1.255 -> 1.256	disks/chapter.sgml
	1.170 -> 1.172	x11/chapter.sgml

Obtained from:	The FreeBSD Russian Documentation Project
This commit is contained in:
Dmitry Morozovsky 2006-04-02 08:56:30 +00:00
parent 02ca33a880
commit a8f47c1470
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=27456
2 changed files with 65 additions and 133 deletions
ru_RU.KOI8-R/books/handbook

View file

@ -2,9 +2,9 @@
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/disks/chapter.sgml,v 1.82 2006/03/28 09:11:01 marck Exp $
$FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/disks/chapter.sgml,v 1.83 2006/04/02 08:29:04 marck Exp $
Original revision: 1.255
Original revision: 1.256
-->
<chapter id="disks">
@ -1596,8 +1596,10 @@ cd0: Attempt to query device size failed: NOT READY, Medium not present - tray c
<para>DVD-RAM: üÔÏ ÔÁËÖÅ ÐÅÒÅÚÁÐÉÓÙ×ÁÅÍÙÊ ÆÏÒÍÁÔ, ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÙÊ
DVD Forum. DVD-RAM ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ×ÉÄÅÎ ËÁË ÓßÅÍÎÙÊ ÖÅÓÔËÉÊ ÄÉÓË.
ïÄÎÁËÏ, ÜÔÏÔ ÎÏÓÉÔÅÌØ ÎÅ ÓÏ×ÍÅÓÔÉÍ Ó ÂÏÌØÛÉÎÓÔ×ÏÍ ÐÒÉ×ÏÄÏ×
DVD-ROM É ÐÒÏÉÇÒÙ×ÁÔÅÌÑÍÉ DVD-Video; ÌÉÛØ ÎÅÓËÏÌØËÏ
ÐÉÛÕÝÉÈ DVD ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÀÔ ÆÏÒÍÁÔ DVD-RAM.</para>
DVD-ROM и проигрывателями DVD-Video; лишь некоторые
пишущие DVD поддерживают формат DVD-RAM. Более подробно
о работе с DVD-RAM можно прочитать в разделе
<xref linkend="creating-dvd-ram">.</para>
</listitem>
<listitem>
@ -1914,6 +1916,55 @@ cd0: Attempt to query device size failed: NOT READY, Medium not present - tray c
ÐÏÍÏÞØ ×ÁÍ.</para>
</note>
</sect2>
<sect2 id="creating-dvd-ram">
<title>Использование DVD-RAM</title>
<indexterm>
<primary>DVD</primary>
<secondary>DVD-RAM</secondary>
</indexterm>
<sect3>
<title>Конфигурация</title>
<para>Записывающие устройства DVD-RAM поставляются с интерфейсами
SCSI и ATAPI. В последнем случае вы должны убедиться, что для
них включен режим DMA, добавив в файл
<filename>/boot/loader.conf</filename> строку</para>
<programlisting>hw.ata.atapi_dma="1"</programlisting>
</sect3>
<sect3>
<title>Подготовка носителя</title>
<para>Как указывалось ранее, DVD-RAM представляется съемным жестким
диском. Как и другие дисковые устройства, DVD-RAM должет быть
<quote>подготовлен</quote> к первому использованию. В нашем примере
мы займём все пространство диска одной файловой системой
UFS2.</para>
<para>Убедившись, что носитель находится в приводе, выполните от имени
пользователя <username>root</username> команды</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>dd if=/dev/zero of=<replaceable>/dev/acd0</replaceable> count=2</userinput>
&prompt.root; <userinput>disklabel -Bw <replaceable>acd0</replaceable></userinput>
&prompt.root; <userinput>newfs <replaceable>/dev/acd0</replaceable></userinput></screen>
<para>Имя устройства DVD device, <devicename>acd0</devicename>, должно
соответствовать вашей конфигурации.</para>
</sect3>
<sect3>
<title>Использование носителя</title>
<para>После выполнения указанных выше команд, DVD-RAM может быть
смонтирован как обычный жесткий диск:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>mount <replaceable>/dev/acd0</replaceable> <replaceable>/mnt</replaceable></userinput></screen>
<para>После этого вы можете читать и писать на DVD-RAM.</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="floppies">

View file

@ -2,9 +2,9 @@
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/x11/chapter.sgml,v 1.62 2006/03/28 09:11:01 marck Exp $
$FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/x11/chapter.sgml,v 1.63 2006/04/02 08:29:04 marck Exp $
Original revision: 1.170
Original revision: 1.172
-->
<chapter id="x11">
@ -1103,9 +1103,8 @@ EndSection</programlisting>
Однако программы должны знать, как использовать его преимущества.
В настоящее время инструментальный пакет Qt умеет ими пользоваться,
так что вся оболочка <application>KDE</application> может
использовать шрифты с антиалиасингом (обратитесь к <xref
linkend="x11-wm-kde-antialias"> о <application>KDE</application> для
выяснения всех подробностей). GTK+ и <application>GNOME</application>
ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÛÒÉÆÔÙ Ó ÁÎÔÉÁÌÉÁÓÉÎÇÏÍ.
GTK+ É <application>GNOME</application>
также можно заставить использовать антиалиасинг посредством капплета
<quote>Font</quote> (обратитесь к <xref
linkend="x11-wm-gnome-antialias"> для выяснения всех подробностей).
@ -1590,12 +1589,8 @@ DisplayManager.requestPort: 0</screen>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Для <application>KDE</application> существует пакет офисных
приложений, который выполнен по технологии <quote>KParts</quote> из
<application>KDE</application>, состоящий из программы для работы с
электронными таблицами, презентационной программы, органайзера,
клиента для чтения телеконференций и других программ. С
<application>KDE</application> также поставляется веб-браузер под
<para>óÏ×ÍÅÓÔÎÏ Ó <application>KDE</application>
ÐÏÓÔÁ×ÌÑÅÔÓÑ ×ÅÂ-ÂÒÁÕÚÅÒ ÐÏÄ
названием <application>Konqueror</application>, который
является серьезным соперником другим браузерам для &unix;-систем.
Дополнительную информацию о <application>KDE</application> можно
@ -1688,126 +1683,12 @@ DisplayManager.requestPort: 0</screen>
<application>GNOME</application> или что-то ещё) запускать после
входа в систему.</para>
<para>Чтобы начать, запустите панель управления
<application>KDE</application>, <command>kcontrol</command>, из-под
пользователя <username>root</username>. Вообще говоря, считается
небезопасным работать в X пользователем
<username>root</username>. Вместо этого запустите менеджер окон
как обычный пользователь, откройте окно терминала (такого, как
<filename>xterm</filename> или <filename>konsole</filename>) из
<application>KDE</application>, станьте пользователем
<username>root</username> по команде <userinput>su</userinput> (для
этого нужно быть членом группы <groupname>wheel</groupname> из
<filename>/etc/group</filename>), а затем наберите
<userinput>kcontrol</userinput>.</para>
<para>äÌÑ ÔÏÇÏ, ÞÔÏÂÙ ÒÁÚÒÅÛÉÔØ ÚÁÐÕÓË <application>kdm</application>,
ÉÚÍÅÎÉÔÅ × ÆÁÊÌÅ <filename>/etc/ttys</filename> ÓÔÒÏËÕ, ÏÔÎÏÓÑÝÕÀÓÑ
Ë ËÏÎÓÏÌÉ <literal>ttyv8</literal>:</para>
<para>Щёлкните на иконке слева с надписью
<guibutton>System</guibutton>, затем на <guibutton>Login
manager</guibutton>. Справа имеется много
различных параметров настройки, которые более детально описаны в
руководстве по <application>KDE</application>. Щёлкните на
<guibutton>sessions</guibutton> справа. Щёлкните на кнопку
<guibutton>New type</guibutton> для того, чтобы добавить
различные оконные менеджеры и графические оболочки. Это просто
названия, так что они могут именоваться
<application>KDE</application> или <application>GNOME</application>,
а не <application>startkde</application> или
<application>gnome-session</application>.)
Включите название <literal>failsafe</literal>.</para>
<programlisting>ttyv8 "/usr/local/bin/kdm -nodaemon" xterm on secure</programlisting>
<para>Поэкспериментируйте также и с другими меню, они в
основном носят косметический характер и самоописательны. Когда
закончите, щёлкните на <guibutton>Apply</guibutton> внизу и завершите
работу панели управления.</para>
<para>Чтобы <application>kdm</application> понимал, что значат эти
названия (<application>KDE</application>,
<application>GNOME</application> и так далее), отредактируйте файлы,
которые использует <link linkend="x-xdm">XDM</link>.
<note>
<para>В <application>KDE 2.2</application> это изменилось: в
<application>kdm</application> теперь используются собственные
конфигурационные файлы. Пожалуйста, обратитесь к документации
по <application>KDE 2.2</application> для получения подробной
информации.</para>
</note>
<para>В окне терминала, работая как пользователь
<username>root</username>, отредактируйте файл
<filename>/usr/X11R6/lib/X11/xdm/Xsession</filename>. В середине
есть раздел, выглядящий вот так:</para>
<screen>case $# in
1)
case $1 in
failsafe)
exec xterm -geometry 80x24-0-0
;;
esac
esac</screen>
<para>Нужно добавить к этому разделу несколько строк. Полагая, что
ранее использовались названия <quote>KDE</quote> и
<quote>GNOME</quote>, сделаем следующее:</para>
<screen>case $# in
1)
case $1 in
kde)
exec /usr/local/bin/startkde
;;
GNOME)
exec /usr/X11R6/bin/gnome-session
;;
failsafe)
exec xterm -geometry 80x24-0-0
;;
esac
esac</screen>
<para>Чтобы выбор <application>KDE</application> в качестве оболочки
на момент входа в систему был принят, нужно добавить такую строку в
<filename>/usr/X11R6/lib/X11/xdm/Xsetup_0</filename>:</para>
<screen>/usr/local/bin/krootimage</screen>
<para>Теперь проверьте, что
<application>kdm</application> перечислена в файле
<filename>/etc/ttys</filename> для запуска при следующей загрузке.
Для этого просто следуйте инструкциям из предыдущего раздела
о <link linkend="x-xdm">XDM</link>, заменив вызов программы
<command>/usr/X11R6/bin/xdm</command> на
<command>/usr/local/bin/kdm</command>.</para>
</sect3>
<sect3 id="x11-wm-kde-antialias">
<title>Шрифты с антиалиасингом</title>
<indexterm>
<primary>KDE</primary>
<secondary>антиалиасинг шрифтов</secondary>
</indexterm>
<para>X11 поддерживает антиалиасинг через своё расширение
<quote>RENDER</quote>, а начиная с версии 2.3, Qt (инструментарий,
используемый в <application>KDE</application>) поддерживает это
расширение. Настройка описана в <xref linkend="antialias"> по
антиалиасингу с шрифтами X11. Таким образом, при работе с
современным программным обеспечением, в оболочке
<application>KDE</application> возможно использование
антиалиасинга. Просто перейдите в меню KDE, затем к
<menuchoice>
<guimenu>Preferences</guimenu>
<guisubmenu>Look and Feel</guisubmenu>
<guimenuitem>Fonts</guimenuitem></menuchoice>
и поставьте галочку рядом с
<guibutton>Use Anti-Aliasing for Fonts and Icons</guibutton>. Для
работы с приложением Qt, которое не является частью
<application>KDE</application>, перед его запуском нужно
устанавливать переменную окружения <varname>QT_XFT</varname> в
значение <literal>true</literal>.</para>
</sect3>
</sect2>