки релизов FreeBSD при создании качественных наборов пакетов, предназначенных @@ -435,7 +437,7 @@

    • - Направления работ в FreeBSD 5-STABLE
      + Направления работ в FreeBSD 5-STABLE
      Описывает направление развития проекта для достижения ветки RELENG_5. Включает общее состояние 5.x, что осталось сделать и @@ -444,7 +446,7 @@ ценность.

    • - Выбор подходящей для вас версии FreeBSD
      + Выбор подходящей для вас версии FreeBSD
      Как решить, какая версия FreeBSD больше всего подходит для ваших нужд. Темы включают в себя релизы, ветки, различие @@ -500,7 +502,6 @@ доказательств нарушения патента на программное обеспечение. В самом деле, прошлые релизы в некоторых ситуациях могут оказаться очень нужными.

      - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/relnotes.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/relnotes.sgml index d66942445e..187e908760 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/relnotes.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/relnotes.sgml @@ -1,3 +1,10 @@ + + + +]> + - - - -]> + + &title; - - &header; + BSD даемон читает документацию + height="163"/>

      Каждый дистрибутив FreeBSD включает несколько файлов документации, описывающих конкретный дистрибутив (релиз, снэпшот и так далее). К этим @@ -50,7 +53,7 @@

      Эти файлы (обычно как в текстовом виде, так и в формате HTML) можно найти в каталоге верхнего уровня каждого дистрибутива (на CDROM, FTP-сервере или - установочных дискетах). + установочных дискетах).

      Snapshot-версии FreeBSD

      @@ -159,7 +162,6 @@ документации к релизам. На этой странице документация обновляется нерегулярно, но достаточно часто.

      - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/search/Makefile b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/search/Makefile index f02cd0036d..7de3ddb9b5 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/search/Makefile +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/search/Makefile @@ -22,9 +22,11 @@ CLEANFILES+=atoz.sgml site.sgml index-site.html: atoz.sgml site.sgml atoz.sgml: web.atoz - ${SORT} -fu ${.ALLSRC} | ${PERL} ${DOC_PREFIX}/en_US.ISO8859-1/htdocs/search/atoz.pl > ${.TARGET} + echo '' >${.TARGET} + ${SORT} -fu ${.ALLSRC} | ${PERL} ${DOC_PREFIX}/en_US.ISO8859-1/htdocs/search/atoz.pl >> ${.TARGET} site.sgml: site.map - ${PERL} ${DOC_PREFIX}/en_US.ISO8859-1/htdocs/search/site.pl < ${.ALLSRC} > ${.TARGET} + echo '' >${.TARGET} + ${PERL} ${DOC_PREFIX}/en_US.ISO8859-1/htdocs/search/site.pl < ${.ALLSRC} >> ${.TARGET} .include "${DOC_PREFIX}/share/mk/web.site.mk" diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/search/index-site.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/search/index-site.sgml index 20cbf4b475..652e1eb0d5 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/search/index-site.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/search/index-site.sgml @@ -1,3 +1,13 @@ + + + + + + +]> + - - - - - -]> + + &title; - - &header; +

      Карта сервера

      &site; @@ -40,13 +44,12 @@
    • Безопасность
    • Поддержка
    -
    +

    Алфавитный указатель A-Z

    &atoz; -&footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/search/search-mid.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/search/search-mid.sgml index 7f3478367f..02f9d6a569 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/search/search-mid.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/search/search-mid.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - -]> + + &title; - - &header; + -
    - Message-ID:
    - - - -
    +
    + Message-ID:
    + + + +
    -
    - Ответы на сообщение с Message-ID:
    - - - -
    +
    + Ответы на сообщение с Message-ID:
    + + + +

    Вы можете выполнять поиск только по служебным полям почтовых сообщений Message-ID, Resent-Message-id, In-Reply-to и References. Поле Message-ID выглядит как <199802242058.MAA24843@monk.via.net>. Другие служебные поля не поддерживаются. База данных с Message-ID будет обновляться каждый - час.

    + час.

    Архивы полных текстов сообщений в списках рассылки. - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/search/search.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/search/search.sgml index 0fb51f8e2f..e5a49ea770 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/search/search.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/search/search.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - -]> + + &title; - - &header; +

    Службы поиска FreeBSD

    -
    +

    Страницы WWW (включая FAQ и Руководство)

    -
    +

    Поиск:

    Замечание: Используйте операторы AND и NOT для сужения области поиска. Дополнительные советы находятся здесь.

    -


    +


    Количество выводимых результатов ограничено числом - + -
    - - + + + +
    + +

    -
    +

    Архивы списков рассылки

    @@ -91,7 +95,7 @@

    Списки рассылки (а также много чего еще) также архивируются на сервере GeoCrawler.

    -
    +

    Поиск:

    @@ -99,34 +103,34 @@ поиска. Дополнительные советы находятся здесь.

    -


    +


    Количество выводимых результатов ограничено числом - + Сортировка по - + Поиск - + -
    -

    +
    +

    В архивах:

    @@ -138,49 +142,49 @@ + value="freebsd-advocacy"/> Advocacy + value="freebsd-announce"/> Announce + value="freebsd-chat"/> Chat + value="freebsd-jobs"/> Jobs + value="freebsd-newbies"/> Newbies + value="freebsd-questions"/> Questions + value="freebsd-security-notifications"/> Security Notifications + value="freebsd-user-groups"/> User-Groups
    Advocacy Евангелизм FreeBSD
    Announce Важные события / вехи истории
    Chat Случайные темы, связанные (иногда) с FreeBSD
    Jobs Резюме и объявления о работе, связанной с FreeBSD
    Newbies Деятельность и обсуждения начинающих пользователей FreeBSD
    Questions Общие вопросы
    Security Notifications Анонсы, относящиеся к безопасности FreeBSD (включая, например, извещения CERT)
    User-Groups Форум для групп пользователей FreeBSD
    @@ -190,45 +194,45 @@ + value="freebsd-bugs"/> Bugs + value="freebsd-cluster"/> Cluster + value="freebsd-hardware"/> Hardware + value="freebsd-isp"/> ISP + value="freebsd-performance"/> Performance + value="freebsd-security"/> Security + value="freebsd-stable"/> Stable
    Bugs Сообщения и обсуждения ошибок
    Cluster Обсуждения, связанные с использованием FreeBSD в кластерах
    Hardware Обсуждения, касающиеся использования аппаратуры во FreeBSD
    ISP Обсуждения использования FreeBSD в провайдерских компаниях
    Performance Обсуждение производительности FreeBSD под высокой нагрузкой или в экстремальных условиях
    Security FreeBSD и вопросы компьютерной безопасности (DES, Kerberos, и т.д.)
    Stable Обсуждение ветки FreeBSD-stable
    @@ -238,149 +242,149 @@ + value="freebsd-acpi"/> ACPI + value="freebsd-afs"/> Afs + value="freebsd-alpha"/> Alpha + value="freebsd-apache"/> Apache + value="freebsd-arch"/> Arch + value="freebsd-amd64"/> AMD64 + value="freebsd-arm"/> ARM + value="freebsd-atm"/> ATM + value="freebsd-audit"/> Audit + value="freebsd-binup"/> Binup + value="freebsd-bluetooth"/> Bluetooth + value="freebsd-bugbusters"/> Bugbusters + value="cvs-all"/> Commit (all) + value="cvs-doc"/> Commit (doc) + value="cvs-ports"/> Commit (ports) + value="cvs-projects"/> Commit (projects) + value="cvs-src"/> Commit (src) + value="freebsd-config"/> Config + value="freebsd-current"/> Current + value="freebsd-cvsweb"/> CVSweb + value="freebsd-database"/> Database + value="freebsd-doc"/> Doc + value="freebsd-emulation"/> Emulation + value="freebsd-firewire"/> Firewire @@ -388,239 +392,239 @@ + value="freebsd-fs"/> Fs + value="freebsd-geom"/> GEOM + value="freebsd-gnome"/> Gnome + value="freebsd-hackers"/> Hackers + value="freebsd-i18n"/> I18n + value="freebsd-i386"/> i386 + value="freebsd-ia32"/> ia32 + value="freebsd-ia64"/> ia64 + value="freebsd-ipfw"/> ipfw + value="freebsd-isdn"/> ISDN + value="freebsd-java"/> &java; + value="freebsd-libh"/> libh + value="freebsd-mips"/> MIPS + value="freebsd-multimedia"/> Multimedia + value="freebsd-mobile"/> Mobile + value="freebsd-mozilla"/> Mozilla + value="freebsd-net"/> Net + value="freebsd-new-bus"/> New Bus + value="freebsd-openoffice"/> OpenOffice + value="freebsd-perl"/> Perl + value="freebsd-pf"/> PF + value="freebsd-platforms"/> Platforms + value="freebsd-policy"/> Policy + value="freebsd-ports-bugs"/> Ports Bugs + value="freebsd-ports"/> Ports + value="freebsd-ppc"/> PPC + value="freebsd-python"/> Python + value="freebsd-qa"/> QA + value="freebsd-realtime"/> Realtime + value="freebsd-scsi"/> SCSI + value="freebsd-small"/> Small + value="freebsd-smp"/> SMP + value="freebsd-sparc64"/> SPARC64 + value="freebsd-standards"/> Standards + value="freebsd-threads"/> Threads + value="freebsd-tokenring"/> Tokenring + value="freebsd-usb"/> USB + value="freebsd-vuxml"/> VuXML + value="freebsd-x11"/> X11
    ACPI Разработки в области ACPI и управления потреблением энергии
    Afs Портирование и использование AFS (Andrew File System) от CMU/Transarc
    Alpha Портирование FreeBSD на платформу DEC Alpha
    Apache Обсуждение портов, связанных с Apache
    Arch Обсуждение дизайна и архитектуры
    AMD64 Портирование FreeBSD на AMD64
    ARM Перенос FreeBSD на платформу StrongArm
    ATM Использование сетевой технологии ATM во FreeBSD
    Audit Проект аудита исходного кода
    Binup Проектирование и разработка системы бинарных обновлений
    Bluetooth Обсуждение поддержки Bluetooth во FreeBSD
    Bugbusters Координация усилий по работе с сообщениями о проблемах
    Commit (all) Все изменения, сделанные в дереве исходных текстов FreeBSD
    Commit (doc) Изменения, сделанные в исходных текстах документации FreeBSD
    Commit (ports) Изменения, сделанные в исходных текстах портов FreeBSD
    Commit (projects) Изменения, сделанные в исходных текстах проектов FreeBSD
    Commit (src) Изменения, сделанные в главном дереве исходных текстов FreeBSD
    Config Разработка инструментов установки и конфигурации FreeBSD
    Current Использование исходных текстов FreeBSD-current
    CVSweb Обсуждение технических аспектов использования, разработки и поддержки FreeBSD-CVSweb
    Database Обсуждение и разработки и использования баз данных под FreeBSD
    Doc Обсуждения, касающиеся документации
    Emulation Эмуляция других систем во FreeBSD
    Firewire Проектирование и разработка подсистемы Firewire (известна также как IEEE 1394 или iLink) для FreeBSD
    Fs Обсуждения, касающиеся файловых систем FreeBSD
    GEOM GEOM-специфичные обсуждения и реализации
    Gnome Обсуждения, относящиеся к проекту FreeBSD GNOME
    Hackers Обсуждение общих технических вопросов
    I18n Интернационализация FreeBSD
    i386 Вопросы, специфичные для FreeBSD на i386
    ia32 FreeBSD на IA32
    ia64 Перенос FreeBSD на будущие системы IA64 от Intel
    ipfw Техническая дискуссия о переделке кода межсетевого экрана IP
    ISDN Разработка поддержки ISDN во FreeBSD
    &java; Портирование JDK и разработка приложений
    libh Второе поколение системы установки и работы с пакаджами
    MIPS Портирование FreeBSD на MIPS
    Multimedia Обсуждение FreeBSD как платформы для мультимедиа
    Mobile Использование FreeBSD в мобильных системах
    Mozilla Портирование браузера mozilla на FreeBSD
    Net Обсуждение работы с сетью и исходных текстов TCP/IP
    New Bus Техническое обсуждение идеологии Bus Architecture
    OpenOffice Обсуждение относящихся к портам FreeBSD OpenOffice и StarOffice
    Perl Поддержка портов, связанных с perl
    PF Обсуждения и вопросы о системе межсетевого экрана на базе фильтрации пакетов
    Platforms Обсуждение разных аппаратных платформ и FreeBSD (перенос FreeBSD на не-Intel платформы)
    Policy Решения по политике работы от основной группы разработчиков FreeBSD.
    Ports Bugs Сообщения о проблемах, относящиеся к коллекции портов FreeBSD
    Ports Обсуждения, касающиеся коллекции портов FreeBSD
    PPC Перенос FreeBSD на платформу PowerPC
    Python Вопросы по Python, специфичные для FreeBSD
    QA Обсуждение вопросов контроля качества
    Realtime Разработка расширений реального времени во FreeBSD
    SCSI Обсуждение поддержки SCSI во FreeBSD
    Small Использование FreeBSD во встраиваемых приложениях
    SMP FreeBSD на многопроцессорных платформах
    SPARC64 Портирование FreeBSD на платформу SPARC64
    Standards Соответствие FreeBSD стандартам C99 и &posix;
    Threads Обсуждение моделей потоков в FreeBSD, включая KSE и другие
    Tokenring Поддержка технологии Token Ring во FreeBSD
    USB Обсуждение поддержки USB во FreeBSD
    VuXML Обсуждение инфраструктуры VuXML
    X11 Использование и поддержка X11 на FreeBSD
    @@ -630,29 +634,28 @@ + value="freebsd-hubs"/> Hubs + value="freebsd-install"/> Install + value="freebsd-www"/> WWW
    Hubs Для тех, кто поддерживает зеркалирующие сайты (поддержка инфраструктуры)
    Install Разработка системы установки
    WWW Для тех, кто сопровождает веб-сайт
    -

    +

    -&footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/search/searchhints.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/search/searchhints.sgml index 4fa5f50899..06716b2793 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/search/searchhints.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/search/searchhints.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - -]> + +&title; - -&header; +

    Если вы получили много не относящихся к делу результатов...

    @@ -50,9 +54,8 @@ под "quantum and drive". -
    +
    Возврат к странице поисковой службы -&footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/search/web.atoz b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/search/web.atoz index 95ea9d1ed5..2757705a4b 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/search/web.atoz +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/search/web.atoz @@ -60,7 +60,7 @@ busdma and SMPng driver conversion project|&base;/projects/busdma/index.html SMPng driver conversion|&base;/projects/busdma/index.html # projects/c99/index.sgml -C99 & POSIX Conformance Project|&base;/projects/c99/index.html +C99 & POSIX Conformance Project|&base;/projects/c99/index.html POSIX Conformance|&base;/projects/c99/index.html # ../gallery/cgallery.sgml diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/security/advisories.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/security/advisories.sgml index d08861edbb..813073b06f 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/security/advisories.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/security/advisories.sgml @@ -1,3 +1,12 @@ + + + + + +]> + - - - - - %developers; - -]> + + &title; - - &header; +

    Данная веб страница содержит список выпущенных бюллетеней безопасности FreeBSD. По общим вопросам безопасности &os; @@ -29,6 +31,5 @@ &advisories.html.inc; - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/security/notices.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/security/notices.sgml index 701f54022d..968dc2208d 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/security/notices.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/security/notices.sgml @@ -1,3 +1,12 @@ + + + + + +]> + - - - - - %developers; - -]> + + &title; - - &header; +

    Данная веб страница содержит список выпущенных уведомлений об исправлениях FreeBSD.

    ¬ices.html.inc; - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/security/security.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/security/security.sgml index 10a4356509..4384a10b5d 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/security/security.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/security/security.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - - %developers; -]> + + &title; - - &header; +

    Введение

    @@ -86,7 +88,7 @@ следует проверять здесь последний адрес. Сообщения на этот адрес будут перенаправлены службе Офицера информационной безопасности FreeBSD.

    - +

    Офицер информационной безопасности FreeBSD и служба информационной безопасности FreeBSD

    @@ -110,10 +112,10 @@ Офицер информационной безопасности, эмерит - &a.rwatson &a.rwatson; <rwatson@FreeBSD.org> Представитель Основной группы разработчиков FreeBSD, представитель - группы по выпуску релизов,
    + группы по выпуску релизов,
    представитель Проекта TrustedBSD, эксперт по архитектуре системной безопасности @@ -466,6 +468,5 @@ - &footer diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/send-pr.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/send-pr.sgml index cdc62540bf..b0b3e42861 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/send-pr.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/send-pr.sgml @@ -1,3 +1,13 @@ + + + + + +]> + - - - - - -]> + + &title; - - &header; + Ошибки + width="200" height="233"/>

    Спасибо вам за то, что нашли время, чтобы сообщить о проблеме, возникшей при работе с FreeBSD.

    @@ -81,22 +84,22 @@
    - - + + - :
    - + :
    + -

    :
    - +

    :
    + -

    :
    - +

    :
    + -


    - +


    + -

    : @@ -109,7 +112,7 @@ - + @@ -119,19 +122,19 @@ -

    : -

    : -

    @@ -139,41 +142,40 @@ -

    :
    - +

    :
    + -

    +

    - - + +
    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/smp/index.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/smp/index.sgml index bd4b4a1e3f..2684fd14a2 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/smp/index.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/smp/index.sgml @@ -1,3 +1,20 @@ + + + + + + + +Выполнено"> +Выполняется"> +Заброшено"> +Не начиналось"> +Решено"> +Не решено"> +]> + - - - - - + + &title; - -Выполнено"> -Выполняется"> -Заброшено"> -Не начиналось"> -Решено"> -Не решено"> - - - - %developers; - -]> - - - &header; +

    Содержание

    @@ -1342,7 +1339,7 @@ Использовать блокировку процессов для защиты sysctl-вызовов мониторинга процесса, включая те, что используются 'ps' и - сопутствующими инструментами. + сопутствующими инструментами. &a.jhb; 27 февраля 2002 &status.wip; @@ -1820,7 +1817,7 @@ Кэширование MAC-метки сокета в метке inpcb сокетов IPv4, чтобы эта метка могла безопасно использоваться на уровне inet без блокировок - самого сокета. + самого сокета. &a.rwatson; 23 апреля 2004 &status.done; @@ -1985,7 +1982,7 @@ Ввести временную глобальную блокировку для блокирования поля - if_label, используемого в технологии MAC. + if_label, используемого в технологии MAC. &a.rwatson; 24 июля 2004 &status.done; @@ -2512,7 +2509,6 @@ рассылки -current.

    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/snapshots/index.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/snapshots/index.sgml index 8661363170..0c0c86f4e4 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/snapshots/index.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/snapshots/index.sgml @@ -1,3 +1,13 @@ + + + + + + +]> + - - - - + + &title; - -]> - - - &header; +

    Что представляют собой снэпшоты?

    @@ -51,7 +54,7 @@
  • С момента выпуска мартовского снэпшота было исправлено значительное количество ошибок в VFS, однако требуется дополнительное тестирование.
  • - +
  • Снэпшоты марта 2005 года (README.TXT, @@ -164,7 +167,6 @@ сайта se.FreeBSD.org.
  • - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/support.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/support.sgml index 91a1a2fcb3..ccc844ff3e 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/support.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/support.sgml @@ -1,3 +1,10 @@ + + + +]> + - - - -]> + + &title; - - &header; +

    FreeBSD имеет большое количество разновидностей поддержки посредством сообщества и коммерческой поддержки, доступных пользователям. Раздел @@ -42,7 +45,6 @@ об ошибках, а затем сообщите о проблеме, используя нашу форму для отправки сообщения о проблеме.

    - &footer; @@ -442,8 +444,8 @@ href="http://www.bsdberlin.org/">BSD Berlin является недавно сформированной группой пользователей BSD в Берлине, Германия. Регулярных встреч пока не проводится, для получения дополнительной - информации, пожалуйста, обратитесь к Danny Koenig. + информации, пожалуйста, обратитесь к Danny Koenig.

  • Дания BSD-DK. @@ -453,16 +455,16 @@ href="mailto:bsd-dk-request@bsd-dk.dk">bsd-dk-request@bsd-dk.dk.

  • -
  • Дуисбург, Германия Cosmo-Project - это не просто +
  • Дуисбург, Германия Cosmo-Project - это не просто группа пользователей. Они не только проводят встречи, но и принимают активное участие в таких проектах, как, например, разработка роботов. Большинство использует FreeBSD, но эта группа не ограничивается исключительно FreeBSD.

  • -
  • Кёльн, Германия Группа CBUG (Cologne BSD Usergroup) +
  • Кёльн, Германия Группа CBUG (Cologne BSD Usergroup) предназначена для пользователей BSD в районе Кёльна. В настоящее время регулярных встреч не проводится. Для получения новостей обращайтесь к сайту. @@ -480,8 +482,8 @@ ежемесячно и вести маленькие проекты.

  • -
  • Гамбург, Германия BSDHH +
  • Гамбург, Германия BSDHH (BSD User Group Hamburg) встречается по первым средам месяца в 7.00pm в китайском ресторане LotosblЭte по адресу LЖwenstraъe 22 в Hamburg-Eppendorf. @@ -496,12 +498,12 @@ энтузиасты BSD.

  • -
  • Италия Группа пользователей GUFI (Gruppo Utenti FreeBSD Italia) +
  • Италия Группа пользователей GUFI (Gruppo Utenti FreeBSD Italia) является группой, поддерживающей FreeBSD "по итальянски". Она создана для того, чтобы помочь пользователям FreeBSD в Италии найти поддержку и литературу по FreeBSD на итальянском языке. Будьте добры, перейдите по - этой ссылке, чтобы больше узнать о + этой ссылке, чтобы больше узнать о нас.

  • @@ -540,13 +542,13 @@ четвёртый четверг каждого месяца в "Vater Rhein" в Heidelberg.

    -
  • Мюнхен, Германия Группа BIM (Berkeley In Munich) +
  • Мюнхен, Германия Группа BIM (Berkeley In Munich) предназначена для пользователей систем BSD в Обербаерне (Oberbayern).

  • -
  • Нидерланды Группа - Dutch FreeBSD User Group (NLFUG) провела свою первую встречу 2 +
  • Нидерланды Группа + Dutch FreeBSD User Group (NLFUG) провела свою первую встречу 2 октября 1999 года. В этот же день 30 лет назад был запущен второй IMP в лаборатории Дуга Энглебарта (Doug Englebart) в SRI. Это, как все вы знаете, было началом того, что стало называться Internet @@ -601,7 +603,7 @@ (SwissBUG) организована для пользователей основанных на BSD систем в Швейцарии.
  • -
  • Украина Группа +
  • Украина Группа Ukrainian FreeBSD User Group (UAFUG) является группой украинских пользователей BSD-подобных систем, ориентированных на русский и украинский языки, которая продвигает и поддерживает использование @@ -613,11 +615,11 @@ subscribe freebsd в теле письма на адрес majordomo@FreeBSDDiary.org.ua. Посмотрите ссылку выше для получения более + href="http://www.uafug.org.ua/">ссылку выше для получения более полной информации.
  • -
  • ВеликобританияFreeBSD UKUG +
  • ВеликобританияFreeBSD UKUG (FreeBSD UK User's Group) существует для пользователей FreeBSD в Объединённом Королевстве. Перейдите по ссылке, чтобы узнать все подробности. @@ -734,8 +736,8 @@
  • Новый Орлеан LA Новоорлеанская группа пользователей *BSD проводит встречи два раза в месяц. За подробной информацией - обратитесь к Konrad Rzeszutek. + обратитесь к Konrad Rzeszutek. Скоро появится и Web-страница.

  • @@ -803,8 +805,8 @@
  • Rhode Island Rhode Island Free Unix Group поддерживает любой свободно распространяемый вариант Unix. К ним - можно обратиться через страничку http://users.tmok.com/~rifug + можно обратиться через страничку http://users.tmok.com/~rifug или по e-mail по адресу rifug@entropy.tmok.com

  • @@ -815,12 +817,12 @@ Web-сайту за подробностями и информацией о том, как присоединиться к списку рассылки. -
  • St. Louis, MO Группа пользователей St. Louis BSD User Group (STLBSD) +
  • St. Louis, MO Группа пользователей St. Louis BSD User Group (STLBSD) была только что сформирована 20 июля 2000 года для продвижения операционных систем BSD в районе St. Louis. Мы сильно разочарованы - от 10-летней старой группы St. Louis Unix Users Group (SLUUG) и хотим быть позитивным + от 10-летней старой группы St. Louis Unix Users Group (SLUUG) и хотим быть позитивным движением в нашем сообществе. Членство в нашей группе открыто для всех, кто хочет узнать больше о BSD, на нашем сайте доступны несколько списков рассылки @@ -848,7 +850,7 @@ Carl's Jr. на First Street и Trimble Road в San Jose, California. Для получения подробной информации о событиях и о том, что происходит, посетите Web-сайт или пошлите сообщение на адрес webmaster@svbug.com. + href="mailto:webmaster@svbug.com">webmaster@svbug.com.

  • Southern Illinois *BSD Group Группа diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/support/bugreports.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/support/bugreports.sgml index ba1e7ee5b3..10c3601b40 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/support/bugreports.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/support/bugreports.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + +&title; - -&header; +

    База данных сообщений о проблемах

    @@ -67,7 +70,6 @@ href="&enbase;/doc/ru_RU.KOI8-R/articles/pr-guidelines/">Наставления по работе с сообщениями о проблемах.

    -&footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/support/webresources.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/support/webresources.sgml index 9d063ae9e5..fa2ca1e899 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/support/webresources.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/support/webresources.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + +&title; - -&header; + -&footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/tutorials/index.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/tutorials/index.sgml index c4c9ef179e..77a422ea90 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/tutorials/index.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/tutorials/index.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + +&title; - -&header; +

    Полный список документации, касающейся FreeBSD, теперь находится в ../docs.html. Пожалуйста, обратитесь к этому списку для получения дополнительной информации.

    -&footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/where.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/where.sgml index 2d6f615a5c..c6245f68c4 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/where.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/where.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ + + + + +]> + - - - - -]> + + &title; - - &header; + @@ -55,10 +58,10 @@ Версия и платформа Дистрибутив ISO - Информация
    о релизе - Аппаратная
    совместимость - Заметки по
    установке - Исправления
    и дополнения + Информация
    о релизе + Аппаратная
    совместимость + Заметки по
    установке + Исправления
    и дополнения @@ -183,6 +186,7 @@ Соответствующие .torrent файлы доступны на &os; BitTorrent Tracker.

    +

    Если вы интересуетесь исключительно экспериментальным снэпшотом FreeBSD-CURRENT (он же &rel.head;-CURRENT), @@ -349,7 +353,6 @@ Руководство по созданию портов и статью Участие в проекте FreeBSD.

    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/y2kbug.sgml b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/y2kbug.sgml index 59305af957..1bb8a1340e 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/htdocs/y2kbug.sgml +++ b/ru_RU.KOI8-R/htdocs/y2kbug.sgml @@ -1,3 +1,10 @@ + + + +]> + - - - -]> - - &header; + + &title; + +

    Так как осознание проблемы 2000 года (известной также под названием "ошибки тысячелетия") усиливается, все большее количество @@ -68,7 +72,7 @@ что-то было пропущено, мы приложим все усилия, чтобы исправить всё как можно скорее."

    -

    David Greenman
    Principal Architect, The +

    David Greenman
    Principal Architect, The FreeBSD project

    @@ -274,7 +278,6 @@ пожалуйста, напишите нам по адресу freebsd-bugs@FreeBSD.org.

    - &footer; diff --git a/ru_RU.KOI8-R/share/sgml/catalog.xml b/ru_RU.KOI8-R/share/sgml/catalog.xml index 12c0f02504..f0529aa7dc 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/share/sgml/catalog.xml +++ b/ru_RU.KOI8-R/share/sgml/catalog.xml @@ -9,4 +9,11 @@ rewritePrefix="../../"/> + + + diff --git a/ru_RU.KOI8-R/share/sgml/header.l10n.ent b/ru_RU.KOI8-R/share/sgml/header.l10n.ent index 51e6da3857..5f58c222aa 100644 --- a/ru_RU.KOI8-R/share/sgml/header.l10n.ent +++ b/ru_RU.KOI8-R/share/sgml/header.l10n.ent @@ -15,9 +15,9 @@ -Карта сайта | +Карта сайта | Условия использования | © 1995-2012 - Проект FreeBSD. Все права защищены.'> + Проект FreeBSD. Все права защищены.'> Главная   |   Контакты   |   Авторские права   |   ©right;'> Главная страница FreeBSD'> @@ -34,9 +34,7 @@ Навигация по сайту - -