Import the current status of the work of the Dutch Documentation Project.
Note, all files that were not 100% translated and reviewed have been replaced by placeholders. Thanks to the Dutch Documentation Project for all the nice work and thanks to Remko Lodder <remko@elvandar.org> for helping me to coordinate the work between FreeBSD Documentation Project and the Dutch Documentation Project. Submitted by: Remko Lodder <remko@elvandar.org>
This commit is contained in:
parent
8eeb025677
commit
a30fad1919
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=22482
66 changed files with 14958 additions and 0 deletions
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook
advanced-networking
basics
Makefilechapter.sgmlexample-dir1.dotexample-dir2.dotexample-dir3.dotexample-dir4.dotexample-dir5.dot
bibliography
book.sgmlboot
chapters.entcolophon.sgmlconfig
cutting-edge
desktop
disks
eresources
install
Makefilechapter.sgmlexample-dir1.dotexample-dir2.dotexample-dir3.dotexample-dir4.dotexample-dir5.dot
introduction
l10n
linuxemu
mac
mail
mirrors
multimedia
pgpkeys
ports
ppp-and-slip
preface
printing
security
serialcomms
txtfiles.entusers
vinum
x11
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/Makefile
Normal file
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/Makefile
Normal file
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
#
|
||||
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
|
||||
#
|
||||
# $FreeBSD$
|
||||
#
|
||||
|
||||
CHAPTERS= advanced-networking/chapter.sgml
|
||||
|
||||
VPATH= ..
|
||||
|
||||
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
|
||||
|
||||
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
|
||||
|
||||
.include "../Makefile"
|
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/basics/Makefile
Normal file
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/basics/Makefile
Normal file
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
#
|
||||
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
|
||||
#
|
||||
# $FreeBSD$
|
||||
#
|
||||
|
||||
CHAPTERS= basics/chapter.sgml
|
||||
|
||||
VPATH= ..
|
||||
|
||||
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
|
||||
|
||||
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
|
||||
|
||||
.include "../Makefile"
|
199
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/basics/chapter.sgml
Normal file
199
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/basics/chapter.sgml
Normal file
|
@ -0,0 +1,199 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Dutch Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="basics">
|
||||
<chapterinfo>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Chris</firstname>
|
||||
<surname>Shumway</surname>
|
||||
<contrib>Herschreven door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Remko</firstname>
|
||||
<surname>Lodder</surname>
|
||||
<contrib>Vertaald door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</chapterinfo>
|
||||
<title>* UNIX beginselen</title>
|
||||
|
||||
<sect1 id="basics-synopsis">
|
||||
<title>* Samenvatting</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="consoles">
|
||||
<title>* Virtuele consoles en terminals</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="consoles-intro">
|
||||
<title>* De Console</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="consoles-login">
|
||||
<title>* Inloggen op &os;</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="consoles-virtual">
|
||||
<title>* Meerdere consoles</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="consoles-ttys">
|
||||
<title>* Het <filename>/etc/ttys</filename> bestand</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="consoles-singleuser">
|
||||
<title>* singleuser Console</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="permissions">
|
||||
<title>* Permissies</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<sect2info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Tom</firstname>
|
||||
<surname>Rhodes</surname>
|
||||
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</sect2info>
|
||||
<title>* Symbolische Permissies</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="dirstructure">
|
||||
<title>* Directory structuur</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="disk-organization">
|
||||
<title>* Disk organisatie</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="mount-unmount">
|
||||
<title>* Koppelen en ontkoppelen van bestandssystemen</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="disks-fstab">
|
||||
<title>* Het <filename>fstab</filename> bestand</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="disks-mount">
|
||||
<title>* Het <command>mount</command> commando</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="disks-umount">
|
||||
<title>* Het <command>umount</command> commando</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="basics-processes">
|
||||
<title>* Processen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="basics-daemons">
|
||||
<title>* Daemons, signalen en het killen van processen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="shells">
|
||||
<title>* Shells</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="changing-shells">
|
||||
<title>* Het veranderen van je shell</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="editors">
|
||||
<title>* Tekst Editors</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="basics-devices">
|
||||
<title>* Devices en Device Nodes</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Het maken van device nodes</title>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* MAKEDEV Script</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* <literal>DEVFS</literal> (DEVice File System)</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="binary-formats">
|
||||
<title>* Binaire formaten</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="basics-more-information">
|
||||
<title>* Voor meer informatie</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="basics-man">
|
||||
<title>* Handleidingen </title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="basics-info">
|
||||
<title>* Gnu Info Files</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
</chapter>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables:
|
||||
mode: sgml
|
||||
sgml-declaration: "../chapter.decl"
|
||||
sgml-indent-data: t
|
||||
sgml-omittag: nil
|
||||
sgml-always-quote-attributes: t
|
||||
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
|
||||
End:
|
||||
-->
|
7
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/basics/example-dir1.dot
Normal file
7
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/basics/example-dir1.dot
Normal file
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
// $FreeBSD$
|
||||
|
||||
digraph directory {
|
||||
root [label="Root\n/"];
|
||||
root -> "A1/";
|
||||
root -> "A2/";
|
||||
}
|
8
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/basics/example-dir2.dot
Normal file
8
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/basics/example-dir2.dot
Normal file
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
|||
// $FreeBSD$
|
||||
|
||||
digraph directory {
|
||||
root [label="Root\n/"];
|
||||
root -> "A1/" -> "B1/";
|
||||
"A1/" -> "B2/";
|
||||
root -> "A2/";
|
||||
}
|
8
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/basics/example-dir3.dot
Normal file
8
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/basics/example-dir3.dot
Normal file
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
|||
// $FreeBSD$
|
||||
|
||||
digraph directory {
|
||||
root [label="Root\n/"];
|
||||
root -> "A1/";
|
||||
root -> "A2/" -> "B1/";
|
||||
"A2/" -> "B2/";
|
||||
}
|
9
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/basics/example-dir4.dot
Normal file
9
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/basics/example-dir4.dot
Normal file
|
@ -0,0 +1,9 @@
|
|||
// $FreeBSD$
|
||||
|
||||
digraph directory {
|
||||
root [label="Root\n/"];
|
||||
root -> "A1/";
|
||||
root -> "A2/" -> "B1/" -> "C1/";
|
||||
"B1/" -> "C2/";
|
||||
"A2/" -> "B2/";
|
||||
}
|
9
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/basics/example-dir5.dot
Normal file
9
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/basics/example-dir5.dot
Normal file
|
@ -0,0 +1,9 @@
|
|||
// $FreeBSD$
|
||||
|
||||
digraph directory {
|
||||
root [label="Root\n/"];
|
||||
root -> "A1/" -> "C1/";
|
||||
"A1/" -> "C2/";
|
||||
root -> "A2/" -> "B1/";
|
||||
"A2/" -> "B2/";
|
||||
}
|
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/bibliography/Makefile
Normal file
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/bibliography/Makefile
Normal file
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
#
|
||||
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
|
||||
#
|
||||
# $FreeBSD$
|
||||
#
|
||||
|
||||
CHAPTERS= bibliography/chapter.sgml
|
||||
|
||||
VPATH= ..
|
||||
|
||||
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
|
||||
|
||||
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
|
||||
|
||||
.include "../Makefile"
|
74
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/bibliography/chapter.sgml
Normal file
74
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/bibliography/chapter.sgml
Normal file
|
@ -0,0 +1,74 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Dutch Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<appendix id="bibliography">
|
||||
<title>* Bibliografie</title>
|
||||
|
||||
<sect1 id="bibliography-freebsd">
|
||||
<title>* Boeken & tijdschriften over &os;</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="bibliography-userguides">
|
||||
<title>* Voor gebruikers</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="bibliography-adminguides">
|
||||
<title>* Voor beheerders</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="bibliography-programmers">
|
||||
<title>* Voor programmeurs</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="bibliography-osinternals">
|
||||
<title>* Dieper in het besturingssysteem</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="bibliography-security">
|
||||
<title>* Over beveiliging</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="bibliography-hardware">
|
||||
<title>* Over hardware</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="bibliography-history">
|
||||
<title>* &unix; geschiedenis</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="bibliography-journals">
|
||||
<title>* Tijdschriften en periodieken</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
</appendix>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables:
|
||||
mode: sgml
|
||||
sgml-declaration: "../appendix.decl"
|
||||
sgml-indent-data: t
|
||||
sgml-omittag: nil
|
||||
sgml-always-quote-attributes: t
|
||||
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "appendix")
|
||||
End:
|
||||
-->
|
260
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/book.sgml
Normal file
260
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/book.sgml
Normal file
|
@ -0,0 +1,260 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Dutch Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
gebaseerd op: 1.147
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!DOCTYPE BOOK PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
|
||||
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN">
|
||||
%man;
|
||||
|
||||
<!ENTITY % bookinfo PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook BookInfo Entities//EN">
|
||||
%bookinfo;
|
||||
|
||||
<!ENTITY % freebsd PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Miscellaneous FreeBSD Entities//EN">
|
||||
%freebsd;
|
||||
|
||||
<!ENTITY % chapters SYSTEM "chapters.ent"> %chapters;
|
||||
<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN">
|
||||
%authors;
|
||||
<!ENTITY % teams PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Team Entities//EN">
|
||||
%teams;
|
||||
<!ENTITY % mailing-lists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//EN"> %mailing-lists;
|
||||
<!ENTITY % newsgroups PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Newsgroup Entities//EN"> %newsgroups;
|
||||
<!ENTITY % trademarks PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Trademark Entities//EN">
|
||||
%trademarks;
|
||||
<!ENTITY % txtfiles SYSTEM "txtfiles.ent"> %txtfiles;
|
||||
<!ENTITY % urls PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook URL Entities//EN">
|
||||
%urls;
|
||||
|
||||
<!ENTITY % not.published "INCLUDE">
|
||||
|
||||
<!ENTITY % chap.introduction "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.install "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.basics "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.ports "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.config "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.boot "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.users "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.kernelconfig "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.security "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.printing "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.disks "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.vinum "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.x11 "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.l10n "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.multimedia "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.desktop "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.serialcomms "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.ppp-and-slip "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.advanced-networking "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.mail "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.cutting-edge "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.linuxemu "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.mirrors "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.bibliography "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.eresources "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.pgpkeys "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.index "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.freebsd-glossary "IGNORE">
|
||||
<!ENTITY % chap.mac "IGNORE">
|
||||
|
||||
<!ENTITY % pgpkeys SYSTEM "../../../share/pgpkeys/pgpkeys.ent"> %pgpkeys;
|
||||
]>
|
||||
|
||||
<book lang="nl">
|
||||
<bookinfo>
|
||||
<title>FreeBSD Handboek</title>
|
||||
|
||||
<corpauthor>The FreeBSD Dutch Documentation Project</corpauthor>
|
||||
|
||||
<pubdate>Juni 2004</pubdate>
|
||||
|
||||
<copyright>
|
||||
<year>1995</year>
|
||||
<year>1996</year>
|
||||
<year>1997</year>
|
||||
<year>1998</year>
|
||||
<year>1999</year>
|
||||
<year>2000</year>
|
||||
<year>2001</year>
|
||||
<year>2002</year>
|
||||
<year>2003</year>
|
||||
<year>2004</year>
|
||||
<holder>The FreeBSD Dutch Documentation Project</holder>
|
||||
</copyright>
|
||||
|
||||
&bookinfo.legalnotice;
|
||||
|
||||
<legalnotice id="trademarks" role="trademarks">
|
||||
&tm-attrib.freebsd;
|
||||
&tm-attrib.3com;
|
||||
&tm-attrib.3ware;
|
||||
&tm-attrib.arm;
|
||||
&tm-attrib.adaptec;
|
||||
&tm-attrib.adobe;
|
||||
&tm-attrib.apple;
|
||||
&tm-attrib.corel;
|
||||
&tm-attrib.creative;
|
||||
&tm-attrib.cvsup;
|
||||
&tm-attrib.heidelberger;
|
||||
&tm-attrib.ibm;
|
||||
&tm-attrib.ieee;
|
||||
&tm-attrib.intel;
|
||||
&tm-attrib.intuit;
|
||||
&tm-attrib.linux;
|
||||
&tm-attrib.lsilogic;
|
||||
&tm-attrib.m-systems;
|
||||
&tm-attrib.macromedia;
|
||||
&tm-attrib.microsoft;
|
||||
&tm-attrib.netscape;
|
||||
&tm-attrib.nexthop;
|
||||
&tm-attrib.opengroup;
|
||||
&tm-attrib.oracle;
|
||||
&tm-attrib.powerquest;
|
||||
&tm-attrib.realnetworks;
|
||||
&tm-attrib.redhat;
|
||||
&tm-attrib.sap;
|
||||
&tm-attrib.sun;
|
||||
&tm-attrib.symantec;
|
||||
&tm-attrib.themathworks;
|
||||
&tm-attrib.thomson;
|
||||
&tm-attrib.usrobotics;
|
||||
&tm-attrib.vmware;
|
||||
&tm-attrib.waterloomaple;
|
||||
&tm-attrib.wolframresearch;
|
||||
&tm-attrib.xfree86;
|
||||
&tm-attrib.xiph;
|
||||
&tm-attrib.general;
|
||||
</legalnotice>
|
||||
|
||||
<abstract>
|
||||
<para>Welkom bij &os;! Dit handboek behandelt de installatie en
|
||||
het dagelijks gebruik van
|
||||
<emphasis>&os; &rel2.current;-RELEASE</emphasis> en
|
||||
<emphasis>&os; &rel.current;-RELEASE</emphasis>. Aan deze
|
||||
handleiding wordt nog gewerkt, en is het resultaat van het werk
|
||||
van veel mensen. Veel hoofdstukken of paragrafen bestaan nog
|
||||
niet en wat bestaat dient soms nog bijgewerkt te worden. Als je
|
||||
mee wilt helpen aan dit project stuur dan een mail naar de
|
||||
&a.doc;. De meest recente versie van dit document kan je vinden
|
||||
op de <ulink url="http://www.FreeBSD.org/">
|
||||
&os; web site</ulink>. Je kunt het ook downloaden in veel
|
||||
verschillende formaten en compressiewijzen van de <ulink
|
||||
url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/doc/">&os; FTP
|
||||
server</ulink>
|
||||
of een van de vele <link linkend="mirrors-ftp">
|
||||
mirror sites</link>.
|
||||
Als je liever een gedrukt exemplaar van het handboek hebt, koop
|
||||
het dan bij de
|
||||
<ulink url="http://www.freebsdmall.com/">FreeBSD Mall</ulink>.
|
||||
Je kunt het handboek ook
|
||||
<ulink url="&url.main;/search/index.html">
|
||||
doorzoeken</ulink>.</para>
|
||||
</abstract>
|
||||
</bookinfo>
|
||||
|
||||
&chap.preface;
|
||||
|
||||
<part id="getting-started">
|
||||
<title>Beginnen</title>
|
||||
|
||||
<partintro>
|
||||
<para>Dit deel van het &os; handboek is voor gebruikers en
|
||||
beheerders die net beginnen met &os;. Deze hoofdstukken:</para>
|
||||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Geven je een inleiding in &os;.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Leiden je door het installatieproces.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Leren je de &unix; basisbegrippen en grondslag.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Tonen je hoe je de vele aanvullende applicaties kan
|
||||
installeren die beschikbaar zijn voor FreeBSD.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Stellen je voor aan X, het venstersysteem van &unix;
|
||||
en gaan uitvoerig in op hoe je een desktop omgeving instelt
|
||||
die je helpt productiever te zijn.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
|
||||
<para>We hebben geprobeerd het aantal vooruitwijzingen tot een
|
||||
minimum te beperken zodat je het handboek van begin tot einde
|
||||
kunt lezen zonder dat je hoeft te bladeren.</para>
|
||||
</partintro>
|
||||
|
||||
<![ %chap.introduction; [ &chap.introduction; ]]>
|
||||
<![ %chap.install; [ &chap.install; ]]>
|
||||
<![ %chap.basics; [ &chap.basics; ]]>
|
||||
<![ %chap.ports; [ &chap.ports; ]]>
|
||||
<![ %chap.x11; [ &chap.x11; ]]>
|
||||
</part>
|
||||
|
||||
<part id="system-administration">
|
||||
<title>Systeembeheer</title>
|
||||
|
||||
<partintro>
|
||||
<para>De verdere hoofdstukken van het &os; handboek beslaan alle
|
||||
aspecten van het &os; systeembeheer. Ieder hoofdstuk begint met
|
||||
een omschrijving van wat je leert als je dat hoofdstuk doorleest
|
||||
en ook wat je voorkennis moet zijn voor je die stof tot je kunt
|
||||
nemen.</para>
|
||||
|
||||
<para>De hoofdstukken zijn ook ontworpen om gelezen te worden als
|
||||
je die informatie nodig hebt. Je hoeft ze niet in een bepaalde
|
||||
volgorde te lezen en je hoeft ze ook niet gelezen te hebben
|
||||
voordat je met &os; aan de slag kunt.</para>
|
||||
</partintro>
|
||||
|
||||
<![ %chap.config; [ &chap.config; ]]>
|
||||
<![ %chap.boot; [ &chap.boot; ]]>
|
||||
<![ %chap.users; [ &chap.users; ]]>
|
||||
<![ %chap.kernelconfig; [ &chap.kernelconfig; ]]>
|
||||
<![ %chap.security; [ &chap.security; ]]>
|
||||
<![ %chap.mac; [ &chap.mac; ]]>
|
||||
<![ %chap.printing; [ &chap.printing; ]]>
|
||||
<![ %chap.disks; [ &chap.disks; ]]>
|
||||
<![ %chap.vinum; [ &chap.vinum; ]]>
|
||||
<![ %chap.l10n; [ &chap.l10n; ]]>
|
||||
<![ %chap.desktop; [ &chap.desktop; ]]>
|
||||
<![ %chap.multimedia; [ &chap.multimedia; ]]>
|
||||
<![ %chap.serialcomms; [ &chap.serialcomms; ]]>
|
||||
<![ %chap.ppp-and-slip; [ &chap.ppp-and-slip; ]]>
|
||||
<![ %chap.advanced-networking; [ &chap.advanced-networking; ]]>
|
||||
<![ %chap.mail; [ &chap.mail; ]]>
|
||||
<![ %chap.cutting-edge; [ &chap.cutting-edge; ]]>
|
||||
<![ %chap.linuxemu; [ &chap.linuxemu; ]]>
|
||||
</part>
|
||||
|
||||
<part id="appendices">
|
||||
<title>Appendix</title>
|
||||
|
||||
<![ %chap.mirrors; [ &chap.mirrors; ]]>
|
||||
<![ %chap.bibliography; [ &chap.bibliography; ]]>
|
||||
<![ %chap.eresources; [ &chap.eresources; ]]>
|
||||
<![ %chap.pgpkeys; [ &chap.pgpkeys; ]]>
|
||||
</part>
|
||||
<![ %chap.freebsd-glossary; [ &bookinfo.freebsd-glossary; ]]>
|
||||
<![ %chap.index; [ &chap.index; ]]>
|
||||
&chap.colophon;
|
||||
</book>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables:
|
||||
mode: sgml
|
||||
sgml-indent-data: t
|
||||
sgml-omittag: nil
|
||||
sgml-always-quote-attributes: t
|
||||
End:
|
||||
-->
|
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/boot/Makefile
Normal file
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/boot/Makefile
Normal file
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
#
|
||||
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
|
||||
#
|
||||
# $FreeBSD$
|
||||
#
|
||||
|
||||
CHAPTERS= boot/chapter.sgml
|
||||
|
||||
VPATH= ..
|
||||
|
||||
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
|
||||
|
||||
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
|
||||
|
||||
.include "../Makefile"
|
836
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/boot/chapter.sgml
Normal file
836
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/boot/chapter.sgml
Normal file
|
@ -0,0 +1,836 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Dutch Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
gebaseerd op: 1.56
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="boot">
|
||||
<title>Het &os; opstartproces</title>
|
||||
|
||||
<sect1 id="boot-synopsis">
|
||||
<title>Samenvatting</title>
|
||||
<indexterm><primary>booting</primary></indexterm>
|
||||
<indexterm><primary>bootstrap</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>Het proces van het starten van de computer en het laden van
|
||||
het besturingssysteem wordt het <quote>bootstrapproces</quote>
|
||||
of simpelweg <quote>booten</quote> genoemd. Het &os;
|
||||
opstartproces levert een grote mate van flexibiliteit door het
|
||||
kunnen wijzigen wat er gebeurt als het systeem gestart wordt, en
|
||||
geeft de mogelijkheid om te kiezen uit verschillende
|
||||
geïnstalleerde besturingssystemen op dezelfde computer of
|
||||
zelfs verschillende versies van hetzelfde besturingssysteem of
|
||||
geïnstalleerde kernel.</para>
|
||||
|
||||
<para>Dit hoofdstuk geeft gedetailleerde informatie over
|
||||
configuratie-instellingen die je kan gebruiken en hoe het &os;
|
||||
opstartproces verandert kan worden. Dit bevat alles wat er
|
||||
gebeurt totdat de &os; kernel wordt geladen, gezocht heeft naar
|
||||
apparaten en &man.init.8; start. Het moment waarop dit plaats
|
||||
vindt is als tijdens het booten de tekstkleur verandert van
|
||||
helder wit naar grijs.</para>
|
||||
|
||||
<para>Na het lezen van dit hoofdstuk weet je:</para>
|
||||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Wat de onderdelen zijn van het &os; bootstrap-systeem, en
|
||||
hoe zij onderling communiceren.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>De opties die je mee kunt geven aan de componenten in
|
||||
de bootstrap om het proces te sturen.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Algemene kennis van &man.device.hints.5;.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
|
||||
<note>
|
||||
<title>Alleen voor x86</title>
|
||||
|
||||
<para>Dit hoofdstuk beschrijft alleen het opstartproces van &os;
|
||||
dat draait op een Intel x86 systeem.</para>
|
||||
</note>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="boot-introduction">
|
||||
<title>Het boot probleem</title>
|
||||
|
||||
<para>Het aanzetten van een computer en het starten van het
|
||||
besturingssysteem zorgt voor een interessant dilemma. Vast staat
|
||||
dat een computer niet weet wat het moet doen totdat het
|
||||
besturingssysteem gestart is. Daar valt ook het starten van
|
||||
programma's op schijf onder. Dus, als een computer geen programma
|
||||
van schijf kan starten zonder besturingssysteem, en het
|
||||
besturingssysteem staat op schijf, hoe wordt dan het
|
||||
besturingssysteem gestart?</para>
|
||||
|
||||
<para>Dit is een gelijksoortig probleem als dat in het boek
|
||||
<citetitle>De avonturen van Baron van Munchausen</citetitle>.
|
||||
Iemand was in een put gevallen en heeft zichzelf eruit gehaald
|
||||
door zijn laarsriempjes (bootstraps) vast te pakken en zich op te
|
||||
trekken. In het begin van het computer tijdperk werd de term
|
||||
<firstterm>bootstrap</firstterm> gegeven aan het mechanisme dat
|
||||
het besturingssysteem laadde. Later werd dit afgekort tot
|
||||
<quote>booten</quote>.</para>
|
||||
|
||||
<para>Op x86 machines is het Basis Input/Output System (BIOS)
|
||||
verantwoordelijk voor het laden van het besturingssysteem.
|
||||
Om dit te doen zoekt het BIOS op de harde schijf naar het Master
|
||||
Boot Record (MBR), die op een vaste plek op de schijf staat. Het
|
||||
BIOS heeft voldoende kennis om het MBR te starten en gaat er
|
||||
vanuit dat de MBR de rest van de taken uitvoert die nodig zijn om
|
||||
het besturingssysteem te kunnen laden.</para>
|
||||
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>BIOS</primary>
|
||||
<secondary>Basis Input/Output System</secondary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
|
||||
<para>Als je maar één besturingssysteem
|
||||
geïnstalleerd hebt op je schijven, voldoet de standaard MBR.
|
||||
Dit MBR zoekt naar de eerste opstartbare slice op schijf, en start
|
||||
de code op deze slice om de rest van het besturingssysteem te
|
||||
laden.</para>
|
||||
|
||||
<para>Indien je meerdere besturingssystemen op je schijven hebt, kan
|
||||
er een ander MBR worden geïnstalleerd; ëën die een
|
||||
die lijst toont met verschillende besturingssystemen en de
|
||||
mogelijkheid geeft om er hieruit één te kiezen
|
||||
waarvan opgestart moet worden. &os; wordt met zo'n MBR geleverd
|
||||
die geïnstalleerd kan worden. Andere
|
||||
besturingssysteemleveranciers hebben alternatieven MBRs
|
||||
hiervoor.</para>
|
||||
|
||||
<para>Het resterende deel van het &os; bootstrap-systeem is verdeeld
|
||||
in drie fases. De eerste fase wordt gestart door het MBR, die net
|
||||
voldoende informatie heeft om de computer in een bepaalde toestand
|
||||
te zetten en de tweede fase te starten. De tweede fase kan net
|
||||
iets meer doen voordat hij de derde fase start. De derde fase
|
||||
voltooit het laden van het besturingssysteem. Dit proces is
|
||||
verdeeld in drie fases omdat de PC-standaarden grenzen stellen aan
|
||||
de grootte van programma's die gedraaid kunnen worden in de eerste
|
||||
twee fases van dit proces. Door deze taken aan elkaar te koppelen
|
||||
krijgt &os; een flexibeler laadgedeelte.</para>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>kernel</primary></indexterm>
|
||||
<indexterm><primary><command>init</command></primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>De kernel wordt daarna gestart en begint met het zoeken
|
||||
naar apparaten en deze te initialiseren voor gebruik. Zodra
|
||||
het kernel-opstartproces klaar is, geeft de kernel de controle
|
||||
over aan het gebruikerproces &man.init.8;, die controleert of
|
||||
de schijven een bruikbare status hebben. Daarna start
|
||||
&man.init.8; de gebruikersniveau-bronconfiguratie die de
|
||||
bestanssystemen koppelt, de netwerkkaarten instelt voor
|
||||
communicatie met het netwerk, en in het algemeen worden de
|
||||
processen gestart die moeten draaien op een &os; systeem bij
|
||||
het opstarten.</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="boot-blocks">
|
||||
<title>Het MBR en de boot fases één,
|
||||
twee en drie</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="boot-boot0">
|
||||
<title>MBR, <filename>/boot/boot0</filename></title>
|
||||
<indexterm><primary>Master Boot Record (MBR)</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>Het &os; MBR bevind zich in
|
||||
<filename>/boot/boot0</filename>. Dit is een
|
||||
<emphasis>kopie</emphasis> van het MBR, omdat het echte MBR
|
||||
op een speciale plek op de schijf, los van de plek van &os;,
|
||||
moet staan.</para>
|
||||
|
||||
<para><filename>boot0</filename> is erg simpel, omdat het
|
||||
programma in het <abbrev>MBR</abbrev> uit slechts 512 bytes mag
|
||||
bestaan. Indien je het &os; MBR hebt geïnstalleerd en
|
||||
meerdere besturingssystemen hebt geïnstalleerd op je harde
|
||||
schijven, zal je bij het opstarten een scherm zien dat er
|
||||
ongeveer zo uitziet:</para>
|
||||
|
||||
<example id="boot-boot0-example">
|
||||
<title><filename>boot0</filename> Screenshot</title>
|
||||
|
||||
<screen>F1 DOS
|
||||
F2 &os;
|
||||
F3 Linux
|
||||
F4 ??
|
||||
F5 Drive 1
|
||||
|
||||
Default: F2</screen>
|
||||
</example>
|
||||
|
||||
<para>Andere besturingssystemen, hoofdzakelijk &windows; 95,
|
||||
staan er om bekend dat zij bestaande MBRs overschrijven met die
|
||||
van henzelf. Als dit je ook overkomt, of als je het bestaande
|
||||
MBR wilt vervangen met het &os; MBR, gebruik dan het volgende
|
||||
commando:</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>fdisk -B -b /boot/boot0 <replaceable>device</replaceable></userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>Waar <replaceable>device</replaceable> het apparaat is waar
|
||||
je van boot, zoals <devicename>ad0</devicename> voor de eerste
|
||||
IDE-schijf <devicename>ad2</devicename> voor de eerste
|
||||
IDE-schijf op de tweede IDE-controller,
|
||||
<devicename>da0</devicename> voor de eerste SCSI-schijf, en ga
|
||||
zo maar door.</para>
|
||||
|
||||
<para>Indien je een Linux gebruiker bent en je prefereert dat
|
||||
<application>LILO</application> het opstartproces beheert, dan
|
||||
moet je <filename>/etc/lilo.conf</filename> wijzigen voor &os;,
|
||||
of <option>Leave The Master Boot Record Untouched</option>
|
||||
kiezen tijdens het &os; installatieproces. Als je de &os; boot
|
||||
manager hebt geïnstalleerd, kan je terug in Linux
|
||||
opstarten en het <application>LILO</application>
|
||||
configuratiebestand <filename>/etc/lilo.conf</filename> openen
|
||||
en de volgende opties toevoegen:</para>
|
||||
|
||||
<programlisting>other=/dev/hdXY
|
||||
table=/dev/hdb
|
||||
loader=/boot/chain.b
|
||||
label=&os;</programlisting>
|
||||
|
||||
<para>die er voor zorgen dat zowel &os; en Linux via
|
||||
<application>LILO</application> kunnen opstarten. In ons
|
||||
voorbeeld, gebruiken we <replaceable>XY</replaceable> om
|
||||
drive-nummer en partitie te kunnen bepalen. Als je een
|
||||
<acronym>SCSI</acronym> drive gebruikt, zal je
|
||||
<replaceable>/dev/hdXY</replaceable> moeten wijzigen om iets te
|
||||
kunnen lezen als <replaceable>/dev/sdXY</replaceable>, die dan
|
||||
ook de <replaceable>XY</replaceable> schrijfwijze gebruikt. De
|
||||
<option>loader=/boot/chain.b</option> kan weggelaten worden als
|
||||
beide besturingssystemen op dezelfde drive staan. Je kan nu
|
||||
<command>/sbin/lilo -v</command> starten om de net gemaakte
|
||||
wijzigingen door te voeren in het systeem, dit kan
|
||||
gecontroleerd worden aan de hand van de schermmeldingen.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="boot-boot1">
|
||||
<title>Fase één <filename>/boot/boot1</filename>, en
|
||||
fase twee <filename>/boot/boot2</filename></title>
|
||||
|
||||
<para>Conceptueel zijn de eerste en tweede fase hetzelfde
|
||||
programma op hetzelfde stukje schijf. Door ruimte beperkingen
|
||||
zijn ze in twee stukken gesplitst. Ze worden echter altijd
|
||||
samen geïnstalleerd.</para>
|
||||
|
||||
<para>Deze staan in de opstart-sector van de opstart-slice, daar
|
||||
waar <link linkend="boot-boot0">boot0</link>, of ieder ander
|
||||
programma in het <abbrev>MBR</abbrev>, programma's verwacht te
|
||||
vinden om het opstartproces te kunnen voltooien. De bestanden
|
||||
in de <filename>/boot</filename> directory zijn kopieën van
|
||||
de echte bestanden, die opgeslagen zijn buiten het
|
||||
&os; bestandssysteem.</para>
|
||||
|
||||
<para><filename>boot1</filename> is erg simpel, omdat ook deze
|
||||
slechts 512 bytes groot kan zijn, en net genoeg weet over het
|
||||
&os; <firstterm>disklabel</firstterm>, dat informatie bevat
|
||||
over de slice om <filename>boot2</filename> te vinden en te
|
||||
starten.</para>
|
||||
|
||||
<para><filename>boot2</filename> is iets verfijnder en begrijpt
|
||||
het &os; bestandssysteem genoeg om er bestanden op te vinden, en
|
||||
geeft een simpele interface om de kernel of loader te kiezen,
|
||||
dat gestart dient te worden.</para>
|
||||
|
||||
<para><filename>boot2</filename> start meestal de
|
||||
<link linkend="boot-loader"> loader</link>, doordat deze veel
|
||||
slimmer is en een gebruiksvriendelijke opstartconfiguratie
|
||||
heeft, echter voorheen was het zijn taak om direct de kernel te
|
||||
starten.</para>
|
||||
|
||||
<example id="boot-boot2-example">
|
||||
<title><filename>boot2</filename> Screenshot</title>
|
||||
|
||||
<screen>>> &os;/i386 BOOT
|
||||
Default: 0:ad(0,a)/kernel
|
||||
boot:</screen>
|
||||
</example>
|
||||
|
||||
<para>Als je ooit eens de geïnstalleerde
|
||||
<filename>boot1</filename> en <filename>boot2</filename> moet
|
||||
vervangen gebruik dan &man.disklabel.8;:</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>disklabel -B <replaceable>diskslice</replaceable></userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>Waar <replaceable>diskslice</replaceable> de schijf en
|
||||
slice zijn, waar je van opstart, zoals
|
||||
<devicename>ad0s1</devicename> voor de eerste slice op de
|
||||
eerste IDE-schijf.</para>
|
||||
|
||||
<warning>
|
||||
<title>Gevaarlijk toegewijde wijze</title>
|
||||
|
||||
<para>Als je alleen de schijfnaam, zoals
|
||||
<devicename>ad0</devicename> gebruikt in het &man.disklabel.8;
|
||||
commando, dan maak je een gevaarlijk toegewijde schijf, zonder
|
||||
slices. Het is vrijwel zeker dat je dit niet wilt, dus
|
||||
controleer de &man.disklabel.8; commandoregel dubbel voordat
|
||||
je op <keycap>Return</keycap> drukt.</para>
|
||||
</warning>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="boot-loader">
|
||||
<title>Fase drie, <filename>/boot/loader</filename></title>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>boot-loader</primary></indexterm>
|
||||
<para>De loader is de laatse fase van de drietraps-bootstrap, en
|
||||
deze bevindt zich op het bestandssysteem, meestal als
|
||||
<filename>/boot/loader</filename>.</para>
|
||||
|
||||
<para>De loader is bedoeld als een gebruikersvriendelijke manier
|
||||
voor de configuratie, door gebruik te maken van een makkelijke
|
||||
commandoverzameling, gesteund door een krachtige interpreter, met
|
||||
een wat complexe commandoverzameling.</para>
|
||||
|
||||
<sect3 id="boot-loader-flow">
|
||||
<title>Loader programmaverloop</title>
|
||||
|
||||
<para>Tijdens de initialisatie zoekt de loader naar een
|
||||
console en schijven en kijkt van welke schijf er opgestart
|
||||
wordt. Variabelen worden hiernaar gezet en een interpreter
|
||||
wordt gestart zodat gebruikercommando's interactief of via een
|
||||
script kunnen worden doorgegeven.</para>
|
||||
<indexterm><primary>loader</primary></indexterm>
|
||||
<indexterm><primary>loader-configuration</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>De loader leest dan
|
||||
<filename>/boot/loader.rc</filename>, die dan standaard
|
||||
<filename>/boot/defaults/loader.conf</filename> leest. Deze
|
||||
plaatst redelijke standaarden in variabelen en leest
|
||||
<filename>/boot/loader.conf</filename> voor lokale wijzigingen
|
||||
op deze variabelen. <filename>loader.rc</filename> reageert op
|
||||
deze variabelen door de geselecteerde modules en kernel te
|
||||
laden.</para>
|
||||
|
||||
<para>Als laatste wordt standaard door de loader 10 seconden
|
||||
gewacht op toetsinvoer en boot de kernel indien dit niet wordt
|
||||
onderbroken. Als het wel wordt onderbroken, krijgt de gebruiker
|
||||
een prompt aangeboden die een eenvoudige commandoverzameling
|
||||
begrijpt. Hier kan de gebruiker variabelen wijzigen, alle
|
||||
modules stoppen en/of starten en uiteindelijk opstarten of
|
||||
herstarten.</para>
|
||||
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="boot-loader-commands">
|
||||
<title>De ingebouwde Loader-commando's</title>
|
||||
|
||||
<para>Dit zijn de meest gebruikte loader-commando's. Voor een
|
||||
volledige omschrijving van alle beschikbare commando's zie
|
||||
&man.loader.8;.</para>
|
||||
|
||||
<variablelist>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>autoboot <replaceable>seconden</replaceable></term>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Gaat door met het opstarten van de kernel indien deze
|
||||
niet wordt onderbroken binnen de opgegeven tijd, in
|
||||
seconden. Er wordt een aftelproces getoond die standaard
|
||||
op 10 seconden staat.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>boot
|
||||
<optional><replaceable>-opties</replaceable></optional>
|
||||
<optional><replaceable>kernelnaam</replaceable></optional></term>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Start direct de kernel op met de opgegeven opties en
|
||||
naam indien meegegeven.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>boot-conf</term>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Doorloopt dezelfde automatische configuratie van modules
|
||||
gebaseerd op variabelen zoals ook gebeurt bij het opstarten.
|
||||
Dit is alleen zinnig als je eerst het
|
||||
<command>unload</command> gebruikt en enkele variabelen
|
||||
wijzigt, meestal <envar>kernel</envar>.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>help
|
||||
<optional><replaceable>onderwerp</replaceable></optional></term>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Toont hulpberichten van
|
||||
<filename>/boot/loader.help</filename>. Als het opgegeven
|
||||
onderwerp <literal>index</literal> is, wordt een lijst met
|
||||
beschikbare onderwerpen getoond.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>include <replaceable>bestandsnaam</replaceable>
|
||||
…</term>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Verwerkt het bestand met de opgegeven naam. Het
|
||||
bestand wordt ingelezen, en regel voor regel
|
||||
geïnterpreteerd. Iedere foutmelding zal het
|
||||
include-commando direct stoppen.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>load <optional><option>-t</option>
|
||||
<replaceable>type</replaceable></optional>
|
||||
<replaceable>bestandsnaam</replaceable></term>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Laad de kernel, kernel-module, of bestand van
|
||||
opgegeven type en naam. Ieder argument achter de
|
||||
bestandsnaam wordt doorgegeven aan het bestand.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>ls <optional><option>-l</option></optional>
|
||||
<optional><replaceable>padnaam</replaceable></optional></term>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Toont de lijst bestanden van het opgegeven pad, of van
|
||||
de rootdirectory, indien geen pad wordt opgegeven. Als
|
||||
<option>-l</option> wordt meegegeven, zal ook de
|
||||
bestandsgrootte worden weergegeven.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>lsdev <optional><option>-v</option></optional></term>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Toont de lijst met alle apparaten waarvan het mogelijk
|
||||
is om modules te kunnen laden. Als <option>-v</option>
|
||||
wordt meegegeven, zullen meer details getoond
|
||||
worden.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>lsmod <optional><option>-v</option></optional></term>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Toont geladen modules. Als <option>-v</option> wordt
|
||||
meegegeven, zullen meer details getoont worden.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>more <replaceable>bestandsnaam</replaceable></term>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Toont de inhoud van het opgegeven bestand, met een
|
||||
pauze na iedere <varname>LINES</varname> regels.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>reboot</term>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Herstart het systeem onmiddelijk.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>set <replaceable>variabele</replaceable></term>
|
||||
<term>set
|
||||
<replaceable>variabele</replaceable>=<replaceable>waarde</replaceable></term>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Vult de omgevingsvariabele van de loader.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>unload</term>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Verwijdert alle geladen modules.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
</variablelist>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="boot-loader-examples">
|
||||
<title>Loader-voorbeelden</title>
|
||||
|
||||
<para>Hier zijn wat practische voorbeelden van loader gebruik:</para>
|
||||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<indexterm><primary>single-user mode</primary></indexterm>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Simpelweg opstarten van de kernel, maar dan in
|
||||
single-user mode:</para>
|
||||
|
||||
<screen><userinput>boot -s</userinput></screen>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>De gebruikelijke kernel en modules ontladen, om daarna
|
||||
de oude (of een andere) kernel te laden:</para>
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary><filename>kernel.old</filename></primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
|
||||
<screen><userinput>unload</userinput>
|
||||
<userinput>load <replaceable>kernel.old</replaceable></userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>Je kan <filename>kernel.GENERIC</filename> gebruiken
|
||||
als je de algemene kernel wilt, die meegeleverd is bij de
|
||||
installatieschijf of <filename>kernel.old</filename> om de
|
||||
voorgaande geïnstalleerde kernel te gebruiken (als je
|
||||
bijvoorbeeld je eigen kernel hebt vernieuwd of
|
||||
geconfigureerd).</para>
|
||||
|
||||
<note>
|
||||
<para>Doe het volgende om de bekende modules te laden met
|
||||
een andere kernel:</para>
|
||||
|
||||
<screen><userinput>unload</userinput>
|
||||
<userinput>set kernel="<replaceable>kernel.old</replaceable>"</userinput>
|
||||
<userinput>boot-conf</userinput></screen></note>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Voor het laden van een kernel-configuratiescript (een
|
||||
script dat zaken doet die je normaliter doet met de
|
||||
kernel-opstarttijd-configureerder):</para>
|
||||
|
||||
<screen><userinput>load -t userconfig_script <replaceable>/boot/kernel.conf</replaceable></userinput></screen>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="boot-kernel">
|
||||
<title>Kernel-interactie tijdens opstarten</title>
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>kernel</primary>
|
||||
<secondary>boot-interactie</secondary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
|
||||
<para>Zodra de kernel is geladen door de <link
|
||||
linkend="boot-loader">loader</link> (zoals gewoonlijk)
|
||||
of door <link linkend="boot-boot1">boot2</link> (zonder de
|
||||
loader), wordt er gekeken naar de opstartvlaggen, indien aanwezig,
|
||||
en wordt het gedrag indien noodzakelijk aangepast.</para>
|
||||
|
||||
<sect2 id="boot-kernel-bootflags">
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>kernel</primary>
|
||||
<secondary>opstartvlaggen</secondary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
<title>Kernel-opstartvlaggen</title>
|
||||
|
||||
<para>De meest voorkomende opstartvlaggen:</para>
|
||||
|
||||
<variablelist id="boot-kernel-bootflags-list">
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><option>-a</option></term>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>vraag tijdens de kernel-initialisatie om
|
||||
het apparaat dat gekoppeld dient te worden als
|
||||
root-bestandssysteem.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><option>-C</option></term>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>boot van CDROM.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><option>-c</option></term>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>start UserConfig, de opstarttijd-
|
||||
kernel-configureerder</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><option>-s</option></term>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>start naar single-user mode</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><option>-v</option></term>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>meer tekst en uitleg tijdens het opstarten van de
|
||||
kernel</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
</variablelist>
|
||||
|
||||
<note>
|
||||
<para>Er zijn meerdere boot vlaggen, lees voor meer informatie
|
||||
&man.boot.8; .</para></note>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="device-hints">
|
||||
<sect1info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Tom</firstname>
|
||||
<surname>Rhodes</surname>
|
||||
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</sect1info>
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>device.hints</primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
<title>Device hints</title>
|
||||
|
||||
<note><para>Dit is iets van &os; 5.0 en later en bestaat
|
||||
niet in eerdere versies.</para></note>
|
||||
|
||||
<para>Tijdens het opstarten van het systeem leest de boot
|
||||
&man.loader.8; het &man.device.hints.5; bestand. Dit bestand
|
||||
slaat kernel-opstartinformatie op in variabelen, ook wel
|
||||
<quote>device hints</quote> genoemd. Deze
|
||||
<quote>device hints</quote> worden door stuurprogramma's gebruikt
|
||||
voor apparaatconfiguratie.</para>
|
||||
|
||||
<para>Device hints kunnen ook bij de <link linkend="boot-loader">
|
||||
Fase drie boot loader</link> prompt gespecificeerd worden.
|
||||
Variabelen kunnen toegevoegd worden met behulp van
|
||||
<command>set</command>, verwijderd worden met
|
||||
<command>unset</command> en bekeken worden met het
|
||||
<command>show</command> comando. Variabelen die ge-set zijn in
|
||||
<filename>/boot/device.hints</filename> kunnen hier ook worden
|
||||
overschreven. Device hints die ingevoerd zijn bij de boot loader
|
||||
zijn niet permanent en worden vergeten bij de volgende
|
||||
reboot.</para>
|
||||
|
||||
<para>Zodra het systeem opgestart is, kan het &man.kenv.1; commando
|
||||
gebruikt worden om alle variabelen te bekijken.</para>
|
||||
|
||||
<para>De schrijfwijze voor het <filename>/boot/device.hints</filename>
|
||||
bestand is een variabele per regel, het standaardhekje gebruikend
|
||||
<quote>#</quote> om commentaar in te voeren. Regels worden als
|
||||
volgt opgebouwd:</para>
|
||||
|
||||
<screen><userinput>hint.driver.unit.keyword="<replaceable>waarde</replaceable>"</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>De schrijfwijze voor de Fase 3 boot loader is:</para>
|
||||
<screen><userinput>set hint.driver.unit.keyword=<replaceable>waarde</replaceable></userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para><literal>driver</literal> is de naam van het
|
||||
apparaatstuurprogramma, <literal>unit</literal> is het
|
||||
apparaatnummer van het stuurprogramma, en
|
||||
<literal>keyword</literal> is het hint-sleutelwoord. Dit
|
||||
sleutelwoord kan bestaan uit de volgende opties:</para>
|
||||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><literal>at</literal>: specificeert de bus waarop het
|
||||
apparaat zit aangesloten.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><literal>port</literal>: specificeert het startadres van
|
||||
de <acronym>I/O</acronym> dat gebruikt wordt.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><literal>irq</literal>: specificeert het interrupt request
|
||||
nummer dat gebruikt wordt.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><literal>drq</literal>: specificeert het DMA
|
||||
kanaalnummer.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><literal>maddr</literal>: specificeert het fysieke
|
||||
geheugenadres dat gebruikt wordt door het apparaat.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><literal>flags</literal>: zet verschillende vlagbits voor
|
||||
het apparaat.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><literal>disabled</literal>: indien <literal>1</literal>
|
||||
dan is het apparaat uit gezet.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
|
||||
<para>Apparaatstuurprogramma's kunnen meerdere hints, die hier niet
|
||||
genoemd zijn, accepteren (of eisen). Zie hiervoor de betreffende
|
||||
handleiding. Voor meer informatie, zie de &man.device.hints.5;,
|
||||
&man.kenv.1;, &man.loader.conf.5;, en &man.loader.8; handleiding
|
||||
pagina's.</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="boot-init">
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary><command>init</command></primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
<title>Init: Initialisatie van procesbesturing</title>
|
||||
|
||||
<para>Zodra de kernel klaar is met opstarten, geeft deze de
|
||||
besturing over aan het gebruikerproces &man.init.8;, te vinden in
|
||||
<filename>/sbin/init</filename>, of de padnaam die gespecificeerd
|
||||
is in de <envar>init_path</envar> variabele in
|
||||
<command>loader</command>.</para>
|
||||
|
||||
<sect2 id="boot-autoreboot">
|
||||
<title>Automatische herstartvolgorde</title>
|
||||
|
||||
<para>De automatische herstartvolgorde controleren of de
|
||||
beschikbare bestandssystemen betrouwbaar zijn. Als ze dat niet
|
||||
zijn en &man.fsck.8; kan de fouten niet repareren, zal
|
||||
&man.init.8; het systeem terugbrengen naar
|
||||
<link linkend="boot-singleuser">single-user mode</link>
|
||||
voor de systeembeheerder, die het probleem dan directer kan
|
||||
aanpakken.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="boot-singleuser">
|
||||
<title>Single-User Mode</title>
|
||||
<indexterm><primary>single-user mode</primary></indexterm>
|
||||
<indexterm><primary>console</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>Naar single-User mode gaan kan door middel van <link
|
||||
linkend="boot-autoreboot">automatische herstart te
|
||||
doorlopen</link>, of door de gebruiker die opstart met de
|
||||
<option>-s</option> optie of die de <envar>boot_single</envar>
|
||||
variabele aanzet in de <command>loader</command>.</para>
|
||||
|
||||
<para>Het kan ook door &man.shutdown.8; te starten zonder
|
||||
de reboot (<option>-r</option>) of halt (<option>-h</option>)
|
||||
optie, vanuit
|
||||
<link linkend="boot-multiuser">multi-user mode</link>.</para>
|
||||
|
||||
<para>Als het systeem <literal>console</literal> op
|
||||
<literal>insecure</literal> staat in
|
||||
<filename>/etc/ttys</filename>, dan vraagt het systeem om het
|
||||
<username>root</username> wachtwoord voordat de single-user mode
|
||||
wordt geïnitialiseerd.</para>
|
||||
|
||||
<example id="boot-insecure-console">
|
||||
<title>Een onveilige (insecure) console in <filename>/etc/ttys</filename></title>
|
||||
|
||||
<programlisting># name getty type status comments
|
||||
#
|
||||
# If console is marked "insecure", then init will ask for the root password
|
||||
# when going to single-user mode.
|
||||
console none unknown off insecure</programlisting>
|
||||
</example>
|
||||
|
||||
<note>
|
||||
<para>Met een <literal>insecure</literal> console wordt bedoeld
|
||||
dat de fysieke beveiliging van het console niet goed is, en
|
||||
dat je er zeker van wilt zijn dat alleen personen die het
|
||||
<username>root</username> wachtwoord kennen naar single-user
|
||||
mode mogen gaan, en het betekent niet dat je het console
|
||||
onveilig wilt instellen. Dus, als je van veiligheid houdt,
|
||||
kies je voor <literal>insecure</literal>, en niet
|
||||
<literal>secure</literal> (veilig).</para>
|
||||
</note>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="boot-multiuser">
|
||||
<title>Multi-User Mode</title>
|
||||
<indexterm><primary>multi-user mode</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>Als &man.init.8; vind dat het bestandssysteem
|
||||
in orde is, of zodra de gebruiker klaar is in <link
|
||||
linkend="boot-singleuser">single-user mode</link>, gaat
|
||||
het systeem over naar multi-user mode, waarin het de
|
||||
resource configuration (bronconfiguratie) van het systeem
|
||||
start.</para>
|
||||
|
||||
<sect3 id="boot-rc">
|
||||
<indexterm><primary>rc-bestanden</primary></indexterm>
|
||||
<title>Bronconfiguratie (rc)</title>
|
||||
|
||||
<para>Het bronconfiguratiesysteem leest de
|
||||
configuratiestandaarden in vanuit
|
||||
<filename>/etc/defaults/rc.conf</filename>, en
|
||||
systeem-specifieke details uit
|
||||
<filename>/etc/rc.conf</filename>, en gaat daarna door
|
||||
met het koppelen van de systeembestandssystemen die genoemd
|
||||
worden in <filename>/etc/fstab</filename>, start
|
||||
netwerkdiensten, start andere systeem-daemons, en
|
||||
start als laatst de opstartscripts van lokaal
|
||||
geïnstalleerde packages.</para>
|
||||
|
||||
<para>De &man.rc.8; handleiding is een goede referentie voor
|
||||
het bronconfiguratiesysteem, evenals het inzien van de scripts
|
||||
zelf.</para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="boot-shutdown">
|
||||
<title>Shutdown-volgorde</title>
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary><command>shutdown</command></primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
|
||||
<para>Bij een gecontroleerde shutdown, met &man.shutdown.8;, zal
|
||||
&man.init.8; proberen om het script
|
||||
<filename>/etc/rc.shutdown</filename> te starten, en daarna aan
|
||||
alle processen het <literal>TERM</literal> signaal te sturen, en
|
||||
eventueel het <literal>KILL</literal> signaal aan alle processen
|
||||
die niet op tijd zijn gestopt.</para>
|
||||
|
||||
<para>Om een &os; machine uit te zetten die energiebeheer
|
||||
ondersteund, kan simpelweg het commando
|
||||
<command>shutdown -p now</command> gegeven worden om gelijk de
|
||||
stroom af te schakelen. Dient er een herstart plaats te vinden
|
||||
dan kan <command>shutdown -r now</command> gebruikt worden.
|
||||
Je moet wel <username>root</username> zijn of lid van
|
||||
de <groupname>operator</groupname> groep om &man.shutdown.8; te
|
||||
kunnen gebruiken. Het &man.halt.8; en &man.reboot.8; commando kan
|
||||
ook gebruikt worden, kijk hiervoor in betreffende
|
||||
handleidingpagina's en bij die van &man.shutdown.8; voor meer
|
||||
informatie.</para>
|
||||
|
||||
<note>
|
||||
<para>Voor energie beheer is &man.acpi.4; ondersteuning in de
|
||||
kernel noodzakelijk of dient geladen te worden als module voor
|
||||
&os; 5.X, en bij &os; 4.X, &man.apm.4; ondersteuning
|
||||
noodzakelijk.</para>
|
||||
</note>
|
||||
|
||||
</sect1>
|
||||
</chapter>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables:
|
||||
mode: sgml
|
||||
sgml-declaration: "../chapter.decl"
|
||||
sgml-indent-data: t
|
||||
sgml-omittag: nil
|
||||
sgml-always-quote-attributes: t
|
||||
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
|
||||
End:
|
||||
-->
|
||||
|
52
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/chapters.ent
Normal file
52
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/chapters.ent
Normal file
|
@ -0,0 +1,52 @@
|
|||
<!--
|
||||
Creates entities for each chapter in the FreeBSD Handbook. Each entity
|
||||
is named chap.foo, where foo is the value of the id attribute on that
|
||||
chapter, and corresponds to the name of the directory in which that
|
||||
chapter's .sgml file is stored.
|
||||
|
||||
Chapters should be listed in the order in which they are referenced.
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
gebaseerd op: 1.25
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!ENTITY chap.preface SYSTEM "preface/preface.sgml">
|
||||
|
||||
<!-- Part one -->
|
||||
<!ENTITY chap.introduction SYSTEM "introduction/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.install SYSTEM "install/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.basics SYSTEM "basics/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.ports SYSTEM "ports/chapter.sgml">
|
||||
|
||||
<!-- Part two -->
|
||||
<!ENTITY chap.config SYSTEM "config/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.boot SYSTEM "boot/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.users SYSTEM "users/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.kernelconfig SYSTEM "kernelconfig/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.security SYSTEM "security/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.mac SYSTEM "mac/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.printing SYSTEM "printing/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.disks SYSTEM "disks/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.vinum SYSTEM "vinum/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.x11 SYSTEM "x11/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.l10n SYSTEM "l10n/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.desktop SYSTEM "desktop/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.multimedia SYSTEM "multimedia/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.serialcomms SYSTEM "serialcomms/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.ppp-and-slip SYSTEM "ppp-and-slip/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.advanced-networking SYSTEM "advanced-networking/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.mail SYSTEM "mail/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.cutting-edge SYSTEM "cutting-edge/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.linuxemu SYSTEM "linuxemu/chapter.sgml">
|
||||
|
||||
<!-- Part three (appendices) -->
|
||||
<!ENTITY chap.mirrors SYSTEM "mirrors/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.mirrors.ftp.inc SYSTEM "mirrors.sgml.ftp.inc">
|
||||
<!ENTITY chap.mirrors.cvsup.inc SYSTEM "mirrors.sgml.cvsup.inc">
|
||||
|
||||
<!ENTITY chap.bibliography SYSTEM "bibliography/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.eresources SYSTEM "eresources/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.eresources.www.inc SYSTEM "eresources.sgml.www.inc">
|
||||
<!ENTITY chap.pgpkeys SYSTEM "pgpkeys/chapter.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.index SYSTEM "index.sgml">
|
||||
<!ENTITY chap.colophon SYSTEM "colophon.sgml">
|
34
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/colophon.sgml
Normal file
34
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/colophon.sgml
Normal file
|
@ -0,0 +1,34 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Dutch Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
gebaseerd op: 1.8
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<colophon id='colophon'>
|
||||
<para>Dit boek bevat het gecombineerde werk van honderden
|
||||
vrijwilligers die bijdragen aan
|
||||
<quote>Het FreeBSD Documentatie Project</quote>. De tekst is
|
||||
geschreven in SGML volgens de DocBook DTD en wordt vanuit
|
||||
SGML geformatteerd naar vele verschillende presentatieformaten
|
||||
met gebruik van de open source DSSSL engine
|
||||
<application>Jade</application>. De presentatie-instructies voor
|
||||
<application>Jade</application> zijn verkregen door uitbreiding van
|
||||
Norm Walsh's DSSSL stijlbladen. De gedrukte versie van dit boek zou
|
||||
niet mogelijk zijn geweest zonder Donald Knuth's
|
||||
<application>&tex;</application> typesetting taal,
|
||||
Leslie Lamport's <application>LaTeX</application>, of Sebastian
|
||||
Rahtz's <application>JadeTeX</application> macro pakket.</para>
|
||||
</colophon>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables:
|
||||
mode: sgml
|
||||
sgml-declaration: "chapter.decl"
|
||||
sgml-indent-data: t
|
||||
sgml-omittag: nil
|
||||
sgml-always-quote-attributes: t
|
||||
sgml-parent-document: ("book.sgml" "part" "chapter")
|
||||
End:
|
||||
-->
|
||||
|
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/config/Makefile
Normal file
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/config/Makefile
Normal file
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
#
|
||||
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
|
||||
#
|
||||
# $FreeBSD$
|
||||
#
|
||||
|
||||
CHAPTERS= config/chapter.sgml
|
||||
|
||||
VPATH= ..
|
||||
|
||||
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
|
||||
|
||||
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
|
||||
|
||||
.include "../Makefile"
|
2989
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/config/chapter.sgml
Normal file
2989
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/config/chapter.sgml
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/Makefile
Normal file
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/Makefile
Normal file
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
#
|
||||
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
|
||||
#
|
||||
# $FreeBSD$
|
||||
#
|
||||
|
||||
CHAPTERS= cutting-edge/chapter.sgml
|
||||
|
||||
VPATH= ..
|
||||
|
||||
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
|
||||
|
||||
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
|
||||
|
||||
.include "../Makefile"
|
291
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml
Normal file
291
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml
Normal file
|
@ -0,0 +1,291 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Dutch Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="cutting-edge">
|
||||
<chapterinfo>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Jim</firstname>
|
||||
<surname>Mock</surname>
|
||||
<contrib>Herstructureerd, gereorganiseerd, en delen geupdate door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
<!-- Mar 2000 -->
|
||||
</authorgroup>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Jordan</firstname>
|
||||
<surname>Hubbard</surname>
|
||||
<contrib>Origineel door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Poul-Henning</firstname>
|
||||
<surname>Kamp</surname>
|
||||
</author>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>John</firstname>
|
||||
<surname>Polstra</surname>
|
||||
</author>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Nik</firstname>
|
||||
<surname>Clayton</surname>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Remko</firstname>
|
||||
<surname>Lodder</surname>
|
||||
<contrib>Vertaald door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
<!-- Met de feedback van een aantal anderen -->
|
||||
</chapterinfo>
|
||||
<title>* Het scherp van de snede</title>
|
||||
|
||||
<sect1 id="cutting-edge-synopsis">
|
||||
<title>* Samenvatting</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="current-stable">
|
||||
<title>* &os.current; vs. &os.stable;</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="current">
|
||||
<title>* Bijblijven met &os;</title>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Wat is &os.current;?</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Wie heeft &os.current; nodig?</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Wat is &os.current; <emphasis>NIET</emphasis>?</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* &os.current; gebruiken</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="stable">
|
||||
<title>* Bijblijven met de stabiele versie van &os;</title>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Wat is &os.stable;?</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Wie heeft &os.stable; nodig?</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* &os.stable; gebruiken</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="synching">
|
||||
<title>* Het synchroniseren van je broncode</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="makeworld">
|
||||
<title>* Het opnieuw bouwen van de <quote>wereld</quote></title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* De standaard manier om je systeem te updaten</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Lees <filename>/usr/src/UPDATING</filename></title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Check <filename>/etc/make.conf</filename></title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Update de bestanden in <filename>/etc</filename></title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="makeworld-singleuser">
|
||||
<title>* Je systeem in Single User mode brengen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Verwijder <filename>/usr/obj</filename></title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Hercompileren van de source</title>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Bewaren van de output</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="make-buildworld">
|
||||
<title>* Compileren van het basis systeem</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Timings</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Het compileren en installeren van een nieuwe
|
||||
kernel</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Opnieuw opstarten in Single User mode</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Installeer de nieuwe systeem binary's</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Updaten van bestanden die niet geupdate zijn door
|
||||
<command>make installworld</command></title>
|
||||
|
||||
<sect3 id="mergemaster">
|
||||
<sect3info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Tom</firstname>
|
||||
<surname>Rhodes</surname>
|
||||
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</sect3info>
|
||||
<title>* <command>mergemaster</command></title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Handmatig updaten</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="update-dev">
|
||||
<title>* Updaten van <filename>/dev</filename></title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Updaten van <filename>/stand</filename></title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Opnieuw opstarten</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Klaar</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Vragen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="small-lan">
|
||||
<sect1info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Mike</firstname>
|
||||
<surname>Meyer</surname>
|
||||
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</sect1info>
|
||||
<title>* Bijhouden voor meerdere machines</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="small-lan-preliminaries">
|
||||
<title>* Inleiding</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Het basis systeem</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Ports</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
</chapter>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables:
|
||||
mode: sgml
|
||||
sgml-declaration: "../chapter.decl"
|
||||
sgml-indent-data: t
|
||||
sgml-omittag: nil
|
||||
sgml-always-quote-attributes: t
|
||||
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
|
||||
End:
|
||||
-->
|
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/desktop/Makefile
Normal file
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/desktop/Makefile
Normal file
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
#
|
||||
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
|
||||
#
|
||||
# $FreeBSD$
|
||||
#
|
||||
|
||||
CHAPTERS= desktop/chapter.sgml
|
||||
|
||||
VPATH= ..
|
||||
|
||||
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
|
||||
|
||||
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
|
||||
|
||||
.include "../Makefile"
|
1304
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/desktop/chapter.sgml
Normal file
1304
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/desktop/chapter.sgml
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/disks/Makefile
Normal file
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/disks/Makefile
Normal file
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
#
|
||||
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
|
||||
#
|
||||
# $FreeBSD$
|
||||
#
|
||||
|
||||
CHAPTERS= disks/chapter.sgml
|
||||
|
||||
VPATH= ..
|
||||
|
||||
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
|
||||
|
||||
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
|
||||
|
||||
.include "../Makefile"
|
646
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/disks/chapter.sgml
Normal file
646
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/disks/chapter.sgml
Normal file
|
@ -0,0 +1,646 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Dutch Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="disks">
|
||||
<title>* Opslag</title>
|
||||
|
||||
<sect1 id="disks-synopsis">
|
||||
<title>* Samenvatting</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="disks-naming">
|
||||
<title>* Device namen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="disks-adding">
|
||||
<sect1info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>David</firstname>
|
||||
<surname>O'Brien</surname>
|
||||
<contrib>Origineel bijgedragen door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
<!-- 26 Apr 1998 -->
|
||||
</sect1info>
|
||||
<title>* Disks toevoegen</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Gebruik maken van &man.sysinstall.8;</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Gebruik maken van command line hulpprogramma's</title>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Slices gebruiken</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Specifiek</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="raid">
|
||||
<title>* RAID</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="raid-soft">
|
||||
<title>* Software RAID</title>
|
||||
|
||||
<sect3 id="ccd">
|
||||
<sect3info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Christopher</firstname>
|
||||
<surname>Shumway</surname>
|
||||
<contrib>Origineel werk van </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Jim</firstname>
|
||||
<surname>Brown</surname>
|
||||
<contrib>Herzien door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</sect3info>
|
||||
<title>* Concatenated Disk Driver (CCD) configuratie</title>
|
||||
|
||||
<sect4 id="ccd-installhw">
|
||||
<title>* De hardware installeren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
|
||||
<sect4 id="ccd-setup">
|
||||
<title>* De CCD opzetten</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
|
||||
<sect4 id="ccd-buildingfs">
|
||||
<title>* Het bestandssysteem bouwen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
|
||||
<sect4 id="ccd-auto">
|
||||
<title>* Alles automatiseren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="vinum">
|
||||
<title>De Vinum volume beheerder</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="raid-hard">
|
||||
<title>* Hardware RAID</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Opnieuw bouwen van ATA RAID1 arrays</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="creating-cds">
|
||||
<sect1info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Mike</firstname>
|
||||
<surname>Meyer</surname>
|
||||
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
|
||||
<!-- mwm@mired.org -->
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
<!-- Apr 2001 -->
|
||||
</sect1info>
|
||||
<title>* Creeëren en gebruiken van optische media (CDs)</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Introductie</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="mkisofs">
|
||||
<title>* mkisofs</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="burncd">
|
||||
<title>* burncd</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="cdrecord">
|
||||
<title>* cdrecord</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="duplicating-audiocds">
|
||||
<title>* Audio CD's dupliceren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="imaging-cd">
|
||||
<title>* Data CD's dupliceren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="mounting-cd">
|
||||
<title>* Data CD's gebruiken</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="rawdata-cd">
|
||||
<title>* Raw data CD's branden</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="atapicam">
|
||||
<sect2info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Marc</firstname>
|
||||
<surname>Fonvieille</surname>
|
||||
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</sect2info>
|
||||
<title>* De ATAPI/CAM driver gebruiken</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="creating-dvds">
|
||||
<sect1info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Marc</firstname>
|
||||
<surname>Fonvieille</surname>
|
||||
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
<!-- Feb 2004 -->
|
||||
</sect1info>
|
||||
<title>* Creeëren en gebruiken van optische media (DVDs)</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Introductie</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Configuratie</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Data DVD's branden</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Een DVD-video branden</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Een DVD+RW gebruiken</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Eeen DVD-RW gebruiken</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Multisession</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Voor meer informatie</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="floppies">
|
||||
<sect1info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Julio</firstname>
|
||||
<surname>Merino</surname>
|
||||
<contrib>Origineel werk door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
<!-- 24 Dec 2001 -->
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Martin</firstname>
|
||||
<surname>Karlsson</surname>
|
||||
<contrib>Herschreven door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
<!-- 27 Apr 2003 -->
|
||||
</sect1info>
|
||||
<title>* Creeëren en gebruiken van diskettes</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Diskettes formatteren</title>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Het apparaat</title>
|
||||
|
||||
<sect4>
|
||||
<title>* De disk grootte in 4.X en eerdere releases</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
|
||||
<sect4>
|
||||
<title>* De disk grootte in 5.X en verder</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Formatteren</title>
|
||||
|
||||
<sect4>
|
||||
<title>* Formatteren in 4.X en eerdere releases</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
|
||||
<sect4>
|
||||
<title>* Formatteren in 5.X en verder</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Het disk label</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Het bestandssysteem</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* De diskette gebruiken</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="backups-tapebackups">
|
||||
<title>* Creeëren en gebruiken van data tapes</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="backups-tapebackups-4mm">
|
||||
<title>* 4mm (DDS: Digital Data Storage)</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="backups-tapebackups-8mm">
|
||||
<title>* 8mm (Exabyte)</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="backups-tapebackups-qic">
|
||||
<title>* QIC</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="backups-tapebackups-mini">
|
||||
<title>* XXX* Mini-Cartridge</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="backups-tapebackups-dlt">
|
||||
<title>* DLT</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="backups-tapebackups-ait">
|
||||
<title>* AIT</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* De nieuwe tape voor de eerste keer gebruiken</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="backups-floppybackups">
|
||||
<title>* Backups naar een diskette</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="floppies-using">
|
||||
<title>* Kan ik een disktte gebruiken om mijn data te
|
||||
backuppen?</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="floppies-creating">
|
||||
<title>* Hoe backup ik mijn data naar diskettes?</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="floppies-compress">
|
||||
<title>* Kan ik mijn backup comprimeren?</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="floppies-restoring">
|
||||
<title>* Hoe restore ik mijn backups?</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="backup-basics">
|
||||
<title>* Backup basics</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Dump en Restore</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* <command>tar</command></title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* <command>cpio</command></title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* <command>pax</command></title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="backups-programs-amanda">
|
||||
<title>* <application>Amanda</application></title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Niets doen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Welk backup programma is het beste?</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Nood herstel procedure</title>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Voor de ramp</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Na de ramp</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<![ %not.published; [
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Ik had me niet voorbereid op een ramp, wat nu?</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
]]>
|
||||
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="disks-virtual">
|
||||
<sect1info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Marc</firstname>
|
||||
<surname>Fonvieille</surname>
|
||||
<contrib>Gereorganiseerd en verbeterd door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</sect1info>
|
||||
<title>* Netwerk, Geheugen, en bestands gesteunde
|
||||
bestandssytemen</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="disks-vnconfig">
|
||||
<title>* Bestands ondersteunde bestandssystemen onder
|
||||
&os; 4.X</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="disks-mdconfig">
|
||||
<title>* Bestands ondersteunde bestandssystemen onder
|
||||
&os; 5.X</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="disks-md-freebsd4">
|
||||
<title>* Geheugen ondersteunde bestandssystemen onder
|
||||
&os; 4.X</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="disks-md-freebsd5">
|
||||
<title>* Geheugen ondersteunde bestandssystemen onder
|
||||
&os; 5.X</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Ontkoppelen van een geheugen disk van het systeem</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="snapshots">
|
||||
<sect1info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Tom</firstname>
|
||||
<surname>Rhodes</surname>
|
||||
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
<!-- 15 JUL 2002 -->
|
||||
</sect1info>
|
||||
<title>* Bestandssysteem momentopnames</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="quotas">
|
||||
<title>* Bestandssysteem quota's</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Je systeem configureren voor gebruik met disk
|
||||
quota's</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Het zetten van quota limieten</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Controleren van quota limieten en disk gebruik</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Quota's over NFS</title>
|
||||
<indexterm><primary>NFS</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="disks-encrypting">
|
||||
<sect1info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Lucky</firstname>
|
||||
<surname>Green</surname>
|
||||
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
|
||||
<affiliation>
|
||||
<address><email>shamrock@cypherpunks.to</email></address>
|
||||
</affiliation>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
<!-- 11 MARCH 2003 -->
|
||||
</sect1info>
|
||||
<title>* Encrypted disk partities</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* gdbe aanzetten in de kernel</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* De encrypted harddisk voorbereiden</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Koppelen van bestaande encrypted bestandssystemen</title>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Automatisch koppelen van encrypted partities</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Cryptografische beveilingen door gdbe</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Compatibiliteits kwesties</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
</chapter>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables:
|
||||
mode: sgml
|
||||
sgml-declaration: "../chapter.decl"
|
||||
sgml-indent-data: t
|
||||
sgml-omittag: nil
|
||||
sgml-always-quote-attributes: t
|
||||
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
|
||||
End:
|
||||
-->
|
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/eresources/Makefile
Normal file
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/eresources/Makefile
Normal file
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
#
|
||||
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
|
||||
#
|
||||
# $FreeBSD$
|
||||
#
|
||||
|
||||
CHAPTERS= eresources/chapter.sgml
|
||||
|
||||
VPATH= ..
|
||||
|
||||
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
|
||||
|
||||
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
|
||||
|
||||
.include "../Makefile"
|
87
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/eresources/chapter.sgml
Normal file
87
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/eresources/chapter.sgml
Normal file
|
@ -0,0 +1,87 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Dutch Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<appendix id="eresources">
|
||||
<title>* Bronnen op het internet</title>
|
||||
|
||||
<sect1 id="eresources-mail">
|
||||
<title>* Mailing lijsten</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="eresources-summary">
|
||||
<title>* Lijst samenvatting</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="eresources-subscribe">
|
||||
<title>* Hoe kun je je inschrijven</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="eresources-charters">
|
||||
<title>* Lijst onderwerpen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
<sect2 id="eresources-mailfiltering">
|
||||
<title>* Filteren op de mailing lijsten</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="eresources-news">
|
||||
<title>* Usenet nieuwsgroepen</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* BSD specifieke nieuwsgroepen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Andere interessante &unix; nieuwsgroepen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* X window systeem</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="eresources-web">
|
||||
<title>* Webservers</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="eresources-email">
|
||||
<title>* Email adressen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="eresources-shell">
|
||||
<title>* Shell accounts</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
</appendix>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables:
|
||||
mode: sgml
|
||||
sgml-declaration: "../appendix.decl"
|
||||
sgml-indent-data: t
|
||||
sgml-omittag: nil
|
||||
sgml-always-quote-attributes: t
|
||||
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "appendix")
|
||||
End:
|
||||
-->
|
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install/Makefile
Normal file
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install/Makefile
Normal file
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
#
|
||||
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
|
||||
#
|
||||
# $FreeBSD$
|
||||
#
|
||||
|
||||
CHAPTERS= install/chapter.sgml
|
||||
|
||||
VPATH= ..
|
||||
|
||||
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
|
||||
|
||||
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
|
||||
|
||||
.include "../Makefile"
|
485
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install/chapter.sgml
Normal file
485
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install/chapter.sgml
Normal file
|
@ -0,0 +1,485 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Dutch Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="install">
|
||||
<chapterinfo>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Jim</firstname>
|
||||
<surname>Mock</surname>
|
||||
<contrib>Herstructureerd, gereorganiseerd en delen
|
||||
herschreven door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Randy</firstname>
|
||||
<surname>Pratt</surname>
|
||||
<contrib>De sysinstall handleiding, screenshots, and algemeen
|
||||
exemplaar door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
<!-- January 2000 -->
|
||||
</chapterinfo>
|
||||
<title>* &os; Installeren</title>
|
||||
|
||||
<sect1 id="install-synopsis">
|
||||
<title>* Samenvatting</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="install-pre">
|
||||
<title>* Taken voor het installeren</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="install-inventory">
|
||||
<title>* Inventariseer je computer</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Maak een backup van je data</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="install-where">
|
||||
<title>* Beslis waar je &os; wilt installeren</title>
|
||||
|
||||
<sect3 id="install-where-i386">
|
||||
<title>* Harddisk structuur voor de &i386;</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Harddisk structuur voor de Alpha</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Verzamel je netwerk configuratie instellingen</title>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Verbinding maken met een ethernet netwerk of een
|
||||
kabel/DSL modem.</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Verbinding maken met gebruik van een modem</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Controleer de &os; Errata</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Verkrijg de &os; installatie bestanden</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="install-floppies">
|
||||
<title>* Bereid de bootmedia voor</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="install-start">
|
||||
<title>* De installatie starten</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="install-starting">
|
||||
<title>* Opstarten</title>
|
||||
|
||||
<sect3 id="install-starting-i386">
|
||||
<title>* Opstarten voor de &i386;</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>Opstarten voor de Alpha</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="start-userconfig">
|
||||
<title>* Kernel configuratie</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="view-probe">
|
||||
<title>* Nakijken van de device probe resultaten</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="using-sysinstall">
|
||||
<title>* Sysinstall introductie</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="select-doc">
|
||||
<title>* Het documentatie menu selecteren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="keymap">
|
||||
<title>* Het Keymap menu selecteren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="viewsetoptions">
|
||||
<title>* Installatie opties scherm</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="start-install">
|
||||
<title>* Een standaard installatie beginnen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="install-steps">
|
||||
<title>* Disk ruimte toewijzen</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="install-drive-bios-numbering">
|
||||
<title>BIOS schijf numering</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="main-fdisk">
|
||||
<title>* Slices maken met behulp van FDisk</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="bootmgr">
|
||||
<title>* Installeren van een boot manager</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Slices aanmaken op een andere schrijf</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="disklabeleditor">
|
||||
<title>* Partities maken met behulp van
|
||||
<application>Disklabel</application></title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="install-choosing">
|
||||
<title>* Kiezen wat je moet installeren</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="distset">
|
||||
<title>* De distributie set selecteren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="portscol">
|
||||
<title>* De ports collectie installeren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="install-media">
|
||||
<title>* De installatie media kiezen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="install-final-warning">
|
||||
<title>* De installatie uitvoeren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="install-post">
|
||||
<title>* Na de installatie</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="inst-network-dev">
|
||||
<title>* Netwerk device configuratie</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="gateway">
|
||||
<title>* Gateway configureren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="inetd-services">
|
||||
<title>* Internet services configureren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="ftpanon">
|
||||
<title>* Anonieme FTP</title>
|
||||
|
||||
<sect3 id="deny-anon">
|
||||
<title>* Anonieme FTP weigeren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="ftpallow">
|
||||
<title>* Anonieme FTP toestaan</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="nfsconf">
|
||||
<title>* Het netwerk bestandssysteem configureren</title>
|
||||
|
||||
<sect3 id="nsf-server-options">
|
||||
<title>* NFS server</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="nfs-client-options">
|
||||
<title>* NFS client</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="securityprofile">
|
||||
<title>* Beveilingsprofiel</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="console">
|
||||
<title>* Systeem console instellingen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="timezone">
|
||||
<title>* De tijdszone instellen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="linuxcomp">
|
||||
<title>* Linux compatibiliteit</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="mouse">
|
||||
<title>* Muis instellingen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="network-services">
|
||||
<title>* Extra netwerk services configureren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="x-server">
|
||||
<title>* De X server configureren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="default-desktop">
|
||||
<title>* De standaard X desktop kiezen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="packages">
|
||||
<title>* Pakketten installeren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="addusers">
|
||||
<title>* Gebruikers en groepen toevoegen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="rootpass">
|
||||
<title>* Het zetten van het <username>root</username>
|
||||
wachtwoord</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="exit-inst">
|
||||
<title>* De installatie verlaten</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="freebsdboot">
|
||||
<title>* &os; opstarten</title>
|
||||
|
||||
<sect3 id="freebsdboot-i386">
|
||||
<title>* &os; opstarten op een &i386;</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* &os; opstarten op een Alpha</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="shutdown">
|
||||
<title>* &os; uitschakelen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="install-supported-hardware">
|
||||
<title>* Ondersteunde hardware</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="install-trouble">
|
||||
<title>* Problemen oplossen</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Wat moet ik doen als er iets misgaat</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Omgaan met bestaande &ms-dos; partities</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Gebruik maken van &ms-dos; en &windows;
|
||||
bestandssystemen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Alpha gebruikers vragen en antwoorden</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="install-advanced">
|
||||
<sect1info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Valentino</firstname>
|
||||
<surname>Vaschetto</surname>
|
||||
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
<!-- May 2001 -->
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</sect1info>
|
||||
<title>* Geavanceerde installatie handleiding</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="headless-install">
|
||||
<title>* Installeren van &os; op een systeem zonder monitor
|
||||
of keyboard</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="install-diff-media">
|
||||
<title>* Je eigen installatie media voorbereiden</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="install-cdrom">
|
||||
<title>* Het creeën van een installatie CDROM</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="install-ftp">
|
||||
<title>* Het creeën van een locale FTP server met een
|
||||
&os; disk</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Het creeën van installatie diskettes</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="install-msdos">
|
||||
<title>* Installeren vanaf een &ms-dos; partitie</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Creeën van een installatie tape</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Voordat je gaat installeren over een netwerk</title>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Voordat je gaat installeren via NFS</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
</chapter>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables:
|
||||
mode: sgml
|
||||
sgml-declaration: "../chapter.decl"
|
||||
sgml-indent-data: t
|
||||
sgml-omittag: nil
|
||||
sgml-always-quote-attributes: t
|
||||
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
|
||||
End:
|
||||
-->
|
7
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install/example-dir1.dot
Normal file
7
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install/example-dir1.dot
Normal file
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
// $FreeBSD$
|
||||
|
||||
digraph directory {
|
||||
root [label="Root\n/"];
|
||||
root -> "A1/";
|
||||
root -> "A2/";
|
||||
}
|
8
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install/example-dir2.dot
Normal file
8
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install/example-dir2.dot
Normal file
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
|||
// $FreeBSD$
|
||||
|
||||
digraph directory {
|
||||
root [label="Root\n/"];
|
||||
root -> "A1/" -> "B1/";
|
||||
"A1/" -> "B2/";
|
||||
root -> "A2/";
|
||||
}
|
8
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install/example-dir3.dot
Normal file
8
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install/example-dir3.dot
Normal file
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
|||
// $FreeBSD$
|
||||
|
||||
digraph directory {
|
||||
root [label="Root\n/"];
|
||||
root -> "A1/";
|
||||
root -> "A2/" -> "B1/";
|
||||
"A2/" -> "B2/";
|
||||
}
|
9
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install/example-dir4.dot
Normal file
9
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install/example-dir4.dot
Normal file
|
@ -0,0 +1,9 @@
|
|||
// $FreeBSD$
|
||||
|
||||
digraph directory {
|
||||
root [label="Root\n/"];
|
||||
root -> "A1/";
|
||||
root -> "A2/" -> "B1/" -> "C1/";
|
||||
"B1/" -> "C2/";
|
||||
"A2/" -> "B2/";
|
||||
}
|
9
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install/example-dir5.dot
Normal file
9
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install/example-dir5.dot
Normal file
|
@ -0,0 +1,9 @@
|
|||
// $FreeBSD$
|
||||
|
||||
digraph directory {
|
||||
root [label="Root\n/"];
|
||||
root -> "A1/" -> "C1/";
|
||||
"A1/" -> "C2/";
|
||||
root -> "A2/" -> "B1/";
|
||||
"A2/" -> "B2/";
|
||||
}
|
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/introduction/Makefile
Normal file
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/introduction/Makefile
Normal file
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
#
|
||||
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
|
||||
#
|
||||
# $FreeBSD$
|
||||
#
|
||||
|
||||
CHAPTERS= introduction/chapter.sgml
|
||||
|
||||
VPATH= ..
|
||||
|
||||
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
|
||||
|
||||
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
|
||||
|
||||
.include "../Makefile"
|
1073
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.sgml
Normal file
1073
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.sgml
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/l10n/Makefile
Normal file
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/l10n/Makefile
Normal file
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
#
|
||||
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
|
||||
#
|
||||
# $FreeBSD$
|
||||
#
|
||||
|
||||
CHAPTERS= l10n/chapter.sgml
|
||||
|
||||
VPATH= ..
|
||||
|
||||
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
|
||||
|
||||
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
|
||||
|
||||
.include "../Makefile"
|
237
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/l10n/chapter.sgml
Normal file
237
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/l10n/chapter.sgml
Normal file
|
@ -0,0 +1,237 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Dutch Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="l10n">
|
||||
<chapterinfo>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Andrey A.</firstname>
|
||||
<surname>Chernov</surname>
|
||||
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Michael C.</firstname>
|
||||
<surname>Wu</surname>
|
||||
<contrib>Herschreven door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
<!-- 30 Nv 2000 -->
|
||||
</authorgroup>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>René</firstname>
|
||||
<surname>Ladan</surname>
|
||||
<contrib>Vertaald door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</chapterinfo>
|
||||
<title>* Lokalisatie - I18N/L10N Gebruik en Instellen</title>
|
||||
|
||||
<sect1 id="l10n-synopsis">
|
||||
<title>* Samenvatting</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="l10n-basics">
|
||||
<title>* De beginselen</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Wat is I18N/L10N?</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Waarom zou ik I18N/L10N gebruiken?</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Welke talen worden ondersteund door de I18N-poging?</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="using-localization">
|
||||
<title>* Het gebruik van lokalisatie</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Taal- en landcodes</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Coderingen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* I18N applicaties</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="setting-locale">
|
||||
<title>* Locale instellen</title>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Localemethoden instellen</title>
|
||||
|
||||
<sect4 id="login-class">
|
||||
<title>* Loginklasse-methode</title>
|
||||
|
||||
<sect5 id="usr-setup">
|
||||
<title>* Gebruikersniveau-instellingen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect5>
|
||||
|
||||
<sect5 id="adm-setup">
|
||||
<title>* Beheerdersniveau-instellingen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect5>
|
||||
</sect4>
|
||||
|
||||
<sect4 id="startup-file">
|
||||
<title>* Shell-opstartbestandmethode</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="setting-console">
|
||||
<title>* Console-instellingen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* X11 instellingen</title>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Fonts weergeven</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Niet-Engelse karakters invoeren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Printerinstellingen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Kernel en bestandssystemen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="l10n-compiling">
|
||||
<title>* I18N-programma's compileren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="lang-setup">
|
||||
<title>* &os; lokaliseren naar specifieke talen</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="ru-localize">
|
||||
<sect2info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Andrey A.</firstname>
|
||||
<surname>Chernov</surname>
|
||||
<contrib>Oorspronkelijk bijgedragen door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</sect2info>
|
||||
<title>* Russische taal (KOI8-R codering)</title>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Locale instellen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Console instellen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Printer instellen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* &ms-dos; bestandssysteem en Russische
|
||||
bestandsnamen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* X11 instellen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Traditioneel Chinese lokalisatie voor Taiwan</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Duitstalige lokalisatie (voor alle ISO 8859-1
|
||||
talen)</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Japans- en Koreaanstalige lokalisatie</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Niet-Engelstalige &os; documentatie</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
</chapter>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables:
|
||||
mode: sgml
|
||||
sgml-declaration: "../chapter.decl"
|
||||
sgml-indent-data: t
|
||||
sgml-omittag: nil
|
||||
sgml-always-quote-attributes: t
|
||||
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "book" "preface")
|
||||
End:
|
||||
-->
|
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/Makefile
Normal file
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/Makefile
Normal file
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
#
|
||||
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
|
||||
#
|
||||
# $FreeBSD$
|
||||
#
|
||||
|
||||
CHAPTERS= linuxemu/chapter.sgml
|
||||
|
||||
VPATH= ..
|
||||
|
||||
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
|
||||
|
||||
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
|
||||
|
||||
.include "../Makefile"
|
655
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml
Normal file
655
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml
Normal file
|
@ -0,0 +1,655 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Dutch Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="linuxemu">
|
||||
<chapterinfo>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Jim</firstname>
|
||||
<surname>Mock</surname>
|
||||
<contrib>Herstructureerd en delen geupdate door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
<!-- 22 Mar 2000 -->
|
||||
</authorgroup>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Brian N.</firstname>
|
||||
<surname>Handy</surname>
|
||||
<contrib>Origineel bijgedragen door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Rich</firstname>
|
||||
<surname>Murphey</surname>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</chapterinfo>
|
||||
<title>* Linux binary compatibiliteit</title>
|
||||
|
||||
<sect1 id="linuxemu-synopsis">
|
||||
<title>* Samenvatting</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="linuxemu-lbc-install">
|
||||
<title>* Installatie</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Linux runtime bibliotheken installeren</title>
|
||||
|
||||
<sect3 id="linuxemu-libs-port">
|
||||
<title>* Installeren door middel van de linux_base port</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="linuxemu-libs-manually">
|
||||
<title>* Bibliotheken handmatig installeren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Hoe installeer je extra gedeelde bibliotheken</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Linux ELF binaries installeren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* De hostnaam resolver configureren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="linuxemu-mathematica">
|
||||
<sect1info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Murray</firstname>
|
||||
<surname>Stokely</surname>
|
||||
<contrib>Geupdate voor Mathematica 4.X door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Bojan</firstname>
|
||||
<surname>Bistrovic</surname>
|
||||
<contrib>Samengevoegd met werk van </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</sect1info>
|
||||
<title>* Installeren van &mathematica;</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* De Linux binaries brandmerken</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Je &mathematica; wachtwoord verkrijgen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* De &mathematica; frontend draaien over een
|
||||
netwerk</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="linuxemu-maple">
|
||||
<sect1info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Aaron</firstname>
|
||||
<surname>Kaplan</surname>
|
||||
<!-- <address><email>aaron@lo-res.org</email></address>-->
|
||||
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Robert</firstname>
|
||||
<surname>Getschmann</surname>
|
||||
<!-- <address><email>rob@getschmann.org</email></address>-->
|
||||
<contrib>Met dank aan </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</sect1info>
|
||||
<title>* Installeren van &maple;</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Gemeenschappelijke verborgen gevaren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="linuxemu-matlab">
|
||||
<sect1info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Dan</firstname>
|
||||
<surname>Pelleg</surname>
|
||||
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
<!-- daniel+handbook@pelleg.org -->
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</sect1info>
|
||||
<title>* Installeren van &matlab;</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* &matlab; installeren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Licentie manager opstarten</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="matlab-jre">
|
||||
<title>* De &java; runtime environment linken</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Creeëren van een &matlab; opstart script</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Een &matlab; stop script creeëren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="matlab-using">
|
||||
<title>* &matlab; gebruiken</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="linuxemu-oracle">
|
||||
<sect1info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Marcel</firstname>
|
||||
<surname>Moolenaar</surname>
|
||||
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
<!-- marcel@cup.hp.com -->
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</sect1info>
|
||||
<title>* &oracle; installeren</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Voorwoord</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* De Linux environment installeren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* De &oracle; environment creeëren</title>
|
||||
|
||||
<sect3 id="linuxemu-kernel-tuning">
|
||||
<title>* Kernel optimalisatie</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="linuxemu-oracle-account">
|
||||
|
||||
<title>* &oracle; account</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="linuxemu-environment">
|
||||
<title>* Environment</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* &oracle; installeren</title>
|
||||
|
||||
<sect3 id="linuxemu-patch-root">
|
||||
<title>* root.sh patchen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="linuxemu-patch-tcl">
|
||||
<title>* genclntsh patchen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* &oracle; gebruiken</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="sapr3">
|
||||
<sect1info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Holger</firstname>
|
||||
<surname>Kipp</surname>
|
||||
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
<!-- holger.kipp@alogis.com -->
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Valentino</firstname>
|
||||
<surname>Vaschetto</surname>
|
||||
<contrib>Originele versie omgezet naar SGML door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</sect1info>
|
||||
<title>* &sap.r3; installeren</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="preface">
|
||||
<title>* Voorwoord</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="software">
|
||||
<title>* Software</title>
|
||||
|
||||
<sect3 id="software-46b">
|
||||
<title>* &sap.r3; 4.6B, &oracle; 8.0.5</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="software-46c">
|
||||
<title>* &sap.r3; 4.6C SR2, &oracle; 8.1.7</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="sap-notes">
|
||||
<title>* &sap; opmerkingen</title>
|
||||
|
||||
<sect3 id="sap-notes-46b">
|
||||
<title>* &sap.r3; 4.6B, &oracle; 8.0.5</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="sap-notes-46c">
|
||||
<title>* &sap.r3; 4.6C, &oracle; 8.1.7</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="hardware-requirements">
|
||||
<title>* Hardware benodigdheden</title>
|
||||
|
||||
<sect3 id="hardware-46b">
|
||||
<title>* &sap.r3; 4.6B, &oracle; 8.0.5</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="hardware-46c">
|
||||
<title>* &sap.r3; 4.6C, &oracle; 8.1.7</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="installation">
|
||||
<title>* Installatie van &os;</title>
|
||||
|
||||
<sect3 id="disk-layout">
|
||||
<title>* Disk layout</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="makeworldandnewkernel">
|
||||
<title>* <command>make world</command> en een nieuwe
|
||||
kernel</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="installingthelinuxenviornment">
|
||||
<title>* De Linux environment installeren</title>
|
||||
|
||||
<sect3 id="installinglinuxbase-system">
|
||||
<title>* Het Linux basis systeem installeren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="installinglinuxdevelopment">
|
||||
<title>* De Linux ontwikkel enviroment installeren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
|
||||
<sect3 id="installingnecessaryrpms">
|
||||
<title>* De benodigde RPM's installeren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="linuxprocandfallbackelfbrand">
|
||||
<title>* Extra hints</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="creatingsapr3env">
|
||||
<title>* De &sap.r3; environment creeëren</title>
|
||||
|
||||
<sect3 id="filesystemsandmountpoints">
|
||||
<title>* De benodigde bestandsystemen en koppelpunten
|
||||
creeëren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="creatingusersanddirectories">
|
||||
<title>* Gebruikers en directories aanmaken</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="creatingdirectories">
|
||||
<title>* Directories aanmaken</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="entriesinslashetcslashservices">
|
||||
<title>* Regels in <filename>/etc/services</filename></title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="necessarylocales">
|
||||
<title>* Benodigde localisaties</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="kerneltuning">
|
||||
<title>* Kernel optimalisatie</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="installingsapr3">
|
||||
<title>* &sap.r3; installeren</title>
|
||||
|
||||
<sect3 id="preparingsapcdroms">
|
||||
<title>* De &sap; CDROMs voorbereiden</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="runningtheinstall-script">
|
||||
<title>* De installatie scripts draaien</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="startr3setup-46B">
|
||||
<title>* Start <command>R3SETUP</command> 4.6B</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="startr3setup-46C">
|
||||
<title>* Start <command>R3SETUP</command> 4.6C SR2</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="installingoracle805">
|
||||
<title>* &oracle; 8.0.5 installeren</title>
|
||||
|
||||
<sect3 id="installingtheoracle805withorainst">
|
||||
<title>* &oracle; 8.0.5 installeren met
|
||||
<command>orainst</command></title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="installingtheoracle805preproduction">
|
||||
<title>* &oracle; 8.0.5 pre-productie versie voor
|
||||
Linux (Kernel 2.0.33) installeren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="installingoracle817">
|
||||
<title>* De &oracle; 8.1.7 Linux tarball installeren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="continuewithsapr4installation">
|
||||
<title>* Doorgaan met de &sap.r3; installatie</title>
|
||||
|
||||
<sect3 id="databaseload">
|
||||
<title>* Database laden</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="listener">
|
||||
<title>* Listener</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="mnlstables">
|
||||
<title>* Updaten van MNLS Tables</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="postinstallationsteps">
|
||||
<title>* Stappen na de installatie</title>
|
||||
|
||||
<sect3 id="requestsapr3licensekey">
|
||||
<title>* Opvragen van de &sap.r3; licentie sleutel</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="creatingusers">
|
||||
<title>* Gebruikers aanmaken</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="configtranssysprofileopermodesetc">
|
||||
<title>* Transport systeem, profiel, operatie modes etc.
|
||||
configureren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="editintsidsap">
|
||||
<title>* <filename>init<replaceable>sid</replaceable>.sap</filename>
|
||||
(<filename>initIDS.sap</filename>) bewerken</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Configuratie problemen na de installatie</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="problemsduringinstallation">
|
||||
<title>* Problemen tijdens de installatie</title>
|
||||
|
||||
<sect3 id="restartr3setup">
|
||||
<title>* Herstart <command>R3SETUP</command> na het oplossen
|
||||
van een probleem</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="indoraduringduringr3setup">
|
||||
<title>* OSUSERSIDADM_IND_ORA tijdens
|
||||
<command>R3SETUP</command></title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="indoraduringr3setup">
|
||||
<title>* OSUSERDBSID_IND_ORA tijdens
|
||||
<command>R3SETUP</command></title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="oraviewvrffilenotfound">
|
||||
<title>* <errorname>oraview.vrf FILE NOT FOUND</errorname>
|
||||
tijdens de &oracle; installatie</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="textenvincalid">
|
||||
<title>* <errorname>TEXTENV_INVALID</errorname> tijdens
|
||||
<command>R3SETUP</command>, RFC of SAPgui Start</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="ora-00001">
|
||||
<title>* <errorcode>ORA-00001</errorcode></title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="ora-00445pmon">
|
||||
<title>* <errorcode>ORA-00445</errorcode> (achtergrond process
|
||||
PMON is niet gestart)</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="ora-12546">
|
||||
<title>* <errorcode>ORA-12546</errorcode> (Start Listener met
|
||||
de correcte permissies)</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="ora-27102">
|
||||
<title>* <errorcode>ORA-27102</errorcode> (Geen geheugen
|
||||
beschikbaar)</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="dipgntabindind">
|
||||
<title>* [DIPGNTAB_IND_IND] tijdens
|
||||
<command>R3SETUP</command></title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="rfcrswboiniindind">
|
||||
<title>* [RFCRSWBOINI_IND_IND] tijdens
|
||||
<command>R3SETUP</command></title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="rfcraddbdifindind">
|
||||
<title>* [RFCRADDBDIF_IND_IND] tijdens
|
||||
<command>R3SETUP</command></title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="sigactionsig31">
|
||||
<title>* <errorcode>sigaction sig31: File size limit
|
||||
exceeded</errorcode></title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="saposcolfails">
|
||||
<title>* Starten van <command>saposcol</command> mislukt</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="linuxemu-advanced">
|
||||
<title>* Geavanceerde onderwerpen</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Hoe werkt het?</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
</chapter>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables:
|
||||
mode: sgml
|
||||
sgml-declaration: "../chapter.decl"
|
||||
sgml-indent-data: t
|
||||
sgml-omittag: nil
|
||||
sgml-always-quote-attributes: t
|
||||
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
|
||||
End:
|
||||
-->
|
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mac/Makefile
Normal file
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mac/Makefile
Normal file
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
#
|
||||
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
|
||||
#
|
||||
# $FreeBSD$
|
||||
#
|
||||
|
||||
CHAPTERS= mac/chapter.sgml
|
||||
|
||||
VPATH= ..
|
||||
|
||||
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
|
||||
|
||||
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
|
||||
|
||||
.include "../Makefile"
|
248
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mac/chapter.sgml
Normal file
248
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mac/chapter.sgml
Normal file
|
@ -0,0 +1,248 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Dutch Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="mac">
|
||||
<chapterinfo>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Tom</firstname>
|
||||
<surname>Rhodes</surname>
|
||||
<contrib>Geschreven door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</chapterinfo>
|
||||
<title>* Mandatory Access Control</title>
|
||||
|
||||
<sect1 id="mac-synopsis">
|
||||
<title>* Samenvatting</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Wat zal niet worden behandeld</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="mac-glossary">
|
||||
<title>* Sleutelwoorden in dit hoofdstuk</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="mac-initial">
|
||||
<title>* Uitleg van MAC</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="mac-understandlabel">
|
||||
<title>* MAC labels begrijpen</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Label configuratie</title>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Gebruiker en label instellingen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Netwerk Interfaces en label instellingen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Singlelabel of Multilabel?</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Mac beheren met aanpasbare instellingen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="mac-modules">
|
||||
<title>* Module configuratie</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="mac-seeotheruids">
|
||||
<title>* De MAC seeotheruids module</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="mac-bsdextended">
|
||||
<title>* De MAC bsdextended module</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Voorbeelden</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="mac-ifoff">
|
||||
<title>* De MAC ifoff module</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="mac-portacl">
|
||||
<title>* De MAC portacl module</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Voorbeelden</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="mac-labelingpolicies">
|
||||
<title>* MAC beleid met labeling mogelijkheden</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="mac-prep">
|
||||
<title>* Voorbereid op labeling beleid</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="mac-partition">
|
||||
<title>* De MAC partitie module</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Voorbeelden</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="mac-mls">
|
||||
<title>* De MAC Multi-Level beveilings module</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="mac-biba">
|
||||
<title>* De MAC Biba module</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="mac-lomac">
|
||||
<title>* De MAC LOMAC module</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Voorbeelden</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="mac-implementing">
|
||||
<title>* Implementatie van een beveiligde omgeving met MAC</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Het maken van een onbeveiligde gebruikers klasse</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Opstarten met de correcte modules</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Alle gebruikers naar onveilig zetten</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* De configuratie afronden</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* De configuratie testen</title>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Standaard labeling testen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* MAC seeotheruids testen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* MAC partitie test</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Testen van Biba en MLS labels</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="MAC-examplehttpd">
|
||||
<title>* Een ander voorbeeld: Mac gebruiken om een webserver te
|
||||
beperken</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="mac-examplesandbox">
|
||||
<title>* Een voorbeeld van een MAC zandbak</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="mac-troubleshoot">
|
||||
<title>* MAC framework problemen oplossen</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* De <option>multilabel</option> optie kan niet ingesteld
|
||||
worden voor <filename>/</filename></title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* &xfree86; kan niet gestart worden na
|
||||
<acronym>MAC</acronym></title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
</chapter>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables:
|
||||
mode: sgml
|
||||
sgml-declaration: "../chapter.decl"
|
||||
sgml-indent-data: t
|
||||
sgml-omittag: nil
|
||||
sgml-always-quote-attributes: t
|
||||
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
|
||||
End:
|
||||
-->
|
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mail/Makefile
Normal file
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mail/Makefile
Normal file
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
#
|
||||
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
|
||||
#
|
||||
# $FreeBSD$
|
||||
#
|
||||
|
||||
CHAPTERS= mail/chapter.sgml
|
||||
|
||||
VPATH= ..
|
||||
|
||||
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
|
||||
|
||||
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
|
||||
|
||||
.include "../Makefile"
|
332
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mail/chapter.sgml
Normal file
332
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mail/chapter.sgml
Normal file
|
@ -0,0 +1,332 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Dutch Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="mail">
|
||||
<chapterinfo>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Bill</firstname>
|
||||
<surname>Lloyd</surname>
|
||||
<contrib>Origineel werk door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Jim</firstname>
|
||||
<surname>Mock</surname>
|
||||
<contrib>Herschreven door </contrib>
|
||||
<!-- 2 Dec 1999 -->
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</chapterinfo>
|
||||
<title>* Electronische mail</title>
|
||||
|
||||
<sect1 id="mail-synopsis">
|
||||
<title>* Samenvatting</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="mail-using">
|
||||
<title>* Electronische mail gebruiken</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="mail-mua">
|
||||
<title>* Het gebruikers programma</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="mail-mta">
|
||||
<title>* Mailhost server daemon</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="mail-dns">
|
||||
<title>Email en DNS</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="mail-receive">
|
||||
<title>* Mail ontvangen</title>
|
||||
|
||||
<sect3 id="pop-and-imap">
|
||||
<title>* Externe mailboxen benaderen door
|
||||
<acronym>POP</acronym> en <acronym>IMAP</acronym></title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="local">
|
||||
<title>* Lokale mailboxen benaderen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="mail-host">
|
||||
<title>* De mail host</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="sendmail">
|
||||
<sect1info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Christopher</firstname>
|
||||
<surname>Shumway</surname>
|
||||
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</sect1info>
|
||||
<title>* <application>sendmail</application> configuratie</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* <filename>/etc/mail/access</filename></title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* <filename>/etc/mail/aliases</filename></title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* <filename>/etc/mail/local-host-names</filename></title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* <filename>/etc/mail/sendmail.cf</filename></title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* <filename>/etc/mail/virtusertable</filename></title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="mail-changingmta">
|
||||
<sect1info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Andrew</firstname>
|
||||
<surname>Boothman</surname>
|
||||
<contrib>Geschreven door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Gregory</firstname>
|
||||
<surname>Neil Shapiro</surname>
|
||||
<contrib>Informatie uit emails gehaald geschreven door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</sect1info>
|
||||
<title>* Je mail transfer agent veranderen</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Een nieuwe MTA installeren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* <application>sendmail</application> uitschakelen</title>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* &os; 4.5-STABLE voor 2002/4/4 en eerder
|
||||
(inclusief 4.5-RELEASE en eerder)</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>&os; 4.5-STABLE na 2002/4/4
|
||||
(inclusief 4.6-RELEASE en later)</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Je nieuwe MTA starten tijdens het opstarten</title>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>&os; 4.5-STABLE voor 2002/4/11
|
||||
(inclusief 4.5-RELEASE en eerder)</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>&os; 4.5-STABLE na 2002/4/11
|
||||
(inclusief 4.6-RELEASE en later)</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* <application>sendmail</application> vervangen als
|
||||
de standaard mailer</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Afronden</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="mail-trouble">
|
||||
<title>* Problemen oplossen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="mail-advanced">
|
||||
<title>* Geavanceerde onderwerpen</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="mail-config">
|
||||
<title>* Basis configuraties</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="mail-domain">
|
||||
<title>* Mail voor je domain</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="SMTP-UUCP">
|
||||
<title>* SMTP met UUCP</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="outgoing-only">
|
||||
<sect1info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Bill</firstname>
|
||||
<surname>Moran</surname>
|
||||
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</sect1info>
|
||||
<title>* Alleen voor verzenden instellen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="SMTP-dialup">
|
||||
<title>* Mail gebruiken met een inbel verbinding</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="SMTP-Auth">
|
||||
<sect1info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>James</firstname>
|
||||
<surname>Gorham</surname>
|
||||
<contrib>Geschreven door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</sect1info>
|
||||
<title>* SMTP authenticatie</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="mail-agents">
|
||||
<sect1info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Marc</firstname>
|
||||
<surname>Silver</surname>
|
||||
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</sect1info>
|
||||
<title>* Mail User Agents</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="mail-command">
|
||||
<title>* mail</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="mutt-command">
|
||||
<title>* mutt</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pine-command">
|
||||
<title>* pine</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="mail-fetchmail">
|
||||
<sect1info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Marc</firstname>
|
||||
<surname>Silver</surname>
|
||||
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</sect1info>
|
||||
<title>* fetchmail gebruiken</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="mail-procmail">
|
||||
<sect1info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Marc</firstname>
|
||||
<surname>Silver</surname>
|
||||
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</sect1info>
|
||||
<title>* procmail gebruiken</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
</chapter>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables:
|
||||
mode: sgml
|
||||
sgml-declaration: "../chapter.decl"
|
||||
sgml-indent-data: t
|
||||
sgml-omittag: nil
|
||||
sgml-always-quote-attributes: t
|
||||
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
|
||||
End:
|
||||
-->
|
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/Makefile
Normal file
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/Makefile
Normal file
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
#
|
||||
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
|
||||
#
|
||||
# $FreeBSD$
|
||||
#
|
||||
|
||||
CHAPTERS= mirrors/chapter.sgml
|
||||
|
||||
VPATH= ..
|
||||
|
||||
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
|
||||
|
||||
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
|
||||
|
||||
.include "../Makefile"
|
236
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.sgml
Normal file
236
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.sgml
Normal file
|
@ -0,0 +1,236 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Dutch Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<appendix id="mirrors">
|
||||
<title>* &os; verkrijgen</title>
|
||||
|
||||
<sect1 id="mirrors-cdrom">
|
||||
<title>* CDROM en DVD uitgevers</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Kleinhandel verpakte producten</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* CD en DVD sets</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Distributeurs</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="mirrors-ftp">
|
||||
<title>* FTP Sites</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="anoncvs">
|
||||
<title>* Anonieme CVS</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title><anchor id="anoncvs-intro">* Introductie</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title><anchor id="anoncvs-usage">* Anonieme CVS gebruiken</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Voorbeelden</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Overige bronnen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="ctm">
|
||||
<title>* Gebruik maken van CTM</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Waarom zou ik <application>CTM</application>
|
||||
gebruiken?</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Wat moet ik doen om
|
||||
<application>CTM</application> te gebruiken?</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* <application>CTM</application> voor de eerste keer
|
||||
gebruiken</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* <application>CTM</application> dagelijks
|
||||
gebruiken</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Je lokale wijzigingen bewaren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Andere interessante <application>CTM</application>
|
||||
opties</title>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Uitzoeken wat er precies aangepast mag worden door
|
||||
een update</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Backups maken voor het updaten</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Aanpassingen limieteren bij een update</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Toekomst plannen voor
|
||||
<application>CTM</application></title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Diverse dingen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="mirrors-ctm">
|
||||
<title>* CTM Mirrors</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="cvsup">
|
||||
<title>* CVSup gebruiken</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="cvsup-intro">
|
||||
<title>* Introductie</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="cvsup-install">
|
||||
<title>* Installatie</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="cvsup-config">
|
||||
<title>* CVSup configuratie</title>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Het <filename>refuse</filename> bestand</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* <application>CVSup</application> gebruiken</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="cvsup-collec">
|
||||
<title>* <application>CVSup</application>'s bestands
|
||||
collecties</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Voor meer informatie</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="cvsup-mirrors">
|
||||
<title>* CVSup Sites</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="cvs-tags">
|
||||
<title>* CVS Tags</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Branch Tags</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Release Tags</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="mirrors-afs">
|
||||
<title>* AFS Sites</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="mirrors-rsync">
|
||||
<title>* rsync Sites</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
</appendix>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables:
|
||||
mode: sgml
|
||||
sgml-declaration: "../appendix.decl"
|
||||
sgml-indent-data: t
|
||||
sgml-omittag: nil
|
||||
sgml-always-quote-attributes: t
|
||||
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "appendix")
|
||||
End:
|
||||
-->
|
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/multimedia/Makefile
Normal file
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/multimedia/Makefile
Normal file
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
#
|
||||
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
|
||||
#
|
||||
# $FreeBSD$
|
||||
#
|
||||
|
||||
CHAPTERS= multimedia/chapter.sgml
|
||||
|
||||
VPATH= ..
|
||||
|
||||
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
|
||||
|
||||
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
|
||||
|
||||
.include "../Makefile"
|
271
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/multimedia/chapter.sgml
Normal file
271
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/multimedia/chapter.sgml
Normal file
|
@ -0,0 +1,271 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Dutch Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="multimedia">
|
||||
<chapterinfo>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Ross</firstname>
|
||||
<surname>Lippert</surname>
|
||||
<contrib>Bewerkt door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</chapterinfo>
|
||||
<title>Multimedia</title>
|
||||
|
||||
<sect1 id="multimedia-synopsis">
|
||||
<title>* Samenvatting</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="sound-setup">
|
||||
<sect1info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Moses</firstname>
|
||||
<surname>Moore</surname>
|
||||
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
|
||||
<!-- 20 November 2000 -->
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</sect1info>
|
||||
<title>* Het installeren van de geluidskaart</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="sound-device">
|
||||
<title>* Het correcte apparaat vinden</title>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Creative, Advance en ESS geluidskaarten</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Gravis UltraSound kaarten</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Crystal geluidskaarten</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Generieke ondersteuning</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Onboard geluidskaarten</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="sound-devicenodes">
|
||||
<title>* Het maken en testen van device nodes</title>
|
||||
|
||||
<sect3 id="troubleshooting">
|
||||
<title>* Veel voorkomende problemen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<sect2info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Munish</firstname>
|
||||
<surname>Chopra</surname>
|
||||
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</sect2info>
|
||||
<title>* Gebruik maken van meerdere geluidsbronnen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="sound-mp3">
|
||||
<sect1info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Chern</firstname>
|
||||
<surname>Lee</surname>
|
||||
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
<!-- 11 Sept 2001 -->
|
||||
</sect1info>
|
||||
<title>* MP3 Audio</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="mp3-players">
|
||||
<title>* MP3 spelers</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="rip-cd">
|
||||
<title>* Rippen van CD Audio tracks</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="mp3-encoding">
|
||||
<title>* MP3's encoderen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="mp3-decoding">
|
||||
<title>* MP3's decoderen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="video-playback">
|
||||
<sect1info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Ross</firstname>
|
||||
<surname>Lippert</surname>
|
||||
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
<!-- 5 June 2002 -->
|
||||
</sect1info>
|
||||
<title>* Afspelen van video</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="video-interface">
|
||||
<title>* Bepalen van video mogelijkheden</title>
|
||||
|
||||
<sect3 id="video-interface-xvideo">
|
||||
<title>* XVideo</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="video-interface-SDL">
|
||||
<title>* Simple Directmedia Layer</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="video-interface-DGA">
|
||||
<title>* Direct Graphics Access</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="video-ports">
|
||||
<title>* Ports en pakketten die omgaan met video</title>
|
||||
|
||||
<sect3 id="video-mplayer">
|
||||
<title>* MPlayer</title>
|
||||
|
||||
<sect4 id="video-mplayer-building">
|
||||
<title>* Building MPlayer</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
|
||||
<sect4 id="video-mplayer-using">
|
||||
<title>* MPlayer gebruiken</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
|
||||
<sect4 id="video-mencoder">
|
||||
<title>* mencoder</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="video-xine">
|
||||
<title>* De xine video speler</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="video-ports-transcode">
|
||||
<title>* De transcode hulpprogramma's</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="video-further-reading">
|
||||
<title>* Meer lezen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="tvcard">
|
||||
<sect1info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Josef</firstname>
|
||||
<surname>El-Rayes</surname>
|
||||
<contrib>Originele bijdrage door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Marc</firstname>
|
||||
<surname>Fonvieille</surname>
|
||||
<contrib>Verbeterd aan aangepast door </contrib>
|
||||
<!-- 02 January 2004 -->
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</sect1info>
|
||||
<title>* TV kaarten installeren</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Introductie</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Toevoegen van de driver</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Bruikbare applicaties</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Problemen oplossen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
</chapter>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables:
|
||||
mode: sgml
|
||||
sgml-declaration: "../chapter.decl"
|
||||
sgml-indent-data: t
|
||||
sgml-omittag: nil
|
||||
sgml-always-quote-attributes: t
|
||||
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
|
||||
End:
|
||||
-->
|
19
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/pgpkeys/Makefile
Normal file
19
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/pgpkeys/Makefile
Normal file
|
@ -0,0 +1,19 @@
|
|||
#
|
||||
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
|
||||
#
|
||||
# $FreeBSD$
|
||||
#
|
||||
|
||||
CHAPTERS= pgpkeys/chapter.sgml
|
||||
|
||||
PGPKEYS!= perl -ne 'm/\"([\w-]+.key)\"/ && print "$$1\n"' \
|
||||
${DOC_PREFIX}/share/pgpkeys/pgpkeys.ent
|
||||
SRCS+= ${PGPKEYS}
|
||||
|
||||
VPATH= ..
|
||||
|
||||
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
|
||||
|
||||
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
|
||||
|
||||
.include "../Makefile"
|
804
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/pgpkeys/chapter.sgml
Normal file
804
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/pgpkeys/chapter.sgml
Normal file
|
@ -0,0 +1,804 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Dutch Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
gebaseerd op: 1.224
|
||||
-->
|
||||
<!--
|
||||
|
||||
Do not edit this file except as instructed by the addkey.sh script.
|
||||
|
||||
See the README file in doc/share/pgpkeys for instructions.
|
||||
|
||||
-->
|
||||
<appendix id="pgpkeys">
|
||||
<title>PGP Sleutels</title>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>pgp keys</primary></indexterm>
|
||||
<para>Voor het geval je een ondertekening moet verifieren of een
|
||||
gecodeerde e-mail wilt versturen naar een van de beambtes
|
||||
(<quote>officers</quote>) of ontwikkelaars dan vind je hieronder
|
||||
een aantal sleutels die dat vergemakkelijken. Een complete
|
||||
sleutelring voor FreeBSD.org gebruikers kan je downloaden op
|
||||
<ulink url="&url.main;/doc/pgpkeyring.txt">http://www.FreeBSD.org/doc/pgpkeyring.txt</ulink>.</para>
|
||||
|
||||
<sect1 id="pgpkeys-officers">
|
||||
<title>Beambtes</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-security-officer">
|
||||
<title>&a.security-officer;</title>
|
||||
&pgpkey.security-officer;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-core-secretary">
|
||||
<title>&a.core-secretary;</title>
|
||||
&pgpkey.core-secretary;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="pgpkeys-core">
|
||||
<title>Leden Kernteam</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-imp">
|
||||
<title>&a.imp;</title>
|
||||
&pgpkey.imp;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-jhb">
|
||||
<title>&a.jhb;</title>
|
||||
&pgpkey.jhb;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-kuriyama">
|
||||
<title>&a.kuriyama;</title>
|
||||
&pgpkey.kuriyama;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-murray">
|
||||
<title>&a.murray;</title>
|
||||
&pgpkey.murray;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-peter">
|
||||
<title>&a.peter;</title>
|
||||
&pgpkey.peter;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-wes">
|
||||
<title>&a.wes;</title>
|
||||
&pgpkey.wes;
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="pgpkeys-developers">
|
||||
<title>Ontwikkelaars</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-will">
|
||||
<title>&a.will;</title>
|
||||
&pgpkey.will;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-mat">
|
||||
<title>&a.mat;</title>
|
||||
&pgpkey.mat;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-asami">
|
||||
<title>&a.asami;</title>
|
||||
&pgpkey.asami;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-dougb">
|
||||
<title>&a.dougb;</title>
|
||||
&pgpkey.dougb;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-tobez">
|
||||
<title>&a.tobez;</title>
|
||||
&pgpkey.tobez;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-mbr">
|
||||
<title>&a.mbr;</title>
|
||||
&pgpkey.mbr;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-hart">
|
||||
<title>&a.harti;</title>
|
||||
&pgpkey.harti;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-obraun">
|
||||
<title>&a.obraun;</title>
|
||||
&pgpkey.obraun;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-jmb">
|
||||
<title>&a.jmb;</title>
|
||||
&pgpkey.jmb;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-brueffer">
|
||||
<title>&a.brueffer;</title>
|
||||
&pgpkey.brueffer;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-markus">
|
||||
<title>&a.markus;</title>
|
||||
&pgpkey.markus;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-wilko">
|
||||
<title>&a.wilko;</title>
|
||||
&pgpkey.wilko;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-jon">
|
||||
<title>&a.jon;</title>
|
||||
&pgpkey.jon;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-luoqi">
|
||||
<title>&a.luoqi;</title>
|
||||
&pgpkey.luoqi;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-ache">
|
||||
<title>&a.ache;</title>
|
||||
&pgpkey.ache;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-seanc">
|
||||
<title>&a.seanc;</title>
|
||||
&pgpkey.seanc;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-cjh">
|
||||
<title>&a.cjh;</title>
|
||||
&pgpkey.cjh;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-cjc">
|
||||
<title>&a.cjc;</title>
|
||||
&pgpkey.cjc;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-marcus">
|
||||
<title>&a.marcus;</title>
|
||||
&pgpkey.marcus;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-nik">
|
||||
<title>&a.nik;</title>
|
||||
&pgpkey.nik;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-ceri">
|
||||
<title>&a.ceri;</title>
|
||||
&pgpkey.ceri;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-brooks">
|
||||
<title>&a.brooks;</title>
|
||||
&pgpkey.brooks;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-pjd">
|
||||
<title>&a.pjd;</title>
|
||||
&pgpkey.pjd;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-bsd">
|
||||
<title>&a.bsd;</title>
|
||||
&pgpkey.bsd;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-dd">
|
||||
<title>&a.dd;</title>
|
||||
&pgpkey.dd;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-ale">
|
||||
<title>&a.ale;</title>
|
||||
&pgpkey.ale;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-peadar">
|
||||
<title>&a.peadar;</title>
|
||||
&pgpkey.peadar;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-josef">
|
||||
<title>&a.josef;</title>
|
||||
&pgpkey.josef;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-ue">
|
||||
<title>&a.ue;</title>
|
||||
&pgpkey.ue;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-ru">
|
||||
<title>&a.ru;</title>
|
||||
&pgpkey.ru;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-le">
|
||||
<title>&a.le;</title>
|
||||
&pgpkey.le;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-stefanf">
|
||||
<title>&a.stefanf;</title>
|
||||
&pgpkey.stefanf;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-jedgar">
|
||||
<title>&a.jedgar;</title>
|
||||
&pgpkey.jedgar;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-green">
|
||||
<title>&a.green;</title>
|
||||
&pgpkey.green;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-lioux">
|
||||
<title>&a.lioux;</title>
|
||||
&pgpkey.lioux;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-fanf">
|
||||
<title>&a.fanf;</title>
|
||||
&pgpkey.fanf;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-blackend">
|
||||
<title>&a.blackend;</title>
|
||||
&pgpkey.blackend;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-petef">
|
||||
<title>&a.petef;</title>
|
||||
&pgpkey.petef;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-billf">
|
||||
<title>&a.billf;</title>
|
||||
&pgpkey.billf;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-patrick">
|
||||
<title>&a.patrick;</title>
|
||||
&pgpkey.patrick;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-gioria">
|
||||
<title>&a.gioria;</title>
|
||||
&pgpkey.gioria;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-jmg">
|
||||
<title>&a.jmg;</title>
|
||||
&pgpkey.jmg;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-dannyboy">
|
||||
<title>&a.dannyboy;</title>
|
||||
&pgpkey.dannyboy;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-dhartmei">
|
||||
<title>&a.dhartmei;</title>
|
||||
&pgpkey.dhartmei;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-jhay">
|
||||
<title>&a.jhay;</title>
|
||||
&pgpkey.jhay;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-sheldonh">
|
||||
<title>&a.sheldonh;</title>
|
||||
&pgpkey.sheldonh;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-mikeh">
|
||||
<title>&a.mikeh;</title>
|
||||
&pgpkey.mikeh;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-ghelmer">
|
||||
<title>&a.ghelmer;</title>
|
||||
&pgpkey.ghelmer;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-mux">
|
||||
<title>&a.mux;</title>
|
||||
&pgpkey.mux;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-mich">
|
||||
<title>&a.mich;</title>
|
||||
&pgpkey.mich;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-foxfair">
|
||||
<title>&a.foxfair;</title>
|
||||
&pgpkey.foxfair;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-jkh">
|
||||
<title>&a.jkh;</title>
|
||||
&pgpkey.jkh;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-trevor">
|
||||
<title>&a.trevor;</title>
|
||||
&pgpkey.trevor;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-phk">
|
||||
<title>&a.phk;</title>
|
||||
&pgpkey.phk;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-joe">
|
||||
<title>&a.joe;</title>
|
||||
&pgpkey.joe;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-vkashyap">
|
||||
<title>&a.vkashyap;</title>
|
||||
&pgpkey.vkashyap;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-kris">
|
||||
<title>&a.kris;</title>
|
||||
&pgpkey.kris;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-keramida">
|
||||
<title>&a.keramida;</title>
|
||||
&pgpkey.keramida;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-fjoe">
|
||||
<title>&a.fjoe;</title>
|
||||
&pgpkey.fjoe;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-andreas">
|
||||
<title>&a.andreas;</title>
|
||||
&pgpkey.andreas;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-sergei">
|
||||
<title>&a.sergei;</title>
|
||||
&pgpkey.sergei;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-maxim">
|
||||
<title>&a.maxim;</title>
|
||||
&pgpkey.maxim;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-jkoshy">
|
||||
<title>&a.jkoshy;</title>
|
||||
&pgpkey.jkoshy;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-rik">
|
||||
<title>&a.rik;</title>
|
||||
&pgpkey.rik;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-rushani">
|
||||
<title>&a.rushani;</title>
|
||||
&pgpkey.rushani;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-clement">
|
||||
<title>&a.clement;</title>
|
||||
&pgpkey.clement;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-mlaier">
|
||||
<title>&a.mlaier;</title>
|
||||
&pgpkey.mlaier;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-alex">
|
||||
<title>&a.alex;</title>
|
||||
&pgpkey.alex;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-erwin">
|
||||
<title>&a.erwin;</title>
|
||||
&pgpkey.erwin;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-leeym">
|
||||
<title>&a.leeym;</title>
|
||||
&pgpkey.leeym;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-netchild">
|
||||
<title>&a.netchild;</title>
|
||||
&pgpkey.netchild;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-ijliao">
|
||||
<title>&a.ijliao;</title>
|
||||
&pgpkey.ijliao;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-clive">
|
||||
<title>&a.clive;</title>
|
||||
&pgpkey.clive;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-arved">
|
||||
<title>&a.arved;</title>
|
||||
&pgpkey.arved;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-scottl">
|
||||
<title>&a.scottl;</title>
|
||||
&pgpkey.scottl;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-pav">
|
||||
<title>&a.pav;</title>
|
||||
&pgpkey.pav;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-bmah">
|
||||
<title>&a.bmah;</title>
|
||||
&pgpkey.bmah;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-mtm">
|
||||
<title>&a.mtm;</title>
|
||||
&pgpkey.mtm;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-dwmalone">
|
||||
<title>&a.dwmalone;</title>
|
||||
&pgpkey.dwmalone;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-matusita">
|
||||
<title>&a.matusita;</title>
|
||||
&pgpkey.matusita;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-ken">
|
||||
<title>&a.ken;</title>
|
||||
&pgpkey.ken;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-dinoex">
|
||||
<title>&a.dinoex;</title>
|
||||
&pgpkey.dinoex;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-sanpei">
|
||||
<title>&a.sanpei;</title>
|
||||
&pgpkey.sanpei;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-jim">
|
||||
<title>&a.jim;</title>
|
||||
&pgpkey.jim;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-marcel">
|
||||
<title>&a.marcel;</title>
|
||||
&pgpkey.marcel;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-tmm">
|
||||
<title>&a.tmm;</title>
|
||||
&pgpkey.tmm;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-rich">
|
||||
<title>&a.rich;</title>
|
||||
&pgpkey.rich;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-knu">
|
||||
<title>&a.knu;</title>
|
||||
&pgpkey.knu;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-max">
|
||||
<title>&a.max;</title>
|
||||
&pgpkey.max;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-yoichi">
|
||||
<title>&a.yoichi;</title>
|
||||
&pgpkey.yoichi;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-bland">
|
||||
<title>&a.bland;</title>
|
||||
&pgpkey.bland;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-simon">
|
||||
<title>&a.simon;</title>
|
||||
&pgpkey.simon;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-anders">
|
||||
<title>&a.anders;</title>
|
||||
&pgpkey.anders;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-obrien">
|
||||
<title>&a.obrien;</title>
|
||||
&pgpkey.obrien;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-philip">
|
||||
<title>&a.philip;</title>
|
||||
&pgpkey.philip;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-hmp">
|
||||
<title>&a.hmp;</title>
|
||||
&pgpkey.hmp;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-mp">
|
||||
<title>&a.mp;</title>
|
||||
&pgpkey.mp;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-roam">
|
||||
<title>&a.roam;</title>
|
||||
&pgpkey.roam;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-den">
|
||||
<title>&a.den;</title>
|
||||
&pgpkey.den;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-pirzyk">
|
||||
<title>&a.pirzyk;</title>
|
||||
&pgpkey.pirzyk;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-jdp">
|
||||
<title>&a.jdp;</title>
|
||||
&pgpkey.jdp;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-krion">
|
||||
<title>&a.krion;</title>
|
||||
&pgpkey.krion;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-markp">
|
||||
<title>&a.markp;</title>
|
||||
&pgpkey.markp;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-thomas">
|
||||
<title>&a.thomas;</title>
|
||||
&pgpkey.thomas;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-dfr">
|
||||
<title>&a.dfr;</title>
|
||||
&pgpkey.dfr;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-trhodes">
|
||||
<title>&a.trhodes;</title>
|
||||
&pgpkey.trhodes;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-benno">
|
||||
<title>&a.benno;</title>
|
||||
&pgpkey.benno;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-paul">
|
||||
<title>&a.paul;</title>
|
||||
&pgpkey.paul;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-roberto">
|
||||
<title>&a.roberto;</title>
|
||||
&pgpkey.roberto;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-guido">
|
||||
<title>&a.guido;</title>
|
||||
&pgpkey.guido;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-niklas">
|
||||
<title>&a.niklas;</title>
|
||||
&pgpkey.niklas;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-marks">
|
||||
<title>&a.marks;</title>
|
||||
&pgpkey.marks;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-hrs">
|
||||
<title>&a.hrs;</title>
|
||||
&pgpkey.hrs;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-wosch">
|
||||
<title>&a.wosch;</title>
|
||||
&pgpkey.wosch;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-das">
|
||||
<title>&a.das;</title>
|
||||
&pgpkey.das;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-schweikh">
|
||||
<title>&a.schweikh;</title>
|
||||
&pgpkey.schweikh;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-gshapiro">
|
||||
<title>&a.gshapiro;</title>
|
||||
&pgpkey.gshapiro;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-arun">
|
||||
<title>&a.arun;</title>
|
||||
&pgpkey.arun;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-vanilla">
|
||||
<title>&a.vanilla;</title>
|
||||
&pgpkey.vanilla;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-cshumway">
|
||||
<title>&a.cshumway;</title>
|
||||
&pgpkey.cshumway;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-demon">
|
||||
<title>&a.demon;</title>
|
||||
&pgpkey.demon;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-jesper">
|
||||
<title>&a.jesper;</title>
|
||||
&pgpkey.jesper;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-scop">
|
||||
<title>&a.scop;</title>
|
||||
&pgpkey.scop;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-kensmith">
|
||||
<title>&a.kensmith;</title>
|
||||
&pgpkey.kensmith;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-ben">
|
||||
<title>&a.ben;</title>
|
||||
&pgpkey.ben;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-des">
|
||||
<title>&a.des;</title>
|
||||
&pgpkey.des;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-sobomax">
|
||||
<title>&a.sobomax;</title>
|
||||
&pgpkey.sobomax;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-dcs">
|
||||
<title>&a.dcs;</title>
|
||||
&pgpkey.dcs;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-brian">
|
||||
<title>&a.brian;</title>
|
||||
&pgpkey.brian;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-nsouch">
|
||||
<title>&a.nsouch;</title>
|
||||
&pgpkey.nsouch;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-vs">
|
||||
<title>&a.vs;</title>
|
||||
&pgpkey.vs;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-gsutter">
|
||||
<title>&a.gsutter;</title>
|
||||
&pgpkey.gsutter;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-nyan">
|
||||
<title>&a.nyan;</title>
|
||||
&pgpkey.nyan;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-mi">
|
||||
<title>&a.mi;</title>
|
||||
&pgpkey.mi;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-gordon">
|
||||
<title>&a.gordon;</title>
|
||||
&pgpkey.gordon;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-thierry">
|
||||
<title>&a.thierry;</title>
|
||||
&pgpkey.thierry;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-viny">
|
||||
<title>&a.viny;</title>
|
||||
&pgpkey.viny;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-nectar">
|
||||
<title>&a.nectar;</title>
|
||||
&pgpkey.nectar;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-adamw">
|
||||
<title>&a.adamw;</title>
|
||||
&pgpkey.adamw;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-nate">
|
||||
<title>&a.nate;</title>
|
||||
&pgpkey.nate;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-wollman">
|
||||
<title>&a.wollman;</title>
|
||||
&pgpkey.wollman;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-joerg">
|
||||
<title>&a.joerg;</title>
|
||||
&pgpkey.joerg;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="pgpkey-phantom">
|
||||
<title>&a.phantom;</title>
|
||||
&pgpkey.phantom;
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
</sect1>
|
||||
</appendix>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables:
|
||||
mode: sgml
|
||||
sgml-declaration: "../appendix.decl"
|
||||
sgml-indent-data: t
|
||||
sgml-omittag: nil
|
||||
sgml-always-quote-attributes: t
|
||||
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "appendix")
|
||||
End:
|
||||
-->
|
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/ports/Makefile
Normal file
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/ports/Makefile
Normal file
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
#
|
||||
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
|
||||
#
|
||||
# $FreeBSD$
|
||||
#
|
||||
|
||||
CHAPTERS= ports/chapter.sgml
|
||||
|
||||
VPATH= ..
|
||||
|
||||
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
|
||||
|
||||
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
|
||||
|
||||
.include "../Makefile"
|
144
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/ports/chapter.sgml
Normal file
144
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/ports/chapter.sgml
Normal file
|
@ -0,0 +1,144 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Dutch Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="ports">
|
||||
<title>* Applicaties installeren : Packages en Ports</title>
|
||||
|
||||
<sect1 id="ports-synopsis">
|
||||
<title>* Samenvatting</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="ports-overview">
|
||||
<title>* Overzicht Van Software Installatie</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="ports-finding-applications">
|
||||
<title>* Vind Je Applicatie</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="packages-using">
|
||||
<sect1info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Chern</firstname>
|
||||
<surname>Lee</surname>
|
||||
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
<!-- 30 Mar 2001 -->
|
||||
</sect1info>
|
||||
<title>* Het Packages Systeem Gebruiken</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Een package installeren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Packages beheren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Een Package verwijderen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Diversen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="ports-using">
|
||||
<title>* De Ports Verzameling Gebruiken</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="ports-tree">
|
||||
<title>* De Ports Verzameling</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="ports-skeleton">
|
||||
<title>* Ports Installeren</title>
|
||||
|
||||
<sect3 id="ports-cd">
|
||||
<title>* Ports installeren vanaf een CD-ROM</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="ports-inet">
|
||||
<title>* Ports installeren vanaf het internet</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* De standaard ports directories aanpassen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Omgaan met<command>imake</command></title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="ports-removing">
|
||||
<title>* Verwijderen van geïnstalleerde ports</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="ports-disk-space">
|
||||
<title>* Ports en disk ruimte</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="ports-upgrading">
|
||||
<title>* Ports upgraden</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="ports-nextsteps">
|
||||
<title>* Activiteiten na de installatie</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="ports-broken">
|
||||
<title>* Omgaan met gebroken ports</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
</chapter>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables:
|
||||
mode: sgml
|
||||
sgml-declaration: "../chapter.decl"
|
||||
sgml-indent-data: t
|
||||
sgml-omittag: nil
|
||||
sgml-always-quote-attributes: t
|
||||
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
|
||||
End:
|
||||
-->
|
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/ppp-and-slip/Makefile
Normal file
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/ppp-and-slip/Makefile
Normal file
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
#
|
||||
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
|
||||
#
|
||||
# $FreeBSD$
|
||||
#
|
||||
|
||||
CHAPTERS= ppp-and-slip/chapter.sgml
|
||||
|
||||
VPATH= ..
|
||||
|
||||
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
|
||||
|
||||
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
|
||||
|
||||
.include "../Makefile"
|
461
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/ppp-and-slip/chapter.sgml
Normal file
461
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/ppp-and-slip/chapter.sgml
Normal file
|
@ -0,0 +1,461 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Dutch Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="ppp-and-slip">
|
||||
<chapterinfo>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Jim</firstname>
|
||||
<surname>Mock</surname>
|
||||
<contrib>Herstructureerd, gereorganiseerd en geupdate door </contrib>
|
||||
<!-- 1 Mar 2000 -->
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</chapterinfo>
|
||||
|
||||
<title>* PPP en SLIP</title>
|
||||
|
||||
<sect1 id="ppp-and-slip-synopsis">
|
||||
<title>* Samenvatting</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="userppp">
|
||||
<sect1info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Tom</firstname>
|
||||
<surname>Rhodes</surname>
|
||||
<contrib>Geupdate en verbeterd door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Brian</firstname>
|
||||
<surname>Somers</surname>
|
||||
<contrib>Origineel bijgedragen door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Nik</firstname>
|
||||
<surname>Clayton</surname>
|
||||
<contrib>Met input van </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Dirk</firstname>
|
||||
<surname>Frömberg</surname>
|
||||
</author>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Peter</firstname>
|
||||
<surname>Childs</surname>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</sect1info>
|
||||
<title>* Gebruikers PPP gebruiken</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Gebruikers PPP</title>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Aannames Assumptions</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Creeëren van PPP device nodes</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Automatische <application>PPP</application>
|
||||
configuratie</title>
|
||||
|
||||
<sect4 id="userppp-staticIP">
|
||||
<title>* PPP en statische ip adressen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
|
||||
<sect4 id="userppp-dynamicIP">
|
||||
<title>* PPP en dynamische ip adressen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
|
||||
<sect4>
|
||||
<title>* Inkomende telefoontjes ontvangen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
|
||||
<sect4>
|
||||
<title>* Welke getty?</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
|
||||
<sect4>
|
||||
<title>* <application>PPP</application> permissies</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
|
||||
<sect4>
|
||||
<title>* PPP shells voor dynamische ip gebruikers</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
|
||||
<sect4>
|
||||
<title>* PPP shells voor statische ip gebruikers</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
|
||||
<sect4>
|
||||
<title>* Opzetten van <filename>ppp.conf</filename> voor
|
||||
dynamische ip gebruikers</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
|
||||
<sect4>
|
||||
<title>* Opzetten van <filename>ppp.conf</filename> voor
|
||||
statische ip gebruikers</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
|
||||
<sect4 id="userppp-mgetty">
|
||||
<title>* <command>mgetty</command> en AutoPPP</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
|
||||
<sect4>
|
||||
<title>* MS extensies</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
|
||||
<sect4 id="userppp-PAPnCHAP">
|
||||
<title>* PAP en CHAP authenticatie</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
|
||||
<sect4>
|
||||
<title>* Je <command>ppp</command> configuratie on the fly
|
||||
veranderen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="userppp-nat">
|
||||
<title>* Gebruik maken van PPP Network Address Translation
|
||||
mogelijkheden</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="userppp-final">
|
||||
<title>* Laatste systeem configuratie</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Samenvatting</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="ppp">
|
||||
<sect1info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Gennady B.</firstname>
|
||||
<surname>Sorokopud</surname>
|
||||
<contrib>Delen origineel bijgedragen door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Robert</firstname>
|
||||
<surname>Huff</surname>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</sect1info>
|
||||
<title>* Kernel PPP gebruiken</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Kernel PPP opzetten</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<sect2info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Trev</firstname>
|
||||
<surname>Roydhouse</surname>
|
||||
<contrib>Gebaseerd op informatie geleverd door </contrib>
|
||||
<!-- Trev.Roydhouse@f401.n711.z3.fidonet.org -->
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</sect2info>
|
||||
<title>* <command>pppd</command> gebruiken als client</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* <command>pppd</command> gebruiken als server</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="ppp-troubleshoot">
|
||||
<sect1info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Tom</firstname>
|
||||
<surname>Rhodes</surname>
|
||||
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
<!-- 13 June 2003 -->
|
||||
</sect1info>
|
||||
<title>* Problemen oplossen met <acronym>PPP</acronym>
|
||||
verbindingen</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Controleer de device nodes</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Handmatig verbinding maken</title>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Debuggen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="pppoe">
|
||||
<sect1info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Jim</firstname>
|
||||
<surname>Mock</surname>
|
||||
<contrib>Bijgedragen (from http://node.to/freebsd/how-tos/how-to-freebsd-pppoe.html) door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
<!-- 10 Jan 2000 -->
|
||||
</sect1info>
|
||||
<title>* PPP gebruiken over Ethernet (PPPoE)</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* De kernel configureren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* <filename>ppp.conf</filename> opzetten</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* <application>ppp</application> gebruiken</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* <application>ppp</application> starten tijdens het
|
||||
opstarten</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Gebruik maken van een PPPoE service tag</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="ppp-3com">
|
||||
<title>* PPPoE met een &tm.3com;
|
||||
<trademark class="registered">HomeConnect</trademark> ADSL Modem
|
||||
Dual Link</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="pppoa">
|
||||
<title>* Gebruik maken van <application>PPP</application> over ATM
|
||||
(PPPoA)</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* PPPoA gebruiken met Alcatel &speedtouch; USB</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* mpd gebruiken</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* pptpclient gebruiken</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="slip">
|
||||
<sect1info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Satoshi</firstname>
|
||||
<surname>Asami</surname>
|
||||
<contrib>Origineel bijgedragen door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Guy</firstname>
|
||||
<surname>Helmer</surname>
|
||||
<contrib>Met input van </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Piero</firstname>
|
||||
<surname>Serini</surname>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</sect1info>
|
||||
<title>* SLIP gebruiken</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="slipc">
|
||||
<title>* Een SLIP client opzetten</title>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Dingen die je maar eenmalig hoeft te doen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Een SLIP verbinding maken</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Hoe verbreek je de verbinding</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Problemen oplossen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="slips">
|
||||
<title>* Een SLIP server opzetten</title>
|
||||
|
||||
<sect3 id="slips-prereqs">
|
||||
<title>* Benodigdheden vooraf</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Snel overzicht</title>
|
||||
|
||||
<sect4>
|
||||
<title>* Een voorbeeld SLIP server login</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Kernel configuratie</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Sliplogin configuratie</title>
|
||||
|
||||
<sect4>
|
||||
<title>* <filename>slip.hosts</filename> configuratie</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
|
||||
<sect4>
|
||||
<title>* <filename>slip.login</filename> configuratie</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
|
||||
<sect4>
|
||||
<title>* <filename>slip.logout</filename> configuratie</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Routing overwegingen</title>
|
||||
|
||||
<sect4>
|
||||
<title>* Statische routes</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
|
||||
<sect4>
|
||||
<title>* <application>&gated;</application> gebruiken</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
</chapter>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables:
|
||||
mode: sgml
|
||||
sgml-declaration: "../chapter.decl"
|
||||
sgml-indent-data: t
|
||||
sgml-omittag: nil
|
||||
sgml-always-quote-attributes: t
|
||||
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
|
||||
End:
|
||||
-->
|
556
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/preface/preface.sgml
Normal file
556
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/preface/preface.sgml
Normal file
|
@ -0,0 +1,556 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Dutch Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
gebaseerd op: 1.19
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<preface id="book-preface">
|
||||
<title>Voorwoord</title>
|
||||
|
||||
<bridgehead id="preface-audience" renderas=sect1>Bedoeld
|
||||
publiek</bridgehead>
|
||||
|
||||
<para>De nieuwkomers bij &os; zullen zien dat de eerste sectie van
|
||||
dit boek ze begleidt door de &os; installatieprocedure en de
|
||||
geleidelijke introductie in de concepten van &unix;.
|
||||
Om deze sectie goed te kunnen doorlopen heb je meer nodig dan
|
||||
de wens om te ontdekken en de mogelijkheid om nieuwe concepten
|
||||
op te nemen wanneer ze geïntroduceerd worden.</para>
|
||||
|
||||
<para>Wanneer je eenmaal hier bent, de tweede veel grotere sectie
|
||||
van het handboek is een uitvoerige referentie naar alle mogelijke
|
||||
(relevante) onderwerpen die interessant zijn voor &os;
|
||||
systeembeheerders. Sommige van deze hoofdstukken adviseren je
|
||||
mogelijk om wat vroegere documentatie te lezen, dit wordt aangegeven
|
||||
in de samenvatting aan het begin van elk hoofdstuk.</para>
|
||||
|
||||
<para>Voor een lijst van extra bronnen van informatie zie
|
||||
<xref linkend="bibliography">.</para>
|
||||
|
||||
<bridgehead id="preface-changes" renderas=sect1>Veranderingen ten
|
||||
opzichte van de eerste editie</bridgehead>
|
||||
|
||||
<para>Deze tweede editie is een optelsom van meer dan twee jaar
|
||||
werk door vaste leden van het &os; Documentation Project.
|
||||
Het volgende zijn de grote wijzigingen in deze editie:</para>
|
||||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Er is een complete INDEX toegevoegd.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Alle ASCII figuren zijn vervangen door grafische
|
||||
diagrammen.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Een standaardsamenvatting is aan elk hoofdstuk toegevoegd
|
||||
om een snel overzicht te geven welke informatie zich in het
|
||||
hoofdstuk bevindt en wat de lezer geacht wordt te weten.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>De inhoud is logisch ingedeeld in drie delen:
|
||||
<quote>Starten</quote>, <quote>Systeembeheer</quote> en
|
||||
<quote>Appendix</quote>.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><xref linkend="install"> (<quote>&os;
|
||||
Installeren</quote>) is compleet herschreven met veel
|
||||
screenshots erbij om het makkelijker te maken voor nieuwe
|
||||
gebruikers om greep te krijgen op de tekst.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><xref linkend="basics"> (<quote>&unix;
|
||||
Beginselen</quote>) is uitgebreid met extra informatie over
|
||||
processen, daemons en signalen.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><xref linkend="ports"> (<quote>Applicaties
|
||||
installeren</quote>) is uitgebreid met extra informatie over
|
||||
binair package-beheer.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><xref linkend="x11"> (<quote>Het X Window Systeem</quote>)
|
||||
is compleet herschreven met de nadruk op het gebruik van
|
||||
moderne bureaubladtechnologiën zoals
|
||||
<application>KDE</application> en
|
||||
<application>GNOME</application> op &xfree86; 4.X.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><xref linkend="boot"> (<quote>Het opstart proces van
|
||||
&os;</quote>) is uitgebreid.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><xref linkend="disks"> (<quote>Opslag</quote>) is
|
||||
herschreven uit wat eens twee aparte hoofdstukken waren over
|
||||
<quote>disks</quote> en <quote>backups</quote>. We vinden
|
||||
dat de onderwerpen beter begrijpbaar zijn wanneer ze in
|
||||
één hoofdstuk zijn ondergebracht. Een sectie
|
||||
over RAID (zowel hardware als softwarematig) is ook
|
||||
toegevoegd.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><xref linkend="serialcomms"> (<quote>Seriële
|
||||
communicatie</quote>) is compleet gereorganiseerd en
|
||||
bijgewerkt voor &os; 4.X/5.X.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><xref linkend="ppp-and-slip"> (<quote>PPP en SLIP</quote>)
|
||||
is aanzienlijk bijgewerkt.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Veel nieuwe secties zijn toegevoegd aan
|
||||
<xref linkend="advanced-networking"> (<quote>Geavanceerd
|
||||
netwerken</quote>).</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><xref linkend="mail"> (<quote>Electronische email</quote>)
|
||||
is uitgebreid met meer informatie over het configureren van
|
||||
<application>sendmail</application>.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><xref linkend="linuxemu"> (<quote>Linux
|
||||
compatibiliteit</quote>) is uitgebreid met meer informatie
|
||||
over het installeren van <application>&oracle;</application> en
|
||||
<application>&sap.r3;</application>.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>De volgende nieuwe onderwerpen worden behandeld in
|
||||
deze tweede editie:</para>
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Configuratie en tuning
|
||||
(<xref linkend="config-tuning">).</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Multimedia (<xref linkend="multimedia">)</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
|
||||
<bridgehead id="preface-overview" renderas=sect1>De opbouw van dit
|
||||
boek</bridgehead>
|
||||
|
||||
<para>Dit boek is opgedeeld in drie logische verschillende secties.
|
||||
De eerste sectie, <emphasis>Starten</emphasis>, behandelt
|
||||
de installatie en het basisgebruik van &os;. Er wordt verwacht
|
||||
dat lezers deze hoofdstukken volgt, en mogelijk
|
||||
hoofdstukken overslaat met bekende onderwerpen. De tweede sectie
|
||||
,<emphasis>Systeembeheer</emphasis>, behandeld een brede collectie
|
||||
van onderwerpen die interessant zijn voor de meer geavanceerde
|
||||
&os; gebruiker. Elke sectie begint met een beknopte samenvatting
|
||||
die beschrijft wat het hoofdstuk inhoudt, en wat de lezer al zou
|
||||
moeten weten. Dit is bedoeld om de willekeurige lezers de kans te
|
||||
geven om hoofdstukken te vinden die interessant zijn voor ze. De
|
||||
derde sectie bevat een appendix met referentie materiaal.</para>
|
||||
|
||||
<variablelist>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="introduction">, Introductie</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Introduceert &os; aan een nieuwe gebruiker. Het
|
||||
beschrijft de geschiedenis van het &os; project, de doelen en
|
||||
het ontwikkel model.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="install">, Installatie</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Begleidt een gebruiker door de installatieprocedure.
|
||||
Sommige geavanceerde installatie-onderwerpen zoals
|
||||
installatie door middel van een seriële console worden
|
||||
ook behandeld.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="basics">, &unix; basis</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Behandelt de basiscommando's en functionaliteit van het
|
||||
&os; besturingssyteem. Als je bekend bent met Linux of een
|
||||
andere &unix; variant, kan je dit hoofdstuk waarschijnlijk
|
||||
overslaan.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="ports">, Applicaties installeren</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Behandelt de installatie van software van derden, met
|
||||
zowel &os;'s innovatieve <quote>Ports collectie</quote> als
|
||||
de standaard binary packages.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="x11">, Het X Window Systeem</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Beschrijft het X Window Systeem in het algemeen en
|
||||
het gebruik van <application>&xfree86;</application> op &os;
|
||||
in het bijzonder. Het beschrijft ook standaard
|
||||
bureaubladomgevingen zoals <application>KDE</application>
|
||||
en <application>GNOME</application>.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="config-tuning">, Configuratie en tuning</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Beschrijft de parameters beschikbaar voor
|
||||
systeembeheerders om een &os; te fine-tunen voor
|
||||
de beste prestaties. Het beschrijft ook diverse
|
||||
configuratiebestanden die gebruikt worden in &os; en waar
|
||||
je die kan vinden.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="boot">, De opstartprocedure</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Beschrijft de &os; opstartprocedure en legt uit hoe
|
||||
je dit kan bewerken met configuratie-opties.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="users">, Gebruikers en basis account
|
||||
beheer</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Beschrijft hoe je gebruikers-accounts aanmaakt, en
|
||||
verandert. Het beschrijft ook welke resource-beperkingen er
|
||||
gezet kunnen worden op gebruikers en andere
|
||||
account-beheerstaken.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="kernelconfig">, Configuratie van de
|
||||
&os; Kernel</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Beschrijft waarom je misschien een nieuwe kernel moet
|
||||
configureren en levert gedetailleerde instructies voor
|
||||
configuratie, het bouwen, en het installeren van een eigen
|
||||
kernel.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="security">, Beveiliging</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Beschrijft vele verschillende hulpapplicaties die
|
||||
beschikbaar zijn die je helpen om je &os; systeem veilig
|
||||
te houden, met oa: Kerberos, IPsec, OpenSSH en
|
||||
netwerk-firewalls.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="printing">, Printen</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Beschrijft hoe je printers beheert onder &os;,
|
||||
met informatie over bannerpagina's, printer-accouting, en
|
||||
initiële installatie.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="disks">, Opslag</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Beschrijft hoe je opslagmedia en bestandssystemen beheert
|
||||
onder &os;. Dit bevat fysieke schijven, RAID arrays,
|
||||
optische en tape media, geheugenschijven, en
|
||||
netwerkbestandssystemen.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="vinum-vinum">, Vinum</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Beschrijft hoe je Vinum gebruikt, een logische
|
||||
volumebeheerder welke apparaatonafhankelijke logische disken
|
||||
levert, met software RAID-0, RAID-1 en RAID-5.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="l10n">, Localisatie</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Beschrijft hoe je &os; met andere talen kunt gebruiken
|
||||
in plaats van Engels. Behandelt zowel het systeem- als
|
||||
applicatieniveau van localisatie.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="desktop">, Bureaubladapplicatie's</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Levert standaard bureaubladapplicatie's in een lijst,
|
||||
zoals webbrowsers, en productiviteitspakketten, en
|
||||
beschrijft hoe je ze installeert op &os;.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="multimedia">, Multimedia</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Laat zien hoe je geluid- en video-ondersteuning
|
||||
installeert voor je systeem. Het beschrijft ook een
|
||||
aantal voorbeeld audio- en video- applicaties.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="serialcomms">, Seriële communicaties</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Legt uit hoe je een verbinding kan maken met terminals en
|
||||
modems op je &os; systeem voor zowel dial-in als dial-out
|
||||
verbindingen.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="ppp-and-slip">, PPP en SLIP</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Beschrijft hoe je PPP, SLIP en PPP over Ethernet kan
|
||||
gebruiken om verbinding te maken met remote systemen met
|
||||
&os;.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="advanced-networking">, Geavanceerde netwerken</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Beschrijft meerderenetwerk onderwerpen, inclusief
|
||||
het delen van een internetverbinding met andere computers in
|
||||
je LAN, het gebruik van netwerkbestandssystemen, en het delen
|
||||
van accountinformatie door middel van NIS, het opzetten van
|
||||
een nameserver en nog veel meer.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="mail">, Electronische mail</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Legt verschillende componenten uit van een mailserver en
|
||||
gaat dieper in op simpele configuratie-onderwerpen voor de
|
||||
populairste mailserver software:
|
||||
<application>sendmail</application>.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="cutting-edge">, The Cutting edge</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Geeft uitleg over de verschillen tussen &os;-Stable,
|
||||
&os;-Current en &os; releases. Beschrijft welke gebruikers
|
||||
kunnen profiteren van het volgen van een ontwikkelsysteem
|
||||
en legt dat systeem uit.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="linuxemu">, Linux binary compatibiliteit</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Beschrijft de Linux compatibiliteitmogelijkheden van &os;.
|
||||
Het beschrijft ook gedetaileerde installatie-instructies voor
|
||||
verschillende populaire Linux-applicaties zoals
|
||||
<application>&oracle;</application>,
|
||||
<application>&sap.r3;</application>
|
||||
en <application>&mathematica;</application>.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="mirrors">, Het verkrijgen van &os;</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Geeft verschillende bronnen aan voor het verkrijgen van
|
||||
&os; media op CDROM of DVD evenals verschillende sites op het
|
||||
internet die je in staat stellen &os; te downloaden en te
|
||||
installeren.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="bibliography">, Bibliografie </emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Dit boek geeft veel verschillende onderwerpen die je
|
||||
misschien hongerig maken naar een gedetaileerdere uitleg.
|
||||
De bibliografie geeft een aantal uitstekende boeken waarnaar
|
||||
gerefereerd worden in de tekst.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="eresources">, Resources op het internet</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Beschrijft de vele forums die beschikbaar zijn voor &os;
|
||||
gebruikers om vragen te stellen, en om deel te nemen aan
|
||||
technische conversaties over &os;.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis><xref linkend="pgpkeys">, PGP Keys</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Geeft de PGP-vingerafdrukken van verschillende &os;
|
||||
ontwikkelaars.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
</variablelist>
|
||||
|
||||
<bridgehead id="preface-conv" renderas=sect1>Overeenkomsten in dit
|
||||
boek</bridgehead>
|
||||
|
||||
<para>Om consistentie en leesbaarheid te behouden en de leesbaarheid
|
||||
te behouden worden er een aantal overeenkomsten nageleefd in dit
|
||||
boek.</para>
|
||||
|
||||
<bridgehead id="preface-conv-typographic" renderas=sect2>Typografische
|
||||
overeenkomsten</bridgehead>
|
||||
|
||||
<variablelist>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><emphasis>Italic</emphasis></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Een <emphasis>italic</emphasis> lettertype wordt gebruikt
|
||||
voor bestandsnamen, URLs, benadrukte tekst, en het eerste
|
||||
gebruik van technische termen.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><varname>Monospace</varname></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Een <varname>monospaced</varname> lettertype wordt
|
||||
gebruikt voor foutmeldingen, commando's,
|
||||
omgevingsvariabelen, namen van ports, hostnames,
|
||||
gebruikersnamen, groupsnamen, device namen, variabelen,
|
||||
en stukjes code.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term><application>Bold</application></term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Een <application>bold</application> lettertype wordt
|
||||
gebruikt voor applicaties, commando's en toetsen.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
</variablelist>
|
||||
|
||||
<bridgehead id="preface-conv-commands"
|
||||
renderas=sect2>Gebruikersinvoer</bridgehead>
|
||||
|
||||
<para>Toetsen worden weergegeven in <keycap>bold</keycap> om op
|
||||
te vallen tussen andere tekst. Toetscombinaties die bedoeld zijn
|
||||
om tegelijkertijd getypt te worden worden weergeven met
|
||||
`<literal>+</literal>' tussen de toetsen zoals</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
<keycombo action="simul">
|
||||
<keycap>Ctrl</keycap>
|
||||
<keycap>Alt</keycap>
|
||||
<keycap>Del</keycap>
|
||||
</keycombo>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>Betekent dat de gebruiker de volgende toetsen moet indrukken
|
||||
op hetzelfde moment: <keycap>Ctrl</keycap>,<keycap>Alt</keycap> en
|
||||
<keycap>Del</keycap>.</para>
|
||||
|
||||
<para>Toetsen die bedoeld zijn om achter elkaar te typen worden
|
||||
gescheiden door komma's, bijvoorbeeld</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
<keycombo action="simul">
|
||||
<keycap>Ctrl</keycap>
|
||||
<keycap>X</keycap>
|
||||
</keycombo>,
|
||||
<keycombo action="simul">
|
||||
<keycap>Ctrl</keycap>
|
||||
<keycap>S</keycap>
|
||||
</keycombo>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>zou betekenen dat de gebruiker de <keycap>Ctrl</keycap>
|
||||
en <keycap>X</keycap> toetsen tegelijk moet indrukken en erna
|
||||
<keycap>Ctrl</keycap> en <keycap>S</keycap> tegelijkertijd moet
|
||||
indrukken.</para>
|
||||
|
||||
<bridgehead id="preface-conv-examples"
|
||||
renderas=sect2>Voorbeelden</bridgehead>
|
||||
|
||||
<para>Voorbeelden die beginnen met <devicename>E:\></devicename>
|
||||
geven aan dat het een &ms-dos; commando betreft. Tenzij anders
|
||||
vermeld, kunnen deze commando's in een
|
||||
<quote>Command prompt</quote>scherm in een moderne
|
||||
µsoft.windows; omgeving worden gebruikt.</para>
|
||||
|
||||
<screen><prompt>E:\></prompt> <userinput>tools\fdimage floppies\kern.flp A:</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>Voorbeelden die starten met een &prompt.root; geven aan dat een
|
||||
commando ingegeven moet worden als de superuser in &os;. Je kan
|
||||
inloggen met <username>root</username> om het commando in te typen,
|
||||
of je logt in als gewone gebruiker en gebruikt &man.su.1; om
|
||||
superuser-privileges te verkrijgen.</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>dd if=kern.flp of=/dev/fd0</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>Voorbeelden die starten met &prompt.user; geven aan dat een
|
||||
commando opgegeven moet worden vanuit een normaal gebruikersaccount.
|
||||
Tenzij anders vermeld, wordt de C-shell syntax gebruikt voor het
|
||||
instellen van omgevingsvariabelen en andere shell-commando's.</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.user; <userinput>top</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<bridgehead id="preface-acknowledgements"
|
||||
renderas=sect1>Dankwoorden</bridgehead>
|
||||
|
||||
<para>Het boek dat je nu voor je hebt representeert de inspanningen
|
||||
van honderden mensen over de hele wereld. Of ze nu foutjes
|
||||
verbeteren of complete hoofdstukken inleveren, ze hebben allemaal
|
||||
nuttig bijgedragen.</para>
|
||||
|
||||
<para>Verschillende bedrijven hebben bijgedragen aan het maken
|
||||
van dit document door de schrijvers te betalen om hier full-time
|
||||
aan te werken, door te betalen voor de publicatie, etc. In het
|
||||
bijzonder heeft BSDi (Overgenomen door
|
||||
<ulink url="httl://www.windriver.com"> Wind River Systems</ulink>)
|
||||
leden van het &os; Documentatie Project betaald om full-time te
|
||||
werken aan het verbeteren van dit boek, wat leidde tot de publicatie
|
||||
van de eerste editie in maart 2000 (ISBN 1-57176-241-8). Wind River
|
||||
Systems heeft daarna verschillende schrijvers betaald om een
|
||||
aantal verbeteringen uit te voeren voor de
|
||||
printuitvoer-infrastructuur en om extra hoofdstukken toe te voegen
|
||||
aan de tekst. Dit werk leverde de publicatie van de tweede
|
||||
geprinte editie in november 2001 (ISBN 1-57176-303-1).</para>
|
||||
|
||||
</preface>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables:
|
||||
mode: sgml
|
||||
sgml-declaration: "../chapter.decl"
|
||||
sgml-indent-data: t
|
||||
sgml-omittag: nil
|
||||
sgml-always-quote-attributes: t
|
||||
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "book" "preface")
|
||||
End:
|
||||
-->
|
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/printing/Makefile
Normal file
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/printing/Makefile
Normal file
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
#
|
||||
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
|
||||
#
|
||||
# $FreeBSD$
|
||||
#
|
||||
|
||||
CHAPTERS= printing/chapter.sgml
|
||||
|
||||
VPATH= ..
|
||||
|
||||
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
|
||||
|
||||
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
|
||||
|
||||
.include "../Makefile"
|
409
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/printing/chapter.sgml
Normal file
409
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/printing/chapter.sgml
Normal file
|
@ -0,0 +1,409 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Dutch Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="printing">
|
||||
<chapterinfo>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Sean</firstname>
|
||||
<surname>Kelly</surname>
|
||||
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
<!-- 30 Sept 1995 -->
|
||||
</authorgroup>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Jim</firstname>
|
||||
<surname>Mock</surname>
|
||||
<contrib>Herstructureerd en geupdate door </contrib>
|
||||
<!-- Mar 2000 -->
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Lodewijk</firstname>
|
||||
<surname>Koopman</surname>
|
||||
<contrib>Vertaald door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
<!-- 22 May 2004 -->
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</chapterinfo>
|
||||
<title>* Printen</title>
|
||||
|
||||
<sect1 id="printing-synopsis">
|
||||
<title>* Samenvatting</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="printing-intro-spooler">
|
||||
<title>* Inleiding</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="printing-intro-why">
|
||||
<title>* Waarom je het wachtrijsysteem zou moeten
|
||||
gebruiken</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="printing-intro-setup">
|
||||
<title>* Standaard opzet</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="printing-simple">
|
||||
<title>* Eenvoudige printer opzet</title>
|
||||
|
||||
<sect3 id="printing-hardware">
|
||||
<title>* Hardware Setup</title>
|
||||
|
||||
<sect4 id="printing-ports">
|
||||
<title>* Poorten en kabels</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
|
||||
<sect4 id="printing-parallel">
|
||||
<title>* Parallel poorten</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
|
||||
<sect4 id="printing-serial">
|
||||
<title>* Seriële poorten</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="printing-software">
|
||||
<title>* Software setup</title>
|
||||
|
||||
<sect4 id="printing-kernel">
|
||||
<title>* Kernel configuratie</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="printing-dev-ports">
|
||||
<title>* Het toevoegen van <filename>/dev</filename> bestanden
|
||||
voor de poorten</title>
|
||||
|
||||
<sect4 id="printing-parallel-port-mode">
|
||||
<title>* Het communicatietype instellen voor de parallelle
|
||||
poort</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
|
||||
<sect4 id="printing-testing">
|
||||
<title>* Het controleren van de printercommunicatie</title>
|
||||
|
||||
<sect5 id="printing-checking-parallel">
|
||||
<title>* Het controleren van een parallelle printer</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect5>
|
||||
|
||||
<sect5 id="printing-checking-serial">
|
||||
<title>* Het controleren van een seriële printer</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect5>
|
||||
</sect4>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="printing-printcap">
|
||||
<title>* De wachtrij aanzetten: het
|
||||
<filename>/etc/printcap</filename> bestand</title>
|
||||
|
||||
<sect4 id="printing-naming">
|
||||
<title>* Printernaamgeving</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
|
||||
<sect4 id="printing-no-header-pages">
|
||||
<title>* Voorbladen onderdrukken</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
|
||||
<sect4 id="printing-spooldir">
|
||||
<title>* Het aanmaken van de wachtrijdirectory</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
|
||||
<sect4 id="printing-device">
|
||||
<title>* Het printerdevice identificeren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
|
||||
<sect4 id="printing-commparam">
|
||||
<title>* Het configureren van communicatieparameters voor het
|
||||
wachtrijsysteem</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
|
||||
<sect4 id="printing-textfilter">
|
||||
<title>* Een tekstfilter installeren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
|
||||
<sect4>
|
||||
<title>* <application>LPD</application> aanzetten</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
|
||||
<sect4 id="printing-trying">
|
||||
<title>* De printer uitproberen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="printing-advanced">
|
||||
<title>* Geavanceerde printer instellingen</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="printing-advanced-filter-intro">
|
||||
<title>* Filters</title>
|
||||
|
||||
<sect3 id="printing-advanced-filters">
|
||||
<title>* Hoe filters werken</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="printing-advanced-if-conversion">
|
||||
<title>* Platte tekst op &postscript; printers afdrukken</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="printing-advanced-ps">
|
||||
<title>* &postscript; simuleren op niet &postscript;
|
||||
printers</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="printing-advanced-convfilters">
|
||||
<title>* Conversie filters</title>
|
||||
|
||||
<sect4>
|
||||
<title>* Waarom conversie filters installeren?</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
|
||||
<sect4>
|
||||
<title>* Welke conversie filters moet ik installeren?</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
|
||||
<sect4>
|
||||
<title>* Conversie filters installeren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
|
||||
<sect4>
|
||||
<title>* Meer conversie filters voorbeelden</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
|
||||
<sect4 id="printing-advanced-autoconv">
|
||||
<title>* Geautomatiseerde conversie: een alternatief voor
|
||||
conversie filters</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="printing-advanced-of">
|
||||
<title>* Output filters</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="printing-advanced-lpf">
|
||||
<title>* <command>lpf</command>: een tekstfilter</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="printing-advanced-header-pages">
|
||||
<title>* Voorbladen</title>
|
||||
|
||||
<sect3 id="printing-advanced-header-pages-enabling">
|
||||
<title>* Voorbladen aanzetten</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="printing-advanced-header-pages-controlling">
|
||||
<title>* Voorbladen beheren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="printing-advanced-header-pages-accounting">
|
||||
<title>* Accounting voor voorbladen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="printing-advanced-header-pages-ps">
|
||||
<title>* Voorbladen op &postscript; printers</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="printing-advanced-network-printers">
|
||||
<title>* Printen over een netwerk</title>
|
||||
|
||||
<sect3 id="printing-advanced-network-rm">
|
||||
<title>* Printers geïnstalleerd op externe machine's</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="printing-advanced-network-net-if">
|
||||
<title>* Printers met een netwerkaansluiting</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="printing-advanced-restricting">
|
||||
<title>* Printer gebruik limieteren</title>
|
||||
|
||||
<sect3 id="printing-advanced-restricting-copies">
|
||||
<title>* Meerdere kopieën limieteren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="printing-advanced-restricting-access">
|
||||
<title>* Toegang tot printers limieteren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="printing-advanced-restricting-sizes">
|
||||
<title>* De grootte van verstuurde opdrachten beheren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="printing-advanced-restricting-remote">
|
||||
<title>* Opdrachten van externe printers limieteren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="printing-advanced-acct">
|
||||
<title>* Accounting voor printer gebruik</title>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Quick and Dirty printer accounting</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Hoe kun je geprinte pagina's tellen?</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="printing-using">
|
||||
<title>* Printers gebruiken</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="printing-lpr">
|
||||
<title>* Print opdrachten</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="printing-lpq">
|
||||
<title>* Opdrachten controleren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="printing-lprm">
|
||||
<title>* Opdrachten verwijderen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="printing-lpr-options">
|
||||
<title>* Voorbij platte tekst: print opties</title>
|
||||
|
||||
<sect3 id="printing-lpr-options-format">
|
||||
<title>* Formaat en conversie opties</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="printing-lpr-options-job-handling">
|
||||
<title>* Opdracht afhandeling opties</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="printing-lpr-options-misc">
|
||||
<title>* Voorblad opties</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="printing-lpc">
|
||||
<title>* Printers beheren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="printing-lpd-alternatives">
|
||||
<title>* Alternatieven voor de standaard spooler</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="printing-troubleshooting">
|
||||
<title>* Problemen oplossen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
</chapter>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables:
|
||||
mode: sgml
|
||||
sgml-declaration: "../chapter.decl"
|
||||
sgml-indent-data: t
|
||||
sgml-omittag: nil
|
||||
sgml-always-quote-attributes: t
|
||||
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
|
||||
End:
|
||||
-->
|
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/security/Makefile
Normal file
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/security/Makefile
Normal file
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
#
|
||||
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
|
||||
#
|
||||
# $FreeBSD$
|
||||
#
|
||||
|
||||
CHAPTERS= security/chapter.sgml
|
||||
|
||||
VPATH= ..
|
||||
|
||||
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
|
||||
|
||||
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
|
||||
|
||||
.include "../Makefile"
|
615
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/security/chapter.sgml
Normal file
615
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/security/chapter.sgml
Normal file
|
@ -0,0 +1,615 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Dutch Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="security">
|
||||
<chapterinfo>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Matthew</firstname>
|
||||
<surname>Dillon</surname>
|
||||
<contrib>Veel uit dit hoofdstuk is overgenomen uit de security(7) handboek pagina van </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Siebrand</firstname>
|
||||
<surname>Mazeland</surname>
|
||||
<contrib>Vertaald door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</chapterinfo>
|
||||
<title>* Beveiliging</title>
|
||||
|
||||
<sect1 id="security-synopsis">
|
||||
<title>* Overzicht</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="security-intro">
|
||||
<title>* Introductie</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="securing-freebsd">
|
||||
<title>* &os; beveiligen</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="securing-root-and-staff">
|
||||
<title>* Beveiligen van <username>root</username> en
|
||||
medewerkersaccounts.</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Beveiligen van <username>root</username> — servers
|
||||
onder root en suid/sgid binaire bestanden</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="secure-users">
|
||||
<title>* Beveiligen van gebruikersaccounts</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Beveiligen van het wachtwoord bestand</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Beveiligen van de kern van de kernel, ruwe devices
|
||||
en bestandssystemen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="security-integrity">
|
||||
<title>* Bestandsintegriteit Controleren: Binaire Bestanden,
|
||||
Configuratie Bestanden, Etc.</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Paranoia</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Ontzeggen van dienst aanvallen (<quote>Denial of
|
||||
service</quote>)</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Aandachtspunten voor Toegang met Kerberos en SSH</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="crypt">
|
||||
<sect1info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Bill</firstname>
|
||||
<surname>Swingle</surname>
|
||||
<contrib>Delen geschreven en herschreven door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
<!-- 21 Mar 2000 -->
|
||||
</sect1info>
|
||||
<title>* DES, MD5 en Crypt</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Je Crypt Mechanisme Herkennen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="one-time-passwords">
|
||||
<title>* Eenmalige Wachtwoorden</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Veilige Verbinding Initialiseren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Onveilige Verbinding Initialiseren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Een Enkel Eenmalig Wachtwoord Maken</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Meerdere Eenmalige Wachtwoorden Maken</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Gebruik van &unix; Wachtwoorden Beperken</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="kerberosIV">
|
||||
<sect1info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Mark</firstname>
|
||||
<surname>Murray</surname>
|
||||
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Mark</firstname>
|
||||
<surname>Dapoz</surname>
|
||||
<contrib>Gebaseerd op een bijdrage door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</sect1info>
|
||||
<title>* KerberosIV</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* KerberosIV installeren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Maken van de Initiele Database</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Help Het aan de Praat</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Aanmaken van het Serverbestand</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* De Database Vullen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Alles Testen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* <command>su</command> Rechten Toewijzen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Andere Commando's Gebruiken</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="kerberos5">
|
||||
<sect1info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Tillman</firstname>
|
||||
<surname>Hodgson</surname>
|
||||
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Mark</firstname>
|
||||
<surname>Murray</surname>
|
||||
<contrib>Gebaseerd op een bijdrage door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</sect1info>
|
||||
<title>* <application>Kerberos5</application></title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Geschiedenis</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Opzetten van een Heimdal <acronym>KDC</acronym></title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* <application>Kerberos</application> server gebruiken met
|
||||
Heimdal services</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* <application>Kerberos</application> client gebruiken
|
||||
met Heimdal</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Gebruikers configuratie bestanden:
|
||||
<filename>.k5login</filename> and
|
||||
<filename>.k5users</filename></title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* <application>Kerberos</application> tips, trucks, en
|
||||
problemen oplossen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Verschillen met de <acronym>MIT</acronym> port</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Het verlichten van beperkingen gevonden in
|
||||
<application>Kerberos</application></title>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* <application>Kerberos</application> is een alles of
|
||||
niets aanpak</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* <application>Kerberos</application> is bedoeld voor
|
||||
enkele-gebruikers werkstationen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* De KDC is een enkel punt van falen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* <application>Kerberos</application>
|
||||
tekortkomingen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Bronnen en verdere informatie</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="firewalls">
|
||||
<sect1info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Gary</firstname>
|
||||
<surname>Palmer</surname>
|
||||
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Alex</firstname>
|
||||
<surname>Nash</surname>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</sect1info>
|
||||
|
||||
<title>* Firewalls</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Wat is een firewall?</title>
|
||||
|
||||
<sect3 id="firewalls-packet-filters">
|
||||
<title>* Pakket filterende routers</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="firewalls-proxy-servers">
|
||||
<title>* Proxyservers</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Wat staat IPFW me toe om te doen??</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Gebruik maken van IPFW op &os;</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* IPFW configureren</title>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Wijzigen van IPFW regels</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Weergeven van IPFW regels</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Weggooien van IPFW regels</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Legen van de IPFW pakket tellers</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Voorbeeld commando's voor
|
||||
<application>ipfw</application></title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Bouwen van een pakket filterende firewall</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="ipfw-overhead">
|
||||
<title>* IPFW overhead en optimalisatie</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="openssl">
|
||||
<title>* OpenSSL</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Broncode installaties</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="ipsec">
|
||||
<sect1info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Nik</firstname>
|
||||
<surname>Clayton</surname>
|
||||
<affiliation>
|
||||
<address><email>nik@FreeBSD.org</email></address>
|
||||
</affiliation>
|
||||
<contrib>Geschreven door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</sect1info>
|
||||
<title>VPN over IPsec</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<sect2info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Hiten M.</firstname>
|
||||
<surname>Pandya</surname>
|
||||
<affiliation>
|
||||
<address><email>hmp@FreeBSD.org</email></address>
|
||||
</affiliation>
|
||||
<contrib>Geschreven door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</sect2info>
|
||||
|
||||
<title>* IPsec begrijpen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Het probleem</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Scenario #1: Twee netwerken verbonden met het internet
|
||||
werken als één</title>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Stap 1: Maken en testen van een <quote>virtuele</quote>
|
||||
netwerk link</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Stap 2: De link beveiligen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="openssh">
|
||||
<sect1info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Chern</firstname>
|
||||
<surname>Lee</surname>
|
||||
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
<!-- 21 April 2001 -->
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</sect1info>
|
||||
|
||||
<title>* OpenSSH</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Voordelen van het gebruik van OpenSSH</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Opstarten van sshd</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* SSH Client</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Veilig kopiëren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Configuratie</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* ssh-keygen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="security-ssh-tunneling">
|
||||
<title>* SSH Tunneling</title>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Practische SSH tunneling voorbeelden</title>
|
||||
|
||||
<sect4>
|
||||
<title>* Beveiligde toegang tot een POP3 server</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
|
||||
<sect4>
|
||||
<title>* Een draconische firewall passeren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Meer lezen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="fs-acl">
|
||||
<sect1info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Tom</firstname>
|
||||
<surname>Rhodes</surname>
|
||||
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</sect1info>
|
||||
<title>* Bestands systeem toegangs controle lijsten</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Gebruik maken van <acronym>ACL</acronym>s</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="security-advisories">
|
||||
<sect1info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Tom</firstname>
|
||||
<surname>Rhodes</surname>
|
||||
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</sect1info>
|
||||
<title>* &os; security advisories</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Hoe ziet een advisorie eruit?</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
</chapter>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables:
|
||||
mode: sgml
|
||||
sgml-declaration: "../chapter.decl"
|
||||
sgml-indent-data: t
|
||||
sgml-omittag: nil
|
||||
sgml-always-quote-attributes: t
|
||||
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
|
||||
End:
|
||||
-->
|
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/serialcomms/Makefile
Normal file
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/serialcomms/Makefile
Normal file
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
#
|
||||
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
|
||||
#
|
||||
# $FreeBSD$
|
||||
#
|
||||
|
||||
CHAPTERS= serialcomms/chapter.sgml
|
||||
|
||||
VPATH= ..
|
||||
|
||||
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
|
||||
|
||||
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
|
||||
|
||||
.include "../Makefile"
|
486
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/serialcomms/chapter.sgml
Normal file
486
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/serialcomms/chapter.sgml
Normal file
|
@ -0,0 +1,486 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Dutch Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="serialcomms">
|
||||
<title>* Seriëe communicatie</title>
|
||||
|
||||
<sect1 id="serial-synopsis">
|
||||
<title>* Samenvatting</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="serial">
|
||||
<title>* Introductie</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="serial-terminology">
|
||||
<title>* Terminologie</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="serial-cables-ports">
|
||||
<title>* Kabels en poorten</title>
|
||||
|
||||
<sect3 id="term-cables">
|
||||
<title>* Kabels</title>
|
||||
|
||||
<sect4 id="term-cables-null">
|
||||
<title>* Null-modem kabels</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
|
||||
<sect4 id="term-cables-std">
|
||||
<title>* Standaard RS-232C kabels</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="term-ports">
|
||||
<title>* Poorten</title>
|
||||
|
||||
<sect4 id="term-portkinds">
|
||||
<title>* Soorten poorten</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
|
||||
<sect4 id="term-portnames">
|
||||
<title>* Poortnamen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Kernel configuratie</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Speciale device bestanden</title>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Maken van speciale device bestanden</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
|
||||
<sect2 id="serial-hw-config">
|
||||
<title>Seriële configuratie</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="term">
|
||||
<sect1info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Sean</firstname>
|
||||
<surname>Kelly</surname>
|
||||
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
<!-- 28 July 1996 -->
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</sect1info>
|
||||
<title>* Terminals</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="term-uses">
|
||||
<title>* Gebruik en type terminals</title>
|
||||
|
||||
<sect3 id="term-dumb">
|
||||
<title>* Domme terminals</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="term-pcs">
|
||||
<title>* PC's die een terminal emuleren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="term-x">
|
||||
<title>* X Terminals</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="term-config">
|
||||
<title>* Configuratie</title>
|
||||
|
||||
<sect3 id="term-etcttys">
|
||||
<title>* Een regel toevoegen aan
|
||||
<filename>/etc/ttys</filename></title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="term-hup">
|
||||
<title>* <command>init</command> forceren om
|
||||
<filename>/etc/ttys</filename> opnieuw in te lezen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="term-debug">
|
||||
<title>* Problemen oplossen met je verbinding</title>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Er verschijnt geen login prompt</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Als er rotzooi verschijnt in plaats van een login
|
||||
prompt</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Karakters verschijnen dubbel, het password wordt
|
||||
getoond wanneer het ingetyped wordt</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="dialup">
|
||||
<sect1info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Guy</firstname>
|
||||
<surname>Helmer</surname>
|
||||
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Sean</firstname>
|
||||
<surname>Kelly</surname>
|
||||
<contrib>Extra's door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</sect1info>
|
||||
<title>* Inbel service</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Externe vs. interne modems</title>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Modems en kabels</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>Seriële interface overwegingen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Snel overzicht</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Configuratie bestanden</title>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* <filename>/etc/gettytab</filename></title>
|
||||
|
||||
<sect4>
|
||||
<title>* Vaste snelheid configuratie</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
|
||||
<sect4>
|
||||
<title>* Overeengekomen snelheid configuratie</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="dialup-ttys">
|
||||
<title>* <filename>/etc/ttys</filename></title>
|
||||
|
||||
<sect4>
|
||||
<title>* Vaste snelheid configuratie</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
|
||||
<sect4>
|
||||
<title>* Overeengekomen snelheid configuratie</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect4>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* <filename>/etc/rc.serial</filename></title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Modem instellingen</title>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Vaste snelheid configuratie</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Overeengekomen snelheid configuratie</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* De configuratie van de modem bekijken</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Problemen oplossen</title>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Het &os; systeem controleren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Proberen in te bellen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="dialout">
|
||||
<title>* Uitbel service</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Mijn standaard Hayes modem wordt niet ondersteund,
|
||||
wat kan ik doen?</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="direct-at">
|
||||
<title>* Hoe moet ik deze AT commando's invoeren?</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Het <literal>@</literal> teken voor de pn mogelijkheid
|
||||
werkt niet</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Hoe kan ik een telefoonnummer kiezen op de command
|
||||
line?</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Moet ik elke keer de bps snelheid aangeven als ik dat
|
||||
doe?</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Ik benader een aantal machines door een terminal
|
||||
server</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Kan tip meerdere lijnen gebruiken voor een host?</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Waarom moet ik
|
||||
<keycombo action="simul">
|
||||
<keycap>Ctrl</keycap>
|
||||
<keycap>P</keycap>
|
||||
</keycombo>
|
||||
twee keer typen om één keer
|
||||
<keycombo action="simul">
|
||||
<keycap>Ctrl</keycap>
|
||||
<keycap>P</keycap>
|
||||
</keycombo>
|
||||
te krijgen?</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Ineens is alles in hoofdletters?</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Hoe kan ik bestanden versturen met
|
||||
<command>tip</command>?</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Hoe kan ik zmodem draaien met
|
||||
<command>tip</command>?</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="serialconsole-setup">
|
||||
<sect1info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Kazutaka</firstname>
|
||||
<surname>YOKOTA</surname>
|
||||
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Bill</firstname>
|
||||
<surname>Paul</surname>
|
||||
<contrib>Gebaseerd op een document van </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</sect1info>
|
||||
<title>* De seriële console opzetten</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="serialconsole-intro">
|
||||
<title>* Introductie</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="serialconsole-howto">
|
||||
<title>* Seriële console configuratie</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="serialconsole-summary">
|
||||
<title>* Samenvatting</title>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Mogelijkheid 1: Je hebt de vlag 0x10 gezet voor
|
||||
<devicename>sio0</devicename></title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Mogelijkheid 2: Je hebt de vlag 0x30 gezet voor
|
||||
<devicename>sio0</devicename></title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="serialconsole-tips">
|
||||
<title>* Tips voor de seriële console</title>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Een snellere seriële poort instellen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="serialconsole-com2">
|
||||
<title>Een andere seriële poort gebruiken dan
|
||||
<devicename>sio0</devicename> voor de console</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* De DDB debugger benaderen via een seriële
|
||||
lijn</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Een login prompt krijgen op de seriële
|
||||
console</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="serialconsole-loader">
|
||||
<title>* De console wijzigen in de boot loader</title>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* De seriële console instellen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Een andere seriële poort gebruiken dan
|
||||
<devicename>sio0</devicename> voor de console</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="serialconsole-caveats">
|
||||
<title>* Waarschuwingen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
</chapter>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables:
|
||||
mode: sgml
|
||||
sgml-declaration: "../chapter.decl"
|
||||
sgml-indent-data: t
|
||||
sgml-omittag: nil
|
||||
sgml-always-quote-attributes: t
|
||||
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
|
||||
End:
|
||||
-->
|
72
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/txtfiles.ent
Normal file
72
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/txtfiles.ent
Normal file
|
@ -0,0 +1,72 @@
|
|||
<!--
|
||||
Creates entities for each .txt screenshot that is included in the
|
||||
Handbook.
|
||||
|
||||
Each entity is named txt.dir.foo, where dir is the directory in
|
||||
which it is stored, and foo is its filename, without the '.txt'
|
||||
extension.
|
||||
|
||||
Entities should be listed in alphabetical order.
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
gebaseerd op: 1.2
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!ENTITY txt.install.adduser1 SYSTEM "install/adduser1.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.adduser2 SYSTEM "install/adduser2.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.adduser3 SYSTEM "install/adduser3.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.boot-mgr SYSTEM "install/boot-mgr.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.console-saver1 SYSTEM "install/console-saver1.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.console-saver2 SYSTEM "install/console-saver2.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.console-saver3 SYSTEM "install/console-saver3.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.console-saver4 SYSTEM "install/console-saver4.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.desktop SYSTEM "install/desktop.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.disklabel-auto SYSTEM "install/disklabel-auto.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.disklabel-ed1 SYSTEM "install/disklabel-ed1.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.disklabel-ed2 SYSTEM "install/disklabel-ed2.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.disklabel-fs SYSTEM "install/disklabel-fs.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.disklabel-root1 SYSTEM "install/disklabel-root1.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.disklabel-root2 SYSTEM "install/disklabel-root2.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.disklabel-root3 SYSTEM "install/disklabel-root3.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.dist-set SYSTEM "install/dist-set.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.dist-set2 SYSTEM "install/dist-set2.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.docmenu1 SYSTEM "install/docmenu1.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.ed0-conf SYSTEM "install/ed0-conf.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.ed0-conf2 SYSTEM "install/ed0-conf2.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.edit-inetd-conf SYSTEM "install/edit-inetd-conf.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.fdisk-drive1 SYSTEM "install/fdisk-drive1.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.fdisk-drive2 SYSTEM "install/fdisk-drive2.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.fdisk-edit1 SYSTEM "install/fdisk-edit1.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.fdisk-edit2 SYSTEM "install/fdisk-edit2.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.ftp-anon1 SYSTEM "install/ftp-anon1.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.ftp-anon2 SYSTEM "install/ftp-anon2.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.hdwrconf SYSTEM "install/hdwrconf.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.keymap SYSTEM "install/keymap.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.main-doc SYSTEM "install/main-doc.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.main-keymap SYSTEM "install/main-keymap.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.main-options SYSTEM "install/main-options.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.main-std SYSTEM "install/main-std.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.main1 SYSTEM "install/main1.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.mainexit SYSTEM "install/mainexit.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.media SYSTEM "install/media.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.mouse1 SYSTEM "install/mouse1.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.mouse2 SYSTEM "install/mouse2.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.mouse3 SYSTEM "install/mouse3.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.mouse4 SYSTEM "install/mouse4.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.mouse5 SYSTEM "install/mouse5.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.mouse6 SYSTEM "install/mouse6.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.nfs-server-edit SYSTEM "install/nfs-server-edit.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.options SYSTEM "install/options.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.pkg-cat SYSTEM "install/pkg-cat.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.pkg-confirm SYSTEM "install/pkg-confirm.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.pkg-install SYSTEM "install/pkg-install.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.pkg-sel SYSTEM "install/pkg-sel.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.probstart SYSTEM "install/probstart.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.security SYSTEM "install/security.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.sysinstall-exit SYSTEM "install/sysinstall-exit.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.timezone1 SYSTEM "install/timezone1.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.timezone2 SYSTEM "install/timezone2.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.timezone3 SYSTEM "install/timezone3.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.userconfig SYSTEM "../../../share/images/books/handbook/install/userconfig.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.userconfig2 SYSTEM "../../../share/images/books/handbook/install/userconfig2.txt">
|
||||
<!ENTITY txt.install.xf86setup SYSTEM "install/xf86setup.txt">
|
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/users/Makefile
Normal file
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/users/Makefile
Normal file
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
#
|
||||
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
|
||||
#
|
||||
# $FreeBSD$
|
||||
#
|
||||
|
||||
CHAPTERS= users/chapter.sgml
|
||||
|
||||
VPATH= ..
|
||||
|
||||
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
|
||||
|
||||
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
|
||||
|
||||
.include "../Makefile"
|
115
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/users/chapter.sgml
Normal file
115
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/users/chapter.sgml
Normal file
|
@ -0,0 +1,115 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Dutch Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="users">
|
||||
<chapterinfo>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Neil</firstname>
|
||||
<surname>Blakey-Milner</surname>
|
||||
<contrib>Bijgedragen door</contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
<!-- Feb 2000 -->
|
||||
</chapterinfo>
|
||||
<title>* Gebruikers en Basis Account Management</title>
|
||||
|
||||
<sect1 id="users-synopsis">
|
||||
<title>* Samenvatting</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="users-introduction">
|
||||
<title>* Inleiding</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="users-superuser">
|
||||
<title>* Het super-user gebruikersaccount</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="users-system">
|
||||
<title>* Systeemaccounts</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="users-user">
|
||||
<title>* Gebruikersaccounts</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="users-modifying">
|
||||
<title>* Wijzigen van accounts</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="users-adduser">
|
||||
<title>* <command>adduser</command>(Toevoegen van een
|
||||
account)</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="users-rmuser">
|
||||
<title>* <command>rmuser</command>(Verwijderen van een
|
||||
account)</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="users-chpass">
|
||||
<title>* <command>chpass</command>(Wijzigen
|
||||
accountgegevens)</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="users-passwd">
|
||||
<title>* <command>passwd</command></title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="users-pw">
|
||||
<title>* <command>pw</command></title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="users-limiting">
|
||||
<title>* Limieten aan gebruikers stellen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="users-personalizing">
|
||||
<title>* Gebruikers personaliseren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="users-groups">
|
||||
<title>* Groepen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
</chapter>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables:
|
||||
mode: sgml
|
||||
sgml-declaration: "../chapter.decl"
|
||||
sgml-indent-data: t
|
||||
sgml-omittag: nil
|
||||
sgml-always-quote-attributes: t
|
||||
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
|
||||
End:
|
||||
-->
|
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/vinum/Makefile
Normal file
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/vinum/Makefile
Normal file
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
#
|
||||
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
|
||||
#
|
||||
# $FreeBSD$
|
||||
#
|
||||
|
||||
CHAPTERS= vinum/chapter.sgml
|
||||
|
||||
VPATH= ..
|
||||
|
||||
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
|
||||
|
||||
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
|
||||
|
||||
.include "../Makefile"
|
201
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/vinum/chapter.sgml
Normal file
201
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/vinum/chapter.sgml
Normal file
|
@ -0,0 +1,201 @@
|
|||
<!--
|
||||
The Vinum Volume Manager
|
||||
By Greg Lehey (grog at lemis dot com)
|
||||
|
||||
Added to the Handbook by Hiten Pandya <hiten@uk.FreeBSD.org>
|
||||
and Tom Rhodes <trhodes@FreeBSD.org>
|
||||
|
||||
Translated by Erwin Kooi (translations at ewak dot net)
|
||||
|
||||
For the FreeBSD Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="vinum-vinum">
|
||||
<chapterinfo>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Greg</firstname>
|
||||
<surname>Lehey</surname>
|
||||
<contrib>Geschreven door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Erwin</firstname>
|
||||
<surname>Kooi</surname>
|
||||
<contrib>Vertaald door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</chapterinfo>
|
||||
<title>* De VINUM volume manager</title>
|
||||
|
||||
<sect1 id="vinum-synopsis">
|
||||
<title>* Samenvatting</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="vinum-intro">
|
||||
<title>* Schijven zijn te klein</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="vinum-access-bottlenecks">
|
||||
<title>* Schijven zijn te traag</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="vinum-ddata-integrity">
|
||||
<title>* Schijven zijn te onbetrouwbaar</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="vinum-objects">
|
||||
<title>* Vinum objecten</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Volume grootte overweginen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Redundante dataopslag</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Prestatie problemen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Welke plex organisatie?</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="vinum-examples">
|
||||
<title>* Een paar voorbeelden</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Het configuratie bestand</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Verbeterde betrouwbaarheid: Spiegelen</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Verbeterde performance</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Betrouwbaarheid en performance</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="vinum-object-naming">
|
||||
<title>* Object Namen</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Bestandssystemen maken</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="vinum-config">
|
||||
<title>* Het configureren van Vinum</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Startup</title>
|
||||
|
||||
<sect3 id="vinum-rc-startup">
|
||||
<title>* Automatische Startup</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="vinum-root">
|
||||
<title>* Het Root bestandssysteem op Vinum</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Vinum op tijd starten voor het root
|
||||
bestandssysteem</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Een op Vinum gebaseert Root Volume beschikbaar maken voor
|
||||
de Bootstrap</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Voorbeeld van een op Vinum gebaseerde Root Setup</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Problemen oplossen</title>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Systeem bootstrap laadt, maar het systeem start
|
||||
niet door</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Alleen de primaire bootstrap laadt</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="vinum-root-panic">
|
||||
<title>* Niets start, de bootstrap paniekt</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="vinum-root-4x">
|
||||
<title>* Verschillen met &os; 4.x</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
</chapter>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables:
|
||||
mode: sgml
|
||||
sgml-declaration: "../chapter.decl"
|
||||
sgml-indent-data: t
|
||||
sgml-omittag: nil
|
||||
sgml-always-quote-attributes: t
|
||||
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
|
||||
End:
|
||||
-->
|
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/x11/Makefile
Normal file
15
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/x11/Makefile
Normal file
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
#
|
||||
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
|
||||
#
|
||||
# $FreeBSD$
|
||||
#
|
||||
|
||||
CHAPTERS= x11/chapter.sgml
|
||||
|
||||
VPATH= ..
|
||||
|
||||
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
|
||||
|
||||
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
|
||||
|
||||
.include "../Makefile"
|
310
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/x11/chapter.sgml
Normal file
310
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/x11/chapter.sgml
Normal file
|
@ -0,0 +1,310 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Dutch Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
<chapter id="x11">
|
||||
<chapterinfo>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Erik</firstname>
|
||||
<surname>Radder</surname>
|
||||
<contrib>Vertaald door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</chapterinfo>
|
||||
<title>* Het X Window Systeem</title>
|
||||
|
||||
<sect1 id="x11-synopsis">
|
||||
<title>* Samenvatting</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="x-understanding">
|
||||
<title>* X Begrijpen</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Waarom X?</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Het X Client/Server Model</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* De Window Manager</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Widgets</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="x-install">
|
||||
<title>* &xfree86; installeren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="x-config">
|
||||
<sect1info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Christopher</firstname>
|
||||
<surname>Shumway</surname>
|
||||
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</sect1info>
|
||||
<title>* &xfree86; Configuratie</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Voordat je begint</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* &xfree86; 4.X Configureren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Geavanceerde configuratie onderwerpen</title>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Configuratie met de &intel; i810 Graphics
|
||||
Chipsets</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="x-fonts">
|
||||
<sect1info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Murray</firstname>
|
||||
<surname>Stokely</surname>
|
||||
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</sect1info>
|
||||
<title>* Fonts gebruiken in &xfree86;</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="type1">
|
||||
<title>* Type1 Fonts</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="truetype">
|
||||
<title>* &truetype; Fonts</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="antialias">
|
||||
<sect2info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Joe Marcus</firstname>
|
||||
<surname>Clarke</surname>
|
||||
<contrib>Geupdate voor &xfree86; 4.3 door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</sect2info>
|
||||
<title>* Anti-Aliased Fonts</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="x-xdm">
|
||||
<sect1info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Seth</firstname>
|
||||
<surname>Kingsley</surname>
|
||||
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</sect1info>
|
||||
<title>* De X Display Manager</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Overzicht</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* XDM gebruiken</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* XDM configureren</title>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Xaccess</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Xresources</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Xservers</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Xsession</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* Xsetup_*</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* xdm-config</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>* xdm-errors</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Een netwerk display server gebruiken</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>* Alternatieven voor XDM</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="x11-wm">
|
||||
<sect1info>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Valentino</firstname>
|
||||
<surname>Vaschetto</surname>
|
||||
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</sect1info>
|
||||
<title>* Desktop omgevingen</title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="x11-wm-gnome">
|
||||
<title>* GNOME</title>
|
||||
|
||||
<sect3 id="x11-wm-gnome-about">
|
||||
<title>* Over GNOME</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="x11-wm-gnome-install">
|
||||
<title>* GNOME installeren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="x11-wm-gnome-antialias">
|
||||
<title>* Anti-aliased fonts bij GNOME</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="x11-wm-kde">
|
||||
<title>* KDE</title>
|
||||
|
||||
<sect3 id="x11-wm-kde-about">
|
||||
<title>* Over KDE</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="x11-wm-kde-install">
|
||||
<title>* KDE installeren</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="x11-wm-kde-details">
|
||||
<title>* Meer KDE details</title>
|
||||
|
||||
<sect3 id="x11-wm-kde-kdm">
|
||||
<title>* De KDE Display Manager</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="x11-wm-kde-antialias">
|
||||
<title>* Anti-aliased fonts</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="x11-wm-xfce">
|
||||
<title>* XFce</title>
|
||||
|
||||
<sect3 id="x11-wm-xfce-about">
|
||||
<title>* Over XFce</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3 id="x11-wm-xfce-install">
|
||||
<title>* Installeren van XFce</title>
|
||||
|
||||
<para></para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
</chapter>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables:
|
||||
mode: sgml
|
||||
sgml-declaration: "../chapter.decl"
|
||||
sgml-indent-data: t
|
||||
sgml-omittag: nil
|
||||
sgml-always-quote-attributes: t
|
||||
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
|
||||
End:
|
||||
-->
|
Loading…
Reference in a new issue