Import the current status of the work of the Dutch Documentation Project.

Note, all files that were not 100% translated and reviewed have been
replaced by placeholders.

Thanks to the Dutch Documentation Project for all the nice work and
thanks to Remko Lodder <remko@elvandar.org> for helping me to coordinate
the work between FreeBSD Documentation Project and the Dutch Documentation
Project.

Submitted by:	Remko Lodder <remko@elvandar.org>
This commit is contained in:
Josef El-Rayes 2004-09-25 23:28:48 +00:00
parent 8eeb025677
commit a30fad1919
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=22482
66 changed files with 14958 additions and 0 deletions

View file

@ -0,0 +1,15 @@
#
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
#
# $FreeBSD$
#
CHAPTERS= advanced-networking/chapter.sgml
VPATH= ..
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
.include "../Makefile"

View file

@ -0,0 +1,15 @@
#
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
#
# $FreeBSD$
#
CHAPTERS= basics/chapter.sgml
VPATH= ..
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
.include "../Makefile"

View file

@ -0,0 +1,199 @@
<!--
The FreeBSD Dutch Documentation Project
$FreeBSD$
-->
<chapter id="basics">
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Chris</firstname>
<surname>Shumway</surname>
<contrib>Herschreven door </contrib>
</author>
</authorgroup>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Remko</firstname>
<surname>Lodder</surname>
<contrib>Vertaald door </contrib>
</author>
</authorgroup>
</chapterinfo>
<title>* UNIX beginselen</title>
<sect1 id="basics-synopsis">
<title>* Samenvatting</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="consoles">
<title>* Virtuele consoles en terminals</title>
<sect2 id="consoles-intro">
<title>* De Console</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="consoles-login">
<title>* Inloggen op &os;</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="consoles-virtual">
<title>* Meerdere consoles</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="consoles-ttys">
<title>* Het <filename>/etc/ttys</filename> bestand</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="consoles-singleuser">
<title>* singleuser Console</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="permissions">
<title>* Permissies</title>
<sect2>
<sect2info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Tom</firstname>
<surname>Rhodes</surname>
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
</author>
</authorgroup>
</sect2info>
<title>* Symbolische Permissies</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="dirstructure">
<title>* Directory structuur</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="disk-organization">
<title>* Disk organisatie</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="mount-unmount">
<title>* Koppelen en ontkoppelen van bestandssystemen</title>
<sect2 id="disks-fstab">
<title>* Het <filename>fstab</filename> bestand</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="disks-mount">
<title>* Het <command>mount</command> commando</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="disks-umount">
<title>* Het <command>umount</command> commando</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="basics-processes">
<title>* Processen</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="basics-daemons">
<title>* Daemons, signalen en het killen van processen</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="shells">
<title>* Shells</title>
<sect2 id="changing-shells">
<title>* Het veranderen van je shell</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="editors">
<title>* Tekst Editors</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="basics-devices">
<title>* Devices en Device Nodes</title>
<sect2>
<title>* Het maken van device nodes</title>
<sect3>
<title>* MAKEDEV Script</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* <literal>DEVFS</literal> (DEVice File System)</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="binary-formats">
<title>* Binaire formaten</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="basics-more-information">
<title>* Voor meer informatie</title>
<sect2 id="basics-man">
<title>* Handleidingen </title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="basics-info">
<title>* Gnu Info Files</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
</chapter>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-declaration: "../chapter.decl"
sgml-indent-data: t
sgml-omittag: nil
sgml-always-quote-attributes: t
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
End:
-->

View file

@ -0,0 +1,7 @@
// $FreeBSD$
digraph directory {
root [label="Root\n/"];
root -> "A1/";
root -> "A2/";
}

View file

@ -0,0 +1,8 @@
// $FreeBSD$
digraph directory {
root [label="Root\n/"];
root -> "A1/" -> "B1/";
"A1/" -> "B2/";
root -> "A2/";
}

View file

@ -0,0 +1,8 @@
// $FreeBSD$
digraph directory {
root [label="Root\n/"];
root -> "A1/";
root -> "A2/" -> "B1/";
"A2/" -> "B2/";
}

View file

@ -0,0 +1,9 @@
// $FreeBSD$
digraph directory {
root [label="Root\n/"];
root -> "A1/";
root -> "A2/" -> "B1/" -> "C1/";
"B1/" -> "C2/";
"A2/" -> "B2/";
}

View file

@ -0,0 +1,9 @@
// $FreeBSD$
digraph directory {
root [label="Root\n/"];
root -> "A1/" -> "C1/";
"A1/" -> "C2/";
root -> "A2/" -> "B1/";
"A2/" -> "B2/";
}

View file

@ -0,0 +1,15 @@
#
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
#
# $FreeBSD$
#
CHAPTERS= bibliography/chapter.sgml
VPATH= ..
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
.include "../Makefile"

View file

@ -0,0 +1,74 @@
<!--
The FreeBSD Dutch Documentation Project
$FreeBSD$
-->
<appendix id="bibliography">
<title>* Bibliografie</title>
<sect1 id="bibliography-freebsd">
<title>* Boeken &amp; tijdschriften over &os;</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="bibliography-userguides">
<title>* Voor gebruikers</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="bibliography-adminguides">
<title>* Voor beheerders</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="bibliography-programmers">
<title>* Voor programmeurs</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="bibliography-osinternals">
<title>* Dieper in het besturingssysteem</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="bibliography-security">
<title>* Over beveiliging</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="bibliography-hardware">
<title>* Over hardware</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="bibliography-history">
<title>* &unix; geschiedenis</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="bibliography-journals">
<title>* Tijdschriften en periodieken</title>
<para></para>
</sect1>
</appendix>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-declaration: "../appendix.decl"
sgml-indent-data: t
sgml-omittag: nil
sgml-always-quote-attributes: t
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "appendix")
End:
-->

View file

@ -0,0 +1,260 @@
<!--
The FreeBSD Dutch Documentation Project
$FreeBSD$
gebaseerd op: 1.147
-->
<!DOCTYPE BOOK PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN">
%man;
<!ENTITY % bookinfo PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook BookInfo Entities//EN">
%bookinfo;
<!ENTITY % freebsd PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Miscellaneous FreeBSD Entities//EN">
%freebsd;
<!ENTITY % chapters SYSTEM "chapters.ent"> %chapters;
<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN">
%authors;
<!ENTITY % teams PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Team Entities//EN">
%teams;
<!ENTITY % mailing-lists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//EN"> %mailing-lists;
<!ENTITY % newsgroups PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Newsgroup Entities//EN"> %newsgroups;
<!ENTITY % trademarks PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Trademark Entities//EN">
%trademarks;
<!ENTITY % txtfiles SYSTEM "txtfiles.ent"> %txtfiles;
<!ENTITY % urls PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook URL Entities//EN">
%urls;
<!ENTITY % not.published "INCLUDE">
<!ENTITY % chap.introduction "IGNORE">
<!ENTITY % chap.install "IGNORE">
<!ENTITY % chap.basics "IGNORE">
<!ENTITY % chap.ports "IGNORE">
<!ENTITY % chap.config "IGNORE">
<!ENTITY % chap.boot "IGNORE">
<!ENTITY % chap.users "IGNORE">
<!ENTITY % chap.kernelconfig "IGNORE">
<!ENTITY % chap.security "IGNORE">
<!ENTITY % chap.printing "IGNORE">
<!ENTITY % chap.disks "IGNORE">
<!ENTITY % chap.vinum "IGNORE">
<!ENTITY % chap.x11 "IGNORE">
<!ENTITY % chap.l10n "IGNORE">
<!ENTITY % chap.multimedia "IGNORE">
<!ENTITY % chap.desktop "IGNORE">
<!ENTITY % chap.serialcomms "IGNORE">
<!ENTITY % chap.ppp-and-slip "IGNORE">
<!ENTITY % chap.advanced-networking "IGNORE">
<!ENTITY % chap.mail "IGNORE">
<!ENTITY % chap.cutting-edge "IGNORE">
<!ENTITY % chap.linuxemu "IGNORE">
<!ENTITY % chap.mirrors "IGNORE">
<!ENTITY % chap.bibliography "IGNORE">
<!ENTITY % chap.eresources "IGNORE">
<!ENTITY % chap.pgpkeys "IGNORE">
<!ENTITY % chap.index "IGNORE">
<!ENTITY % chap.freebsd-glossary "IGNORE">
<!ENTITY % chap.mac "IGNORE">
<!ENTITY % pgpkeys SYSTEM "../../../share/pgpkeys/pgpkeys.ent"> %pgpkeys;
]>
<book lang="nl">
<bookinfo>
<title>FreeBSD Handboek</title>
<corpauthor>The FreeBSD Dutch Documentation Project</corpauthor>
<pubdate>Juni 2004</pubdate>
<copyright>
<year>1995</year>
<year>1996</year>
<year>1997</year>
<year>1998</year>
<year>1999</year>
<year>2000</year>
<year>2001</year>
<year>2002</year>
<year>2003</year>
<year>2004</year>
<holder>The FreeBSD Dutch Documentation Project</holder>
</copyright>
&bookinfo.legalnotice;
<legalnotice id="trademarks" role="trademarks">
&tm-attrib.freebsd;
&tm-attrib.3com;
&tm-attrib.3ware;
&tm-attrib.arm;
&tm-attrib.adaptec;
&tm-attrib.adobe;
&tm-attrib.apple;
&tm-attrib.corel;
&tm-attrib.creative;
&tm-attrib.cvsup;
&tm-attrib.heidelberger;
&tm-attrib.ibm;
&tm-attrib.ieee;
&tm-attrib.intel;
&tm-attrib.intuit;
&tm-attrib.linux;
&tm-attrib.lsilogic;
&tm-attrib.m-systems;
&tm-attrib.macromedia;
&tm-attrib.microsoft;
&tm-attrib.netscape;
&tm-attrib.nexthop;
&tm-attrib.opengroup;
&tm-attrib.oracle;
&tm-attrib.powerquest;
&tm-attrib.realnetworks;
&tm-attrib.redhat;
&tm-attrib.sap;
&tm-attrib.sun;
&tm-attrib.symantec;
&tm-attrib.themathworks;
&tm-attrib.thomson;
&tm-attrib.usrobotics;
&tm-attrib.vmware;
&tm-attrib.waterloomaple;
&tm-attrib.wolframresearch;
&tm-attrib.xfree86;
&tm-attrib.xiph;
&tm-attrib.general;
</legalnotice>
<abstract>
<para>Welkom bij &os;! Dit handboek behandelt de installatie en
het dagelijks gebruik van
<emphasis>&os; &rel2.current;-RELEASE</emphasis> en
<emphasis>&os; &rel.current;-RELEASE</emphasis>. Aan deze
handleiding wordt nog gewerkt, en is het resultaat van het werk
van veel mensen. Veel hoofdstukken of paragrafen bestaan nog
niet en wat bestaat dient soms nog bijgewerkt te worden. Als je
mee wilt helpen aan dit project stuur dan een mail naar de
&a.doc;. De meest recente versie van dit document kan je vinden
op de <ulink url="http://www.FreeBSD.org/">
&os; web site</ulink>. Je kunt het ook downloaden in veel
verschillende formaten en compressiewijzen van de <ulink
url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/doc/">&os; FTP
server</ulink>
of een van de vele <link linkend="mirrors-ftp">
mirror sites</link>.
Als je liever een gedrukt exemplaar van het handboek hebt, koop
het dan bij de
<ulink url="http://www.freebsdmall.com/">FreeBSD Mall</ulink>.
Je kunt het handboek ook
<ulink url="&url.main;/search/index.html">
doorzoeken</ulink>.</para>
</abstract>
</bookinfo>
&chap.preface;
<part id="getting-started">
<title>Beginnen</title>
<partintro>
<para>Dit deel van het &os; handboek is voor gebruikers en
beheerders die net beginnen met &os;. Deze hoofdstukken:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Geven je een inleiding in &os;.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Leiden je door het installatieproces.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Leren je de &unix; basisbegrippen en grondslag.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Tonen je hoe je de vele aanvullende applicaties kan
installeren die beschikbaar zijn voor FreeBSD.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Stellen je voor aan X, het venstersysteem van &unix;
en gaan uitvoerig in op hoe je een desktop omgeving instelt
die je helpt productiever te zijn.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>We hebben geprobeerd het aantal vooruitwijzingen tot een
minimum te beperken zodat je het handboek van begin tot einde
kunt lezen zonder dat je hoeft te bladeren.</para>
</partintro>
<![ %chap.introduction; [ &chap.introduction; ]]>
<![ %chap.install; [ &chap.install; ]]>
<![ %chap.basics; [ &chap.basics; ]]>
<![ %chap.ports; [ &chap.ports; ]]>
<![ %chap.x11; [ &chap.x11; ]]>
</part>
<part id="system-administration">
<title>Systeembeheer</title>
<partintro>
<para>De verdere hoofdstukken van het &os; handboek beslaan alle
aspecten van het &os; systeembeheer. Ieder hoofdstuk begint met
een omschrijving van wat je leert als je dat hoofdstuk doorleest
en ook wat je voorkennis moet zijn voor je die stof tot je kunt
nemen.</para>
<para>De hoofdstukken zijn ook ontworpen om gelezen te worden als
je die informatie nodig hebt. Je hoeft ze niet in een bepaalde
volgorde te lezen en je hoeft ze ook niet gelezen te hebben
voordat je met &os; aan de slag kunt.</para>
</partintro>
<![ %chap.config; [ &chap.config; ]]>
<![ %chap.boot; [ &chap.boot; ]]>
<![ %chap.users; [ &chap.users; ]]>
<![ %chap.kernelconfig; [ &chap.kernelconfig; ]]>
<![ %chap.security; [ &chap.security; ]]>
<![ %chap.mac; [ &chap.mac; ]]>
<![ %chap.printing; [ &chap.printing; ]]>
<![ %chap.disks; [ &chap.disks; ]]>
<![ %chap.vinum; [ &chap.vinum; ]]>
<![ %chap.l10n; [ &chap.l10n; ]]>
<![ %chap.desktop; [ &chap.desktop; ]]>
<![ %chap.multimedia; [ &chap.multimedia; ]]>
<![ %chap.serialcomms; [ &chap.serialcomms; ]]>
<![ %chap.ppp-and-slip; [ &chap.ppp-and-slip; ]]>
<![ %chap.advanced-networking; [ &chap.advanced-networking; ]]>
<![ %chap.mail; [ &chap.mail; ]]>
<![ %chap.cutting-edge; [ &chap.cutting-edge; ]]>
<![ %chap.linuxemu; [ &chap.linuxemu; ]]>
</part>
<part id="appendices">
<title>Appendix</title>
<![ %chap.mirrors; [ &chap.mirrors; ]]>
<![ %chap.bibliography; [ &chap.bibliography; ]]>
<![ %chap.eresources; [ &chap.eresources; ]]>
<![ %chap.pgpkeys; [ &chap.pgpkeys; ]]>
</part>
<![ %chap.freebsd-glossary; [ &bookinfo.freebsd-glossary; ]]>
<![ %chap.index; [ &chap.index; ]]>
&chap.colophon;
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-indent-data: t
sgml-omittag: nil
sgml-always-quote-attributes: t
End:
-->

View file

@ -0,0 +1,15 @@
#
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
#
# $FreeBSD$
#
CHAPTERS= boot/chapter.sgml
VPATH= ..
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
.include "../Makefile"

View file

@ -0,0 +1,836 @@
<!--
The FreeBSD Dutch Documentation Project
$FreeBSD$
gebaseerd op: 1.56
-->
<chapter id="boot">
<title>Het &os; opstartproces</title>
<sect1 id="boot-synopsis">
<title>Samenvatting</title>
<indexterm><primary>booting</primary></indexterm>
<indexterm><primary>bootstrap</primary></indexterm>
<para>Het proces van het starten van de computer en het laden van
het besturingssysteem wordt het <quote>bootstrapproces</quote>
of simpelweg <quote>booten</quote> genoemd. Het &os;
opstartproces levert een grote mate van flexibiliteit door het
kunnen wijzigen wat er gebeurt als het systeem gestart wordt, en
geeft de mogelijkheid om te kiezen uit verschillende
ge&iuml;nstalleerde besturingssystemen op dezelfde computer of
zelfs verschillende versies van hetzelfde besturingssysteem of
ge&iuml;nstalleerde kernel.</para>
<para>Dit hoofdstuk geeft gedetailleerde informatie over
configuratie-instellingen die je kan gebruiken en hoe het &os;
opstartproces verandert kan worden. Dit bevat alles wat er
gebeurt totdat de &os; kernel wordt geladen, gezocht heeft naar
apparaten en &man.init.8; start. Het moment waarop dit plaats
vindt is als tijdens het booten de tekstkleur verandert van
helder wit naar grijs.</para>
<para>Na het lezen van dit hoofdstuk weet je:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Wat de onderdelen zijn van het &os; bootstrap-systeem, en
hoe zij onderling communiceren.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>De opties die je mee kunt geven aan de componenten in
de bootstrap om het proces te sturen.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Algemene kennis van &man.device.hints.5;.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<note>
<title>Alleen voor x86</title>
<para>Dit hoofdstuk beschrijft alleen het opstartproces van &os;
dat draait op een Intel x86 systeem.</para>
</note>
</sect1>
<sect1 id="boot-introduction">
<title>Het boot probleem</title>
<para>Het aanzetten van een computer en het starten van het
besturingssysteem zorgt voor een interessant dilemma. Vast staat
dat een computer niet weet wat het moet doen totdat het
besturingssysteem gestart is. Daar valt ook het starten van
programma's op schijf onder. Dus, als een computer geen programma
van schijf kan starten zonder besturingssysteem, en het
besturingssysteem staat op schijf, hoe wordt dan het
besturingssysteem gestart?</para>
<para>Dit is een gelijksoortig probleem als dat in het boek
<citetitle>De avonturen van Baron van Munchausen</citetitle>.
Iemand was in een put gevallen en heeft zichzelf eruit gehaald
door zijn laarsriempjes (bootstraps) vast te pakken en zich op te
trekken. In het begin van het computer tijdperk werd de term
<firstterm>bootstrap</firstterm> gegeven aan het mechanisme dat
het besturingssysteem laadde. Later werd dit afgekort tot
<quote>booten</quote>.</para>
<para>Op x86 machines is het Basis Input/Output System (BIOS)
verantwoordelijk voor het laden van het besturingssysteem.
Om dit te doen zoekt het BIOS op de harde schijf naar het Master
Boot Record (MBR), die op een vaste plek op de schijf staat. Het
BIOS heeft voldoende kennis om het MBR te starten en gaat er
vanuit dat de MBR de rest van de taken uitvoert die nodig zijn om
het besturingssysteem te kunnen laden.</para>
<indexterm>
<primary>BIOS</primary>
<secondary>Basis Input/Output System</secondary>
</indexterm>
<para>Als je maar &eacute;&eacute;n besturingssysteem
ge&iuml;nstalleerd hebt op je schijven, voldoet de standaard MBR.
Dit MBR zoekt naar de eerste opstartbare slice op schijf, en start
de code op deze slice om de rest van het besturingssysteem te
laden.</para>
<para>Indien je meerdere besturingssystemen op je schijven hebt, kan
er een ander MBR worden ge&iuml;nstalleerd; &euml;&euml;n die een
die lijst toont met verschillende besturingssystemen en de
mogelijkheid geeft om er hieruit &eacute;&eacute;n te kiezen
waarvan opgestart moet worden. &os; wordt met zo'n MBR geleverd
die ge&iuml;nstalleerd kan worden. Andere
besturingssysteemleveranciers hebben alternatieven MBRs
hiervoor.</para>
<para>Het resterende deel van het &os; bootstrap-systeem is verdeeld
in drie fases. De eerste fase wordt gestart door het MBR, die net
voldoende informatie heeft om de computer in een bepaalde toestand
te zetten en de tweede fase te starten. De tweede fase kan net
iets meer doen voordat hij de derde fase start. De derde fase
voltooit het laden van het besturingssysteem. Dit proces is
verdeeld in drie fases omdat de PC-standaarden grenzen stellen aan
de grootte van programma's die gedraaid kunnen worden in de eerste
twee fases van dit proces. Door deze taken aan elkaar te koppelen
krijgt &os; een flexibeler laadgedeelte.</para>
<indexterm><primary>kernel</primary></indexterm>
<indexterm><primary><command>init</command></primary></indexterm>
<para>De kernel wordt daarna gestart en begint met het zoeken
naar apparaten en deze te initialiseren voor gebruik. Zodra
het kernel-opstartproces klaar is, geeft de kernel de controle
over aan het gebruikerproces &man.init.8;, die controleert of
de schijven een bruikbare status hebben. Daarna start
&man.init.8; de gebruikersniveau-bronconfiguratie die de
bestanssystemen koppelt, de netwerkkaarten instelt voor
communicatie met het netwerk, en in het algemeen worden de
processen gestart die moeten draaien op een &os; systeem bij
het opstarten.</para>
</sect1>
<sect1 id="boot-blocks">
<title>Het MBR en de boot fases &eacute;&eacute;n,
twee en drie</title>
<sect2 id="boot-boot0">
<title>MBR, <filename>/boot/boot0</filename></title>
<indexterm><primary>Master Boot Record (MBR)</primary></indexterm>
<para>Het &os; MBR bevind zich in
<filename>/boot/boot0</filename>. Dit is een
<emphasis>kopie</emphasis> van het MBR, omdat het echte MBR
op een speciale plek op de schijf, los van de plek van &os;,
moet staan.</para>
<para><filename>boot0</filename> is erg simpel, omdat het
programma in het <abbrev>MBR</abbrev> uit slechts 512 bytes mag
bestaan. Indien je het &os; MBR hebt ge&iuml;nstalleerd en
meerdere besturingssystemen hebt ge&iuml;nstalleerd op je harde
schijven, zal je bij het opstarten een scherm zien dat er
ongeveer zo uitziet:</para>
<example id="boot-boot0-example">
<title><filename>boot0</filename> Screenshot</title>
<screen>F1 DOS
F2 &os;
F3 Linux
F4 ??
F5 Drive 1
Default: F2</screen>
</example>
<para>Andere besturingssystemen, hoofdzakelijk &windows;&nbsp;95,
staan er om bekend dat zij bestaande MBRs overschrijven met die
van henzelf. Als dit je ook overkomt, of als je het bestaande
MBR wilt vervangen met het &os; MBR, gebruik dan het volgende
commando:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>fdisk -B -b /boot/boot0 <replaceable>device</replaceable></userinput></screen>
<para>Waar <replaceable>device</replaceable> het apparaat is waar
je van boot, zoals <devicename>ad0</devicename> voor de eerste
IDE-schijf <devicename>ad2</devicename> voor de eerste
IDE-schijf op de tweede IDE-controller,
<devicename>da0</devicename> voor de eerste SCSI-schijf, en ga
zo maar door.</para>
<para>Indien je een Linux gebruiker bent en je prefereert dat
<application>LILO</application> het opstartproces beheert, dan
moet je <filename>/etc/lilo.conf</filename> wijzigen voor &os;,
of <option>Leave The Master Boot Record Untouched</option>
kiezen tijdens het &os; installatieproces. Als je de &os; boot
manager hebt ge&iuml;nstalleerd, kan je terug in Linux
opstarten en het <application>LILO</application>
configuratiebestand <filename>/etc/lilo.conf</filename> openen
en de volgende opties toevoegen:</para>
<programlisting>other=/dev/hdXY
table=/dev/hdb
loader=/boot/chain.b
label=&os;</programlisting>
<para>die er voor zorgen dat zowel &os; en Linux via
<application>LILO</application> kunnen opstarten. In ons
voorbeeld, gebruiken we <replaceable>XY</replaceable> om
drive-nummer en partitie te kunnen bepalen. Als je een
<acronym>SCSI</acronym> drive gebruikt, zal je
<replaceable>/dev/hdXY</replaceable> moeten wijzigen om iets te
kunnen lezen als <replaceable>/dev/sdXY</replaceable>, die dan
ook de <replaceable>XY</replaceable> schrijfwijze gebruikt. De
<option>loader=/boot/chain.b</option> kan weggelaten worden als
beide besturingssystemen op dezelfde drive staan. Je kan nu
<command>/sbin/lilo -v</command> starten om de net gemaakte
wijzigingen door te voeren in het systeem, dit kan
gecontroleerd worden aan de hand van de schermmeldingen.</para>
</sect2>
<sect2 id="boot-boot1">
<title>Fase &eacute;&eacute;n <filename>/boot/boot1</filename>, en
fase twee <filename>/boot/boot2</filename></title>
<para>Conceptueel zijn de eerste en tweede fase hetzelfde
programma op hetzelfde stukje schijf. Door ruimte beperkingen
zijn ze in twee stukken gesplitst. Ze worden echter altijd
samen ge&iuml;nstalleerd.</para>
<para>Deze staan in de opstart-sector van de opstart-slice, daar
waar <link linkend="boot-boot0">boot0</link>, of ieder ander
programma in het <abbrev>MBR</abbrev>, programma's verwacht te
vinden om het opstartproces te kunnen voltooien. De bestanden
in de <filename>/boot</filename> directory zijn kopie&euml;n van
de echte bestanden, die opgeslagen zijn buiten het
&os; bestandssysteem.</para>
<para><filename>boot1</filename> is erg simpel, omdat ook deze
slechts 512 bytes groot kan zijn, en net genoeg weet over het
&os; <firstterm>disklabel</firstterm>, dat informatie bevat
over de slice om <filename>boot2</filename> te vinden en te
starten.</para>
<para><filename>boot2</filename> is iets verfijnder en begrijpt
het &os; bestandssysteem genoeg om er bestanden op te vinden, en
geeft een simpele interface om de kernel of loader te kiezen,
dat gestart dient te worden.</para>
<para><filename>boot2</filename> start meestal de
<link linkend="boot-loader"> loader</link>, doordat deze veel
slimmer is en een gebruiksvriendelijke opstartconfiguratie
heeft, echter voorheen was het zijn taak om direct de kernel te
starten.</para>
<example id="boot-boot2-example">
<title><filename>boot2</filename> Screenshot</title>
<screen>&gt;&gt; &os;/i386 BOOT
Default: 0:ad(0,a)/kernel
boot:</screen>
</example>
<para>Als je ooit eens de ge&iuml;nstalleerde
<filename>boot1</filename> en <filename>boot2</filename> moet
vervangen gebruik dan &man.disklabel.8;:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>disklabel -B <replaceable>diskslice</replaceable></userinput></screen>
<para>Waar <replaceable>diskslice</replaceable> de schijf en
slice zijn, waar je van opstart, zoals
<devicename>ad0s1</devicename> voor de eerste slice op de
eerste IDE-schijf.</para>
<warning>
<title>Gevaarlijk toegewijde wijze</title>
<para>Als je alleen de schijfnaam, zoals
<devicename>ad0</devicename> gebruikt in het &man.disklabel.8;
commando, dan maak je een gevaarlijk toegewijde schijf, zonder
slices. Het is vrijwel zeker dat je dit niet wilt, dus
controleer de &man.disklabel.8; commandoregel dubbel voordat
je op <keycap>Return</keycap> drukt.</para>
</warning>
</sect2>
<sect2 id="boot-loader">
<title>Fase drie, <filename>/boot/loader</filename></title>
<indexterm><primary>boot-loader</primary></indexterm>
<para>De loader is de laatse fase van de drietraps-bootstrap, en
deze bevindt zich op het bestandssysteem, meestal als
<filename>/boot/loader</filename>.</para>
<para>De loader is bedoeld als een gebruikersvriendelijke manier
voor de configuratie, door gebruik te maken van een makkelijke
commandoverzameling, gesteund door een krachtige interpreter, met
een wat complexe commandoverzameling.</para>
<sect3 id="boot-loader-flow">
<title>Loader programmaverloop</title>
<para>Tijdens de initialisatie zoekt de loader naar een
console en schijven en kijkt van welke schijf er opgestart
wordt. Variabelen worden hiernaar gezet en een interpreter
wordt gestart zodat gebruikercommando's interactief of via een
script kunnen worden doorgegeven.</para>
<indexterm><primary>loader</primary></indexterm>
<indexterm><primary>loader-configuration</primary></indexterm>
<para>De loader leest dan
<filename>/boot/loader.rc</filename>, die dan standaard
<filename>/boot/defaults/loader.conf</filename> leest. Deze
plaatst redelijke standaarden in variabelen en leest
<filename>/boot/loader.conf</filename> voor lokale wijzigingen
op deze variabelen. <filename>loader.rc</filename> reageert op
deze variabelen door de geselecteerde modules en kernel te
laden.</para>
<para>Als laatste wordt standaard door de loader 10 seconden
gewacht op toetsinvoer en boot de kernel indien dit niet wordt
onderbroken. Als het wel wordt onderbroken, krijgt de gebruiker
een prompt aangeboden die een eenvoudige commandoverzameling
begrijpt. Hier kan de gebruiker variabelen wijzigen, alle
modules stoppen en/of starten en uiteindelijk opstarten of
herstarten.</para>
</sect3>
<sect3 id="boot-loader-commands">
<title>De ingebouwde Loader-commando's</title>
<para>Dit zijn de meest gebruikte loader-commando's. Voor een
volledige omschrijving van alle beschikbare commando's zie
&man.loader.8;.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>autoboot <replaceable>seconden</replaceable></term>
<listitem>
<para>Gaat door met het opstarten van de kernel indien deze
niet wordt onderbroken binnen de opgegeven tijd, in
seconden. Er wordt een aftelproces getoond die standaard
op 10 seconden staat.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>boot
<optional><replaceable>-opties</replaceable></optional>
<optional><replaceable>kernelnaam</replaceable></optional></term>
<listitem>
<para>Start direct de kernel op met de opgegeven opties en
naam indien meegegeven.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>boot-conf</term>
<listitem>
<para>Doorloopt dezelfde automatische configuratie van modules
gebaseerd op variabelen zoals ook gebeurt bij het opstarten.
Dit is alleen zinnig als je eerst het
<command>unload</command> gebruikt en enkele variabelen
wijzigt, meestal <envar>kernel</envar>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>help
<optional><replaceable>onderwerp</replaceable></optional></term>
<listitem>
<para>Toont hulpberichten van
<filename>/boot/loader.help</filename>. Als het opgegeven
onderwerp <literal>index</literal> is, wordt een lijst met
beschikbare onderwerpen getoond.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>include <replaceable>bestandsnaam</replaceable>
&hellip;</term>
<listitem>
<para>Verwerkt het bestand met de opgegeven naam. Het
bestand wordt ingelezen, en regel voor regel
ge&iuml;nterpreteerd. Iedere foutmelding zal het
include-commando direct stoppen.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>load <optional><option>-t</option>
<replaceable>type</replaceable></optional>
<replaceable>bestandsnaam</replaceable></term>
<listitem>
<para>Laad de kernel, kernel-module, of bestand van
opgegeven type en naam. Ieder argument achter de
bestandsnaam wordt doorgegeven aan het bestand.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>ls <optional><option>-l</option></optional>
<optional><replaceable>padnaam</replaceable></optional></term>
<listitem>
<para>Toont de lijst bestanden van het opgegeven pad, of van
de rootdirectory, indien geen pad wordt opgegeven. Als
<option>-l</option> wordt meegegeven, zal ook de
bestandsgrootte worden weergegeven.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>lsdev <optional><option>-v</option></optional></term>
<listitem>
<para>Toont de lijst met alle apparaten waarvan het mogelijk
is om modules te kunnen laden. Als <option>-v</option>
wordt meegegeven, zullen meer details getoond
worden.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>lsmod <optional><option>-v</option></optional></term>
<listitem>
<para>Toont geladen modules. Als <option>-v</option> wordt
meegegeven, zullen meer details getoont worden.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>more <replaceable>bestandsnaam</replaceable></term>
<listitem>
<para>Toont de inhoud van het opgegeven bestand, met een
pauze na iedere <varname>LINES</varname> regels.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>reboot</term>
<listitem>
<para>Herstart het systeem onmiddelijk.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>set <replaceable>variabele</replaceable></term>
<term>set
<replaceable>variabele</replaceable>=<replaceable>waarde</replaceable></term>
<listitem>
<para>Vult de omgevingsvariabele van de loader.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>unload</term>
<listitem>
<para>Verwijdert alle geladen modules.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect3>
<sect3 id="boot-loader-examples">
<title>Loader-voorbeelden</title>
<para>Hier zijn wat practische voorbeelden van loader gebruik:</para>
<itemizedlist>
<indexterm><primary>single-user mode</primary></indexterm>
<listitem>
<para>Simpelweg opstarten van de kernel, maar dan in
single-user mode:</para>
<screen><userinput>boot -s</userinput></screen>
</listitem>
<listitem>
<para>De gebruikelijke kernel en modules ontladen, om daarna
de oude (of een andere) kernel te laden:</para>
<indexterm>
<primary><filename>kernel.old</filename></primary>
</indexterm>
<screen><userinput>unload</userinput>
<userinput>load <replaceable>kernel.old</replaceable></userinput></screen>
<para>Je kan <filename>kernel.GENERIC</filename> gebruiken
als je de algemene kernel wilt, die meegeleverd is bij de
installatieschijf of <filename>kernel.old</filename> om de
voorgaande ge&iuml;nstalleerde kernel te gebruiken (als je
bijvoorbeeld je eigen kernel hebt vernieuwd of
geconfigureerd).</para>
<note>
<para>Doe het volgende om de bekende modules te laden met
een andere kernel:</para>
<screen><userinput>unload</userinput>
<userinput>set kernel="<replaceable>kernel.old</replaceable>"</userinput>
<userinput>boot-conf</userinput></screen></note>
</listitem>
<listitem>
<para>Voor het laden van een kernel-configuratiescript (een
script dat zaken doet die je normaliter doet met de
kernel-opstarttijd-configureerder):</para>
<screen><userinput>load -t userconfig_script <replaceable>/boot/kernel.conf</replaceable></userinput></screen>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect3>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="boot-kernel">
<title>Kernel-interactie tijdens opstarten</title>
<indexterm>
<primary>kernel</primary>
<secondary>boot-interactie</secondary>
</indexterm>
<para>Zodra de kernel is geladen door de <link
linkend="boot-loader">loader</link> (zoals gewoonlijk)
of door <link linkend="boot-boot1">boot2</link> (zonder de
loader), wordt er gekeken naar de opstartvlaggen, indien aanwezig,
en wordt het gedrag indien noodzakelijk aangepast.</para>
<sect2 id="boot-kernel-bootflags">
<indexterm>
<primary>kernel</primary>
<secondary>opstartvlaggen</secondary>
</indexterm>
<title>Kernel-opstartvlaggen</title>
<para>De meest voorkomende opstartvlaggen:</para>
<variablelist id="boot-kernel-bootflags-list">
<varlistentry>
<term><option>-a</option></term>
<listitem>
<para>vraag tijdens de kernel-initialisatie om
het apparaat dat gekoppeld dient te worden als
root-bestandssysteem.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>-C</option></term>
<listitem>
<para>boot van CDROM.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>-c</option></term>
<listitem>
<para>start UserConfig, de opstarttijd-
kernel-configureerder</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>-s</option></term>
<listitem>
<para>start naar single-user mode</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>-v</option></term>
<listitem>
<para>meer tekst en uitleg tijdens het opstarten van de
kernel</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<note>
<para>Er zijn meerdere boot vlaggen, lees voor meer informatie
&man.boot.8; .</para></note>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="device-hints">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Tom</firstname>
<surname>Rhodes</surname>
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<indexterm>
<primary>device.hints</primary>
</indexterm>
<title>Device hints</title>
<note><para>Dit is iets van &os;&nbsp;5.0 en later en bestaat
niet in eerdere versies.</para></note>
<para>Tijdens het opstarten van het systeem leest de boot
&man.loader.8; het &man.device.hints.5; bestand. Dit bestand
slaat kernel-opstartinformatie op in variabelen, ook wel
<quote>device hints</quote> genoemd. Deze
<quote>device hints</quote> worden door stuurprogramma's gebruikt
voor apparaatconfiguratie.</para>
<para>Device hints kunnen ook bij de <link linkend="boot-loader">
Fase drie boot loader</link> prompt gespecificeerd worden.
Variabelen kunnen toegevoegd worden met behulp van
<command>set</command>, verwijderd worden met
<command>unset</command> en bekeken worden met het
<command>show</command> comando. Variabelen die ge-set zijn in
<filename>/boot/device.hints</filename> kunnen hier ook worden
overschreven. Device hints die ingevoerd zijn bij de boot loader
zijn niet permanent en worden vergeten bij de volgende
reboot.</para>
<para>Zodra het systeem opgestart is, kan het &man.kenv.1; commando
gebruikt worden om alle variabelen te bekijken.</para>
<para>De schrijfwijze voor het <filename>/boot/device.hints</filename>
bestand is een variabele per regel, het standaardhekje gebruikend
<quote>#</quote> om commentaar in te voeren. Regels worden als
volgt opgebouwd:</para>
<screen><userinput>hint.driver.unit.keyword="<replaceable>waarde</replaceable>"</userinput></screen>
<para>De schrijfwijze voor de Fase 3 boot loader is:</para>
<screen><userinput>set hint.driver.unit.keyword=<replaceable>waarde</replaceable></userinput></screen>
<para><literal>driver</literal> is de naam van het
apparaatstuurprogramma, <literal>unit</literal> is het
apparaatnummer van het stuurprogramma, en
<literal>keyword</literal> is het hint-sleutelwoord. Dit
sleutelwoord kan bestaan uit de volgende opties:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para><literal>at</literal>: specificeert de bus waarop het
apparaat zit aangesloten.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><literal>port</literal>: specificeert het startadres van
de <acronym>I/O</acronym> dat gebruikt wordt.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><literal>irq</literal>: specificeert het interrupt request
nummer dat gebruikt wordt.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><literal>drq</literal>: specificeert het DMA
kanaalnummer.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><literal>maddr</literal>: specificeert het fysieke
geheugenadres dat gebruikt wordt door het apparaat.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><literal>flags</literal>: zet verschillende vlagbits voor
het apparaat.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><literal>disabled</literal>: indien <literal>1</literal>
dan is het apparaat uit gezet.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Apparaatstuurprogramma's kunnen meerdere hints, die hier niet
genoemd zijn, accepteren (of eisen). Zie hiervoor de betreffende
handleiding. Voor meer informatie, zie de &man.device.hints.5;,
&man.kenv.1;, &man.loader.conf.5;, en &man.loader.8; handleiding
pagina's.</para>
</sect1>
<sect1 id="boot-init">
<indexterm>
<primary><command>init</command></primary>
</indexterm>
<title>Init: Initialisatie van procesbesturing</title>
<para>Zodra de kernel klaar is met opstarten, geeft deze de
besturing over aan het gebruikerproces &man.init.8;, te vinden in
<filename>/sbin/init</filename>, of de padnaam die gespecificeerd
is in de <envar>init_path</envar> variabele in
<command>loader</command>.</para>
<sect2 id="boot-autoreboot">
<title>Automatische herstartvolgorde</title>
<para>De automatische herstartvolgorde controleren of de
beschikbare bestandssystemen betrouwbaar zijn. Als ze dat niet
zijn en &man.fsck.8; kan de fouten niet repareren, zal
&man.init.8; het systeem terugbrengen naar
<link linkend="boot-singleuser">single-user mode</link>
voor de systeembeheerder, die het probleem dan directer kan
aanpakken.</para>
</sect2>
<sect2 id="boot-singleuser">
<title>Single-User Mode</title>
<indexterm><primary>single-user mode</primary></indexterm>
<indexterm><primary>console</primary></indexterm>
<para>Naar single-User mode gaan kan door middel van <link
linkend="boot-autoreboot">automatische herstart te
doorlopen</link>, of door de gebruiker die opstart met de
<option>-s</option> optie of die de <envar>boot_single</envar>
variabele aanzet in de <command>loader</command>.</para>
<para>Het kan ook door &man.shutdown.8; te starten zonder
de reboot (<option>-r</option>) of halt (<option>-h</option>)
optie, vanuit
<link linkend="boot-multiuser">multi-user mode</link>.</para>
<para>Als het systeem <literal>console</literal> op
<literal>insecure</literal> staat in
<filename>/etc/ttys</filename>, dan vraagt het systeem om het
<username>root</username> wachtwoord voordat de single-user mode
wordt ge&iuml;nitialiseerd.</para>
<example id="boot-insecure-console">
<title>Een onveilige (insecure) console in <filename>/etc/ttys</filename></title>
<programlisting># name getty type status comments
#
# If console is marked "insecure", then init will ask for the root password
# when going to single-user mode.
console none unknown off insecure</programlisting>
</example>
<note>
<para>Met een <literal>insecure</literal> console wordt bedoeld
dat de fysieke beveiliging van het console niet goed is, en
dat je er zeker van wilt zijn dat alleen personen die het
<username>root</username> wachtwoord kennen naar single-user
mode mogen gaan, en het betekent niet dat je het console
onveilig wilt instellen. Dus, als je van veiligheid houdt,
kies je voor <literal>insecure</literal>, en niet
<literal>secure</literal> (veilig).</para>
</note>
</sect2>
<sect2 id="boot-multiuser">
<title>Multi-User Mode</title>
<indexterm><primary>multi-user mode</primary></indexterm>
<para>Als &man.init.8; vind dat het bestandssysteem
in orde is, of zodra de gebruiker klaar is in <link
linkend="boot-singleuser">single-user mode</link>, gaat
het systeem over naar multi-user mode, waarin het de
resource configuration (bronconfiguratie) van het systeem
start.</para>
<sect3 id="boot-rc">
<indexterm><primary>rc-bestanden</primary></indexterm>
<title>Bronconfiguratie (rc)</title>
<para>Het bronconfiguratiesysteem leest de
configuratiestandaarden in vanuit
<filename>/etc/defaults/rc.conf</filename>, en
systeem-specifieke details uit
<filename>/etc/rc.conf</filename>, en gaat daarna door
met het koppelen van de systeembestandssystemen die genoemd
worden in <filename>/etc/fstab</filename>, start
netwerkdiensten, start andere systeem-daemons, en
start als laatst de opstartscripts van lokaal
ge&iuml;nstalleerde packages.</para>
<para>De &man.rc.8; handleiding is een goede referentie voor
het bronconfiguratiesysteem, evenals het inzien van de scripts
zelf.</para>
</sect3>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="boot-shutdown">
<title>Shutdown-volgorde</title>
<indexterm>
<primary><command>shutdown</command></primary>
</indexterm>
<para>Bij een gecontroleerde shutdown, met &man.shutdown.8;, zal
&man.init.8; proberen om het script
<filename>/etc/rc.shutdown</filename> te starten, en daarna aan
alle processen het <literal>TERM</literal> signaal te sturen, en
eventueel het <literal>KILL</literal> signaal aan alle processen
die niet op tijd zijn gestopt.</para>
<para>Om een &os; machine uit te zetten die energiebeheer
ondersteund, kan simpelweg het commando
<command>shutdown -p now</command> gegeven worden om gelijk de
stroom af te schakelen. Dient er een herstart plaats te vinden
dan kan <command>shutdown -r now</command> gebruikt worden.
Je moet wel <username>root</username> zijn of lid van
de <groupname>operator</groupname> groep om &man.shutdown.8; te
kunnen gebruiken. Het &man.halt.8; en &man.reboot.8; commando kan
ook gebruikt worden, kijk hiervoor in betreffende
handleidingpagina's en bij die van &man.shutdown.8; voor meer
informatie.</para>
<note>
<para>Voor energie beheer is &man.acpi.4; ondersteuning in de
kernel noodzakelijk of dient geladen te worden als module voor
&os;&nbsp;5.X, en bij &os;&nbsp;4.X, &man.apm.4; ondersteuning
noodzakelijk.</para>
</note>
</sect1>
</chapter>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-declaration: "../chapter.decl"
sgml-indent-data: t
sgml-omittag: nil
sgml-always-quote-attributes: t
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
End:
-->

View file

@ -0,0 +1,52 @@
<!--
Creates entities for each chapter in the FreeBSD Handbook. Each entity
is named chap.foo, where foo is the value of the id attribute on that
chapter, and corresponds to the name of the directory in which that
chapter's .sgml file is stored.
Chapters should be listed in the order in which they are referenced.
$FreeBSD$
gebaseerd op: 1.25
-->
<!ENTITY chap.preface SYSTEM "preface/preface.sgml">
<!-- Part one -->
<!ENTITY chap.introduction SYSTEM "introduction/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.install SYSTEM "install/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.basics SYSTEM "basics/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.ports SYSTEM "ports/chapter.sgml">
<!-- Part two -->
<!ENTITY chap.config SYSTEM "config/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.boot SYSTEM "boot/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.users SYSTEM "users/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.kernelconfig SYSTEM "kernelconfig/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.security SYSTEM "security/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.mac SYSTEM "mac/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.printing SYSTEM "printing/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.disks SYSTEM "disks/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.vinum SYSTEM "vinum/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.x11 SYSTEM "x11/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.l10n SYSTEM "l10n/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.desktop SYSTEM "desktop/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.multimedia SYSTEM "multimedia/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.serialcomms SYSTEM "serialcomms/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.ppp-and-slip SYSTEM "ppp-and-slip/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.advanced-networking SYSTEM "advanced-networking/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.mail SYSTEM "mail/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.cutting-edge SYSTEM "cutting-edge/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.linuxemu SYSTEM "linuxemu/chapter.sgml">
<!-- Part three (appendices) -->
<!ENTITY chap.mirrors SYSTEM "mirrors/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.mirrors.ftp.inc SYSTEM "mirrors.sgml.ftp.inc">
<!ENTITY chap.mirrors.cvsup.inc SYSTEM "mirrors.sgml.cvsup.inc">
<!ENTITY chap.bibliography SYSTEM "bibliography/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.eresources SYSTEM "eresources/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.eresources.www.inc SYSTEM "eresources.sgml.www.inc">
<!ENTITY chap.pgpkeys SYSTEM "pgpkeys/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.index SYSTEM "index.sgml">
<!ENTITY chap.colophon SYSTEM "colophon.sgml">

View file

@ -0,0 +1,34 @@
<!--
The FreeBSD Dutch Documentation Project
$FreeBSD$
gebaseerd op: 1.8
-->
<colophon id='colophon'>
<para>Dit boek bevat het gecombineerde werk van honderden
vrijwilligers die bijdragen aan
<quote>Het FreeBSD Documentatie Project</quote>. De tekst is
geschreven in SGML volgens de DocBook DTD en wordt vanuit
SGML geformatteerd naar vele verschillende presentatieformaten
met gebruik van de open source DSSSL engine
<application>Jade</application>. De presentatie-instructies voor
<application>Jade</application> zijn verkregen door uitbreiding van
Norm Walsh's DSSSL stijlbladen. De gedrukte versie van dit boek zou
niet mogelijk zijn geweest zonder Donald Knuth's
<application>&tex;</application> typesetting taal,
Leslie Lamport's <application>LaTeX</application>, of Sebastian
Rahtz's <application>JadeTeX</application> macro pakket.</para>
</colophon>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-declaration: "chapter.decl"
sgml-indent-data: t
sgml-omittag: nil
sgml-always-quote-attributes: t
sgml-parent-document: ("book.sgml" "part" "chapter")
End:
-->

View file

@ -0,0 +1,15 @@
#
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
#
# $FreeBSD$
#
CHAPTERS= config/chapter.sgml
VPATH= ..
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
.include "../Makefile"

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -0,0 +1,15 @@
#
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
#
# $FreeBSD$
#
CHAPTERS= cutting-edge/chapter.sgml
VPATH= ..
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
.include "../Makefile"

View file

@ -0,0 +1,291 @@
<!--
The FreeBSD Dutch Documentation Project
$FreeBSD$
-->
<chapter id="cutting-edge">
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Jim</firstname>
<surname>Mock</surname>
<contrib>Herstructureerd, gereorganiseerd, en delen geupdate door </contrib>
</author>
<!-- Mar 2000 -->
</authorgroup>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Jordan</firstname>
<surname>Hubbard</surname>
<contrib>Origineel door </contrib>
</author>
<author>
<firstname>Poul-Henning</firstname>
<surname>Kamp</surname>
</author>
<author>
<firstname>John</firstname>
<surname>Polstra</surname>
</author>
<author>
<firstname>Nik</firstname>
<surname>Clayton</surname>
</author>
</authorgroup>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Remko</firstname>
<surname>Lodder</surname>
<contrib>Vertaald door </contrib>
</author>
</authorgroup>
<!-- Met de feedback van een aantal anderen -->
</chapterinfo>
<title>* Het scherp van de snede</title>
<sect1 id="cutting-edge-synopsis">
<title>* Samenvatting</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="current-stable">
<title>* &os.current; vs. &os.stable;</title>
<sect2 id="current">
<title>* Bijblijven met &os;</title>
<sect3>
<title>* Wat is &os.current;?</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* Wie heeft &os.current; nodig?</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* Wat is &os.current; <emphasis>NIET</emphasis>?</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* &os.current; gebruiken</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="stable">
<title>* Bijblijven met de stabiele versie van &os;</title>
<sect3>
<title>* Wat is &os.stable;?</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* Wie heeft &os.stable; nodig?</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* &os.stable; gebruiken</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="synching">
<title>* Het synchroniseren van je broncode</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="makeworld">
<title>* Het opnieuw bouwen van de <quote>wereld</quote></title>
<sect2>
<title>* De standaard manier om je systeem te updaten</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Lees <filename>/usr/src/UPDATING</filename></title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Check <filename>/etc/make.conf</filename></title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Update de bestanden in <filename>/etc</filename></title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="makeworld-singleuser">
<title>* Je systeem in Single User mode brengen</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Verwijder <filename>/usr/obj</filename></title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Hercompileren van de source</title>
<sect3>
<title>* Bewaren van de output</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="make-buildworld">
<title>* Compileren van het basis systeem</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* Timings</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2>
<title>* Het compileren en installeren van een nieuwe
kernel</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Opnieuw opstarten in Single User mode</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Installeer de nieuwe systeem binary's</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Updaten van bestanden die niet geupdate zijn door
<command>make installworld</command></title>
<sect3 id="mergemaster">
<sect3info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Tom</firstname>
<surname>Rhodes</surname>
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
</author>
</authorgroup>
</sect3info>
<title>* <command>mergemaster</command></title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* Handmatig updaten</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="update-dev">
<title>* Updaten van <filename>/dev</filename></title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Updaten van <filename>/stand</filename></title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Opnieuw opstarten</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Klaar</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Vragen</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="small-lan">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Mike</firstname>
<surname>Meyer</surname>
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>* Bijhouden voor meerdere machines</title>
<sect2 id="small-lan-preliminaries">
<title>* Inleiding</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Het basis systeem</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Ports</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
</chapter>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-declaration: "../chapter.decl"
sgml-indent-data: t
sgml-omittag: nil
sgml-always-quote-attributes: t
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
End:
-->

View file

@ -0,0 +1,15 @@
#
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
#
# $FreeBSD$
#
CHAPTERS= desktop/chapter.sgml
VPATH= ..
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
.include "../Makefile"

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -0,0 +1,15 @@
#
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
#
# $FreeBSD$
#
CHAPTERS= disks/chapter.sgml
VPATH= ..
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
.include "../Makefile"

View file

@ -0,0 +1,646 @@
<!--
The FreeBSD Dutch Documentation Project
$FreeBSD$
-->
<chapter id="disks">
<title>* Opslag</title>
<sect1 id="disks-synopsis">
<title>* Samenvatting</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="disks-naming">
<title>* Device namen</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="disks-adding">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>David</firstname>
<surname>O'Brien</surname>
<contrib>Origineel bijgedragen door </contrib>
</author>
</authorgroup>
<!-- 26 Apr 1998 -->
</sect1info>
<title>* Disks toevoegen</title>
<sect2>
<title>* Gebruik maken van &man.sysinstall.8;</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Gebruik maken van command line hulpprogramma's</title>
<sect3>
<title>* Slices gebruiken</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* Specifiek</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="raid">
<title>* RAID</title>
<sect2 id="raid-soft">
<title>* Software RAID</title>
<sect3 id="ccd">
<sect3info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Christopher</firstname>
<surname>Shumway</surname>
<contrib>Origineel werk van </contrib>
</author>
</authorgroup>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Jim</firstname>
<surname>Brown</surname>
<contrib>Herzien door </contrib>
</author>
</authorgroup>
</sect3info>
<title>* Concatenated Disk Driver (CCD) configuratie</title>
<sect4 id="ccd-installhw">
<title>* De hardware installeren</title>
<para></para>
</sect4>
<sect4 id="ccd-setup">
<title>* De CCD opzetten</title>
<para></para>
</sect4>
<sect4 id="ccd-buildingfs">
<title>* Het bestandssysteem bouwen</title>
<para></para>
</sect4>
<sect4 id="ccd-auto">
<title>* Alles automatiseren</title>
<para></para>
</sect4>
</sect3>
<sect3 id="vinum">
<title>De Vinum volume beheerder</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="raid-hard">
<title>* Hardware RAID</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Opnieuw bouwen van ATA RAID1 arrays</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="creating-cds">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Mike</firstname>
<surname>Meyer</surname>
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
<!-- mwm@mired.org -->
</author>
</authorgroup>
<!-- Apr 2001 -->
</sect1info>
<title>* Cree&euml;ren en gebruiken van optische media (CDs)</title>
<sect2>
<title>* Introductie</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="mkisofs">
<title>* mkisofs</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="burncd">
<title>* burncd</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="cdrecord">
<title>* cdrecord</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="duplicating-audiocds">
<title>* Audio CD's dupliceren</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="imaging-cd">
<title>* Data CD's dupliceren</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="mounting-cd">
<title>* Data CD's gebruiken</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="rawdata-cd">
<title>* Raw data CD's branden</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="atapicam">
<sect2info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Marc</firstname>
<surname>Fonvieille</surname>
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
</author>
</authorgroup>
</sect2info>
<title>* De ATAPI/CAM driver gebruiken</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="creating-dvds">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Marc</firstname>
<surname>Fonvieille</surname>
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
</author>
</authorgroup>
<!-- Feb 2004 -->
</sect1info>
<title>* Cree&euml;ren en gebruiken van optische media (DVDs)</title>
<sect2>
<title>* Introductie</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Configuratie</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Data DVD's branden</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Een DVD-video branden</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Een DVD+RW gebruiken</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Eeen DVD-RW gebruiken</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Multisession</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Voor meer informatie</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="floppies">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Julio</firstname>
<surname>Merino</surname>
<contrib>Origineel werk door </contrib>
</author>
</authorgroup>
<!-- 24 Dec 2001 -->
<authorgroup>
<author>
<firstname>Martin</firstname>
<surname>Karlsson</surname>
<contrib>Herschreven door </contrib>
</author>
</authorgroup>
<!-- 27 Apr 2003 -->
</sect1info>
<title>* Cree&euml;ren en gebruiken van diskettes</title>
<sect2>
<title>* Diskettes formatteren</title>
<sect3>
<title>* Het apparaat</title>
<sect4>
<title>* De disk grootte in 4.X en eerdere releases</title>
<para></para>
</sect4>
<sect4>
<title>* De disk grootte in 5.X en verder</title>
<para></para>
</sect4>
</sect3>
<sect3>
<title>* Formatteren</title>
<sect4>
<title>* Formatteren in 4.X en eerdere releases</title>
<para></para>
</sect4>
<sect4>
<title>* Formatteren in 5.X en verder</title>
<para></para>
</sect4>
</sect3>
</sect2>
<sect2>
<title>* Het disk label</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Het bestandssysteem</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* De diskette gebruiken</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="backups-tapebackups">
<title>* Cree&euml;ren en gebruiken van data tapes</title>
<sect2 id="backups-tapebackups-4mm">
<title>* 4mm (DDS: Digital Data Storage)</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="backups-tapebackups-8mm">
<title>* 8mm (Exabyte)</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="backups-tapebackups-qic">
<title>* QIC</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="backups-tapebackups-mini">
<title>* XXX* Mini-Cartridge</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="backups-tapebackups-dlt">
<title>* DLT</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="backups-tapebackups-ait">
<title>* AIT</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* De nieuwe tape voor de eerste keer gebruiken</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="backups-floppybackups">
<title>* Backups naar een diskette</title>
<sect2 id="floppies-using">
<title>* Kan ik een disktte gebruiken om mijn data te
backuppen?</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="floppies-creating">
<title>* Hoe backup ik mijn data naar diskettes?</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="floppies-compress">
<title>* Kan ik mijn backup comprimeren?</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="floppies-restoring">
<title>* Hoe restore ik mijn backups?</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="backup-basics">
<title>* Backup basics</title>
<sect2>
<title>* Dump en Restore</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* <command>tar</command></title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* <command>cpio</command></title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* <command>pax</command></title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="backups-programs-amanda">
<title>* <application>Amanda</application></title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Niets doen</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Welk backup programma is het beste?</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Nood herstel procedure</title>
<sect3>
<title>* Voor de ramp</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* Na de ramp</title>
<para></para>
</sect3>
<![ %not.published; [
<sect3>
<title>* Ik had me niet voorbereid op een ramp, wat nu?</title>
<para></para>
</sect3>
]]>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="disks-virtual">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Marc</firstname>
<surname>Fonvieille</surname>
<contrib>Gereorganiseerd en verbeterd door </contrib>
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>* Netwerk, Geheugen, en bestands gesteunde
bestandssytemen</title>
<sect2 id="disks-vnconfig">
<title>* Bestands ondersteunde bestandssystemen onder
&os;&nbsp;4.X</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="disks-mdconfig">
<title>* Bestands ondersteunde bestandssystemen onder
&os;&nbsp;5.X</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="disks-md-freebsd4">
<title>* Geheugen ondersteunde bestandssystemen onder
&os;&nbsp;4.X</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="disks-md-freebsd5">
<title>* Geheugen ondersteunde bestandssystemen onder
&os;&nbsp;5.X</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Ontkoppelen van een geheugen disk van het systeem</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="snapshots">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Tom</firstname>
<surname>Rhodes</surname>
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
</author>
</authorgroup>
<!-- 15 JUL 2002 -->
</sect1info>
<title>* Bestandssysteem momentopnames</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="quotas">
<title>* Bestandssysteem quota's</title>
<sect2>
<title>* Je systeem configureren voor gebruik met disk
quota's</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Het zetten van quota limieten</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Controleren van quota limieten en disk gebruik</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Quota's over NFS</title>
<indexterm><primary>NFS</primary></indexterm>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="disks-encrypting">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Lucky</firstname>
<surname>Green</surname>
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
<affiliation>
<address><email>shamrock@cypherpunks.to</email></address>
</affiliation>
</author>
</authorgroup>
<!-- 11 MARCH 2003 -->
</sect1info>
<title>* Encrypted disk partities</title>
<sect2>
<title>* gdbe aanzetten in de kernel</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* De encrypted harddisk voorbereiden</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Koppelen van bestaande encrypted bestandssystemen</title>
<sect3>
<title>* Automatisch koppelen van encrypted partities</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2>
<title>* Cryptografische beveilingen door gdbe</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Compatibiliteits kwesties</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
</chapter>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-declaration: "../chapter.decl"
sgml-indent-data: t
sgml-omittag: nil
sgml-always-quote-attributes: t
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
End:
-->

View file

@ -0,0 +1,15 @@
#
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
#
# $FreeBSD$
#
CHAPTERS= eresources/chapter.sgml
VPATH= ..
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
.include "../Makefile"

View file

@ -0,0 +1,87 @@
<!--
The FreeBSD Dutch Documentation Project
$FreeBSD$
-->
<appendix id="eresources">
<title>* Bronnen op het internet</title>
<sect1 id="eresources-mail">
<title>* Mailing lijsten</title>
<sect2 id="eresources-summary">
<title>* Lijst samenvatting</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="eresources-subscribe">
<title>* Hoe kun je je inschrijven</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="eresources-charters">
<title>* Lijst onderwerpen</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="eresources-mailfiltering">
<title>* Filteren op de mailing lijsten</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="eresources-news">
<title>* Usenet nieuwsgroepen</title>
<sect2>
<title>* BSD specifieke nieuwsgroepen</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Andere interessante &unix; nieuwsgroepen</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* X window systeem</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="eresources-web">
<title>* Webservers</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="eresources-email">
<title>* Email adressen</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="eresources-shell">
<title>* Shell accounts</title>
<para></para>
</sect1>
</appendix>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-declaration: "../appendix.decl"
sgml-indent-data: t
sgml-omittag: nil
sgml-always-quote-attributes: t
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "appendix")
End:
-->

View file

@ -0,0 +1,15 @@
#
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
#
# $FreeBSD$
#
CHAPTERS= install/chapter.sgml
VPATH= ..
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
.include "../Makefile"

View file

@ -0,0 +1,485 @@
<!--
The FreeBSD Dutch Documentation Project
$FreeBSD$
-->
<chapter id="install">
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Jim</firstname>
<surname>Mock</surname>
<contrib>Herstructureerd, gereorganiseerd en delen
herschreven door </contrib>
</author>
</authorgroup>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Randy</firstname>
<surname>Pratt</surname>
<contrib>De sysinstall handleiding, screenshots, and algemeen
exemplaar door </contrib>
</author>
</authorgroup>
<!-- January 2000 -->
</chapterinfo>
<title>* &os; Installeren</title>
<sect1 id="install-synopsis">
<title>* Samenvatting</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="install-pre">
<title>* Taken voor het installeren</title>
<sect2 id="install-inventory">
<title>* Inventariseer je computer</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Maak een backup van je data</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="install-where">
<title>* Beslis waar je &os; wilt installeren</title>
<sect3 id="install-where-i386">
<title>* Harddisk structuur voor de &i386;</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* Harddisk structuur voor de Alpha</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2>
<title>* Verzamel je netwerk configuratie instellingen</title>
<sect3>
<title>* Verbinding maken met een ethernet netwerk of een
kabel/DSL modem.</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* Verbinding maken met gebruik van een modem</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2>
<title>* Controleer de &os; Errata</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Verkrijg de &os; installatie bestanden</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="install-floppies">
<title>* Bereid de bootmedia voor</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="install-start">
<title>* De installatie starten</title>
<sect2 id="install-starting">
<title>* Opstarten</title>
<sect3 id="install-starting-i386">
<title>* Opstarten voor de &i386;</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>Opstarten voor de Alpha</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="start-userconfig">
<title>* Kernel configuratie</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="view-probe">
<title>* Nakijken van de device probe resultaten</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="using-sysinstall">
<title>* Sysinstall introductie</title>
<sect2 id="select-doc">
<title>* Het documentatie menu selecteren</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="keymap">
<title>* Het Keymap menu selecteren</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="viewsetoptions">
<title>* Installatie opties scherm</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="start-install">
<title>* Een standaard installatie beginnen</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="install-steps">
<title>* Disk ruimte toewijzen</title>
<sect2 id="install-drive-bios-numbering">
<title>BIOS schijf numering</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="main-fdisk">
<title>* Slices maken met behulp van FDisk</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="bootmgr">
<title>* Installeren van een boot manager</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Slices aanmaken op een andere schrijf</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="disklabeleditor">
<title>* Partities maken met behulp van
<application>Disklabel</application></title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="install-choosing">
<title>* Kiezen wat je moet installeren</title>
<sect2 id="distset">
<title>* De distributie set selecteren</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="portscol">
<title>* De ports collectie installeren</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="install-media">
<title>* De installatie media kiezen</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="install-final-warning">
<title>* De installatie uitvoeren</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="install-post">
<title>* Na de installatie</title>
<sect2 id="inst-network-dev">
<title>* Netwerk device configuratie</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="gateway">
<title>* Gateway configureren</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="inetd-services">
<title>* Internet services configureren</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="ftpanon">
<title>* Anonieme FTP</title>
<sect3 id="deny-anon">
<title>* Anonieme FTP weigeren</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="ftpallow">
<title>* Anonieme FTP toestaan</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="nfsconf">
<title>* Het netwerk bestandssysteem configureren</title>
<sect3 id="nsf-server-options">
<title>* NFS server</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="nfs-client-options">
<title>* NFS client</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="securityprofile">
<title>* Beveilingsprofiel</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="console">
<title>* Systeem console instellingen</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="timezone">
<title>* De tijdszone instellen</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="linuxcomp">
<title>* Linux compatibiliteit</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="mouse">
<title>* Muis instellingen</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="network-services">
<title>* Extra netwerk services configureren</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="x-server">
<title>* De X server configureren</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="default-desktop">
<title>* De standaard X desktop kiezen</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="packages">
<title>* Pakketten installeren</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="addusers">
<title>* Gebruikers en groepen toevoegen</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="rootpass">
<title>* Het zetten van het <username>root</username>
wachtwoord</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="exit-inst">
<title>* De installatie verlaten</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="freebsdboot">
<title>* &os; opstarten</title>
<sect3 id="freebsdboot-i386">
<title>* &os; opstarten op een &i386;</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* &os; opstarten op een Alpha</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="shutdown">
<title>* &os; uitschakelen</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="install-supported-hardware">
<title>* Ondersteunde hardware</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="install-trouble">
<title>* Problemen oplossen</title>
<sect2>
<title>* Wat moet ik doen als er iets misgaat</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Omgaan met bestaande &ms-dos; partities</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Gebruik maken van &ms-dos; en &windows;
bestandssystemen</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Alpha gebruikers vragen en antwoorden</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="install-advanced">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Valentino</firstname>
<surname>Vaschetto</surname>
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
</author>
<!-- May 2001 -->
</authorgroup>
</sect1info>
<title>* Geavanceerde installatie handleiding</title>
<sect2 id="headless-install">
<title>* Installeren van &os; op een systeem zonder monitor
of keyboard</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="install-diff-media">
<title>* Je eigen installatie media voorbereiden</title>
<sect2 id="install-cdrom">
<title>* Het cree&euml;n van een installatie CDROM</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="install-ftp">
<title>* Het cree&euml;n van een locale FTP server met een
&os; disk</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Het cree&euml;n van installatie diskettes</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="install-msdos">
<title>* Installeren vanaf een &ms-dos; partitie</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Cree&euml;n van een installatie tape</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Voordat je gaat installeren over een netwerk</title>
<sect3>
<title>* Voordat je gaat installeren via NFS</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
</sect1>
</chapter>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-declaration: "../chapter.decl"
sgml-indent-data: t
sgml-omittag: nil
sgml-always-quote-attributes: t
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
End:
-->

View file

@ -0,0 +1,7 @@
// $FreeBSD$
digraph directory {
root [label="Root\n/"];
root -> "A1/";
root -> "A2/";
}

View file

@ -0,0 +1,8 @@
// $FreeBSD$
digraph directory {
root [label="Root\n/"];
root -> "A1/" -> "B1/";
"A1/" -> "B2/";
root -> "A2/";
}

View file

@ -0,0 +1,8 @@
// $FreeBSD$
digraph directory {
root [label="Root\n/"];
root -> "A1/";
root -> "A2/" -> "B1/";
"A2/" -> "B2/";
}

View file

@ -0,0 +1,9 @@
// $FreeBSD$
digraph directory {
root [label="Root\n/"];
root -> "A1/";
root -> "A2/" -> "B1/" -> "C1/";
"B1/" -> "C2/";
"A2/" -> "B2/";
}

View file

@ -0,0 +1,9 @@
// $FreeBSD$
digraph directory {
root [label="Root\n/"];
root -> "A1/" -> "C1/";
"A1/" -> "C2/";
root -> "A2/" -> "B1/";
"A2/" -> "B2/";
}

View file

@ -0,0 +1,15 @@
#
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
#
# $FreeBSD$
#
CHAPTERS= introduction/chapter.sgml
VPATH= ..
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
.include "../Makefile"

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -0,0 +1,15 @@
#
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
#
# $FreeBSD$
#
CHAPTERS= l10n/chapter.sgml
VPATH= ..
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
.include "../Makefile"

View file

@ -0,0 +1,237 @@
<!--
The FreeBSD Dutch Documentation Project
$FreeBSD$
-->
<chapter id="l10n">
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Andrey A.</firstname>
<surname>Chernov</surname>
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
</author>
</authorgroup>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Michael C.</firstname>
<surname>Wu</surname>
<contrib>Herschreven door </contrib>
</author>
<!-- 30 Nv 2000 -->
</authorgroup>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Ren&eacute;</firstname>
<surname>Ladan</surname>
<contrib>Vertaald door </contrib>
</author>
</authorgroup>
</chapterinfo>
<title>* Lokalisatie - I18N/L10N Gebruik en Instellen</title>
<sect1 id="l10n-synopsis">
<title>* Samenvatting</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="l10n-basics">
<title>* De beginselen</title>
<sect2>
<title>* Wat is I18N/L10N?</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Waarom zou ik I18N/L10N gebruiken?</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Welke talen worden ondersteund door de I18N-poging?</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="using-localization">
<title>* Het gebruik van lokalisatie</title>
<sect2>
<title>* Taal- en landcodes</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Coderingen</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* I18N applicaties</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="setting-locale">
<title>* Locale instellen</title>
<sect3>
<title>* Localemethoden instellen</title>
<sect4 id="login-class">
<title>* Loginklasse-methode</title>
<sect5 id="usr-setup">
<title>* Gebruikersniveau-instellingen</title>
<para></para>
</sect5>
<sect5 id="adm-setup">
<title>* Beheerdersniveau-instellingen</title>
<para></para>
</sect5>
</sect4>
<sect4 id="startup-file">
<title>* Shell-opstartbestandmethode</title>
<para></para>
</sect4>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="setting-console">
<title>* Console-instellingen</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* X11 instellingen</title>
<sect3>
<title>* Fonts weergeven</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* Niet-Engelse karakters invoeren</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2>
<title>* Printerinstellingen</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Kernel en bestandssystemen</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="l10n-compiling">
<title>* I18N-programma's compileren</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="lang-setup">
<title>* &os; lokaliseren naar specifieke talen</title>
<sect2 id="ru-localize">
<sect2info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Andrey A.</firstname>
<surname>Chernov</surname>
<contrib>Oorspronkelijk bijgedragen door </contrib>
</author>
</authorgroup>
</sect2info>
<title>* Russische taal (KOI8-R codering)</title>
<sect3>
<title>* Locale instellen</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* Console instellen</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* Printer instellen</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* &ms-dos; bestandssysteem en Russische
bestandsnamen</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* X11 instellen</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2>
<title>* Traditioneel Chinese lokalisatie voor Taiwan</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Duitstalige lokalisatie (voor alle ISO 8859-1
talen)</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Japans- en Koreaanstalige lokalisatie</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Niet-Engelstalige &os; documentatie</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
</chapter>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-declaration: "../chapter.decl"
sgml-indent-data: t
sgml-omittag: nil
sgml-always-quote-attributes: t
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "book" "preface")
End:
-->

View file

@ -0,0 +1,15 @@
#
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
#
# $FreeBSD$
#
CHAPTERS= linuxemu/chapter.sgml
VPATH= ..
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
.include "../Makefile"

View file

@ -0,0 +1,655 @@
<!--
The FreeBSD Dutch Documentation Project
$FreeBSD$
-->
<chapter id="linuxemu">
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Jim</firstname>
<surname>Mock</surname>
<contrib>Herstructureerd en delen geupdate door </contrib>
</author>
<!-- 22 Mar 2000 -->
</authorgroup>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Brian N.</firstname>
<surname>Handy</surname>
<contrib>Origineel bijgedragen door </contrib>
</author>
<author>
<firstname>Rich</firstname>
<surname>Murphey</surname>
</author>
</authorgroup>
</chapterinfo>
<title>* Linux binary compatibiliteit</title>
<sect1 id="linuxemu-synopsis">
<title>* Samenvatting</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="linuxemu-lbc-install">
<title>* Installatie</title>
<sect2>
<title>* Linux runtime bibliotheken installeren</title>
<sect3 id="linuxemu-libs-port">
<title>* Installeren door middel van de linux_base port</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="linuxemu-libs-manually">
<title>* Bibliotheken handmatig installeren</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* Hoe installeer je extra gedeelde bibliotheken</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2>
<title>* Linux ELF binaries installeren</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* De hostnaam resolver configureren</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="linuxemu-mathematica">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Murray</firstname>
<surname>Stokely</surname>
<contrib>Geupdate voor Mathematica 4.X door </contrib>
</author>
</authorgroup>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Bojan</firstname>
<surname>Bistrovic</surname>
<contrib>Samengevoegd met werk van </contrib>
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>* Installeren van &mathematica;</title>
<sect2>
<title>* De Linux binaries brandmerken</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Je &mathematica; wachtwoord verkrijgen</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* De &mathematica; frontend draaien over een
netwerk</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="linuxemu-maple">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Aaron</firstname>
<surname>Kaplan</surname>
<!-- <address><email>aaron@lo-res.org</email></address>-->
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
</author>
</authorgroup>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Robert</firstname>
<surname>Getschmann</surname>
<!-- <address><email>rob@getschmann.org</email></address>-->
<contrib>Met dank aan </contrib>
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>* Installeren van &maple;</title>
<sect2>
<title>* Gemeenschappelijke verborgen gevaren</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="linuxemu-matlab">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Dan</firstname>
<surname>Pelleg</surname>
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
</author>
<!-- daniel+handbook@pelleg.org -->
</authorgroup>
</sect1info>
<title>* Installeren van &matlab;</title>
<sect2>
<title>* &matlab; installeren</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Licentie manager opstarten</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="matlab-jre">
<title>* De &java; runtime environment linken</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Cree&euml;ren van een &matlab; opstart script</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Een &matlab; stop script cree&euml;ren</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="matlab-using">
<title>* &matlab; gebruiken</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="linuxemu-oracle">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Marcel</firstname>
<surname>Moolenaar</surname>
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
</author>
<!-- marcel@cup.hp.com -->
</authorgroup>
</sect1info>
<title>* &oracle; installeren</title>
<sect2>
<title>* Voorwoord</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* De Linux environment installeren</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* De &oracle; environment cree&euml;ren</title>
<sect3 id="linuxemu-kernel-tuning">
<title>* Kernel optimalisatie</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="linuxemu-oracle-account">
<title>* &oracle; account</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="linuxemu-environment">
<title>* Environment</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2>
<title>* &oracle; installeren</title>
<sect3 id="linuxemu-patch-root">
<title>* root.sh patchen</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="linuxemu-patch-tcl">
<title>* genclntsh patchen</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2>
<title>* &oracle; gebruiken</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="sapr3">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Holger</firstname>
<surname>Kipp</surname>
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
</author>
</authorgroup>
<!-- holger.kipp@alogis.com -->
<authorgroup>
<author>
<firstname>Valentino</firstname>
<surname>Vaschetto</surname>
<contrib>Originele versie omgezet naar SGML door </contrib>
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>* &sap.r3; installeren</title>
<sect2 id="preface">
<title>* Voorwoord</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="software">
<title>* Software</title>
<sect3 id="software-46b">
<title>* &sap.r3; 4.6B, &oracle; 8.0.5</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="software-46c">
<title>* &sap.r3; 4.6C SR2, &oracle; 8.1.7</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="sap-notes">
<title>* &sap; opmerkingen</title>
<sect3 id="sap-notes-46b">
<title>* &sap.r3; 4.6B, &oracle; 8.0.5</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="sap-notes-46c">
<title>* &sap.r3; 4.6C, &oracle; 8.1.7</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="hardware-requirements">
<title>* Hardware benodigdheden</title>
<sect3 id="hardware-46b">
<title>* &sap.r3; 4.6B, &oracle; 8.0.5</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="hardware-46c">
<title>* &sap.r3; 4.6C, &oracle; 8.1.7</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="installation">
<title>* Installatie van &os;</title>
<sect3 id="disk-layout">
<title>* Disk layout</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="makeworldandnewkernel">
<title>* <command>make world</command> en een nieuwe
kernel</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="installingthelinuxenviornment">
<title>* De Linux environment installeren</title>
<sect3 id="installinglinuxbase-system">
<title>* Het Linux basis systeem installeren</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="installinglinuxdevelopment">
<title>* De Linux ontwikkel enviroment installeren</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="installingnecessaryrpms">
<title>* De benodigde RPM's installeren</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="linuxprocandfallbackelfbrand">
<title>* Extra hints</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="creatingsapr3env">
<title>* De &sap.r3; environment cree&euml;ren</title>
<sect3 id="filesystemsandmountpoints">
<title>* De benodigde bestandsystemen en koppelpunten
cree&euml;ren</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="creatingusersanddirectories">
<title>* Gebruikers en directories aanmaken</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="creatingdirectories">
<title>* Directories aanmaken</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="entriesinslashetcslashservices">
<title>* Regels in <filename>/etc/services</filename></title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="necessarylocales">
<title>* Benodigde localisaties</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="kerneltuning">
<title>* Kernel optimalisatie</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="installingsapr3">
<title>* &sap.r3; installeren</title>
<sect3 id="preparingsapcdroms">
<title>* De &sap; CDROMs voorbereiden</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="runningtheinstall-script">
<title>* De installatie scripts draaien</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="startr3setup-46B">
<title>* Start <command>R3SETUP</command> 4.6B</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="startr3setup-46C">
<title>* Start <command>R3SETUP</command> 4.6C SR2</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="installingoracle805">
<title>* &oracle; 8.0.5 installeren</title>
<sect3 id="installingtheoracle805withorainst">
<title>* &oracle; 8.0.5 installeren met
<command>orainst</command></title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="installingtheoracle805preproduction">
<title>* &oracle; 8.0.5 pre-productie versie voor
Linux (Kernel 2.0.33) installeren</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="installingoracle817">
<title>* De &oracle; 8.1.7 Linux tarball installeren</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="continuewithsapr4installation">
<title>* Doorgaan met de &sap.r3; installatie</title>
<sect3 id="databaseload">
<title>* Database laden</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="listener">
<title>* Listener</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="mnlstables">
<title>* Updaten van MNLS Tables</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="postinstallationsteps">
<title>* Stappen na de installatie</title>
<sect3 id="requestsapr3licensekey">
<title>* Opvragen van de &sap.r3; licentie sleutel</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="creatingusers">
<title>* Gebruikers aanmaken</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="configtranssysprofileopermodesetc">
<title>* Transport systeem, profiel, operatie modes etc.
configureren</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="editintsidsap">
<title>* <filename>init<replaceable>sid</replaceable>.sap</filename>
(<filename>initIDS.sap</filename>) bewerken</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* Configuratie problemen na de installatie</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="problemsduringinstallation">
<title>* Problemen tijdens de installatie</title>
<sect3 id="restartr3setup">
<title>* Herstart <command>R3SETUP</command> na het oplossen
van een probleem</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="indoraduringduringr3setup">
<title>* OSUSERSIDADM_IND_ORA tijdens
<command>R3SETUP</command></title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="indoraduringr3setup">
<title>* OSUSERDBSID_IND_ORA tijdens
<command>R3SETUP</command></title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="oraviewvrffilenotfound">
<title>* <errorname>oraview.vrf FILE NOT FOUND</errorname>
tijdens de &oracle; installatie</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="textenvincalid">
<title>* <errorname>TEXTENV_INVALID</errorname> tijdens
<command>R3SETUP</command>, RFC of SAPgui Start</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="ora-00001">
<title>* <errorcode>ORA-00001</errorcode></title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="ora-00445pmon">
<title>* <errorcode>ORA-00445</errorcode> (achtergrond process
PMON is niet gestart)</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="ora-12546">
<title>* <errorcode>ORA-12546</errorcode> (Start Listener met
de correcte permissies)</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="ora-27102">
<title>* <errorcode>ORA-27102</errorcode> (Geen geheugen
beschikbaar)</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="dipgntabindind">
<title>* [DIPGNTAB_IND_IND] tijdens
<command>R3SETUP</command></title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="rfcrswboiniindind">
<title>* [RFCRSWBOINI_IND_IND] tijdens
<command>R3SETUP</command></title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="rfcraddbdifindind">
<title>* [RFCRADDBDIF_IND_IND] tijdens
<command>R3SETUP</command></title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="sigactionsig31">
<title>* <errorcode>sigaction sig31: File size limit
exceeded</errorcode></title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="saposcolfails">
<title>* Starten van <command>saposcol</command> mislukt</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="linuxemu-advanced">
<title>* Geavanceerde onderwerpen</title>
<sect2>
<title>* Hoe werkt het?</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
</chapter>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-declaration: "../chapter.decl"
sgml-indent-data: t
sgml-omittag: nil
sgml-always-quote-attributes: t
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
End:
-->

View file

@ -0,0 +1,15 @@
#
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
#
# $FreeBSD$
#
CHAPTERS= mac/chapter.sgml
VPATH= ..
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
.include "../Makefile"

View file

@ -0,0 +1,248 @@
<!--
The FreeBSD Dutch Documentation Project
$FreeBSD$
-->
<chapter id="mac">
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Tom</firstname>
<surname>Rhodes</surname>
<contrib>Geschreven door </contrib>
</author>
</authorgroup>
</chapterinfo>
<title>* Mandatory Access Control</title>
<sect1 id="mac-synopsis">
<title>* Samenvatting</title>
<sect2>
<title>* Wat zal niet worden behandeld</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="mac-glossary">
<title>* Sleutelwoorden in dit hoofdstuk</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="mac-initial">
<title>* Uitleg van MAC</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="mac-understandlabel">
<title>* MAC labels begrijpen</title>
<sect2>
<title>* Label configuratie</title>
<sect3>
<title>* Gebruiker en label instellingen</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* Netwerk Interfaces en label instellingen</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2>
<title>* Singlelabel of Multilabel?</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Mac beheren met aanpasbare instellingen</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="mac-modules">
<title>* Module configuratie</title>
<sect2 id="mac-seeotheruids">
<title>* De MAC seeotheruids module</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="mac-bsdextended">
<title>* De MAC bsdextended module</title>
<sect2>
<title>* Voorbeelden</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="mac-ifoff">
<title>* De MAC ifoff module</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="mac-portacl">
<title>* De MAC portacl module</title>
<sect2>
<title>* Voorbeelden</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="mac-labelingpolicies">
<title>* MAC beleid met labeling mogelijkheden</title>
<sect2 id="mac-prep">
<title>* Voorbereid op labeling beleid</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="mac-partition">
<title>* De MAC partitie module</title>
<sect2>
<title>* Voorbeelden</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="mac-mls">
<title>* De MAC Multi-Level beveilings module</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="mac-biba">
<title>* De MAC Biba module</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="mac-lomac">
<title>* De MAC LOMAC module</title>
<sect2>
<title>* Voorbeelden</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="mac-implementing">
<title>* Implementatie van een beveiligde omgeving met MAC</title>
<sect2>
<title>* Het maken van een onbeveiligde gebruikers klasse</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Opstarten met de correcte modules</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Alle gebruikers naar onveilig zetten</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* De configuratie afronden</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* De configuratie testen</title>
<sect3>
<title>* Standaard labeling testen</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* MAC seeotheruids testen</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* MAC partitie test</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* Testen van Biba en MLS labels</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="MAC-examplehttpd">
<title>* Een ander voorbeeld: Mac gebruiken om een webserver te
beperken</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="mac-examplesandbox">
<title>* Een voorbeeld van een MAC zandbak</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="mac-troubleshoot">
<title>* MAC framework problemen oplossen</title>
<sect2>
<title>* De <option>multilabel</option> optie kan niet ingesteld
worden voor <filename>/</filename></title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* &xfree86; kan niet gestart worden na
<acronym>MAC</acronym></title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
</chapter>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-declaration: "../chapter.decl"
sgml-indent-data: t
sgml-omittag: nil
sgml-always-quote-attributes: t
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
End:
-->

View file

@ -0,0 +1,15 @@
#
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
#
# $FreeBSD$
#
CHAPTERS= mail/chapter.sgml
VPATH= ..
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
.include "../Makefile"

View file

@ -0,0 +1,332 @@
<!--
The FreeBSD Dutch Documentation Project
$FreeBSD$
-->
<chapter id="mail">
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Bill</firstname>
<surname>Lloyd</surname>
<contrib>Origineel werk door </contrib>
</author>
</authorgroup>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Jim</firstname>
<surname>Mock</surname>
<contrib>Herschreven door </contrib>
<!-- 2 Dec 1999 -->
</author>
</authorgroup>
</chapterinfo>
<title>* Electronische mail</title>
<sect1 id="mail-synopsis">
<title>* Samenvatting</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="mail-using">
<title>* Electronische mail gebruiken</title>
<sect2 id="mail-mua">
<title>* Het gebruikers programma</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="mail-mta">
<title>* Mailhost server daemon</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="mail-dns">
<title>Email en DNS</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="mail-receive">
<title>* Mail ontvangen</title>
<sect3 id="pop-and-imap">
<title>* Externe mailboxen benaderen door
<acronym>POP</acronym> en <acronym>IMAP</acronym></title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="local">
<title>* Lokale mailboxen benaderen</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="mail-host">
<title>* De mail host</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="sendmail">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Christopher</firstname>
<surname>Shumway</surname>
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>* <application>sendmail</application> configuratie</title>
<sect2>
<title>* <filename>/etc/mail/access</filename></title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* <filename>/etc/mail/aliases</filename></title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* <filename>/etc/mail/local-host-names</filename></title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* <filename>/etc/mail/sendmail.cf</filename></title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* <filename>/etc/mail/virtusertable</filename></title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="mail-changingmta">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Andrew</firstname>
<surname>Boothman</surname>
<contrib>Geschreven door </contrib>
</author>
</authorgroup>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Gregory</firstname>
<surname>Neil Shapiro</surname>
<contrib>Informatie uit emails gehaald geschreven door </contrib>
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>* Je mail transfer agent veranderen</title>
<sect2>
<title>* Een nieuwe MTA installeren</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* <application>sendmail</application> uitschakelen</title>
<sect3>
<title>* &os;&nbsp;4.5-STABLE voor 2002/4/4 en eerder
(inclusief 4.5-RELEASE en eerder)</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>&os;&nbsp;4.5-STABLE na 2002/4/4
(inclusief 4.6-RELEASE en later)</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2>
<title>* Je nieuwe MTA starten tijdens het opstarten</title>
<sect3>
<title>&os;&nbsp;4.5-STABLE voor 2002/4/11
(inclusief 4.5-RELEASE en eerder)</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>&os;&nbsp;4.5-STABLE na 2002/4/11
(inclusief 4.6-RELEASE en later)</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2>
<title>* <application>sendmail</application> vervangen als
de standaard mailer</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Afronden</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="mail-trouble">
<title>* Problemen oplossen</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="mail-advanced">
<title>* Geavanceerde onderwerpen</title>
<sect2 id="mail-config">
<title>* Basis configuraties</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="mail-domain">
<title>* Mail voor je domain</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="SMTP-UUCP">
<title>* SMTP met UUCP</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="outgoing-only">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Bill</firstname>
<surname>Moran</surname>
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>* Alleen voor verzenden instellen</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="SMTP-dialup">
<title>* Mail gebruiken met een inbel verbinding</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="SMTP-Auth">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>James</firstname>
<surname>Gorham</surname>
<contrib>Geschreven door </contrib>
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>* SMTP authenticatie</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="mail-agents">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Marc</firstname>
<surname>Silver</surname>
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>* Mail User Agents</title>
<sect2 id="mail-command">
<title>* mail</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="mutt-command">
<title>* mutt</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="pine-command">
<title>* pine</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="mail-fetchmail">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Marc</firstname>
<surname>Silver</surname>
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>* fetchmail gebruiken</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="mail-procmail">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Marc</firstname>
<surname>Silver</surname>
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>* procmail gebruiken</title>
<para></para>
</sect1>
</chapter>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-declaration: "../chapter.decl"
sgml-indent-data: t
sgml-omittag: nil
sgml-always-quote-attributes: t
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
End:
-->

View file

@ -0,0 +1,15 @@
#
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
#
# $FreeBSD$
#
CHAPTERS= mirrors/chapter.sgml
VPATH= ..
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
.include "../Makefile"

View file

@ -0,0 +1,236 @@
<!--
The FreeBSD Dutch Documentation Project
$FreeBSD$
-->
<appendix id="mirrors">
<title>* &os; verkrijgen</title>
<sect1 id="mirrors-cdrom">
<title>* CDROM en DVD uitgevers</title>
<sect2>
<title>* Kleinhandel verpakte producten</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* CD en DVD sets</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Distributeurs</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="mirrors-ftp">
<title>* FTP Sites</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="anoncvs">
<title>* Anonieme CVS</title>
<sect2>
<title><anchor id="anoncvs-intro">* Introductie</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title><anchor id="anoncvs-usage">* Anonieme CVS gebruiken</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Voorbeelden</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Overige bronnen</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="ctm">
<title>* Gebruik maken van CTM</title>
<sect2>
<title>* Waarom zou ik <application>CTM</application>
gebruiken?</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Wat moet ik doen om
<application>CTM</application> te gebruiken?</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* <application>CTM</application> voor de eerste keer
gebruiken</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* <application>CTM</application> dagelijks
gebruiken</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Je lokale wijzigingen bewaren</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Andere interessante <application>CTM</application>
opties</title>
<sect3>
<title>* Uitzoeken wat er precies aangepast mag worden door
een update</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* Backups maken voor het updaten</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* Aanpassingen limieteren bij een update</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2>
<title>* Toekomst plannen voor
<application>CTM</application></title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Diverse dingen</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="mirrors-ctm">
<title>* CTM Mirrors</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="cvsup">
<title>* CVSup gebruiken</title>
<sect2 id="cvsup-intro">
<title>* Introductie</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="cvsup-install">
<title>* Installatie</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="cvsup-config">
<title>* CVSup configuratie</title>
<sect3>
<title>* Het <filename>refuse</filename> bestand</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2>
<title>* <application>CVSup</application> gebruiken</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="cvsup-collec">
<title>* <application>CVSup</application>'s bestands
collecties</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Voor meer informatie</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="cvsup-mirrors">
<title>* CVSup Sites</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="cvs-tags">
<title>* CVS Tags</title>
<sect2>
<title>* Branch Tags</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Release Tags</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="mirrors-afs">
<title>* AFS Sites</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="mirrors-rsync">
<title>* rsync Sites</title>
<para></para>
</sect1>
</appendix>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-declaration: "../appendix.decl"
sgml-indent-data: t
sgml-omittag: nil
sgml-always-quote-attributes: t
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "appendix")
End:
-->

View file

@ -0,0 +1,15 @@
#
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
#
# $FreeBSD$
#
CHAPTERS= multimedia/chapter.sgml
VPATH= ..
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
.include "../Makefile"

View file

@ -0,0 +1,271 @@
<!--
The FreeBSD Dutch Documentation Project
$FreeBSD$
-->
<chapter id="multimedia">
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Ross</firstname>
<surname>Lippert</surname>
<contrib>Bewerkt door </contrib>
</author>
</authorgroup>
</chapterinfo>
<title>Multimedia</title>
<sect1 id="multimedia-synopsis">
<title>* Samenvatting</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="sound-setup">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Moses</firstname>
<surname>Moore</surname>
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
<!-- 20 November 2000 -->
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>* Het installeren van de geluidskaart</title>
<sect2 id="sound-device">
<title>* Het correcte apparaat vinden</title>
<sect3>
<title>* Creative, Advance en ESS geluidskaarten</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* Gravis UltraSound kaarten</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* Crystal geluidskaarten</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* Generieke ondersteuning</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* Onboard geluidskaarten</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="sound-devicenodes">
<title>* Het maken en testen van device nodes</title>
<sect3 id="troubleshooting">
<title>* Veel voorkomende problemen</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2>
<sect2info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Munish</firstname>
<surname>Chopra</surname>
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
</author>
</authorgroup>
</sect2info>
<title>* Gebruik maken van meerdere geluidsbronnen</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="sound-mp3">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Chern</firstname>
<surname>Lee</surname>
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
</author>
</authorgroup>
<!-- 11 Sept 2001 -->
</sect1info>
<title>* MP3 Audio</title>
<sect2 id="mp3-players">
<title>* MP3 spelers</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="rip-cd">
<title>* Rippen van CD Audio tracks</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="mp3-encoding">
<title>* MP3's encoderen</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="mp3-decoding">
<title>* MP3's decoderen</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="video-playback">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Ross</firstname>
<surname>Lippert</surname>
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
</author>
</authorgroup>
<!-- 5 June 2002 -->
</sect1info>
<title>* Afspelen van video</title>
<sect2 id="video-interface">
<title>* Bepalen van video mogelijkheden</title>
<sect3 id="video-interface-xvideo">
<title>* XVideo</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="video-interface-SDL">
<title>* Simple Directmedia Layer</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="video-interface-DGA">
<title>* Direct Graphics Access</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="video-ports">
<title>* Ports en pakketten die omgaan met video</title>
<sect3 id="video-mplayer">
<title>* MPlayer</title>
<sect4 id="video-mplayer-building">
<title>* Building MPlayer</title>
<para></para>
</sect4>
<sect4 id="video-mplayer-using">
<title>* MPlayer gebruiken</title>
<para></para>
</sect4>
<sect4 id="video-mencoder">
<title>* mencoder</title>
<para></para>
</sect4>
</sect3>
<sect3 id="video-xine">
<title>* De xine video speler</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="video-ports-transcode">
<title>* De transcode hulpprogramma's</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="video-further-reading">
<title>* Meer lezen</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="tvcard">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Josef</firstname>
<surname>El-Rayes</surname>
<contrib>Originele bijdrage door </contrib>
</author>
</authorgroup>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Marc</firstname>
<surname>Fonvieille</surname>
<contrib>Verbeterd aan aangepast door </contrib>
<!-- 02 January 2004 -->
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>* TV kaarten installeren</title>
<sect2>
<title>* Introductie</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Toevoegen van de driver</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Bruikbare applicaties</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Problemen oplossen</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
</chapter>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-declaration: "../chapter.decl"
sgml-indent-data: t
sgml-omittag: nil
sgml-always-quote-attributes: t
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
End:
-->

View file

@ -0,0 +1,19 @@
#
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
#
# $FreeBSD$
#
CHAPTERS= pgpkeys/chapter.sgml
PGPKEYS!= perl -ne 'm/\"([\w-]+.key)\"/ && print "$$1\n"' \
${DOC_PREFIX}/share/pgpkeys/pgpkeys.ent
SRCS+= ${PGPKEYS}
VPATH= ..
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
.include "../Makefile"

View file

@ -0,0 +1,804 @@
<!--
The FreeBSD Dutch Documentation Project
$FreeBSD$
gebaseerd op: 1.224
-->
<!--
Do not edit this file except as instructed by the addkey.sh script.
See the README file in doc/share/pgpkeys for instructions.
-->
<appendix id="pgpkeys">
<title>PGP Sleutels</title>
<indexterm><primary>pgp keys</primary></indexterm>
<para>Voor het geval je een ondertekening moet verifieren of een
gecodeerde e-mail wilt versturen naar een van de beambtes
(<quote>officers</quote>) of ontwikkelaars dan vind je hieronder
een aantal sleutels die dat vergemakkelijken. Een complete
sleutelring voor FreeBSD.org gebruikers kan je downloaden op
<ulink url="&url.main;/doc/pgpkeyring.txt">http://www.FreeBSD.org/doc/pgpkeyring.txt</ulink>.</para>
<sect1 id="pgpkeys-officers">
<title>Beambtes</title>
<sect2 id="pgpkey-security-officer">
<title>&a.security-officer;</title>
&pgpkey.security-officer;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-core-secretary">
<title>&a.core-secretary;</title>
&pgpkey.core-secretary;
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="pgpkeys-core">
<title>Leden Kernteam</title>
<sect2 id="pgpkey-imp">
<title>&a.imp;</title>
&pgpkey.imp;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-jhb">
<title>&a.jhb;</title>
&pgpkey.jhb;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-kuriyama">
<title>&a.kuriyama;</title>
&pgpkey.kuriyama;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-murray">
<title>&a.murray;</title>
&pgpkey.murray;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-peter">
<title>&a.peter;</title>
&pgpkey.peter;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-wes">
<title>&a.wes;</title>
&pgpkey.wes;
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="pgpkeys-developers">
<title>Ontwikkelaars</title>
<sect2 id="pgpkey-will">
<title>&a.will;</title>
&pgpkey.will;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-mat">
<title>&a.mat;</title>
&pgpkey.mat;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-asami">
<title>&a.asami;</title>
&pgpkey.asami;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-dougb">
<title>&a.dougb;</title>
&pgpkey.dougb;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-tobez">
<title>&a.tobez;</title>
&pgpkey.tobez;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-mbr">
<title>&a.mbr;</title>
&pgpkey.mbr;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-hart">
<title>&a.harti;</title>
&pgpkey.harti;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-obraun">
<title>&a.obraun;</title>
&pgpkey.obraun;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-jmb">
<title>&a.jmb;</title>
&pgpkey.jmb;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-brueffer">
<title>&a.brueffer;</title>
&pgpkey.brueffer;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-markus">
<title>&a.markus;</title>
&pgpkey.markus;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-wilko">
<title>&a.wilko;</title>
&pgpkey.wilko;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-jon">
<title>&a.jon;</title>
&pgpkey.jon;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-luoqi">
<title>&a.luoqi;</title>
&pgpkey.luoqi;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-ache">
<title>&a.ache;</title>
&pgpkey.ache;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-seanc">
<title>&a.seanc;</title>
&pgpkey.seanc;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-cjh">
<title>&a.cjh;</title>
&pgpkey.cjh;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-cjc">
<title>&a.cjc;</title>
&pgpkey.cjc;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-marcus">
<title>&a.marcus;</title>
&pgpkey.marcus;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-nik">
<title>&a.nik;</title>
&pgpkey.nik;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-ceri">
<title>&a.ceri;</title>
&pgpkey.ceri;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-brooks">
<title>&a.brooks;</title>
&pgpkey.brooks;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-pjd">
<title>&a.pjd;</title>
&pgpkey.pjd;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-bsd">
<title>&a.bsd;</title>
&pgpkey.bsd;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-dd">
<title>&a.dd;</title>
&pgpkey.dd;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-ale">
<title>&a.ale;</title>
&pgpkey.ale;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-peadar">
<title>&a.peadar;</title>
&pgpkey.peadar;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-josef">
<title>&a.josef;</title>
&pgpkey.josef;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-ue">
<title>&a.ue;</title>
&pgpkey.ue;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-ru">
<title>&a.ru;</title>
&pgpkey.ru;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-le">
<title>&a.le;</title>
&pgpkey.le;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-stefanf">
<title>&a.stefanf;</title>
&pgpkey.stefanf;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-jedgar">
<title>&a.jedgar;</title>
&pgpkey.jedgar;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-green">
<title>&a.green;</title>
&pgpkey.green;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-lioux">
<title>&a.lioux;</title>
&pgpkey.lioux;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-fanf">
<title>&a.fanf;</title>
&pgpkey.fanf;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-blackend">
<title>&a.blackend;</title>
&pgpkey.blackend;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-petef">
<title>&a.petef;</title>
&pgpkey.petef;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-billf">
<title>&a.billf;</title>
&pgpkey.billf;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-patrick">
<title>&a.patrick;</title>
&pgpkey.patrick;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-gioria">
<title>&a.gioria;</title>
&pgpkey.gioria;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-jmg">
<title>&a.jmg;</title>
&pgpkey.jmg;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-dannyboy">
<title>&a.dannyboy;</title>
&pgpkey.dannyboy;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-dhartmei">
<title>&a.dhartmei;</title>
&pgpkey.dhartmei;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-jhay">
<title>&a.jhay;</title>
&pgpkey.jhay;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-sheldonh">
<title>&a.sheldonh;</title>
&pgpkey.sheldonh;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-mikeh">
<title>&a.mikeh;</title>
&pgpkey.mikeh;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-ghelmer">
<title>&a.ghelmer;</title>
&pgpkey.ghelmer;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-mux">
<title>&a.mux;</title>
&pgpkey.mux;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-mich">
<title>&a.mich;</title>
&pgpkey.mich;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-foxfair">
<title>&a.foxfair;</title>
&pgpkey.foxfair;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-jkh">
<title>&a.jkh;</title>
&pgpkey.jkh;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-trevor">
<title>&a.trevor;</title>
&pgpkey.trevor;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-phk">
<title>&a.phk;</title>
&pgpkey.phk;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-joe">
<title>&a.joe;</title>
&pgpkey.joe;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-vkashyap">
<title>&a.vkashyap;</title>
&pgpkey.vkashyap;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-kris">
<title>&a.kris;</title>
&pgpkey.kris;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-keramida">
<title>&a.keramida;</title>
&pgpkey.keramida;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-fjoe">
<title>&a.fjoe;</title>
&pgpkey.fjoe;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-andreas">
<title>&a.andreas;</title>
&pgpkey.andreas;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-sergei">
<title>&a.sergei;</title>
&pgpkey.sergei;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-maxim">
<title>&a.maxim;</title>
&pgpkey.maxim;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-jkoshy">
<title>&a.jkoshy;</title>
&pgpkey.jkoshy;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-rik">
<title>&a.rik;</title>
&pgpkey.rik;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-rushani">
<title>&a.rushani;</title>
&pgpkey.rushani;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-clement">
<title>&a.clement;</title>
&pgpkey.clement;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-mlaier">
<title>&a.mlaier;</title>
&pgpkey.mlaier;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-alex">
<title>&a.alex;</title>
&pgpkey.alex;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-erwin">
<title>&a.erwin;</title>
&pgpkey.erwin;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-leeym">
<title>&a.leeym;</title>
&pgpkey.leeym;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-netchild">
<title>&a.netchild;</title>
&pgpkey.netchild;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-ijliao">
<title>&a.ijliao;</title>
&pgpkey.ijliao;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-clive">
<title>&a.clive;</title>
&pgpkey.clive;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-arved">
<title>&a.arved;</title>
&pgpkey.arved;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-scottl">
<title>&a.scottl;</title>
&pgpkey.scottl;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-pav">
<title>&a.pav;</title>
&pgpkey.pav;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-bmah">
<title>&a.bmah;</title>
&pgpkey.bmah;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-mtm">
<title>&a.mtm;</title>
&pgpkey.mtm;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-dwmalone">
<title>&a.dwmalone;</title>
&pgpkey.dwmalone;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-matusita">
<title>&a.matusita;</title>
&pgpkey.matusita;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-ken">
<title>&a.ken;</title>
&pgpkey.ken;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-dinoex">
<title>&a.dinoex;</title>
&pgpkey.dinoex;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-sanpei">
<title>&a.sanpei;</title>
&pgpkey.sanpei;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-jim">
<title>&a.jim;</title>
&pgpkey.jim;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-marcel">
<title>&a.marcel;</title>
&pgpkey.marcel;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-tmm">
<title>&a.tmm;</title>
&pgpkey.tmm;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-rich">
<title>&a.rich;</title>
&pgpkey.rich;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-knu">
<title>&a.knu;</title>
&pgpkey.knu;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-max">
<title>&a.max;</title>
&pgpkey.max;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-yoichi">
<title>&a.yoichi;</title>
&pgpkey.yoichi;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-bland">
<title>&a.bland;</title>
&pgpkey.bland;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-simon">
<title>&a.simon;</title>
&pgpkey.simon;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-anders">
<title>&a.anders;</title>
&pgpkey.anders;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-obrien">
<title>&a.obrien;</title>
&pgpkey.obrien;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-philip">
<title>&a.philip;</title>
&pgpkey.philip;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-hmp">
<title>&a.hmp;</title>
&pgpkey.hmp;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-mp">
<title>&a.mp;</title>
&pgpkey.mp;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-roam">
<title>&a.roam;</title>
&pgpkey.roam;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-den">
<title>&a.den;</title>
&pgpkey.den;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-pirzyk">
<title>&a.pirzyk;</title>
&pgpkey.pirzyk;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-jdp">
<title>&a.jdp;</title>
&pgpkey.jdp;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-krion">
<title>&a.krion;</title>
&pgpkey.krion;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-markp">
<title>&a.markp;</title>
&pgpkey.markp;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-thomas">
<title>&a.thomas;</title>
&pgpkey.thomas;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-dfr">
<title>&a.dfr;</title>
&pgpkey.dfr;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-trhodes">
<title>&a.trhodes;</title>
&pgpkey.trhodes;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-benno">
<title>&a.benno;</title>
&pgpkey.benno;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-paul">
<title>&a.paul;</title>
&pgpkey.paul;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-roberto">
<title>&a.roberto;</title>
&pgpkey.roberto;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-guido">
<title>&a.guido;</title>
&pgpkey.guido;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-niklas">
<title>&a.niklas;</title>
&pgpkey.niklas;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-marks">
<title>&a.marks;</title>
&pgpkey.marks;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-hrs">
<title>&a.hrs;</title>
&pgpkey.hrs;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-wosch">
<title>&a.wosch;</title>
&pgpkey.wosch;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-das">
<title>&a.das;</title>
&pgpkey.das;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-schweikh">
<title>&a.schweikh;</title>
&pgpkey.schweikh;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-gshapiro">
<title>&a.gshapiro;</title>
&pgpkey.gshapiro;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-arun">
<title>&a.arun;</title>
&pgpkey.arun;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-vanilla">
<title>&a.vanilla;</title>
&pgpkey.vanilla;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-cshumway">
<title>&a.cshumway;</title>
&pgpkey.cshumway;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-demon">
<title>&a.demon;</title>
&pgpkey.demon;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-jesper">
<title>&a.jesper;</title>
&pgpkey.jesper;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-scop">
<title>&a.scop;</title>
&pgpkey.scop;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-kensmith">
<title>&a.kensmith;</title>
&pgpkey.kensmith;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-ben">
<title>&a.ben;</title>
&pgpkey.ben;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-des">
<title>&a.des;</title>
&pgpkey.des;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-sobomax">
<title>&a.sobomax;</title>
&pgpkey.sobomax;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-dcs">
<title>&a.dcs;</title>
&pgpkey.dcs;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-brian">
<title>&a.brian;</title>
&pgpkey.brian;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-nsouch">
<title>&a.nsouch;</title>
&pgpkey.nsouch;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-vs">
<title>&a.vs;</title>
&pgpkey.vs;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-gsutter">
<title>&a.gsutter;</title>
&pgpkey.gsutter;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-nyan">
<title>&a.nyan;</title>
&pgpkey.nyan;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-mi">
<title>&a.mi;</title>
&pgpkey.mi;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-gordon">
<title>&a.gordon;</title>
&pgpkey.gordon;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-thierry">
<title>&a.thierry;</title>
&pgpkey.thierry;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-viny">
<title>&a.viny;</title>
&pgpkey.viny;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-nectar">
<title>&a.nectar;</title>
&pgpkey.nectar;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-adamw">
<title>&a.adamw;</title>
&pgpkey.adamw;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-nate">
<title>&a.nate;</title>
&pgpkey.nate;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-wollman">
<title>&a.wollman;</title>
&pgpkey.wollman;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-joerg">
<title>&a.joerg;</title>
&pgpkey.joerg;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-phantom">
<title>&a.phantom;</title>
&pgpkey.phantom;
</sect2>
</sect1>
</appendix>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-declaration: "../appendix.decl"
sgml-indent-data: t
sgml-omittag: nil
sgml-always-quote-attributes: t
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "appendix")
End:
-->

View file

@ -0,0 +1,15 @@
#
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
#
# $FreeBSD$
#
CHAPTERS= ports/chapter.sgml
VPATH= ..
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
.include "../Makefile"

View file

@ -0,0 +1,144 @@
<!--
The FreeBSD Dutch Documentation Project
$FreeBSD$
-->
<chapter id="ports">
<title>* Applicaties installeren : Packages en Ports</title>
<sect1 id="ports-synopsis">
<title>* Samenvatting</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="ports-overview">
<title>* Overzicht Van Software Installatie</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="ports-finding-applications">
<title>* Vind Je Applicatie</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="packages-using">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Chern</firstname>
<surname>Lee</surname>
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
</author>
</authorgroup>
<!-- 30 Mar 2001 -->
</sect1info>
<title>* Het Packages Systeem Gebruiken</title>
<sect2>
<title>* Een package installeren</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Packages beheren</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Een Package verwijderen</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Diversen</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="ports-using">
<title>* De Ports Verzameling Gebruiken</title>
<sect2 id="ports-tree">
<title>* De Ports Verzameling</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="ports-skeleton">
<title>* Ports Installeren</title>
<sect3 id="ports-cd">
<title>* Ports installeren vanaf een CD-ROM</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="ports-inet">
<title>* Ports installeren vanaf het internet</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* De standaard ports directories aanpassen</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* Omgaan met<command>imake</command></title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="ports-removing">
<title>* Verwijderen van ge&iuml;nstalleerde ports</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="ports-disk-space">
<title>* Ports en disk ruimte</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="ports-upgrading">
<title>* Ports upgraden</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="ports-nextsteps">
<title>* Activiteiten na de installatie</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="ports-broken">
<title>* Omgaan met gebroken ports</title>
<para></para>
</sect1>
</chapter>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-declaration: "../chapter.decl"
sgml-indent-data: t
sgml-omittag: nil
sgml-always-quote-attributes: t
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
End:
-->

View file

@ -0,0 +1,15 @@
#
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
#
# $FreeBSD$
#
CHAPTERS= ppp-and-slip/chapter.sgml
VPATH= ..
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
.include "../Makefile"

View file

@ -0,0 +1,461 @@
<!--
The FreeBSD Dutch Documentation Project
$FreeBSD$
-->
<chapter id="ppp-and-slip">
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Jim</firstname>
<surname>Mock</surname>
<contrib>Herstructureerd, gereorganiseerd en geupdate door </contrib>
<!-- 1 Mar 2000 -->
</author>
</authorgroup>
</chapterinfo>
<title>* PPP en SLIP</title>
<sect1 id="ppp-and-slip-synopsis">
<title>* Samenvatting</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="userppp">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Tom</firstname>
<surname>Rhodes</surname>
<contrib>Geupdate en verbeterd door </contrib>
</author>
</authorgroup>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Brian</firstname>
<surname>Somers</surname>
<contrib>Origineel bijgedragen door </contrib>
</author>
</authorgroup>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Nik</firstname>
<surname>Clayton</surname>
<contrib>Met input van </contrib>
</author>
<author>
<firstname>Dirk</firstname>
<surname>Fr&ouml;mberg</surname>
</author>
<author>
<firstname>Peter</firstname>
<surname>Childs</surname>
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>* Gebruikers PPP gebruiken</title>
<sect2>
<title>* Gebruikers PPP</title>
<sect3>
<title>* Aannames Assumptions</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* Cree&euml;ren van PPP device nodes</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* Automatische <application>PPP</application>
configuratie</title>
<sect4 id="userppp-staticIP">
<title>* PPP en statische ip adressen</title>
<para></para>
</sect4>
<sect4 id="userppp-dynamicIP">
<title>* PPP en dynamische ip adressen</title>
<para></para>
</sect4>
<sect4>
<title>* Inkomende telefoontjes ontvangen</title>
<para></para>
</sect4>
<sect4>
<title>* Welke getty?</title>
<para></para>
</sect4>
<sect4>
<title>* <application>PPP</application> permissies</title>
<para></para>
</sect4>
<sect4>
<title>* PPP shells voor dynamische ip gebruikers</title>
<para></para>
</sect4>
<sect4>
<title>* PPP shells voor statische ip gebruikers</title>
<para></para>
</sect4>
<sect4>
<title>* Opzetten van <filename>ppp.conf</filename> voor
dynamische ip gebruikers</title>
<para></para>
</sect4>
<sect4>
<title>* Opzetten van <filename>ppp.conf</filename> voor
statische ip gebruikers</title>
<para></para>
</sect4>
<sect4 id="userppp-mgetty">
<title>* <command>mgetty</command> en AutoPPP</title>
<para></para>
</sect4>
<sect4>
<title>* MS extensies</title>
<para></para>
</sect4>
<sect4 id="userppp-PAPnCHAP">
<title>* PAP en CHAP authenticatie</title>
<para></para>
</sect4>
<sect4>
<title>* Je <command>ppp</command> configuratie on the fly
veranderen</title>
<para></para>
</sect4>
</sect3>
<sect3 id="userppp-nat">
<title>* Gebruik maken van PPP Network Address Translation
mogelijkheden</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="userppp-final">
<title>* Laatste systeem configuratie</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* Samenvatting</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="ppp">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Gennady B.</firstname>
<surname>Sorokopud</surname>
<contrib>Delen origineel bijgedragen door </contrib>
</author>
<author>
<firstname>Robert</firstname>
<surname>Huff</surname>
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>* Kernel PPP gebruiken</title>
<sect2>
<title>* Kernel PPP opzetten</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<sect2info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Trev</firstname>
<surname>Roydhouse</surname>
<contrib>Gebaseerd op informatie geleverd door </contrib>
<!-- Trev.Roydhouse@f401.n711.z3.fidonet.org -->
</author>
</authorgroup>
</sect2info>
<title>* <command>pppd</command> gebruiken als client</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* <command>pppd</command> gebruiken als server</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="ppp-troubleshoot">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Tom</firstname>
<surname>Rhodes</surname>
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
</author>
</authorgroup>
<!-- 13 June 2003 -->
</sect1info>
<title>* Problemen oplossen met <acronym>PPP</acronym>
verbindingen</title>
<sect2>
<title>* Controleer de device nodes</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Handmatig verbinding maken</title>
<sect3>
<title>* Debuggen</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="pppoe">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Jim</firstname>
<surname>Mock</surname>
<contrib>Bijgedragen (from http://node.to/freebsd/how-tos/how-to-freebsd-pppoe.html) door </contrib>
</author>
</authorgroup>
<!-- 10 Jan 2000 -->
</sect1info>
<title>* PPP gebruiken over Ethernet (PPPoE)</title>
<sect2>
<title>* De kernel configureren</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* <filename>ppp.conf</filename> opzetten</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* <application>ppp</application> gebruiken</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* <application>ppp</application> starten tijdens het
opstarten</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Gebruik maken van een PPPoE service tag</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="ppp-3com">
<title>* PPPoE met een &tm.3com;
<trademark class="registered">HomeConnect</trademark> ADSL Modem
Dual Link</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="pppoa">
<title>* Gebruik maken van <application>PPP</application> over ATM
(PPPoA)</title>
<sect2>
<title>* PPPoA gebruiken met Alcatel &speedtouch; USB</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* mpd gebruiken</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* pptpclient gebruiken</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="slip">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Satoshi</firstname>
<surname>Asami</surname>
<contrib>Origineel bijgedragen door </contrib>
</author>
</authorgroup>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Guy</firstname>
<surname>Helmer</surname>
<contrib>Met input van </contrib>
</author>
<author>
<firstname>Piero</firstname>
<surname>Serini</surname>
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>* SLIP gebruiken</title>
<sect2 id="slipc">
<title>* Een SLIP client opzetten</title>
<sect3>
<title>* Dingen die je maar eenmalig hoeft te doen</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* Een SLIP verbinding maken</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* Hoe verbreek je de verbinding</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* Problemen oplossen</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="slips">
<title>* Een SLIP server opzetten</title>
<sect3 id="slips-prereqs">
<title>* Benodigdheden vooraf</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* Snel overzicht</title>
<sect4>
<title>* Een voorbeeld SLIP server login</title>
<para></para>
</sect4>
</sect3>
<sect3>
<title>* Kernel configuratie</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* Sliplogin configuratie</title>
<sect4>
<title>* <filename>slip.hosts</filename> configuratie</title>
<para></para>
</sect4>
<sect4>
<title>* <filename>slip.login</filename> configuratie</title>
<para></para>
</sect4>
<sect4>
<title>* <filename>slip.logout</filename> configuratie</title>
<para></para>
</sect4>
</sect3>
<sect3>
<title>* Routing overwegingen</title>
<sect4>
<title>* Statische routes</title>
<para></para>
</sect4>
<sect4>
<title>* <application>&gated;</application> gebruiken</title>
<para></para>
</sect4>
</sect3>
</sect2>
</sect1>
</chapter>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-declaration: "../chapter.decl"
sgml-indent-data: t
sgml-omittag: nil
sgml-always-quote-attributes: t
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
End:
-->

View file

@ -0,0 +1,556 @@
<!--
The FreeBSD Dutch Documentation Project
$FreeBSD$
gebaseerd op: 1.19
-->
<preface id="book-preface">
<title>Voorwoord</title>
<bridgehead id="preface-audience" renderas=sect1>Bedoeld
publiek</bridgehead>
<para>De nieuwkomers bij &os; zullen zien dat de eerste sectie van
dit boek ze begleidt door de &os; installatieprocedure en de
geleidelijke introductie in de concepten van &unix;.
Om deze sectie goed te kunnen doorlopen heb je meer nodig dan
de wens om te ontdekken en de mogelijkheid om nieuwe concepten
op te nemen wanneer ze ge&iuml;ntroduceerd worden.</para>
<para>Wanneer je eenmaal hier bent, de tweede veel grotere sectie
van het handboek is een uitvoerige referentie naar alle mogelijke
(relevante) onderwerpen die interessant zijn voor &os;
systeembeheerders. Sommige van deze hoofdstukken adviseren je
mogelijk om wat vroegere documentatie te lezen, dit wordt aangegeven
in de samenvatting aan het begin van elk hoofdstuk.</para>
<para>Voor een lijst van extra bronnen van informatie zie
<xref linkend="bibliography">.</para>
<bridgehead id="preface-changes" renderas=sect1>Veranderingen ten
opzichte van de eerste editie</bridgehead>
<para>Deze tweede editie is een optelsom van meer dan twee jaar
werk door vaste leden van het &os; Documentation Project.
Het volgende zijn de grote wijzigingen in deze editie:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Er is een complete INDEX toegevoegd.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Alle ASCII figuren zijn vervangen door grafische
diagrammen.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Een standaardsamenvatting is aan elk hoofdstuk toegevoegd
om een snel overzicht te geven welke informatie zich in het
hoofdstuk bevindt en wat de lezer geacht wordt te weten.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>De inhoud is logisch ingedeeld in drie delen:
<quote>Starten</quote>, <quote>Systeembeheer</quote> en
<quote>Appendix</quote>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><xref linkend="install"> (<quote>&os;
Installeren</quote>) is compleet herschreven met veel
screenshots erbij om het makkelijker te maken voor nieuwe
gebruikers om greep te krijgen op de tekst.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><xref linkend="basics"> (<quote>&unix;
Beginselen</quote>) is uitgebreid met extra informatie over
processen, daemons en signalen.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><xref linkend="ports"> (<quote>Applicaties
installeren</quote>) is uitgebreid met extra informatie over
binair package-beheer.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><xref linkend="x11"> (<quote>Het X Window Systeem</quote>)
is compleet herschreven met de nadruk op het gebruik van
moderne bureaubladtechnologi&euml;n zoals
<application>KDE</application> en
<application>GNOME</application> op &xfree86; 4.X.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><xref linkend="boot"> (<quote>Het opstart proces van
&os;</quote>) is uitgebreid.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><xref linkend="disks"> (<quote>Opslag</quote>) is
herschreven uit wat eens twee aparte hoofdstukken waren over
<quote>disks</quote> en <quote>backups</quote>. We vinden
dat de onderwerpen beter begrijpbaar zijn wanneer ze in
&eacute;&eacute;n hoofdstuk zijn ondergebracht. Een sectie
over RAID (zowel hardware als softwarematig) is ook
toegevoegd.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><xref linkend="serialcomms"> (<quote>Seri&euml;le
communicatie</quote>) is compleet gereorganiseerd en
bijgewerkt voor &os;&nbsp;4.X/5.X.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><xref linkend="ppp-and-slip"> (<quote>PPP en SLIP</quote>)
is aanzienlijk bijgewerkt.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Veel nieuwe secties zijn toegevoegd aan
<xref linkend="advanced-networking"> (<quote>Geavanceerd
netwerken</quote>).</para>
</listitem>
<listitem>
<para><xref linkend="mail"> (<quote>Electronische email</quote>)
is uitgebreid met meer informatie over het configureren van
<application>sendmail</application>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><xref linkend="linuxemu"> (<quote>Linux
compatibiliteit</quote>) is uitgebreid met meer informatie
over het installeren van <application>&oracle;</application> en
<application>&sap.r3;</application>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>De volgende nieuwe onderwerpen worden behandeld in
deze tweede editie:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Configuratie en tuning
(<xref linkend="config-tuning">).</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Multimedia (<xref linkend="multimedia">)</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</itemizedlist>
<bridgehead id="preface-overview" renderas=sect1>De opbouw van dit
boek</bridgehead>
<para>Dit boek is opgedeeld in drie logische verschillende secties.
De eerste sectie, <emphasis>Starten</emphasis>, behandelt
de installatie en het basisgebruik van &os;. Er wordt verwacht
dat lezers deze hoofdstukken volgt, en mogelijk
hoofdstukken overslaat met bekende onderwerpen. De tweede sectie
,<emphasis>Systeembeheer</emphasis>, behandeld een brede collectie
van onderwerpen die interessant zijn voor de meer geavanceerde
&os; gebruiker. Elke sectie begint met een beknopte samenvatting
die beschrijft wat het hoofdstuk inhoudt, en wat de lezer al zou
moeten weten. Dit is bedoeld om de willekeurige lezers de kans te
geven om hoofdstukken te vinden die interessant zijn voor ze. De
derde sectie bevat een appendix met referentie materiaal.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="introduction">, Introductie</emphasis></term>
<listitem>
<para>Introduceert &os; aan een nieuwe gebruiker. Het
beschrijft de geschiedenis van het &os; project, de doelen en
het ontwikkel model.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="install">, Installatie</emphasis></term>
<listitem>
<para>Begleidt een gebruiker door de installatieprocedure.
Sommige geavanceerde installatie-onderwerpen zoals
installatie door middel van een seri&euml;le console worden
ook behandeld.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="basics">, &unix; basis</emphasis></term>
<listitem>
<para>Behandelt de basiscommando's en functionaliteit van het
&os; besturingssyteem. Als je bekend bent met Linux of een
andere &unix; variant, kan je dit hoofdstuk waarschijnlijk
overslaan.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="ports">, Applicaties installeren</emphasis></term>
<listitem>
<para>Behandelt de installatie van software van derden, met
zowel &os;'s innovatieve <quote>Ports collectie</quote> als
de standaard binary packages.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="x11">, Het X Window Systeem</emphasis></term>
<listitem>
<para>Beschrijft het X Window Systeem in het algemeen en
het gebruik van <application>&xfree86;</application> op &os;
in het bijzonder. Het beschrijft ook standaard
bureaubladomgevingen zoals <application>KDE</application>
en <application>GNOME</application>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="config-tuning">, Configuratie en tuning</emphasis></term>
<listitem>
<para>Beschrijft de parameters beschikbaar voor
systeembeheerders om een &os; te fine-tunen voor
de beste prestaties. Het beschrijft ook diverse
configuratiebestanden die gebruikt worden in &os; en waar
je die kan vinden.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="boot">, De opstartprocedure</emphasis></term>
<listitem>
<para>Beschrijft de &os; opstartprocedure en legt uit hoe
je dit kan bewerken met configuratie-opties.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="users">, Gebruikers en basis account
beheer</emphasis></term>
<listitem>
<para>Beschrijft hoe je gebruikers-accounts aanmaakt, en
verandert. Het beschrijft ook welke resource-beperkingen er
gezet kunnen worden op gebruikers en andere
account-beheerstaken.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="kernelconfig">, Configuratie van de
&os; Kernel</emphasis></term>
<listitem>
<para>Beschrijft waarom je misschien een nieuwe kernel moet
configureren en levert gedetailleerde instructies voor
configuratie, het bouwen, en het installeren van een eigen
kernel.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="security">, Beveiliging</emphasis></term>
<listitem>
<para>Beschrijft vele verschillende hulpapplicaties die
beschikbaar zijn die je helpen om je &os; systeem veilig
te houden, met oa: Kerberos, IPsec, OpenSSH en
netwerk-firewalls.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="printing">, Printen</emphasis></term>
<listitem>
<para>Beschrijft hoe je printers beheert onder &os;,
met informatie over bannerpagina's, printer-accouting, en
initi&euml;le installatie.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="disks">, Opslag</emphasis></term>
<listitem>
<para>Beschrijft hoe je opslagmedia en bestandssystemen beheert
onder &os;. Dit bevat fysieke schijven, RAID arrays,
optische en tape media, geheugenschijven, en
netwerkbestandssystemen.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="vinum-vinum">, Vinum</emphasis></term>
<listitem>
<para>Beschrijft hoe je Vinum gebruikt, een logische
volumebeheerder welke apparaatonafhankelijke logische disken
levert, met software RAID-0, RAID-1 en RAID-5.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="l10n">, Localisatie</emphasis></term>
<listitem>
<para>Beschrijft hoe je &os; met andere talen kunt gebruiken
in plaats van Engels. Behandelt zowel het systeem- als
applicatieniveau van localisatie.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="desktop">, Bureaubladapplicatie's</emphasis></term>
<listitem>
<para>Levert standaard bureaubladapplicatie's in een lijst,
zoals webbrowsers, en productiviteitspakketten, en
beschrijft hoe je ze installeert op &os;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="multimedia">, Multimedia</emphasis></term>
<listitem>
<para>Laat zien hoe je geluid- en video-ondersteuning
installeert voor je systeem. Het beschrijft ook een
aantal voorbeeld audio- en video- applicaties.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="serialcomms">, Seri&euml;le communicaties</emphasis></term>
<listitem>
<para>Legt uit hoe je een verbinding kan maken met terminals en
modems op je &os; systeem voor zowel dial-in als dial-out
verbindingen.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="ppp-and-slip">, PPP en SLIP</emphasis></term>
<listitem>
<para>Beschrijft hoe je PPP, SLIP en PPP over Ethernet kan
gebruiken om verbinding te maken met remote systemen met
&os;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="advanced-networking">, Geavanceerde netwerken</emphasis></term>
<listitem>
<para>Beschrijft meerderenetwerk onderwerpen, inclusief
het delen van een internetverbinding met andere computers in
je LAN, het gebruik van netwerkbestandssystemen, en het delen
van accountinformatie door middel van NIS, het opzetten van
een nameserver en nog veel meer.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="mail">, Electronische mail</emphasis></term>
<listitem>
<para>Legt verschillende componenten uit van een mailserver en
gaat dieper in op simpele configuratie-onderwerpen voor de
populairste mailserver software:
<application>sendmail</application>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="cutting-edge">, The Cutting edge</emphasis></term>
<listitem>
<para>Geeft uitleg over de verschillen tussen &os;-Stable,
&os;-Current en &os; releases. Beschrijft welke gebruikers
kunnen profiteren van het volgen van een ontwikkelsysteem
en legt dat systeem uit.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="linuxemu">, Linux binary compatibiliteit</emphasis></term>
<listitem>
<para>Beschrijft de Linux compatibiliteitmogelijkheden van &os;.
Het beschrijft ook gedetaileerde installatie-instructies voor
verschillende populaire Linux-applicaties zoals
<application>&oracle;</application>,
<application>&sap.r3;</application>
en <application>&mathematica;</application>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="mirrors">, Het verkrijgen van &os;</emphasis></term>
<listitem>
<para>Geeft verschillende bronnen aan voor het verkrijgen van
&os; media op CDROM of DVD evenals verschillende sites op het
internet die je in staat stellen &os; te downloaden en te
installeren.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="bibliography">, Bibliografie </emphasis></term>
<listitem>
<para>Dit boek geeft veel verschillende onderwerpen die je
misschien hongerig maken naar een gedetaileerdere uitleg.
De bibliografie geeft een aantal uitstekende boeken waarnaar
gerefereerd worden in de tekst.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="eresources">, Resources op het internet</emphasis></term>
<listitem>
<para>Beschrijft de vele forums die beschikbaar zijn voor &os;
gebruikers om vragen te stellen, en om deel te nemen aan
technische conversaties over &os;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="pgpkeys">, PGP Keys</emphasis></term>
<listitem>
<para>Geeft de PGP-vingerafdrukken van verschillende &os;
ontwikkelaars.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<bridgehead id="preface-conv" renderas=sect1>Overeenkomsten in dit
boek</bridgehead>
<para>Om consistentie en leesbaarheid te behouden en de leesbaarheid
te behouden worden er een aantal overeenkomsten nageleefd in dit
boek.</para>
<bridgehead id="preface-conv-typographic" renderas=sect2>Typografische
overeenkomsten</bridgehead>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><emphasis>Italic</emphasis></term>
<listitem>
<para>Een <emphasis>italic</emphasis> lettertype wordt gebruikt
voor bestandsnamen, URLs, benadrukte tekst, en het eerste
gebruik van technische termen.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><varname>Monospace</varname></term>
<listitem>
<para>Een <varname>monospaced</varname> lettertype wordt
gebruikt voor foutmeldingen, commando's,
omgevingsvariabelen, namen van ports, hostnames,
gebruikersnamen, groupsnamen, device namen, variabelen,
en stukjes code.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><application>Bold</application></term>
<listitem>
<para>Een <application>bold</application> lettertype wordt
gebruikt voor applicaties, commando's en toetsen.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<bridgehead id="preface-conv-commands"
renderas=sect2>Gebruikersinvoer</bridgehead>
<para>Toetsen worden weergegeven in <keycap>bold</keycap> om op
te vallen tussen andere tekst. Toetscombinaties die bedoeld zijn
om tegelijkertijd getypt te worden worden weergeven met
`<literal>+</literal>' tussen de toetsen zoals</para>
<para>
<keycombo action="simul">
<keycap>Ctrl</keycap>
<keycap>Alt</keycap>
<keycap>Del</keycap>
</keycombo>
</para>
<para>Betekent dat de gebruiker de volgende toetsen moet indrukken
op hetzelfde moment: <keycap>Ctrl</keycap>,<keycap>Alt</keycap> en
<keycap>Del</keycap>.</para>
<para>Toetsen die bedoeld zijn om achter elkaar te typen worden
gescheiden door komma's, bijvoorbeeld</para>
<para>
<keycombo action="simul">
<keycap>Ctrl</keycap>
<keycap>X</keycap>
</keycombo>,
<keycombo action="simul">
<keycap>Ctrl</keycap>
<keycap>S</keycap>
</keycombo>
</para>
<para>zou betekenen dat de gebruiker de <keycap>Ctrl</keycap>
en <keycap>X</keycap> toetsen tegelijk moet indrukken en erna
<keycap>Ctrl</keycap> en <keycap>S</keycap> tegelijkertijd moet
indrukken.</para>
<bridgehead id="preface-conv-examples"
renderas=sect2>Voorbeelden</bridgehead>
<para>Voorbeelden die beginnen met <devicename>E:\&gt;</devicename>
geven aan dat het een &ms-dos; commando betreft. Tenzij anders
vermeld, kunnen deze commando's in een
<quote>Command prompt</quote>scherm in een moderne
&microsoft.windows; omgeving worden gebruikt.</para>
<screen><prompt>E:\&gt;</prompt> <userinput>tools\fdimage floppies\kern.flp A:</userinput></screen>
<para>Voorbeelden die starten met een &prompt.root; geven aan dat een
commando ingegeven moet worden als de superuser in &os;. Je kan
inloggen met <username>root</username> om het commando in te typen,
of je logt in als gewone gebruiker en gebruikt &man.su.1; om
superuser-privileges te verkrijgen.</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>dd if=kern.flp of=/dev/fd0</userinput></screen>
<para>Voorbeelden die starten met &prompt.user; geven aan dat een
commando opgegeven moet worden vanuit een normaal gebruikersaccount.
Tenzij anders vermeld, wordt de C-shell syntax gebruikt voor het
instellen van omgevingsvariabelen en andere shell-commando's.</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>top</userinput></screen>
<bridgehead id="preface-acknowledgements"
renderas=sect1>Dankwoorden</bridgehead>
<para>Het boek dat je nu voor je hebt representeert de inspanningen
van honderden mensen over de hele wereld. Of ze nu foutjes
verbeteren of complete hoofdstukken inleveren, ze hebben allemaal
nuttig bijgedragen.</para>
<para>Verschillende bedrijven hebben bijgedragen aan het maken
van dit document door de schrijvers te betalen om hier full-time
aan te werken, door te betalen voor de publicatie, etc. In het
bijzonder heeft BSDi (Overgenomen door
<ulink url="httl://www.windriver.com"> Wind River Systems</ulink>)
leden van het &os; Documentatie Project betaald om full-time te
werken aan het verbeteren van dit boek, wat leidde tot de publicatie
van de eerste editie in maart 2000 (ISBN 1-57176-241-8). Wind River
Systems heeft daarna verschillende schrijvers betaald om een
aantal verbeteringen uit te voeren voor de
printuitvoer-infrastructuur en om extra hoofdstukken toe te voegen
aan de tekst. Dit werk leverde de publicatie van de tweede
geprinte editie in november 2001 (ISBN 1-57176-303-1).</para>
</preface>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-declaration: "../chapter.decl"
sgml-indent-data: t
sgml-omittag: nil
sgml-always-quote-attributes: t
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "book" "preface")
End:
-->

View file

@ -0,0 +1,15 @@
#
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
#
# $FreeBSD$
#
CHAPTERS= printing/chapter.sgml
VPATH= ..
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
.include "../Makefile"

View file

@ -0,0 +1,409 @@
<!--
The FreeBSD Dutch Documentation Project
$FreeBSD$
-->
<chapter id="printing">
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Sean</firstname>
<surname>Kelly</surname>
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
</author>
<!-- 30 Sept 1995 -->
</authorgroup>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Jim</firstname>
<surname>Mock</surname>
<contrib>Herstructureerd en geupdate door </contrib>
<!-- Mar 2000 -->
</author>
</authorgroup>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Lodewijk</firstname>
<surname>Koopman</surname>
<contrib>Vertaald door </contrib>
</author>
<!-- 22 May 2004 -->
</authorgroup>
</chapterinfo>
<title>* Printen</title>
<sect1 id="printing-synopsis">
<title>* Samenvatting</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="printing-intro-spooler">
<title>* Inleiding</title>
<sect2 id="printing-intro-why">
<title>* Waarom je het wachtrijsysteem zou moeten
gebruiken</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="printing-intro-setup">
<title>* Standaard opzet</title>
<sect2 id="printing-simple">
<title>* Eenvoudige printer opzet</title>
<sect3 id="printing-hardware">
<title>* Hardware Setup</title>
<sect4 id="printing-ports">
<title>* Poorten en kabels</title>
<para></para>
</sect4>
<sect4 id="printing-parallel">
<title>* Parallel poorten</title>
<para></para>
</sect4>
<sect4 id="printing-serial">
<title>* Seri&euml;le poorten</title>
<para></para>
</sect4>
</sect3>
<sect3 id="printing-software">
<title>* Software setup</title>
<sect4 id="printing-kernel">
<title>* Kernel configuratie</title>
<para></para>
</sect4>
</sect3>
<sect3 id="printing-dev-ports">
<title>* Het toevoegen van <filename>/dev</filename> bestanden
voor de poorten</title>
<sect4 id="printing-parallel-port-mode">
<title>* Het communicatietype instellen voor de parallelle
poort</title>
<para></para>
</sect4>
<sect4 id="printing-testing">
<title>* Het controleren van de printercommunicatie</title>
<sect5 id="printing-checking-parallel">
<title>* Het controleren van een parallelle printer</title>
<para></para>
</sect5>
<sect5 id="printing-checking-serial">
<title>* Het controleren van een seri&euml;le printer</title>
<para></para>
</sect5>
</sect4>
</sect3>
<sect3 id="printing-printcap">
<title>* De wachtrij aanzetten: het
<filename>/etc/printcap</filename> bestand</title>
<sect4 id="printing-naming">
<title>* Printernaamgeving</title>
<para></para>
</sect4>
<sect4 id="printing-no-header-pages">
<title>* Voorbladen onderdrukken</title>
<para></para>
</sect4>
<sect4 id="printing-spooldir">
<title>* Het aanmaken van de wachtrijdirectory</title>
<para></para>
</sect4>
<sect4 id="printing-device">
<title>* Het printerdevice identificeren</title>
<para></para>
</sect4>
<sect4 id="printing-commparam">
<title>* Het configureren van communicatieparameters voor het
wachtrijsysteem</title>
<para></para>
</sect4>
<sect4 id="printing-textfilter">
<title>* Een tekstfilter installeren</title>
<para></para>
</sect4>
<sect4>
<title>* <application>LPD</application> aanzetten</title>
<para></para>
</sect4>
<sect4 id="printing-trying">
<title>* De printer uitproberen</title>
<para></para>
</sect4>
</sect3>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="printing-advanced">
<title>* Geavanceerde printer instellingen</title>
<sect2 id="printing-advanced-filter-intro">
<title>* Filters</title>
<sect3 id="printing-advanced-filters">
<title>* Hoe filters werken</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="printing-advanced-if-conversion">
<title>* Platte tekst op &postscript; printers afdrukken</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="printing-advanced-ps">
<title>* &postscript; simuleren op niet &postscript;
printers</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="printing-advanced-convfilters">
<title>* Conversie filters</title>
<sect4>
<title>* Waarom conversie filters installeren?</title>
<para></para>
</sect4>
<sect4>
<title>* Welke conversie filters moet ik installeren?</title>
<para></para>
</sect4>
<sect4>
<title>* Conversie filters installeren</title>
<para></para>
</sect4>
<sect4>
<title>* Meer conversie filters voorbeelden</title>
<para></para>
</sect4>
<sect4 id="printing-advanced-autoconv">
<title>* Geautomatiseerde conversie: een alternatief voor
conversie filters</title>
<para></para>
</sect4>
</sect3>
<sect3 id="printing-advanced-of">
<title>* Output filters</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="printing-advanced-lpf">
<title>* <command>lpf</command>: een tekstfilter</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="printing-advanced-header-pages">
<title>* Voorbladen</title>
<sect3 id="printing-advanced-header-pages-enabling">
<title>* Voorbladen aanzetten</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="printing-advanced-header-pages-controlling">
<title>* Voorbladen beheren</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="printing-advanced-header-pages-accounting">
<title>* Accounting voor voorbladen</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="printing-advanced-header-pages-ps">
<title>* Voorbladen op &postscript; printers</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="printing-advanced-network-printers">
<title>* Printen over een netwerk</title>
<sect3 id="printing-advanced-network-rm">
<title>* Printers ge&iuml;nstalleerd op externe machine's</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="printing-advanced-network-net-if">
<title>* Printers met een netwerkaansluiting</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="printing-advanced-restricting">
<title>* Printer gebruik limieteren</title>
<sect3 id="printing-advanced-restricting-copies">
<title>* Meerdere kopie&euml;n limieteren</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="printing-advanced-restricting-access">
<title>* Toegang tot printers limieteren</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="printing-advanced-restricting-sizes">
<title>* De grootte van verstuurde opdrachten beheren</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="printing-advanced-restricting-remote">
<title>* Opdrachten van externe printers limieteren</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="printing-advanced-acct">
<title>* Accounting voor printer gebruik</title>
<sect3>
<title>* Quick and Dirty printer accounting</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* Hoe kun je geprinte pagina's tellen?</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="printing-using">
<title>* Printers gebruiken</title>
<sect2 id="printing-lpr">
<title>* Print opdrachten</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="printing-lpq">
<title>* Opdrachten controleren</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="printing-lprm">
<title>* Opdrachten verwijderen</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="printing-lpr-options">
<title>* Voorbij platte tekst: print opties</title>
<sect3 id="printing-lpr-options-format">
<title>* Formaat en conversie opties</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="printing-lpr-options-job-handling">
<title>* Opdracht afhandeling opties</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="printing-lpr-options-misc">
<title>* Voorblad opties</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="printing-lpc">
<title>* Printers beheren</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="printing-lpd-alternatives">
<title>* Alternatieven voor de standaard spooler</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="printing-troubleshooting">
<title>* Problemen oplossen</title>
<para></para>
</sect1>
</chapter>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-declaration: "../chapter.decl"
sgml-indent-data: t
sgml-omittag: nil
sgml-always-quote-attributes: t
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
End:
-->

View file

@ -0,0 +1,15 @@
#
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
#
# $FreeBSD$
#
CHAPTERS= security/chapter.sgml
VPATH= ..
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
.include "../Makefile"

View file

@ -0,0 +1,615 @@
<!--
The FreeBSD Dutch Documentation Project
$FreeBSD$
-->
<chapter id="security">
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Matthew</firstname>
<surname>Dillon</surname>
<contrib>Veel uit dit hoofdstuk is overgenomen uit de security(7) handboek pagina van </contrib>
</author>
</authorgroup>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Siebrand</firstname>
<surname>Mazeland</surname>
<contrib>Vertaald door </contrib>
</author>
</authorgroup>
</chapterinfo>
<title>* Beveiliging</title>
<sect1 id="security-synopsis">
<title>* Overzicht</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="security-intro">
<title>* Introductie</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="securing-freebsd">
<title>* &os; beveiligen</title>
<sect2 id="securing-root-and-staff">
<title>* Beveiligen van <username>root</username> en
medewerkersaccounts.</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Beveiligen van <username>root</username> &mdash; servers
onder root en suid/sgid binaire bestanden</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="secure-users">
<title>* Beveiligen van gebruikersaccounts</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Beveiligen van het wachtwoord bestand</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Beveiligen van de kern van de kernel, ruwe devices
en bestandssystemen</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="security-integrity">
<title>* Bestandsintegriteit Controleren: Binaire Bestanden,
Configuratie Bestanden, Etc.</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Paranoia</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Ontzeggen van dienst aanvallen (<quote>Denial of
service</quote>)</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Aandachtspunten voor Toegang met Kerberos en SSH</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="crypt">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Bill</firstname>
<surname>Swingle</surname>
<contrib>Delen geschreven en herschreven door </contrib>
</author>
</authorgroup>
<!-- 21 Mar 2000 -->
</sect1info>
<title>* DES, MD5 en Crypt</title>
<sect2>
<title>* Je Crypt Mechanisme Herkennen</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="one-time-passwords">
<title>* Eenmalige Wachtwoorden</title>
<sect2>
<title>* Veilige Verbinding Initialiseren</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Onveilige Verbinding Initialiseren</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Een Enkel Eenmalig Wachtwoord Maken</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Meerdere Eenmalige Wachtwoorden Maken</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Gebruik van &unix; Wachtwoorden Beperken</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="kerberosIV">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Mark</firstname>
<surname>Murray</surname>
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
</author>
</authorgroup>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Mark</firstname>
<surname>Dapoz</surname>
<contrib>Gebaseerd op een bijdrage door </contrib>
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>* KerberosIV</title>
<sect2>
<title>* KerberosIV installeren</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Maken van de Initiele Database</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Help Het aan de Praat</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Aanmaken van het Serverbestand</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* De Database Vullen</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Alles Testen</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* <command>su</command> Rechten Toewijzen</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Andere Commando's Gebruiken</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="kerberos5">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Tillman</firstname>
<surname>Hodgson</surname>
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
</author>
</authorgroup>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Mark</firstname>
<surname>Murray</surname>
<contrib>Gebaseerd op een bijdrage door </contrib>
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>* <application>Kerberos5</application></title>
<sect2>
<title>* Geschiedenis</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Opzetten van een Heimdal <acronym>KDC</acronym></title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* <application>Kerberos</application> server gebruiken met
Heimdal services</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* <application>Kerberos</application> client gebruiken
met Heimdal</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Gebruikers configuratie bestanden:
<filename>.k5login</filename> and
<filename>.k5users</filename></title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* <application>Kerberos</application> tips, trucks, en
problemen oplossen</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Verschillen met de <acronym>MIT</acronym> port</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Het verlichten van beperkingen gevonden in
<application>Kerberos</application></title>
<sect3>
<title>* <application>Kerberos</application> is een alles of
niets aanpak</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* <application>Kerberos</application> is bedoeld voor
enkele-gebruikers werkstationen</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* De KDC is een enkel punt van falen</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* <application>Kerberos</application>
tekortkomingen</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2>
<title>* Bronnen en verdere informatie</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="firewalls">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Gary</firstname>
<surname>Palmer</surname>
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
</author>
<author>
<firstname>Alex</firstname>
<surname>Nash</surname>
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>* Firewalls</title>
<sect2>
<title>* Wat is een firewall?</title>
<sect3 id="firewalls-packet-filters">
<title>* Pakket filterende routers</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="firewalls-proxy-servers">
<title>* Proxyservers</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2>
<title>* Wat staat IPFW me toe om te doen??</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Gebruik maken van IPFW op &os;</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* IPFW configureren</title>
<sect3>
<title>* Wijzigen van IPFW regels</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* Weergeven van IPFW regels</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* Weggooien van IPFW regels</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* Legen van de IPFW pakket tellers</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2>
<title>* Voorbeeld commando's voor
<application>ipfw</application></title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Bouwen van een pakket filterende firewall</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="ipfw-overhead">
<title>* IPFW overhead en optimalisatie</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="openssl">
<title>* OpenSSL</title>
<sect2>
<title>* Broncode installaties</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="ipsec">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Nik</firstname>
<surname>Clayton</surname>
<affiliation>
<address><email>nik@FreeBSD.org</email></address>
</affiliation>
<contrib>Geschreven door </contrib>
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>VPN over IPsec</title>
<sect2>
<sect2info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Hiten M.</firstname>
<surname>Pandya</surname>
<affiliation>
<address><email>hmp@FreeBSD.org</email></address>
</affiliation>
<contrib>Geschreven door </contrib>
</author>
</authorgroup>
</sect2info>
<title>* IPsec begrijpen</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Het probleem</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Scenario #1: Twee netwerken verbonden met het internet
werken als &eacute;&eacute;n</title>
<sect3>
<title>* Stap 1: Maken en testen van een <quote>virtuele</quote>
netwerk link</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* Stap 2: De link beveiligen</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="openssh">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Chern</firstname>
<surname>Lee</surname>
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
</author>
<!-- 21 April 2001 -->
</authorgroup>
</sect1info>
<title>* OpenSSH</title>
<sect2>
<title>* Voordelen van het gebruik van OpenSSH</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Opstarten van sshd</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* SSH Client</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Veilig kopi&euml;ren</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Configuratie</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* ssh-keygen</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="security-ssh-tunneling">
<title>* SSH Tunneling</title>
<sect3>
<title>* Practische SSH tunneling voorbeelden</title>
<sect4>
<title>* Beveiligde toegang tot een POP3 server</title>
<para></para>
</sect4>
<sect4>
<title>* Een draconische firewall passeren</title>
<para></para>
</sect4>
</sect3>
</sect2>
<sect2>
<title>* Meer lezen</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="fs-acl">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Tom</firstname>
<surname>Rhodes</surname>
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>* Bestands systeem toegangs controle lijsten</title>
<sect2>
<title>* Gebruik maken van <acronym>ACL</acronym>s</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="security-advisories">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Tom</firstname>
<surname>Rhodes</surname>
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>* &os; security advisories</title>
<sect2>
<title>* Hoe ziet een advisorie eruit?</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
</chapter>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-declaration: "../chapter.decl"
sgml-indent-data: t
sgml-omittag: nil
sgml-always-quote-attributes: t
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
End:
-->

View file

@ -0,0 +1,15 @@
#
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
#
# $FreeBSD$
#
CHAPTERS= serialcomms/chapter.sgml
VPATH= ..
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
.include "../Makefile"

View file

@ -0,0 +1,486 @@
<!--
The FreeBSD Dutch Documentation Project
$FreeBSD$
-->
<chapter id="serialcomms">
<title>* Seri&euml;e communicatie</title>
<sect1 id="serial-synopsis">
<title>* Samenvatting</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="serial">
<title>* Introductie</title>
<sect2 id="serial-terminology">
<title>* Terminologie</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="serial-cables-ports">
<title>* Kabels en poorten</title>
<sect3 id="term-cables">
<title>* Kabels</title>
<sect4 id="term-cables-null">
<title>* Null-modem kabels</title>
<para></para>
</sect4>
<sect4 id="term-cables-std">
<title>* Standaard RS-232C kabels</title>
<para></para>
</sect4>
</sect3>
<sect3 id="term-ports">
<title>* Poorten</title>
<sect4 id="term-portkinds">
<title>* Soorten poorten</title>
<para></para>
</sect4>
<sect4 id="term-portnames">
<title>* Poortnamen</title>
<para></para>
</sect4>
</sect3>
</sect2>
<sect2>
<title>* Kernel configuratie</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Speciale device bestanden</title>
<sect3>
<title>* Maken van speciale device bestanden</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="serial-hw-config">
<title>Seri&euml;le configuratie</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="term">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Sean</firstname>
<surname>Kelly</surname>
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
</author>
<!-- 28 July 1996 -->
</authorgroup>
</sect1info>
<title>* Terminals</title>
<sect2 id="term-uses">
<title>* Gebruik en type terminals</title>
<sect3 id="term-dumb">
<title>* Domme terminals</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="term-pcs">
<title>* PC's die een terminal emuleren</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="term-x">
<title>* X Terminals</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="term-config">
<title>* Configuratie</title>
<sect3 id="term-etcttys">
<title>* Een regel toevoegen aan
<filename>/etc/ttys</filename></title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="term-hup">
<title>* <command>init</command> forceren om
<filename>/etc/ttys</filename> opnieuw in te lezen</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="term-debug">
<title>* Problemen oplossen met je verbinding</title>
<sect3>
<title>* Er verschijnt geen login prompt</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* Als er rotzooi verschijnt in plaats van een login
prompt</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* Karakters verschijnen dubbel, het password wordt
getoond wanneer het ingetyped wordt</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="dialup">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Guy</firstname>
<surname>Helmer</surname>
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
</author>
</authorgroup>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Sean</firstname>
<surname>Kelly</surname>
<contrib>Extra's door </contrib>
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>* Inbel service</title>
<sect2>
<title>* Externe vs. interne modems</title>
<sect3>
<title>* Modems en kabels</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2>
<title>Seri&euml;le interface overwegingen</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Snel overzicht</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Configuratie bestanden</title>
<sect3>
<title>* <filename>/etc/gettytab</filename></title>
<sect4>
<title>* Vaste snelheid configuratie</title>
<para></para>
</sect4>
<sect4>
<title>* Overeengekomen snelheid configuratie</title>
<para></para>
</sect4>
</sect3>
<sect3 id="dialup-ttys">
<title>* <filename>/etc/ttys</filename></title>
<sect4>
<title>* Vaste snelheid configuratie</title>
<para></para>
</sect4>
<sect4>
<title>* Overeengekomen snelheid configuratie</title>
<para></para>
</sect4>
</sect3>
<sect3>
<title>* <filename>/etc/rc.serial</filename></title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2>
<title>* Modem instellingen</title>
<sect3>
<title>* Vaste snelheid configuratie</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* Overeengekomen snelheid configuratie</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* De configuratie van de modem bekijken</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2>
<title>* Problemen oplossen</title>
<sect3>
<title>* Het &os; systeem controleren</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* Proberen in te bellen</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="dialout">
<title>* Uitbel service</title>
<sect2>
<title>* Mijn standaard Hayes modem wordt niet ondersteund,
wat kan ik doen?</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="direct-at">
<title>* Hoe moet ik deze AT commando's invoeren?</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Het <literal>@</literal> teken voor de pn mogelijkheid
werkt niet</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Hoe kan ik een telefoonnummer kiezen op de command
line?</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Moet ik elke keer de bps snelheid aangeven als ik dat
doe?</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Ik benader een aantal machines door een terminal
server</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Kan tip meerdere lijnen gebruiken voor een host?</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Waarom moet ik
<keycombo action="simul">
<keycap>Ctrl</keycap>
<keycap>P</keycap>
</keycombo>
twee keer typen om &eacute;&eacute;n keer
<keycombo action="simul">
<keycap>Ctrl</keycap>
<keycap>P</keycap>
</keycombo>
te krijgen?</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Ineens is alles in hoofdletters?</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Hoe kan ik bestanden versturen met
<command>tip</command>?</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Hoe kan ik zmodem draaien met
<command>tip</command>?</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="serialconsole-setup">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Kazutaka</firstname>
<surname>YOKOTA</surname>
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
</author>
</authorgroup>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Bill</firstname>
<surname>Paul</surname>
<contrib>Gebaseerd op een document van </contrib>
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>* De seri&euml;le console opzetten</title>
<sect2 id="serialconsole-intro">
<title>* Introductie</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="serialconsole-howto">
<title>* Seri&euml;le console configuratie</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="serialconsole-summary">
<title>* Samenvatting</title>
<sect3>
<title>* Mogelijkheid 1: Je hebt de vlag 0x10 gezet voor
<devicename>sio0</devicename></title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* Mogelijkheid 2: Je hebt de vlag 0x30 gezet voor
<devicename>sio0</devicename></title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="serialconsole-tips">
<title>* Tips voor de seri&euml;le console</title>
<sect3>
<title>* Een snellere seri&euml;le poort instellen</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="serialconsole-com2">
<title>Een andere seri&euml;le poort gebruiken dan
<devicename>sio0</devicename> voor de console</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* De DDB debugger benaderen via een seri&euml;le
lijn</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* Een login prompt krijgen op de seri&euml;le
console</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="serialconsole-loader">
<title>* De console wijzigen in de boot loader</title>
<sect3>
<title>* De seri&euml;le console instellen</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* Een andere seri&euml;le poort gebruiken dan
<devicename>sio0</devicename> voor de console</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="serialconsole-caveats">
<title>* Waarschuwingen</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
</chapter>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-declaration: "../chapter.decl"
sgml-indent-data: t
sgml-omittag: nil
sgml-always-quote-attributes: t
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
End:
-->

View file

@ -0,0 +1,72 @@
<!--
Creates entities for each .txt screenshot that is included in the
Handbook.
Each entity is named txt.dir.foo, where dir is the directory in
which it is stored, and foo is its filename, without the '.txt'
extension.
Entities should be listed in alphabetical order.
$FreeBSD$
gebaseerd op: 1.2
-->
<!ENTITY txt.install.adduser1 SYSTEM "install/adduser1.txt">
<!ENTITY txt.install.adduser2 SYSTEM "install/adduser2.txt">
<!ENTITY txt.install.adduser3 SYSTEM "install/adduser3.txt">
<!ENTITY txt.install.boot-mgr SYSTEM "install/boot-mgr.txt">
<!ENTITY txt.install.console-saver1 SYSTEM "install/console-saver1.txt">
<!ENTITY txt.install.console-saver2 SYSTEM "install/console-saver2.txt">
<!ENTITY txt.install.console-saver3 SYSTEM "install/console-saver3.txt">
<!ENTITY txt.install.console-saver4 SYSTEM "install/console-saver4.txt">
<!ENTITY txt.install.desktop SYSTEM "install/desktop.txt">
<!ENTITY txt.install.disklabel-auto SYSTEM "install/disklabel-auto.txt">
<!ENTITY txt.install.disklabel-ed1 SYSTEM "install/disklabel-ed1.txt">
<!ENTITY txt.install.disklabel-ed2 SYSTEM "install/disklabel-ed2.txt">
<!ENTITY txt.install.disklabel-fs SYSTEM "install/disklabel-fs.txt">
<!ENTITY txt.install.disklabel-root1 SYSTEM "install/disklabel-root1.txt">
<!ENTITY txt.install.disklabel-root2 SYSTEM "install/disklabel-root2.txt">
<!ENTITY txt.install.disklabel-root3 SYSTEM "install/disklabel-root3.txt">
<!ENTITY txt.install.dist-set SYSTEM "install/dist-set.txt">
<!ENTITY txt.install.dist-set2 SYSTEM "install/dist-set2.txt">
<!ENTITY txt.install.docmenu1 SYSTEM "install/docmenu1.txt">
<!ENTITY txt.install.ed0-conf SYSTEM "install/ed0-conf.txt">
<!ENTITY txt.install.ed0-conf2 SYSTEM "install/ed0-conf2.txt">
<!ENTITY txt.install.edit-inetd-conf SYSTEM "install/edit-inetd-conf.txt">
<!ENTITY txt.install.fdisk-drive1 SYSTEM "install/fdisk-drive1.txt">
<!ENTITY txt.install.fdisk-drive2 SYSTEM "install/fdisk-drive2.txt">
<!ENTITY txt.install.fdisk-edit1 SYSTEM "install/fdisk-edit1.txt">
<!ENTITY txt.install.fdisk-edit2 SYSTEM "install/fdisk-edit2.txt">
<!ENTITY txt.install.ftp-anon1 SYSTEM "install/ftp-anon1.txt">
<!ENTITY txt.install.ftp-anon2 SYSTEM "install/ftp-anon2.txt">
<!ENTITY txt.install.hdwrconf SYSTEM "install/hdwrconf.txt">
<!ENTITY txt.install.keymap SYSTEM "install/keymap.txt">
<!ENTITY txt.install.main-doc SYSTEM "install/main-doc.txt">
<!ENTITY txt.install.main-keymap SYSTEM "install/main-keymap.txt">
<!ENTITY txt.install.main-options SYSTEM "install/main-options.txt">
<!ENTITY txt.install.main-std SYSTEM "install/main-std.txt">
<!ENTITY txt.install.main1 SYSTEM "install/main1.txt">
<!ENTITY txt.install.mainexit SYSTEM "install/mainexit.txt">
<!ENTITY txt.install.media SYSTEM "install/media.txt">
<!ENTITY txt.install.mouse1 SYSTEM "install/mouse1.txt">
<!ENTITY txt.install.mouse2 SYSTEM "install/mouse2.txt">
<!ENTITY txt.install.mouse3 SYSTEM "install/mouse3.txt">
<!ENTITY txt.install.mouse4 SYSTEM "install/mouse4.txt">
<!ENTITY txt.install.mouse5 SYSTEM "install/mouse5.txt">
<!ENTITY txt.install.mouse6 SYSTEM "install/mouse6.txt">
<!ENTITY txt.install.nfs-server-edit SYSTEM "install/nfs-server-edit.txt">
<!ENTITY txt.install.options SYSTEM "install/options.txt">
<!ENTITY txt.install.pkg-cat SYSTEM "install/pkg-cat.txt">
<!ENTITY txt.install.pkg-confirm SYSTEM "install/pkg-confirm.txt">
<!ENTITY txt.install.pkg-install SYSTEM "install/pkg-install.txt">
<!ENTITY txt.install.pkg-sel SYSTEM "install/pkg-sel.txt">
<!ENTITY txt.install.probstart SYSTEM "install/probstart.txt">
<!ENTITY txt.install.security SYSTEM "install/security.txt">
<!ENTITY txt.install.sysinstall-exit SYSTEM "install/sysinstall-exit.txt">
<!ENTITY txt.install.timezone1 SYSTEM "install/timezone1.txt">
<!ENTITY txt.install.timezone2 SYSTEM "install/timezone2.txt">
<!ENTITY txt.install.timezone3 SYSTEM "install/timezone3.txt">
<!ENTITY txt.install.userconfig SYSTEM "../../../share/images/books/handbook/install/userconfig.txt">
<!ENTITY txt.install.userconfig2 SYSTEM "../../../share/images/books/handbook/install/userconfig2.txt">
<!ENTITY txt.install.xf86setup SYSTEM "install/xf86setup.txt">

View file

@ -0,0 +1,15 @@
#
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
#
# $FreeBSD$
#
CHAPTERS= users/chapter.sgml
VPATH= ..
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
.include "../Makefile"

View file

@ -0,0 +1,115 @@
<!--
The FreeBSD Dutch Documentation Project
$FreeBSD$
-->
<chapter id="users">
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Neil</firstname>
<surname>Blakey-Milner</surname>
<contrib>Bijgedragen door</contrib>
</author>
</authorgroup>
<!-- Feb 2000 -->
</chapterinfo>
<title>* Gebruikers en Basis Account Management</title>
<sect1 id="users-synopsis">
<title>* Samenvatting</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="users-introduction">
<title>* Inleiding</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="users-superuser">
<title>* Het super-user gebruikersaccount</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="users-system">
<title>* Systeemaccounts</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="users-user">
<title>* Gebruikersaccounts</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="users-modifying">
<title>* Wijzigen van accounts</title>
<sect2 id="users-adduser">
<title>* <command>adduser</command>(Toevoegen van een
account)</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="users-rmuser">
<title>* <command>rmuser</command>(Verwijderen van een
account)</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="users-chpass">
<title>* <command>chpass</command>(Wijzigen
accountgegevens)</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="users-passwd">
<title>* <command>passwd</command></title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="users-pw">
<title>* <command>pw</command></title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="users-limiting">
<title>* Limieten aan gebruikers stellen</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="users-personalizing">
<title>* Gebruikers personaliseren</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="users-groups">
<title>* Groepen</title>
<para></para>
</sect1>
</chapter>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-declaration: "../chapter.decl"
sgml-indent-data: t
sgml-omittag: nil
sgml-always-quote-attributes: t
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
End:
-->

View file

@ -0,0 +1,15 @@
#
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
#
# $FreeBSD$
#
CHAPTERS= vinum/chapter.sgml
VPATH= ..
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
.include "../Makefile"

View file

@ -0,0 +1,201 @@
<!--
The Vinum Volume Manager
By Greg Lehey (grog at lemis dot com)
Added to the Handbook by Hiten Pandya <hiten@uk.FreeBSD.org>
and Tom Rhodes <trhodes@FreeBSD.org>
Translated by Erwin Kooi (translations at ewak dot net)
For the FreeBSD Documentation Project
$FreeBSD$
-->
<chapter id="vinum-vinum">
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Greg</firstname>
<surname>Lehey</surname>
<contrib>Geschreven door </contrib>
</author>
</authorgroup>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Erwin</firstname>
<surname>Kooi</surname>
<contrib>Vertaald door </contrib>
</author>
</authorgroup>
</chapterinfo>
<title>* De VINUM volume manager</title>
<sect1 id="vinum-synopsis">
<title>* Samenvatting</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="vinum-intro">
<title>* Schijven zijn te klein</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="vinum-access-bottlenecks">
<title>* Schijven zijn te traag</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="vinum-ddata-integrity">
<title>* Schijven zijn te onbetrouwbaar</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="vinum-objects">
<title>* Vinum objecten</title>
<sect2>
<title>* Volume grootte overweginen</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Redundante dataopslag</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Prestatie problemen</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Welke plex organisatie?</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="vinum-examples">
<title>* Een paar voorbeelden</title>
<sect2>
<title>* Het configuratie bestand</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Verbeterde betrouwbaarheid: Spiegelen</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Verbeterde performance</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Betrouwbaarheid en performance</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="vinum-object-naming">
<title>* Object Namen</title>
<sect2>
<title>* Bestandssystemen maken</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="vinum-config">
<title>* Het configureren van Vinum</title>
<sect2>
<title>* Startup</title>
<sect3 id="vinum-rc-startup">
<title>* Automatische Startup</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="vinum-root">
<title>* Het Root bestandssysteem op Vinum</title>
<sect2>
<title>* Vinum op tijd starten voor het root
bestandssysteem</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Een op Vinum gebaseert Root Volume beschikbaar maken voor
de Bootstrap</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Voorbeeld van een op Vinum gebaseerde Root Setup</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Problemen oplossen</title>
<sect3>
<title>* Systeem bootstrap laadt, maar het systeem start
niet door</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* Alleen de primaire bootstrap laadt</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="vinum-root-panic">
<title>* Niets start, de bootstrap paniekt</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="vinum-root-4x">
<title>* Verschillen met &os; 4.x</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
</chapter>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-declaration: "../chapter.decl"
sgml-indent-data: t
sgml-omittag: nil
sgml-always-quote-attributes: t
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
End:
-->

View file

@ -0,0 +1,15 @@
#
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
#
# $FreeBSD$
#
CHAPTERS= x11/chapter.sgml
VPATH= ..
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
.include "../Makefile"

View file

@ -0,0 +1,310 @@
<!--
The FreeBSD Dutch Documentation Project
$FreeBSD$
-->
<chapter id="x11">
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Erik</firstname>
<surname>Radder</surname>
<contrib>Vertaald door </contrib>
</author>
</authorgroup>
</chapterinfo>
<title>* Het X Window Systeem</title>
<sect1 id="x11-synopsis">
<title>* Samenvatting</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="x-understanding">
<title>* X Begrijpen</title>
<sect2>
<title>* Waarom X?</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Het X Client/Server Model</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* De Window Manager</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Widgets</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="x-install">
<title>* &xfree86; installeren</title>
<para></para>
</sect1>
<sect1 id="x-config">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Christopher</firstname>
<surname>Shumway</surname>
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>* &xfree86; Configuratie</title>
<sect2>
<title>* Voordat je begint</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* &xfree86; 4.X Configureren</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Geavanceerde configuratie onderwerpen</title>
<sect3>
<title>* Configuratie met de &intel; i810 Graphics
Chipsets</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="x-fonts">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Murray</firstname>
<surname>Stokely</surname>
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>* Fonts gebruiken in &xfree86;</title>
<sect2 id="type1">
<title>* Type1 Fonts</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="truetype">
<title>* &truetype; Fonts</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2 id="antialias">
<sect2info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Joe Marcus</firstname>
<surname>Clarke</surname>
<contrib>Geupdate voor &xfree86; 4.3 door </contrib>
</author>
</authorgroup>
</sect2info>
<title>* Anti-Aliased Fonts</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="x-xdm">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Seth</firstname>
<surname>Kingsley</surname>
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>* De X Display Manager</title>
<sect2>
<title>* Overzicht</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* XDM gebruiken</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* XDM configureren</title>
<sect3>
<title>* Xaccess</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* Xresources</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* Xservers</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* Xsession</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* Xsetup_*</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* xdm-config</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
<title>* xdm-errors</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2>
<title>* Een netwerk display server gebruiken</title>
<para></para>
</sect2>
<sect2>
<title>* Alternatieven voor XDM</title>
<para></para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="x11-wm">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Valentino</firstname>
<surname>Vaschetto</surname>
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>* Desktop omgevingen</title>
<sect2 id="x11-wm-gnome">
<title>* GNOME</title>
<sect3 id="x11-wm-gnome-about">
<title>* Over GNOME</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="x11-wm-gnome-install">
<title>* GNOME installeren</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="x11-wm-gnome-antialias">
<title>* Anti-aliased fonts bij GNOME</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="x11-wm-kde">
<title>* KDE</title>
<sect3 id="x11-wm-kde-about">
<title>* Over KDE</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="x11-wm-kde-install">
<title>* KDE installeren</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="x11-wm-kde-details">
<title>* Meer KDE details</title>
<sect3 id="x11-wm-kde-kdm">
<title>* De KDE Display Manager</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="x11-wm-kde-antialias">
<title>* Anti-aliased fonts</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="x11-wm-xfce">
<title>* XFce</title>
<sect3 id="x11-wm-xfce-about">
<title>* Over XFce</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3 id="x11-wm-xfce-install">
<title>* Installeren van XFce</title>
<para></para>
</sect3>
</sect2>
</sect1>
</chapter>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-declaration: "../chapter.decl"
sgml-indent-data: t
sgml-omittag: nil
sgml-always-quote-attributes: t
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
End:
-->