Update to last version.

This commit is contained in:
Jesus Rodriguez Cuesta 2002-10-14 19:22:00 +00:00
parent 37d4a83e56
commit a48bda3062
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=14633

View file

@ -1,11 +1,9 @@
<!-- <!--
The FreeBSD Documentation Project The FreeBSD Documentation Project
$FreeBSD: doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/book.sgml,v 1.3 2001/06/21 03:38:18 chris Exp $
$FreeBSD$
--> -->
<!DOCTYPE BOOK PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [ <!DOCTYPE BOOK PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN"> <!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN">
%man; %man;
@ -13,39 +11,56 @@
<!ENTITY % bookinfo PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook BookInfo Entities//EN"> <!ENTITY % bookinfo PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook BookInfo Entities//EN">
%bookinfo; %bookinfo;
<!ENTITY % freebsd PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Miscellaneous FreeBSD Entities//EN">
%freebsd;
<!ENTITY % chapters SYSTEM "chapters.ent"> %chapters; <!ENTITY % chapters SYSTEM "chapters.ent"> %chapters;
<!ENTITY % authors SYSTEM "authors.ent"> %authors; <!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN">
<!ENTITY % mailing-lists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//ES"> %mailing-lists; %authors;
<!ENTITY % newsgroups SYSTEM "newsgroups.ent"> %newsgroups; <!ENTITY % teams PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Team Entities//EN">
%teams;
<!ENTITY % mailing-lists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//EN"> %mailing-lists;
<!ENTITY % newsgroups PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Newsgroup Entities//EN"> %newsgroups;
<!ENTITY % not.published "INCLUDE"> <!ENTITY % not.published "INCLUDE">
<!-- La version release actual de FreeBSD. Este valor es usado para <!ENTITY % chap.introduction "IGNORE">
crear algunos links a webs, asi que NO cambiarlo hasta que exista <!ENTITY % chap.install "IGNORE">
una nueva release --> <!ENTITY % chap.basics "IGNORE">
<!ENTITY % chap.ports "IGNORE">
<!ENTITY % chap.config "IGNORE">
<!ENTITY % chap.boot "IGNORE">
<!ENTITY % chap.users "IGNORE">
<!ENTITY % chap.kernelconfig "IGNORE">
<!ENTITY % chap.security "IGNORE">
<!ENTITY % chap.printing "IGNORE">
<!ENTITY % chap.disks "IGNORE">
<!ENTITY % chap.vinum "IGNORE">
<!ENTITY % chap.x11 "IGNORE">
<!ENTITY % chap.l10n "IGNORE">
<!ENTITY % chap.multimedia "IGNORE">
<!ENTITY % chap.serialcomms "IGNORE">
<!ENTITY % chap.ppp-and-slip "IGNORE">
<!ENTITY % chap.advanced-networking "IGNORE">
<!ENTITY % chap.mail "IGNORE">
<!ENTITY % chap.cutting-edge "IGNORE">
<!ENTITY % chap.policies "IGNORE">
<!ENTITY % chap.kerneldebug "IGNORE">
<!ENTITY % chap.linuxemu "IGNORE">
<!ENTITY % chap.mirrors "IGNORE">
<!ENTITY % chap.bibliography "IGNORE">
<!ENTITY % chap.eresources "IGNORE">
<!ENTITY % chap.pgpkeys "IGNORE">
<!ENTITY % chap.index "IGNORE">
<!ENTITY rel.current CDATA "4.2"> <!ENTITY % pgpkeys SYSTEM "pgpkeys/pgpkeys.ent"> %pgpkeys;
]> ]>
<!-- ***** COSAS POR HACER *****
cambiar las descripciones de las listas de distribucion
cambiar las descripciones de los grupos de news
-->
<book lang=es> <book lang=es>
<bookinfo> <bookinfo>
<title>Manual de FreeBSD</title> <title>Manual de FreeBSD</title>
<authorgroup> <corpauthor>Proyecto de Documentaci&oacute;n de FreeBSD</corpauthor>
<author>
<surname>Proyecto de Documentacion de FreeBSD</surname>
<affiliation>
<address>
<email>doc@FreeBSD.org</email>
</address>
</affiliation>
</author>
</authorgroup>
<pubdate>Febrero 1999</pubdate> <pubdate>Febrero 1999</pubdate>
@ -57,87 +72,132 @@
<year>1999</year> <year>1999</year>
<year>2000</year> <year>2000</year>
<year>2001</year> <year>2001</year>
<year>2002</year>
<holder>The FreeBSD Documentation Project</holder> <holder>The FreeBSD Documentation Project</holder>
</copyright> </copyright>
&bookinfo.legalnotice;
<abstract> <abstract>
<para>Bienvenido a FreeBSD!. Este manual cubre la instalaci&oacute;n y uso <para>Bienvenido a FreeBSD!. Este manual cubre la instalaci&oacute;n y uso
diario de <emphasis>FreeBSD Release &rel.current;</emphasis>. Este diario de <emphasis>FreeBSD &rel.current;-RELEASE</emphasis>. Este
manual est&aacute; en <emphasis>constante evoluci&oacute;n</emphasis> y manual est&aacute; en <emphasis>constante evoluci&oacute;n</emphasis> y
es el resultado del trabajo de muchas personas. Algunas secciones no es el resultado del trabajo de muchas personas. Algunas secciones no
est&aacute;n completas y otras no est&aacute;n actualizadas. Si est&aacute;n completas y otras necesitan ser actualizadas. Si
est&aacute;s interesado en colaborar en este proyecto, env&iacute;a est&aacute;s interesado en colaborar en este proyecto, env&iacute;a
un mail a &a.doc;. La &uacute;ltima versi&oacute;n de este documento un mail a &a.doc;. La &uacute;ltima versi&oacute;n de este documento
est&aacute; siempre disponible en el est&aacute; siempre disponible en el <ulink
<ulink URL="http://www.FreeBSD.ORG/"> url="../../../../index.html"> servidor World Wide Web de FreeBSD</ulink>.
servidor World Wide Web de FreeBSD</ulink>. Tambi&eacute;n est&aacute; Tambi&eacute;n est&aacute; disponible en diferentes formatos y opciones
disponible en <ulink url="handbook.latin1"> texto </ulink>, de compresi&oacute;n en el <ulink
<ulink url="handbook.ps">postscript</ulink> o <ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/doc/">servidor FTP de FreeBSD</ulink>
url="handbook-html.tar.gz">HTML</ulink> v&iacute;a HTTP o comprimido o en los numerosos <link
con gzip desde el <ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.ORG/pub/FreeBSD/docs/"> linkend="mirrors-ftp">mirrors</link>. Si se prefiere disponer de una
servidor FTP de FreeBSD</ulink> o uno de sus numerosos copia en papel de este manual, se puede adquirir en <ulink
<link linkend="mirrors-ftp">mirrors</link>. url="http://www.freebsdmall.com/">FreeBSD Mall</ulink>. Tambi&eacute;n
Tambi&eacute;n puedes <ulink URL="http://www.FreeBSD.ORG/search.html"> es posible <ulink
realizar b&uacute;squedas en el manual</ulink>.</para> url="../../../../search/index.html">realizar b&uacute;squedas</ulink>
en este manual.</para>
</abstract> </abstract>
</bookinfo> </bookinfo>
<!-- Eliminamos el preface hasta que este traducido -->
<!-- &chap.preface; -->
<part> <part>
<title>Empezamos</title> <title>Empezamos</title>
&chap.introduction; <partintro>
&chap.install; <para>Esta parte del manual de FreeBSD es para usuarios y
&chap.basics; administradores nuevos en FreeBSD. Estos cap&iacute;tulos:</para>
&chap.ports;
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Realizan una introducci&oacute;n a FreeBSD.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Gu&iacute;an a trav&eacute;s de una instalaci&oacute;n de
FreeBSD.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Explican informaci&oacute;n b&aacute;sica sobre Unix.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Explican como instalar la gran cantidad de software de terceros
disponible para FreeBSD.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Introducen a las X, el sistema de ventanas de Unix y detallan
como configurar un entorno de escritorio m&aacute;s productivo.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Se ha intentado minimizar el n&uacute;mero de referencias a
otras secciones de este documento para evitar el salto entre
p&aacute;ginas y facilitar la lectura continuada.</para>
</partintro>
<![ %chap.introduction; [ &chap.introduction; ]]>
<![ %chap.install; [ &chap.install; ]]>
<![ %chap.basics; [ &chap.basics; ]]>
<![ %chap.ports; [ &chap.ports; ]]>
<![ %chap.x11; [ &chap.x11; ]]>
</part> </part>
<part> <part>
<title>Administraci&oacute;n del sistema</title> <title>Administraci&oacute;n del sistema.</title>
&chap.kernelconfig; <partintro>
&chap.security; <para>Los restantes cap&iacute;tulos de este Manual de FreeBSD cubren
&chap.printing; todos los aspectos de administraci&oacute;n de un sistema FreeBSD. Cada
&chap.disks; cap&iacute;tulo comienza describiendo lo que ser&aacute; aprendido una
&chap.backups; vez finalizada la lectura, explicando tambi&eacute;n los conocimientos
&chap.quotas; m&iacute;nimos necesarios para un entendimiento satisfactorio.</para>
&chap.x11;
&chap.hw; <para>Estos cap&iacute;tulos est&aacute;n dise&ntilde;ados para ser
&chap.l10n; leidos cuando se necesita la informaci&oacute;n. No es necesario leerlos
en un determinado orden ni tampoco es necesario leerlos todos antes de
comenzar con el uso de FreeBSD.</para>
</partintro>
<![ %chap.config; [ &chap.config; ]]>
<![ %chap.boot; [ &chap.boot; ]]>
<![ %chap.users; [ &chap.users; ]]>
<![ %chap.kernelconfig; [ &chap.kernelconfig; ]]>
<![ %chap.security; [ &chap.security; ]]>
<![ %chap.printing; [ &chap.printing; ]]>
<![ %chap.disks; [ &chap.disks; ]]>
<![ %chap.vinum; [ &chap.vinum; ]]>
<![ %chap.l10n; [ &chap.l10n; ]]>
<![ %chap.multimedia; [ &chap.multimedia; ]]>
<![ %chap.serialcomms; [ &chap.serialcomms; ]]>
<![ %chap.ppp-and-slip; [ &chap.ppp-and-slip; ]]>
<![ %chap.advanced-networking; [ &chap.advanced-networking; ]]>
<![ %chap.mail; [ &chap.mail; ]]>
<![ %chap.cutting-edge; [ &chap.cutting-edge; ]]>
<![ %chap.policies; [ &chap.policies; ]]>
<![ %chap.kerneldebug; [ &chap.kerneldebug; ]]>
<![ %chap.linuxemu; [ &chap.linuxemu; ]]>
</part> </part>
<part>
<title>Comunicaciones en Red</title>
&chap.serialcomms;
&chap.ppp-and-slip;
&chap.advanced-networking;
&chap.mail;
</part>
<part>
<title>Conceptos Avanzados</title>
&chap.cutting-edge;
&chap.contrib;
&chap.policies;
&chap.kernelopts;
&chap.kerneldebug;
&chap.linuxemu;
&chap.internals;
</part>
<part> <part>
<title>Ap&eacute;ndices</title> <title>Ap&eacute;ndices</title>
&chap.mirrors; <![ %chap.mirrors; [ &chap.mirrors; ]]>
&chap.bibliography; <![ %chap.bibliography; [ &chap.bibliography; ]]>
&chap.eresources; <![ %chap.eresources; [ &chap.eresources; ]]>
&chap.staff; <![ %chap.pgpkeys; [ &chap.pgpkeys; ]]>
&chap.pgpkeys; <![ %chap.index; [ &chap.index; ]]>
</part> </part>
&chap.colophon;
</book> </book>
<!-- <!--
Local Variables:
mode: sgml mode: sgml
sgml-indent-data: t sgml-indent-data: t
sgml-omittag: nil sgml-omittag: nil