MFen:
1.20 -> 1.21 en_US.ISO8859-1/books/handbook/jails/chapter.sgml [*] 1.118 -> 1.127 share/sgml/freebsd.ent [*] 1.49 -> 1.50 en_US.ISO8859-1/books/handbook/geom/chapter.sgml [*] 1.248 -> 1.249 en_US.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml 1.412 -> 1.413 en_US.ISO8859-1/books/handbook/install/chapter.sgml Submitted by: keramida [*] Obtained from: FreeBSD Greek Documentation Project
This commit is contained in:
parent
ce010b8ea9
commit
a72104afc6
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=36486
5 changed files with 26 additions and 18 deletions
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
||||||
$FreeBSD$
|
$FreeBSD$
|
||||||
|
|
||||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml
|
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml
|
||||||
%SRCID% 1.248
|
%SRCID% 1.249
|
||||||
|
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -745,7 +745,7 @@ Fetching 133 new ports or files... done.</screen>
|
||||||
<command>fetch</command>, η Συλλογή των Ports και τα
|
<command>fetch</command>, η Συλλογή των Ports και τα
|
||||||
αντίστοιχα patches έχουν αποθηκευθεί στο τοπικό σύστημα και έχει γίνει
|
αντίστοιχα patches έχουν αποθηκευθεί στο τοπικό σύστημα και έχει γίνει
|
||||||
η επαλήθευση τους. Την πρώτη φορά που θα εκτελέσετε το
|
η επαλήθευση τους. Την πρώτη φορά που θα εκτελέσετε το
|
||||||
<command>portsnap</command>, χρησιμοποιήστε το
|
<command>portsnap</command>, θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε το
|
||||||
<literal>extract</literal> για να εγκαταστήσετε τα ενημερωμένα
|
<literal>extract</literal> για να εγκαταστήσετε τα ενημερωμένα
|
||||||
αρχεία:</para>
|
αρχεία:</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -763,9 +763,9 @@ Fetching 133 new ports or files... done.</screen>
|
||||||
/usr/ports/Mk/bsd.cmake.mk
|
/usr/ports/Mk/bsd.cmake.mk
|
||||||
<replaceable>...</replaceable></screen>
|
<replaceable>...</replaceable></screen>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Σε κάθε εκτέλεση μετά την πρώτη φορά, χρησιμοποιήστε το
|
<para>Αν έχετε ήδη εγκατεστημένη την Συλλογή των Ports, χρησιμοποιήστε
|
||||||
<literal>update</literal> μετά την εκτέλεση της
|
την εντολή <command>portsnap update</command> για να την
|
||||||
<command>portsnap fetch</command>:</para>
|
ενημέρωσετε:</para>
|
||||||
|
|
||||||
<screen>&prompt.root; <userinput>portsnap update</userinput></screen>
|
<screen>&prompt.root; <userinput>portsnap update</userinput></screen>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -778,6 +778,9 @@ Fetching 133 new ports or files... done.</screen>
|
||||||
φαίνεται στο παρακάτω παράδειγμα:</para>
|
φαίνεται στο παρακάτω παράδειγμα:</para>
|
||||||
|
|
||||||
<screen>&prompt.root; <userinput>portsnap fetch update</userinput></screen>
|
<screen>&prompt.root; <userinput>portsnap fetch update</userinput></screen>
|
||||||
|
<para>Η παραπάνω εντολή θα κατεβάσει την τελευταία έκδοση της Συλλογής
|
||||||
|
των Ports και θα ενημερώσει τα τοπικά αρχεία σας στον κατάλογο
|
||||||
|
<filename class="directory">/usr/ports</filename>.</para>
|
||||||
</sect1>
|
</sect1>
|
||||||
|
|
||||||
<sect1 id="updating-upgrading-documentation">
|
<sect1 id="updating-upgrading-documentation">
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
||||||
$FreeBSD$
|
$FreeBSD$
|
||||||
|
|
||||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/geom/chapter.sgml
|
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/geom/chapter.sgml
|
||||||
%SRCID% 1.49
|
%SRCID% 1.50
|
||||||
|
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -750,7 +750,7 @@ ufsid/486b6fc16926168e N/A ad4s1f</screen>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Στην έκδοση 7.0 του &os; υλοποιείται για πρώτη φορά η νέα (και από
|
<para>Στην έκδοση 7.0 του &os; υλοποιείται για πρώτη φορά η νέα (και από
|
||||||
πολλούς αναμενόμενη) δυνατότητα για χρήση ημερολογίου (journal) στο
|
πολλούς αναμενόμενη) δυνατότητα για χρήση ημερολογίου (journal) στο
|
||||||
σύστημα αρχείων <acronym>UFS</acronym>. Η υλοποίηση παρέχεται μέσω του
|
σύστημα αρχείων. Η υλοποίηση παρέχεται μέσω του
|
||||||
υποσυστήματος <acronym>GEOM</acronym> και μπορεί να ρυθμιστεί εύκολα
|
υποσυστήματος <acronym>GEOM</acronym> και μπορεί να ρυθμιστεί εύκολα
|
||||||
μέσω του βοηθητικού προγράμματος &man.gjournal.8;.</para>
|
μέσω του βοηθητικού προγράμματος &man.gjournal.8;.</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -780,8 +780,8 @@ ufsid/486b6fc16926168e N/A ad4s1f</screen>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Για ενεργοποίηση της υποστήριξης <command>gjournal</command>, θα
|
<para>Για ενεργοποίηση της υποστήριξης <command>gjournal</command>, θα
|
||||||
πρέπει να υπάρχει η παρακάτω επιλογή στον πυρήνα του &os;. Η επιλογή
|
πρέπει να υπάρχει η παρακάτω επιλογή στον πυρήνα του &os;. Η επιλογή
|
||||||
αυτή υπάρχει από προεπιλογή στα συστήματα
|
αυτή υπάρχει από προεπιλογή στην έκδοση 7.0 και όλες τις νεότερες
|
||||||
7.<replaceable>X</replaceable>:</para>
|
εκδόσεις του &os;.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<programlisting>options UFS_GJOURNAL</programlisting>
|
<programlisting>options UFS_GJOURNAL</programlisting>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -814,8 +814,9 @@ ufsid/486b6fc16926168e N/A ad4s1f</screen>
|
||||||
<screen>&prompt.root; <userinput>newfs -O 2 -J /dev/da4.journal</userinput></screen>
|
<screen>&prompt.root; <userinput>newfs -O 2 -J /dev/da4.journal</userinput></screen>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Η παραπάνω εντολή θα δημιουργήσει ένα σύστημα αρχείων
|
<para>Η παραπάνω εντολή θα δημιουργήσει ένα σύστημα αρχείων
|
||||||
<acronym>UFS</acronym>2 και ταυτόχρονα θα ενεργοποιήσει το
|
<acronym>UFS</acronym>2 στη
|
||||||
journaling.</para>
|
συσκευή <devicename>/dev/da4.journal</devicename>, η οποία έχει
|
||||||
|
ήδη υποστήριξη για journaling.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την εντολή <command>mount</command>
|
<para>Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την εντολή <command>mount</command>
|
||||||
για να προσαρτήσετε την συσκευή στο επιθυμητό σημείο προσάρτησης, όπως
|
για να προσαρτήσετε την συσκευή στο επιθυμητό σημείο προσάρτησης, όπως
|
||||||
|
@ -829,12 +830,10 @@ ufsid/486b6fc16926168e N/A ad4s1f</screen>
|
||||||
<devicename>ad4s1</devicename> και <devicename>ad4s2</devicename>
|
<devicename>ad4s1</devicename> και <devicename>ad4s2</devicename>
|
||||||
τότε το <command>gjournal</command> θα δημιουργήσει τις συσκευές
|
τότε το <command>gjournal</command> θα δημιουργήσει τις συσκευές
|
||||||
<devicename>ad4s1.journal</devicename> και
|
<devicename>ad4s1.journal</devicename> και
|
||||||
<devicename>ad4s2.journal</devicename>. Στην περίπτωση που
|
<devicename>ad4s2.journal</devicename>.</para>
|
||||||
εκτελέσετε την εντολή δύο φορές, το αποτέλεσμα θα είναι
|
|
||||||
<quote>journals</quote>.</para>
|
|
||||||
</note>
|
</note>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Κάτω από ορισμένες προϋποθέσεις, ίσως είναι επιθυμητή η τήρηση του
|
<para>Για καλύτερη απόδοση, ίσως είναι επιθυμητή η τήρηση του
|
||||||
journal σε διαφορετικό δίσκο. Για τις περιπτώσεις αυτές, ο παροχέας
|
journal σε διαφορετικό δίσκο. Για τις περιπτώσεις αυτές, ο παροχέας
|
||||||
ημερολογίου (η συσκευή δίσκου που θα περιέχει το journal) πρέπει
|
ημερολογίου (η συσκευή δίσκου που θα περιέχει το journal) πρέπει
|
||||||
να δίνεται ως παράμετρος στην εντολή, αμέσως μετά τη συσκευή δίσκου
|
να δίνεται ως παράμετρος στην εντολή, αμέσως μετά τη συσκευή δίσκου
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
||||||
$FreeBSD$
|
$FreeBSD$
|
||||||
|
|
||||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/install/chapter.sgml
|
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/install/chapter.sgml
|
||||||
%SRCID% 1.412
|
%SRCID% 1.413
|
||||||
|
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
||||||
$FreeBSD$
|
$FreeBSD$
|
||||||
|
|
||||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/jails/chapter.sgml
|
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/jails/chapter.sgml
|
||||||
%SRCID% 1.20
|
%SRCID% 1.21
|
||||||
|
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -345,6 +345,12 @@
|
||||||
|
|
||||||
<programlisting>jail_enable="YES" # Set to NO to disable starting of any jails
|
<programlisting>jail_enable="YES" # Set to NO to disable starting of any jails
|
||||||
jail_list="<replaceable>www</replaceable>" # Space separated list of names of jails</programlisting>
|
jail_list="<replaceable>www</replaceable>" # Space separated list of names of jails</programlisting>
|
||||||
|
|
||||||
|
<note>
|
||||||
|
<para>Το όνομα που έχει κάθε jail στη
|
||||||
|
λίστα <varname>jail_list</varname> επιτρέπεται να περιέχει μόνο
|
||||||
|
αλφαριθμητικούς χαρακτήρες.</para>
|
||||||
|
</note>
|
||||||
</step>
|
</step>
|
||||||
|
|
||||||
<step>
|
<step>
|
||||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
||||||
$FreeBSD$
|
$FreeBSD$
|
||||||
|
|
||||||
%SOURCE% share/sgml/freebsd.ent
|
%SOURCE% share/sgml/freebsd.ent
|
||||||
%SRCID% 1.118
|
%SRCID% 1.127
|
||||||
|
|
||||||
Αυτό το αρχείο είναι έγκυρο και ως XML και ως SGML. Σας παρακαλώ μη
|
Αυτό το αρχείο είναι έγκυρο και ως XML και ως SGML. Σας παρακαλώ μη
|
||||||
χρησιμοποιείτε CDATA attributes ή οτιδήποτε άλλο μπορεί να εμποδίσει
|
χρησιμοποιείτε CDATA attributes ή οτιδήποτε άλλο μπορεί να εμποδίσει
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue