Update to r51412:
Restore the Using FreeBSD-Stable section, which somehow got accidentally deleted ten months ago and nobody noticed until now.
This commit is contained in:
parent
ab5daecb25
commit
a0ed20ea41
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=51618
1 changed files with 101 additions and 1 deletions
|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
$FreeBSDde$
|
||||
basiert auf: r50339
|
||||
basiert auf: r51412
|
||||
-->
|
||||
<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
|
||||
xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0"
|
||||
|
|
@ -1186,6 +1186,106 @@ before running "/usr/sbin/freebsd-update install"</screen>
|
|||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 xml:id="stable">
|
||||
<title>&os.stable;</title>
|
||||
|
||||
<para>&os.stable; ist der Entwicklungszweig, auf dem Releases
|
||||
erstellt werden. Dieser Zweig ändert sich langsamer als
|
||||
&os.current; und alle Änderungen sollten zuvor in
|
||||
&os.current; ausgetestet sein. Beachten Sie, dass dies
|
||||
<emphasis>immer noch</emphasis> ein Entwicklungszweig ist und
|
||||
daher zu jedem Zeitpunkt die Quellen von &os.stable;
|
||||
verwendbar sein können oder eben auch nicht. &os.stable; ist
|
||||
Teil des Entwicklungsprozesses und nicht für Endanwender
|
||||
gedacht. Benutzer, die nicht über die notwendigen Ressourcen
|
||||
zum Testen verfügen, sollten stattdessen ein aktuelles Release
|
||||
von &os; benutzen.</para>
|
||||
|
||||
<para>Wer daran interessiert ist den Entwicklungsprozess von
|
||||
&os; zu verfolgen oder dazu beizutragen, insbesondere im
|
||||
Hinblick auf das nächste Release, der sollte es in Erwägung
|
||||
ziehen &os.stable; zu benutzen.</para>
|
||||
|
||||
<para>Obwohl wir versuchen sicherzustellen, dass sich
|
||||
&os.stable; jederzeit übersetzen lässt und lauffähig ist,
|
||||
können wir dafür keine Garantie übernehmen. Auch wenn
|
||||
Neuentwicklungen in &os.current; stattfinden, ist es jedoch
|
||||
so, dass mehr Leute &os.stable; anstelle von &os.current;
|
||||
benutzen und es daher unvermeidlich ist, dass Fehler und
|
||||
Grenzfälle erst in &os.stable; auffallen. Aus diesen Gründen
|
||||
empfehlen wir, &os.stable; <emphasis>nicht</emphasis>
|
||||
blindlings zu benutzen.</para>
|
||||
|
||||
<para>Um &os.stable; zu folgen:</para>
|
||||
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>-STABLE</primary>
|
||||
<secondary>benutzen</secondary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Lesen Sie die Mailingliste &a.stable.name;, damit Sie
|
||||
über Abhängigkeiten beim Bau von &os.stable; und Dinge,
|
||||
die besondere Aufmerksamkeit erfordern, informiert sind.
|
||||
Umstrittene Fehlerbehebungen oder Änderungen werden von
|
||||
den Entwicklern auf dieser Liste bekannt gegeben. Dies
|
||||
erlaubt es den Benutzern, Einwände gegen die
|
||||
vorgeschlagenen Änderungen vorzubringen.</para>
|
||||
|
||||
<para>Abonnieren Sie die passende
|
||||
<application>svn</application>-Liste für den jeweiligen
|
||||
Zweig, den Sie verfolgen. Wenn Sie beispielsweise den
|
||||
Zweig 9-STABLE verfolgen, lesen Sie
|
||||
&a.svn-src-stable-9.name;. Diese Liste enthält zu jeder
|
||||
Änderung das Commit-Log, das Informationen zu möglichen
|
||||
Seiteneffekten enthält.</para>
|
||||
|
||||
<para>Um diese Listen zu abonnieren, besuchen Sie die Seite
|
||||
&a.mailman.lists.link;. Klicken Sie auf die gewünschte
|
||||
Liste und folgen Sie den Anweisungen. Wenn Sie daran
|
||||
interessiert sind, Änderungen am gesamten Quellbaum zu
|
||||
verfolgen, abonnieren Sie &a.svn-src-all.name;.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Wenn Sie ein neues System installieren und dazu einen
|
||||
der monatlich aus &os.stable; erzeugten Snapshots
|
||||
verwenden wollen, sollten Sie zuerst <link
|
||||
xlink:href="&url.base;/snapshots">
|
||||
www.freebsd.org/snapshots"</link> auf aktuelle
|
||||
Informationen überprüfen. Alternativ können Sie auch das
|
||||
neueste &os.stable;-Release von den <link
|
||||
linkend="mirrors">&os; Spiegeln</link> beziehen.</para>
|
||||
|
||||
<para>Um ein bestehendes &os;-System auf &os.stable; zu
|
||||
aktualisieren, benutzen
|
||||
Sie <link linkend="svn">svn</link>
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>Subversion</primary>
|
||||
</indexterm> um den gewünschten
|
||||
Entwicklungs- oder Release-Zweig auszuchecken. Die
|
||||
Zweige, wie beispielsweise <literal>stable/9</literal>,
|
||||
sind unter <link xlink:href="&url.base;/releng/">
|
||||
www.freebsd.org/releng</link> aufgeführt.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Lesen Sie <filename>/usr/src/Makefile</filename> sehr
|
||||
aufmerksam bevor Sie &os.stable;
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>-STABLE</primary>
|
||||
</indexterm> aktualisieren und folgen Sie den Anweisungen
|
||||
in <xref linkend="makeworld"/>. Lesen Sie die
|
||||
Mailingliste &a.stable; und
|
||||
<filename>/usr/src/UPDATING</filename>, um über Änderungen
|
||||
im Installationsablauf, die manchmal vor der Einführung
|
||||
eines neuen Releases notwendig sind, informiert zu
|
||||
sein.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</orderedlist>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 xml:id="makeworld">
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue