includes.navdownload.sgml:	fixes
includes.xsl:			fixes
index.xsl:			1.137 --> 1.141
internet.sgml:			1.33 --> 1.35
advocacy/index.sgml:		1.13 --> 1.16
community/mailinglists.sgml:	1.5 --> 1.6
docs/books.sgml:		1.11 --> 1.12
docs/webresources.sgml:		1.3 --> 1.4
java/newsflash.sgml:		1.37 --> 1.44
platforms/pc98.sgml:		1.12 --> 1.14
projects/c99/index.sgml:	1.102 --> 1.103
releng/index.sgml:		1.161 --> 1.163

Submitted by:	Antoine Brodin <antoine.brodin@laposte.net>
This commit is contained in:
Marc Fonvieille 2005-12-31 11:26:16 +00:00
parent 76011cf7ab
commit a95ca81ee7
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/www/; revision=26751
12 changed files with 238 additions and 203 deletions

View file

@ -1,7 +1,7 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN" [
<!ENTITY base CDATA "..">
<!ENTITY enbase "../&base;">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/fr/advocacy/index.sgml,v 1.6 2005/10/06 12:52:39 blackend Exp $">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/fr/advocacy/index.sgml,v 1.7 2005/11/18 22:18:17 blackend Exp $">
<!ENTITY title "Projet d'Evang&eacute;lisation FreeBSD">
<!ENTITY % navincludes SYSTEM "../includes.navabout.sgml"> %navincludes;
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
@ -9,7 +9,7 @@
<!--
The FreeBSD French Documentation Project
Original revision: 1.13
Original revision: 1.16
Version francaise : Stephane Legrand <stephane@freebsd-fr.org>
-->
@ -67,17 +67,16 @@
Son objectif est d'aider les personnes des communaut&eacute;s FreeBSD, OpenBSD et
NetBSD.</li>
<li><a href="http://www.bsdcounter.org/">Le compteur FreeBSD</a>
est le d&eacute;but d'un projet dont l'objectif est d'essayer de d&eacute;terminer
le nombre d'utilisateurs FreeBSD de par le monde. La communaut&eacute; des d&eacute;veloppeurs FreeBSD
n'a actuellement qu'une tr&egrave;s vague id&eacute;e du nombre d'utilisateurs et
cela rend plus difficile encore l'approche des revendeurs de mat&eacute;riels
et de logiciels.</li>
<li><a href="http://bsdfreak.org/">BSD Freak</a> est un nouveau site qui
propose des guides, des articles et des journaux de bords sur les syst&egrave;mes BSD
d'un point de vue utilisateurs.</li>
<li><a href="http://uptime.netcraft.com/perf/reports/Hosters"
name="netcraft">Performance des h&eacute;bergeurs</a> de
Netcraft suit la fiabilit&eacute; des principaux
h&eacute;bergeurs, bon nombre d'entre eux utilisent
FreeBSD.</li>
<li>L'objectif du <a href="http://dmoz.org/Computers/Software/Operating_Systems/Unix/BSD/FreeBSD/" name="dmoz">
Projet "Open Directory"</a> est de construire l'annuaire du web
le plus complet en comptant uniquement sur une vaste arm&eacute;e
@ -87,19 +86,15 @@
name="freebsdvslinuxvswin2k">FreeBSD contre Linux contre Windows 2000</a>
est un comparatif entre ces 3 syst&egrave;mes sur des crit&egrave;res comme
la fiabilit&eacute;, les performances, le support, le co&ucirc;t d'exploitation
et plus encore.</li>
et plus encore. (non &agrave; jour)</li>
<li><a href="http://leb.net/hzo/ioscount/" name="ioscount"> Le
Compteur des Syst&egrave;mes d'Exploitations de l'Internet</a> est une &eacute;tude &agrave; propos
de l'usage des syst&egrave;mes d'exploitations sur Internet. Les adresses des serveurs sont collect&eacute;es
et interrog&eacute;es pour conna&icirc;tre leurs syst&egrave;mes d'exploitations gr&acirc;ce au logiciel "queso".</li>
<li><a name="bsdcan" href="http://www.bsdcan.org/">BSDCan</a>,
la Conf&eacute;rence BSD annuelle tenue &agrave; Ottawa,
Canada.</li>
<li><a name="freebsdcon"
href="http://www.usenix.org/events/bsdcon02/cfp/">BSDCon 2002</a>, la
3&egrave;me conf&eacute;rence et exposition BSD.</li>
<li><a name="freebsdconeu" href="http://www.bsdconeurope.org/">BSDCon
Europe</a>, la conf&eacute;rence annuelle europ&eacute;enne BSD.</li>
<li><a name="eurobsdcon"
href="http://www.eurobsdcon.org/">EuroBSDCon</a>, la
Conf&eacute;rence BSD annuelle en Europe.</li>
</ul>

View file

@ -1,7 +1,7 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [
<!ENTITY base CDATA "..">
<!ENTITY enbase "../&base;">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/fr/community/mailinglists.sgml,v 1.2 2005/10/13 16:21:13 blackend Exp $">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/fr/community/mailinglists.sgml,v 1.3 2005/12/05 17:49:35 blackend Exp $">
<!ENTITY title "Mailing Lists">
<!ENTITY % navincludes SYSTEM "../includes.navcommunity.sgml"> %navincludes;
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
@ -9,7 +9,7 @@
<!--
The FreeBSD French Documentation Project
Original revision: 1.5
Original revision: 1.6
-->
@ -46,7 +46,7 @@
href="http://www.de.FreeBSD.org/de/mailinglists.html">WWW</a>.</li>
<li><strong>Chinois simplifi&eacute;</strong> -- <a
href="mailto:majordomo@cn.FreeBSD.org">majordomo@cn.FreeBSD.org</a>,
href="http://lists.cn.FreeBSD.org/mailman/listinfo">WWW</a>,
encodage GB2312.</li>
<li><strong>Chinois traditionnel</strong> -- <a

View file

@ -1,7 +1,7 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [
<!ENTITY base CDATA "..">
<!ENTITY enbase "../&base;">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/fr/docs/books.sgml,v 1.4 2005/11/26 11:33:46 blackend Exp $">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/fr/docs/books.sgml,v 1.5 2005/12/05 17:49:35 blackend Exp $">
<!ENTITY title "Livres et Articles en ligne">
<!ENTITY % navincludes SYSTEM "../includes.navdocs.sgml"> %navincludes;
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
@ -12,7 +12,7 @@
<!--
The FreeBSD French Documentation Project
Original revision: 1.11
Original revision: 1.12
-->
@ -469,34 +469,6 @@
[Information Systems Journal (2001) 11, 321-336].</p>
</li>
<li>
<p><a href="http://www.computerbits.com/">Computer Bits</a>,
un magazine en ligne sur Internet, a, depuis Mars 1996
publi&eacute; une excellente s&eacute;rie d'articles
concernant FreeBSD titr&eacute;e <strong>The Network
Community</strong> (La communaut&eacute; r&eacute;seau),
par <a href="mailto:tedm@agora.rdrop.com">Ted
Mittelstaedt</a>.</p>
<p>Parmi les articles les plus p&eacute;blicit&eacute;s:
<em><a
href="http://www.computerbits.com/archive/1996/0300/lan9603.html">
mise en place d'un serveur de mail bas&eacute; sur
FreeBSD</a></em>, <em><a
href="http://www.computerbits.com/archive/1997/0800/lan9708.html">
la translation d'adresses r&eacute;seau</a></em> et <em><a
href="http://www.computerbits.com/archive/1996/1100/lan9611.html">
l'installation d'un serveur de fax</a></em>.</p>
<p><a href="http://www.computerbits.com/">Computer Bits</a>,
an Internet online magazine, has, since March 1996, been
running an excellent series of FreeBSD related articles in
their column titled <strong>The Network
Community</strong>, by <a
href="mailto:tedm@agora.rdrop.com">Ted
Mittelstaedt</a>.</p>
</li>
<li>
<p><a href="mailto:mckusick@mckusick.com">Kirk McKusick</a>,
l'un des premiers architectes de BSD &agrave;
@ -541,14 +513,14 @@
<li>
<p><a
href="http://www.daemonnews.org/200010/blueprints.html">Guide
href="http://ezine.daemonnews.org/200010/blueprints.html">Guide
de programmation pour les liens dynamiques
c&ocirc;t&eacute; noyau (KLD)</a>.</p>
</li>
<li>
<p><a
href="http://www.daemonnews.org/200007/newbus-intro.html">Comment
href="http://ezine.daemonnews.org/200007/newbus-intro.html">Comment
&eacute;crire des pilotes noyau avec Newbus</a>.</p>
</li>

View file

@ -1,7 +1,7 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [
<!ENTITY base CDATA "..">
<!ENTITY enbase "../&base;">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/fr/docs/webresources.sgml,v 1.1 2005/10/18 20:25:00 blackend Exp $">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/fr/docs/webresources.sgml,v 1.2 2005/10/20 12:25:34 blackend Exp $">
<!ENTITY title "Ressources Web">
<!ENTITY % navincludes SYSTEM "../includes.navdocs.sgml"> %navincludes;
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
@ -9,7 +9,7 @@
<!--
The FreeBSD French Documentation Project
Original revision: 1.3
Original revision: 1.5
-->
@ -99,10 +99,16 @@
<h3><a href="http://www.OnLamp.com/bsd/">The O'Reilly Network BSD
Dev Center</a></h3>
<p>"The BSD Dev Center" inclue deux rubriques
<p>"The BSD Dev Center" inclut deux rubriques
r&eacute;guli&egrave;res &agrave; propos de FreeBSD,
comportant des actuces et des guides.</p>
<h3><a href="http://www.BSDForums.org">BSDForums.org</a></h3>
<p>BSDForums.org comprend des forums de discussions et un
site communautaire de nouvelles dedi&eacute;es &agrave;
FreeBSD et aux autres BSDs.</p>
<h2>Autres documentations</h2>
<p><a href="http://docs.FreeBSD.org/44doc/">Documents

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<!-- $FreeBSD: www/fr/includes.navdownload.sgml,v 1.1 2005/10/05 20:09:16 blackend Exp $ -->
<!-- $FreeBSD: www/fr/includes.navdownload.sgml,v 1.2 2005/10/09 19:16:16 blackend Exp $ -->
<!--
The FreeBSD French Documentation Project
@ -14,7 +14,7 @@
<ul>
<li><a href="&enbase;/&u.rel.announce;">Version de production: &rel.current;</a></li>
<li><a href="&enbase;/&u.rel2.announce;">Version (ancienne) de production: &rel2.current;</a></li>
<li><a href="&enbase;/snapshots/">Instantan&eacute;s</a></li>
<li><a href="&base;/snapshots/">Instantan&eacute;s</a></li>
</ul>
</li>
<li><a href="&enbase;/ports/">Applications disponibles</a></li>

View file

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" ?>
<!-- $FreeBSD: www/fr/includes.xsl,v 1.17 2005/10/15 08:42:14 blackend Exp $ -->
<!-- $FreeBSD: www/fr/includes.xsl,v 1.18 2005/11/02 21:39:11 blackend Exp $ -->
<!--
The FreeBSD French Documentation Project
@ -196,7 +196,7 @@
<ul>
<li><a href="{$u.rel.announce}">Version de production: <xsl:value-of select="$rel.current"/></a></li>
<li><a href="{$u.rel2.announce}">Version (ancienne) de production: <xsl:value-of select="$rel2.current"/></a></li>
<li><a href="{$enbase}/snapshots/">Instantannés</a></li>
<li><a href="{$base}/snapshots/">Instantanés</a></li>
</ul>
</li>
<li><a href="{$enbase}/ports/">Applications disponibles</a></li>

View file

@ -1,8 +1,8 @@
<!-- $FreeBSD: www/fr/index.xsl,v 1.25 2005/10/12 19:36:33 blackend Exp $ -->
<!-- $FreeBSD: www/fr/index.xsl,v 1.26 2005/10/15 16:21:45 blackend Exp $ -->
<!--
The FreeBSD French Documentation Project
Original revision: 1.137
Original revision: 1.141
Version francaise : Stephane Legrand <stephane@freebsd-fr.org>
Mise a jour: Marc Fonvieille <blackend@FreeBSD.org>
@ -14,7 +14,7 @@
<xsl:import href="news/includes.xsl"/>
<xsl:variable name="base" select="'.'"/>
<xsl:variable name="date" select="'$FreeBSD: www/fr/index.xsl,v 1.25 2005/10/12 19:36:33 blackend Exp $'"/>
<xsl:variable name="date" select="'$FreeBSD: www/fr/index.xsl,v 1.26 2005/10/15 16:21:45 blackend Exp $'"/>
<xsl:variable name="title" select="'Le Projet FreeBSD'"/>
<!-- these params should be externally bound. The values
@ -63,23 +63,23 @@
<body>
<div id="containerwrap">
<div id="container">
<div id="CONTAINERWRAP">
<div id="CONTAINER">
<xsl:copy-of select="$header2"/>
<div id="content">
<div id="CONTENT">
<div id="frontcontainer">
<div id="frontmain">
<div id="frontfeaturecontainer">
<div id="FRONTCONTAINER">
<div id="FRONTMAIN">
<div id="FRONTFEATURECONTAINER">
<div id="frontfeatureleft">
<div id="frontfeaturecontent">
<div id="FRONTFEATURELEFT">
<div id="FRONTFEATURECONTENT">
<h1>
Bas&#233; sur UNIX&#174; BSD
</h1>
<p>FreeBSD est un syst&#232;me d'exploitation avanc&#233; pour
les architectures compatibles x86 (y compris Pentium et Athlon), compatibles
amd64 (y compris Opteron, Athlon 64 et EM64T),
les architectures compatibles x86 (y compris Pentium&#174; et Athlon&#8482;), compatibles
amd64 (y compris Opteron&#8482;, Athlon 64 et EM64T),
Alpha/AXP, IA-64, PC-98 et UltraSPARC&#174;.
Il est d&#233;riv&#233; de UNIX BSD, la version d'<xsl:value-of select="$unix"/>
d&#233;velopp&#233; &#224;
@ -95,7 +95,7 @@
</div> <!-- frontfeaturecontent -->
</div> <!-- frontfeatureleft -->
<div id="frontfeaturemiddle">
<div id="FRONTFEATUREMIDDLE">
<div class="frontgetroundbox">
<div class="frontgettop"><div>&#160;</div>&#160;</div>
<div class="frontgetcontent">
@ -104,10 +104,10 @@
<div class="frontgetbot"><div>&#160;</div>&#160;</div>
</div> <!-- frontgetroundbox -->
<div id="frontreleases">
<div id="frontreleasescontent" class="txtshortcuts">
<div id="FRONTRELEASES">
<div id="FRONTRELEASESCONTENT" class="txtshortcuts">
<h2>DERNIERES VERSIONS</h2>
<ul id="frontreleaseslist">
<ul id="FRONTRELEASESLIST">
<li>
<a href="{$u.rel.announce}">Version de production <xsl:value-of select="$rel.current"/></a>
</li>
@ -121,14 +121,14 @@
</li>
</xsl:if>
</ul>
</div> <!-- frontreleasescontent -->
</div> <!-- frontreleases -->
</div> <!-- frontfeaturemiddle -->
</div> <!-- FRONTRELEASESCONTENT -->
</div> <!-- FRONTRELEASES -->
</div> <!-- FRONTFEATUREMIDDLE -->
<div id="frontfeatureright">
<div id="FRONTFEATURERIGHT">
<h2 class="blockhide">Language Links</h2>
<div id="languagenav">
<ul id="languagenavlist">
<div id="LANGUAGENAV">
<ul id="LANGUAGENAVLIST">
<li>
<a href="{$enbase}/de/" title="Allemand">de</a>
</li>
@ -151,13 +151,13 @@
<a href="{$enbase}/ru/" title="Russe">ru</a>
</li>
</ul>
</div> <!-- languagenav -->
</div> <!-- LANGUAGENAV -->
<div id="mirror">
<div id="MIRROR">
<form action="{$cgibase}/mirror.cgi" method="get">
<div>
<h2 class="blockhide"><label for="mirrorsel">Mirror</label></h2>
<select id="mirrorsel" name="goto">
<h2 class="blockhide"><label for="MIRRORSEL">Mirror</label></h2>
<select id="MIRRORSEL" name="goto">
<xsl:call-template name="html-index-mirrors-options-list">
<xsl:with-param name="mirrors.xml" select="$mirrors.xml" />
</xsl:call-template>
@ -165,12 +165,12 @@
</div> <!-- unnamed -->
<input type="submit" value="Go" />
</form>
</div> <!-- mirror -->
</div> <!-- MIRROR -->
<div id="frontshortcuts">
<div id="frontshortcutscontent" class="txtshortcuts">
<div id="FRONTSHORTCUTS">
<div id="FRONTSHORTCUTSCONTENT" class="txtshortcuts">
<h2>LIENS</h2>
<ul id="frontshortcutslist">
<ul id="FRONTSHORTCUTSLIST">
<li>
<a href="{$base}/support.html#mailing-list" title="Listes de diffusion">Listes de diffusion</a>
</li>
@ -193,9 +193,10 @@
port&#233;s">Logiciels
port&#233;s</a>
</li>
</ul>
</div> <!-- frontshortcutscontent -->
</div> <!-- frontshortcuts -->
</div> <!-- FRONTSHORTCUTSCONTENT -->
</div> <!-- FRONTSHORTCUTS -->
<div class="frontnewroundbox">
<div class="frontnewtop"><div>&#160;</div>&#160;</div>
@ -204,14 +205,14 @@
</div> <!-- frontnewcontent -->
<div class="frontnewbot"><div>&#160;</div>&#160;</div>
</div> <!-- frontnewroundbox -->
</div> <!-- featureright -->
</div> <!-- FEATURERIGHT -->
</div> <!-- frontfeaturecontainer -->
</div> <!-- FRONTFEATURECONTAINER -->
<br class="clearboth" />
<div id="frontnemscontainer">
<div id="frontnews">
<div id="frontnewscontent" class="txtnewsevent">
<div id="FRONTNEMSCONTAINER">
<div id="FRONTNEWS">
<div id="FRONTNEWSCONTENT" class="txtnewsevent">
<h2>NOUVELLES DU PROJET</h2>
<div class="newseventswrap">
@ -232,11 +233,11 @@
</div> <!-- unnamed -->
</div> <!-- newseventswrap -->
</div> <!-- frontnewscontent -->
</div> <!-- frontnews -->
</div> <!-- FRONTNEWSCONTENT -->
</div> <!-- FRONTNEWS -->
<div class="frontseparator"><b style="display: none">.</b></div>
<div id="frontevents">
<div id="fronteventscontent" class="txtnewsevent">
<div id="FRONTEVENTS">
<div id="FRONTEVENTSCONTENT" class="txtnewsevent">
<h2>EVENEMENTS A VENIR</h2>
<div class="newseventswrap">
@ -256,11 +257,11 @@
</div> <!-- unnamed -->
</div> <!-- newseventswrap -->
</div> <!-- frontnewsevents -->
</div> <!-- frontevents -->
</div> <!-- FRONTEVENTSCONTENT -->
</div> <!-- FRONTEVENTS -->
<div class="frontseparator"><b style="display: none">.</b></div>
<div id="frontmedia">
<div id="frontmediacontent" class="txtnewsevent">
<div id="FRONTMEDIA">
<div id="FRONTMEDIACONTENT" class="txtnewsevent">
<h2>DANS LA PRESSE</h2>
<div class="newseventswrap">
@ -279,11 +280,11 @@
</div> <!-- unnamed -->
</div> <!-- newseventswrap -->
</div> <!-- frontmediacontent -->
</div> <!-- frontmedia -->
</div> <!-- FRONTMEDIACONTENT -->
</div> <!-- FRONTMEDIA -->
<div class="frontseparator"><b style="display: none">.</b></div>
<div id="frontsecurity">
<div id="frontsecuritycontent" class="txtnewsevent">
<div id="FRONTSECURITY">
<div id="FRONTSECURITYCONTENT" class="txtnewsevent">
<h2>AVIS DE SECURITE</h2>
<div class="newseventswrap">
@ -298,9 +299,6 @@
<li class="first-child">
<a href="{$base}/security/" title="Plus d'avis de s&#233;curit&#233;">Plus...</a>
</li>
<li>
<a href="{$base}/send-pr.html" title="Envoyer un rapport de bogue">Envoyer un rapport de bogue</a>
</li>
<li class="last-child">
<a href="{$enbase}/security/advisories.rdf" title="Flux RSS des avis de s&#233;curit&#233;"><img class="rssimage" src="{$enbase}/layout/images/ico_rss.png" width="27" height="12" alt="Flux RSS des avis de s&#233;curit&#233;" /></a>
</li>
@ -319,22 +317,22 @@
</div> <!-- newseventswrap -->
</div> <!-- frontsecuritycontent -->
</div> <!-- frontsecurity -->
</div> <!-- FRONTSECURITYCONTENT -->
</div> <!-- FRONTSECURITY -->
<br class="clearboth" />
</div> <!-- frontnemscontainer -->
</div> <!-- frontmain -->
</div> <!-- frontcontainer -->
</div> <!-- FRONTNEMSCONTAINER -->
</div> <!-- FRONTMAIN -->
</div> <!-- FRONTCONTAINER -->
</div> <!-- content -->
<div id="footer">
</div> <!-- CONTENT -->
<div id="FOOTER">
<xsl:copy-of select="$copyright"/><br />
<xsl:copy-of select="$date"/>
</div> <!-- footer -->
</div> <!-- container -->
</div> <!-- containerwrap -->
</div> <!-- FOOTER -->
</div> <!-- CONTAINER -->
</div> <!-- CONTAINERWRAP -->
</body>
</html>

View file

@ -1,5 +1,5 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/fr/internet.sgml,v 1.3 2004/11/07 15:26:19 stephane Exp $">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/fr/internet.sgml,v 1.6 2005/10/06 12:56:02 blackend Exp $">
<!ENTITY title "FreeBSD et Internet">
<!ENTITY % navincludes SYSTEM "includes.navabout.sgml"> %navincludes;
<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;
@ -7,7 +7,7 @@
<!--
The FreeBSD French Documentation Project
Original revision: 1.33
Original revision: 1.35
Version francaise : Luc Vo Van
Version francaise (mise a jour) : Nicolas Lecapitaine <Nicolas.Lecapitaine@chirec.be>
@ -60,9 +60,7 @@
<p>FreeBSD g&egrave;re aussi les extensions TCP comme par exemple l'extension haute
performance <a
href="http://www.cis.ohio-state.edu/htbin/rfc/rfc1323.html">RFC-1323</a>
et l'extension pour les transactions <a
href="http://www.cis.ohio-state.edu/htbin/rfc/rfc1644.html">RFC-1644</a>
href="http://www.cis.ohio-state.edu/htbin/rfc/rfc1323.html">RFC-1323</a>,
plus le SLIP et la num&eacute;rotation PPP "sur demande". C'est
un syst&egrave;me d'exploitation qui conviendra aussi bien &agrave; un particulier d&eacute;sirant un acc&egrave;s performant &agrave; Internet qu'&agrave;
un administrateur r&eacute;seau en entreprise.</p>
@ -132,7 +130,7 @@
est li&eacute;e avec le "Computer Emergency Response Team" (<a
href="http://www.cert.org/">CERT</a>).</p>
<h2>Paroles d'expert . . .</h2>
<h2>Paroles d'expert...</h2>
<p><i>``FreeBSD ... dipose probablement de la pile TCP/IP
la plus robuste et la plus fonctionnelle &agrave; ce jour ...''</i></p>

View file

@ -1,7 +1,7 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN" [
<!ENTITY base CDATA "..">
<!ENTITY enbase "../&base;">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/fr/java/newsflash.sgml,v 1.4 2004/01/06 17:31:41 stephane Exp $">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/fr/java/newsflash.sgml,v 1.6 2005/10/06 12:56:04 blackend Exp $">
<!ENTITY title "Projet &java; pour FreeBSD : flash info">
<!ENTITY % navincludes SYSTEM "../includes.navdevelopers.sgml"> %navincludes;
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
@ -9,7 +9,7 @@
<!--
The FreeBSD French Documentation Project
Original revision: 1.37
Original revision: 1.44
Version francaise : Guillain
Version francaise (mise a jour) : Stephane Legrand <stephane@freebsd-fr.org>
@ -22,19 +22,81 @@
<tbody><tr>
<td>
<h2>Septembre 2005</h2>
<ul>
<li><b>3 Septembre 2005 :</b>
<br><a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Greg Lewis</a> a sorti le
second jeu de patches pour le &jdk;&nbsp;1.5. Consultez
<a href="dists/15.html">la page JDK 1.5.x</a> pour plus de d&eacute;tails.</li>
</ul>
<h2>Janvier 2005</h2>
<ul>
<li><b>19 Janvier 2005 :</b>
<br><a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Greg Lewis</a> a sorti le
premier jeu de patches (patches niveau 1) pour le &jdk;&nbsp;1.5. Consultez
<a href="dists/15.html">la page JDK 1.5.x</a> pour plus de d&eacute;tails.</li>
</ul>
<h2>D&eacute;cembre 2004</h2>
<ul>
<li><b>13 D&eacute;cembre 2004 :</b>
<br><a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Greg Lewis</a> a sorti le
septi&egrave;me jeu de patches (patches niveau 7) pour le &jdk;&nbsp;1.4. Consultez
<a href="dists/14.html">la page JDK 1.4.x</a> pour plus de d&eacute;tails.</li>
</ul>
<h2>Novembre 2004</h2>
<ul>
<li><b>25 Novembre 2004 :</b>
<br>Une <a href="http://cve.mitre.org/cgi-bin/cvename.cgi?name=CAN-2004-1029">
vuln&eacute;rabilit&eacute; de s&eacute;curit&eacute;</a> dans le greffon Java pour les navigateurs a &eacute;t&eacute; annonc&eacute;e. Le
port jdk14 a &eacute;t&eacute; corrig&eacute; dans la version 1.4.2p6_7. Le port jdk13 est toujours vuln&eacute;rable.
Vous pouvez v&eacute;rifier si une version ou un port est vuln&eacute;rable
<a href="http://www.vuxml.org/freebsd/ac619d06-3ef8-11d9-8741-c942c075aa41.html">ici</a>.</li>
</ul>
<h2>D&eacute;cembre 2003</h2>
<ul>
<li><b>30 D&eacute;cembre 2003 :</b>
<br><a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Greg Lewis</a> a sorti le
sixi&egrave;me jeu de patches (patches niveau 6) pour le &jdk;&nbsp;1.4. Consultez
<a href="dists/14.html">la page JDK 1.4.x</a> pour plus de d&eacute;tails.</li>
<li><b>19 D&eacute;cembre 2003 :</b>
<br><a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Greg Lewis</a> a sorti le
neuvi&egrave;me jeu de patches (patches niveau 9) pour le &jdk;&nbsp;1.3.1. Consultez
<a href="dists/13.html">la page JDK 1.3.x</a> for more details.</li>
</ul>
<h2>Novembre 2003</h2>
<ul>
<li><b>11 Novembre 2003 :</b>
<br><a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Greg Lewis</a> a sorti le
cinqui&egrave;me jeu de patches (patches niveau 5) pour le &jdk;&nbsp;1.4. Consultez
<a href="dists/14.html">la page JDK 1.4.x</a> pour plus de d&eacute;tails.</li>
</ul>
<h2>Octobre 2003</h2>
<ul>
<li><b>10 Octobre 2003 :</b>
<br><a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Greg Lewis</a> a sorti le
quatri&egrave;me jeu de patches (patches niveau 4) pour le &jdk;&nbsp;1.4. Consultez
<a href="dists/14.html">la page JDK 1.4.x</a> pour plus de d&eacute;tails.</li>
</ul>
<h2>Ao&ucirc;t 2003</h2>
<ul>
<li><b>26 Ao&ucirc;t 2003</b>
<li><b>26 Ao&ucirc;t 2003 :</b>
<br>La Fondation FreeBSD
<a href="http://www.freebsdfoundation.org/press/20030825-java131.shtml">
annonce</a> le support natif du JDK 1.3.1 sous FreeBSD.</li>
annonce</a> le support natif du &jdk;&nbsp;1.3.1 sous FreeBSD.</li>
</ul>
<h2>Mars 2003</h2>
<ul>
<li><b>7 Mars 2003 :</b>
<br><a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Greg Lewis</a> a sorti le troisi&egrave;me ensemble
de patches mis &agrave; jour (patches niveau 3) pour le &jdk; 1.4. Consultez
de patches mis &agrave; jour (patches niveau 3) pour le &jdk;&nbsp;1.4. Consultez
<a href="dists/14.html">la page JDK 1.4.x</a> pour plus de d&eacute;tails.</li>
</ul>
@ -42,11 +104,11 @@ de patches mis &agrave; jour (patches niveau 3) pour le &jdk; 1.4. Consultez
<ul>
<li><b>12 F&eacute;vrier 2003 :</b>
<br><a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Greg Lewis</a> a sorti un ensemble
de patches mis &agrave; jour (patches niveau 8) pour le JDK 1.3.1. Consultez
de patches mis &agrave; jour (patches niveau 8) pour le &jdk;&nbsp;1.3.1. Consultez
<a href="dists/13.html">la page JDK 1.3.x</a> pour plus de d&eacute;tails.</li>
<li><b>4 F&eacute;vrier 2003 :</b>
<br><a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Greg Lewis</a> a sorti le second ensemble
de patches mis &agrave; jour (patches niveau 2) pour le JDK 1.4. Consultez
de patches mis &agrave; jour (patches niveau 2) pour le &jdk;&nbsp;1.4. Consultez
<a href="dists/14.html">la page JDK 1.4.x</a> pour plus de d&eacute;tails.</li>
</ul>
@ -54,7 +116,7 @@ de patches mis &agrave; jour (patches niveau 2) pour le JDK 1.4. Consultez
<ul>
<li><b>15 Novembre 2002 :</b>
<br><a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Greg Lewis</a> a sorti un premier ensemble
de patches mis &agrave; jour (patches niveau 1) pour le JDK 1.4.0. Consultez
de patches mis &agrave; jour (patches niveau 1) pour le &jdk;&nbsp;1.4.0. Consultez
<a href="dists/14.html">la page JDK 1.4.x</a> pour plus de d&eacute;tails.</li>
</ul>
@ -62,7 +124,7 @@ de patches mis &agrave; jour (patches niveau 1) pour le JDK 1.4.0. Consultez
<ul>
<li><b>18 Septembre 2002 :</b>
<br><a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Greg Lewis</a> a sorti un ensemble
de patches mis &agrave; jour (patches niveau 11) pour le JDK 1.2.2. Consultez
de patches mis &agrave; jour (patches niveau 11) pour le &jdk;&nbsp;1.2.2. Consultez
<a href="dists/12.html">la page JDK 1.2.x</a> pour plus de d&eacute;tails.</li>
<li><b>17 Septembre 2002 :</b>
<br>Juste apr&egrave;s que Sun e&ucirc;t sorti J2SE 1.4.1 FCS, la version Linux a
@ -75,7 +137,7 @@ d&eacute;tails.</li>
<ul>
<li><b>26 Juillet 2002 :</b>
<br><a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Greg Lewis</a> a sorti un ensemble
de patches mis &agrave; jour (patches niveau 7) pour le JDK 1.3.1. Consultez
de patches mis &agrave; jour (patches niveau 7) pour le &jdk;&nbsp;1.3.1. Consultez
<a href="dists/13.html">la page JDK 1.3.x</a> pour plus de d&eacute;tails.</li>
</ul>
@ -83,7 +145,7 @@ de patches mis &agrave; jour (patches niveau 7) pour le JDK 1.3.1. Consultez
<ul>
<li><b>13 F&eacute;vrier 2002 :</b>
<br><a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Greg Lewis</a> a sorti un ensemble
de patches mis &agrave; jour (patches niveau 6) pour le JDK 1.3.1. Consultez
de patches mis &agrave; jour (patches niveau 6) pour le &jdk;&nbsp;1.3.1. Consultez
<a href="dists/13.html">la page JDK 1.3.x</a> pour plus de d&eacute;tails.</li>
</ul>
@ -91,11 +153,11 @@ de patches mis &agrave; jour (patches niveau 6) pour le JDK 1.3.1. Consultez
<ul>
<li><b>22 D&eacute;cembre 2001 :</b>
<br>
<p>Envoy&eacute; sur announce@freebsd.org :</p>
<p>Envoy&eacute; sur announce@FreeBSD.org :</p>
<p>
La Fondation FreeBSD a obtenu de Sun Microsystems une licence afin de distribuer
des versions natives FreeBSD du Kit de D&eacute;veloppement Java (JDK) et de
des versions natives FreeBSD du Kit de D&eacute;veloppement Java (&jdk;) et de
l'Environnement d'Execution Java (JRE). Gr&acirc;ce aux efforts de l'&eacute;quipe
Java de FreeBSD, ceux-ci devraient &ecirc;tre disponibles afin d'&ecirc;tre inclus
dans la version 4.5 de FreeBSD qui doit sortir en Janvier 2002.</p>
@ -124,7 +186,7 @@ Vous pouvez trouver le texte complet de l'annonce
<ul>
<li><b>16 Octobre 2001 :</b>
<br><a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Greg Lewis</a> a sorti un ensemble
de patches mis &agrave; jour (patches niveau 5) pour le JDK 1.3.1. Consultez
de patches mis &agrave; jour (patches niveau 5) pour le &jdk;&nbsp;1.3.1. Consultez
<a href="dists/13.html">la page JDK 1.3.x</a> pour plus de d&eacute;tails.</li>
</ul>
@ -132,7 +194,7 @@ de patches mis &agrave; jour (patches niveau 5) pour le JDK 1.3.1. Consultez
<ul>
<li><b>10 Septembre 2001 :</b>
<br><a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Greg Lewis</a> a sorti un ensemble
de patches mis &agrave; jour (patches niveau 4) pour le JDK 1.3.1. Consultez
de patches mis &agrave; jour (patches niveau 4) pour le &jdk;&nbsp;1.3.1. Consultez
<a href="dists/13.html">la page JDK 1.3.x</a> pour plus de d&eacute;tails.</li>
<li><b>6 Septembre 2001 :</b>
@ -142,14 +204,14 @@ pour Java[tm]</a> de Sun, version 3.0 Community Edition qui est un environnement
de d&eacute;veloppement int&eacute;gr&eacute; (IDE). Il peut maintenant &ecirc;tre install&eacute; directement depuis le
r&eacute;pertoire ports/java/forte.
<p>Ce port peut &ecirc;tre utilis&eacute; soit avec le JDK 1.3.1 natif soit avec le JDK 1.3.1 version Linux.</p></li>
<p>Ce port peut &ecirc;tre utilis&eacute; soit avec le &jdk;&nbsp;1.3.1 natif soit avec le &jdk;&nbsp;1.3.1 version Linux.</p></li>
</ul>
<h2>Ao&ucirc;t 2001</h2>
<ul>
<li><b>27 Ao&ucirc;t 2001 :</b>
<br><a href="mailto:glewis@FreeBSD.org">Greg Lewis</a> a sorti un
port pour le tant attendu JDK 1.3.1. Il peut maintenant &ecirc;tre install&eacute; directement depuis
port pour le tant attendu &jdk;&nbsp;1.3.1. Il peut maintenant &ecirc;tre install&eacute; directement depuis
le r&eacute;pertoire ports/java/jdk13. Consultez la page <a href="dists/13.html">JDK 1.3.x</a>
pour plus de d&eacute;tails.
@ -161,7 +223,7 @@ n'est pas recommand&eacute; de l'utiliser pour un environnement de production.</
<ul>
<li><b>14 Octobre 2000 :</b>
<br><a href="mailto:sobomax@FreeBSD.org">Maxim Sobolev</a> a cr&eacute;&eacute; un
port du JDK 1.2.2. Il peut maintenant &ecirc;tre install&eacute; directement depuis le r&eacute;pertoire
port du &jdk;&nbsp;1.2.2. Il peut maintenant &ecirc;tre install&eacute; directement depuis le r&eacute;pertoire
ports/java/jdk12-beta. Consultez la page <a href="dists/12.html">JDK 1.2.x</a> pour plus de d&eacute;tails.
<p>Tous les probl&egrave;mes indiqu&eacute;s ci-dessous sont cependant toujours d'actualit&eacute;.</p>
<p>Donc si vous avez un port de Java2 qui dort sur votre disque dur, c'est votre chance.</p></li>
@ -172,20 +234,20 @@ ports/java/jdk12-beta. Consultez la page <a href="dists/12.html">JDK 1.2.x</a> p
<li><b>15 Septembre 2000 :</b> Du service des informations Java :
<br><a href="mailto:sean@stat.duke.edu">Sean O'Connell</a> et
<a href="mailto:gallatin@cs.duke.edu">Andrew Gallatin</a> ont cr&eacute;&eacute;s
des patches pour pouvoir utiliser le JDK 1.3 de IBM sur FreeBSD.
des patches pour pouvoir utiliser le &jdk;&nbsp;1.3 de IBM sur FreeBSD.
<br><a href="mailto:ernst@jollem.com">Ernst de Haan</a> a r&eacute;ussi &agrave; faire
fonctionner le JDK 1.3.0b9 de Sun version Linux sur FreeBSD 4.0-STABLE.
fonctionner le &jdk;&nbsp;1.3.0b9 de Sun version Linux sur FreeBSD 4.0-STABLE.
<p>Tous les d&eacute;tails sont <a href="dists/13.html">sur cette page</a>.</p></li>
</ul>
<h2>Ao&ucirc;t 2000</h2>
<ul>
<li><b>10 Ao&ucirc;t 2000 :</b> Depuis le 7 Ao&ucirc;t 2000, l'&eacute;quipe JDK de FreeBSD
<li><b>10 Ao&ucirc;t 2000 :</b> Depuis le 7 Ao&ucirc;t 2000, l'&eacute;quipe &jdk; de FreeBSD
a acc&egrave;s au JCK (Kit de Compatibilit&eacute; Java) de Sun,
ce qui va nous permettre de tester et (nous l'esp&eacute;rons !)
de sortir une version binaire utilisant les patches actuels.
Malheureusement, nous ne pouvons pas (pour des raisons l&eacute;gales) distribuer un JDK
Malheureusement, nous ne pouvons pas (pour des raisons l&eacute;gales) distribuer un &jdk;
qui n'a pas &eacute;t&eacute; test&eacute; avec le JCK contrairement &agrave; ce que nous avions pu faire
avec JDK 1.1.* .
avec &jdk;&nbsp;1.1.*.
<p>H&eacute;las, d'apr&egrave;s Sun (nous n'en avons pas encore l'exp&eacute;rience), utiliser le
JCK pour tester le port est un processus long et difficile.
@ -195,13 +257,13 @@ Nous esp&eacute;rons que cela nous prendra moins des 3 mois pr&eacute;vus par Su
r&eacute;solus avant qu'une version publique ne soit possible. Sun travaille sur ce
point et nous devons essayer de contacter l'OpenGroup pour voir si nous pouvons
obtenir une exception sp&eacute;ciale pour la distribution binaire de Motif &agrave; utiliser avec le
JDK.</p></li>
&jdk;.</p></li>
</ul>
<h2>Mai 2000</h2>
<ul>
<li><b>3 Mai 2000 :</b> Le port natif du JDK 1.2.2 entre dans sa phase de test alpha
<br>Greg Lewis vient d'annonc&eacute; que le port natif du JDK 1.2.2
<li><b>3 Mai 2000 :</b> Le port natif du &jdk;&nbsp;1.2.2 entre dans sa phase de test alpha
<br>Greg Lewis vient d'annonc&eacute; que le port natif du &jdk;&nbsp;1.2.2
&eacute;tait entr&eacute; dans la phase de test alpha.
<br>Dans son &eacute;tat actuel, le port compile et fonctionne avec la plupart des versions de FreeBSD
(3.4, 4.0 et 5.0 sur x86) et le d&eacute;veloppement est en cours pour les autres versions (2.2.8 sur x86
@ -221,10 +283,10 @@ actuellement &agrave; la <b>premi&egrave;re</b> place pour les r&eacute;sultats
</ul>
<h2>Mars 2000</h2>
<ul>
<li><b>22 Mars 2000 :</b> Les patches pour la version pre-alpha du JDK 1.2.2 sont disponibles.
<li><b>22 Mars 2000 :</b> Les patches pour la version pre-alpha du &jdk;&nbsp;1.2.2 sont disponibles.
<br>Greg Lewis a sorti les patches pre-alpha pour les utilisateurs Java
t&eacute;m&eacute;raires qui voudraient compiler leur propre version native du JDK&nbsp;1.2.2. Ce
n'est pas destin&eacute; aux cardiaques et ce JDK ne doit pas &ecirc;tre utilis&eacute;
t&eacute;m&eacute;raires qui voudraient compiler leur propre version native du &jdk;&nbsp;1.2.2. Ce
n'est pas destin&eacute; aux cardiaques et ce &jdk; ne doit pas &ecirc;tre utilis&eacute;
sur des syst&egrave;mes en production. Cela &eacute;tant dit, la plupart des d&eacute;mos AWT et Swing semblent
fonctionner. Il reste encore &eacute;norm&eacute;ment de travail &agrave; faire et nous avons besoin de tous les testeurs que
nous pourrons trouver. Les patches et les instructions pour la compilation peuvent &ecirc;tre t&eacute;l&eacute;charg&eacute;s depuis
@ -236,8 +298,8 @@ http://www.kjkoster.org/java/index.html.</a></li>
</ul>
<h2>Janvier 2000</h2>
<ul>
<li><b>30 janvier 2000 :</b> JDK 1.2.2RC4 de Blackdown
<br>L'&eacute;quipe Blackdown de portage sous Linux a sorti la RC4 du JDK 1.2. Elle a
<li><b>30 janvier 2000 :</b> &jdk; 1.2.2RC4 de Blackdown
<br>L'&eacute;quipe Blackdown de portage sous Linux a sorti la RC4 du &jdk;&nbsp;1.2. Elle a
&eacute;t&eacute; test&eacute;e sous FreeBSD 3.4-STABLE et suivantes et elle fait tourner toutes les applets de d&eacute;mo
et les d&eacute;mos de jfc. Plusieurs personnes ont signal&eacute; quelques probl&egrave;mes avec
Apache JServ. En attendant d'&ecirc;tre ajout&eacute;e &agrave; l'arborescence des ports de FreeBSD, vous pouvez la trouver
@ -249,7 +311,7 @@ http://www.jmcm.org/tech/ports/linux_jdk.html</a>. (Information rapport&eacute;
<li><b>28 novembre 1999 :</b> Requ&egrave;te pour am&eacute;lioration
<br>Nous avons lanc&eacute; une p&eacute;tition pour que Sun fournisse un portage officiel du JDK2 pour FreeBSD. Nous sommes actuellement en <b>seconde</b> position dans le compte des signatures. Si vous &ecirc;tes membre de la Java Developer's Connection (c'est gratuit), vous pouvez signer la p&eacute;tition sur <a href="http://developer.java.sun.com/developer/bugParade/bugs/4288745.html">http://developer.java.sun.com/developer/bugParade/bugs/4288745.html</a></li>
<li><b>9 novembre 1999 :</b> Une autre version de JDK1.1.8 pour corriger une classe sp&eacute;cifique de bugs sur le multicast.
<li><b>9 novembre 1999 :</b> Une autre version de &jdk;&nbsp;1.1.8 pour corriger une classe sp&eacute;cifique de bugs sur le multicast.
<ul>
<li>
<a href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ports/local-distfiles/nate/JDK1.1/jdk1.1.8_AOUT.V99-11-9.tar.gz">jdk1.1.8_AOUT.V99-11-9.tar.gz</a>.
@ -257,18 +319,18 @@ Pour FreeBSD versions 2.2.* au format binaire A.OUT.</li>
<li>
<a href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ports/local-distfiles/nate/JDK1.1/jdk1.1.8_ELF.V99-11-9.tar.gz">jdk1.1.8_ELF.V99-11-9.tar.gz</a>.
Pour FreeBSD versions 3.* et 4.* au format binaire ELF. Note : suite &agrave;
de nombreux changements dans -CURRENT, le JDK peut ne pas fonctionner correctement.</li>
de nombreux changements dans -CURRENT, le &jdk; peut ne pas fonctionner correctement.</li>
</ul></li>
</ul>
<h2>Octobre 1999</h2><ul>
<li><b>11 octobre 1999 :</b> Le portage de Java2/JDK1.2 a repris.
<li><b>11 octobre 1999 :</b> Le portage de Java2/&jdk;&nbsp;1.2 a repris.
Nous esp&eacute;rons, dans les semaines &agrave; venir, une premi&egrave;re version "alpha"
pour FreeBSD 3.3-stable/ELF.</li></ul>
<h2>Septembre 1999</h2><ul>
<li><b>22 septembre 1999 :</b> Encore une version du JDK1.1.8 afin de corriger
<li><b>22 septembre 1999 :</b> Encore une version du &jdk;&nbsp;1.1.8 afin de corriger
quelques bugs mineurs que des personnes ont trouv&eacute;s mais aussi pour l'acc&eacute;l&eacute;rer.
Pour plus de d&eacute;tails, reportez-vous au README.FreeBSD fourni avec cette version.
<ul>
@ -280,7 +342,7 @@ Pour FreeBSD versions 3.* et 4.* au format binaire ELF.</li>
</ul>
<h2>Juillet 1999</h2><ul>
<li><b>19 juillet 1999 :</b> nouvelle version du JDK1.1.8 pour corriger quelques
<li><b>19 juillet 1999 :</b> nouvelle version du &jdk;&nbsp;1.1.8 pour corriger quelques
bugs mineurs (mais ennuyeux). Premi&egrave;rement, le patch r&eacute;seau (voir plus loin) a &eacute;t&eacute;
incorpor&eacute; &agrave; la compilation, deuxi&egrave;mement, un bug ennuyeux de virgule flottante
a &eacute;t&eacute; trouv&eacute; et corrig&eacute;. Ce dernier concerne le code multi-thread :
@ -304,9 +366,9 @@ N'h&eacute;sitez pas &agrave; le contacter si vous voulez faire partie du projet
</ul>
<h2>Juin 1999</h2><ul>
<li><b>8 juin 1999 :</b> Un bug mineur a &eacute;t&eacute; trouv&eacute; dans JDK1.1.8 qui
<li><b>8 juin 1999 :</b> Un bug mineur a &eacute;t&eacute; trouv&eacute; dans &jdk;&nbsp;1.1.8 qui
concerne les gens utilisant les sockets UDP. Si vous essayiez d'envoyer un paquet &agrave;
une adresse broadcast, le JDK de FreeBSD refusait avec une erreur de permission.
une adresse broadcast, le &jdk; de FreeBSD refusait avec une erreur de permission.
Cette erreur a &eacute;t&eacute; corrig&eacute;e et au lieu de sortir &agrave; nouveau une version compl&egrave;te,
un petit patch a &eacute;t&eacute; pr&eacute;vu pour ceux qui rencontrent ce
probl&egrave;me. Si vous &ecirc;tes de ceux-l&agrave;, n'h&eacute;sitez pas &agrave; t&eacute;l&eacute;charger le
@ -322,7 +384,7 @@ Pour FreeBSD versions 2.2.* au format binaire A.OUT.</li>
Pour FreeBSD versions 3.* et 4.* au format binaire ELF.</li>
</ul></li>
<li><b>3 juin 1999 :</b> JDK1.1.8 pour les versions A.OUT et ELF. Cette version
<li><b>3 juin 1999 :</b> &jdk;&nbsp;1.1.8 pour les versions A.OUT et ELF. Cette version
ajoute le support pour les versions ant&eacute;rieures &agrave; 3.*/ELF (sans avoir besoin de changement
dans le chargeur dynamique) et corrige &eacute;galement des bugs concernant le support de LOCALE et du fuseau horaire
pour toutes les versions de FreeBSD.
@ -336,7 +398,7 @@ Pour FreeBSD versions 3.* et 4.* au format binaire ELF.</li>
<li><b>1er juin 1999 :</b> Statut de JDK2
<ul>
<li>
Le travail sur JDK1.2/JDK2 avance assez lentement puisque l'&eacute;quipe de d&eacute;veloppement
Le travail sur &jdk;&nbsp;1.2/JDK2 avance assez lentement puisque l'&eacute;quipe de d&eacute;veloppement
focalise ses efforts sur des versions stables de JDK1. Pour la plupart des d&eacute;veloppement JDK2,
vous pouvez utiliser la version JDK1 avec
<a href="http://java.sun.com/products/jfc/index.html#download-swing">Swing</a>
@ -345,7 +407,7 @@ pour JDK1, fourni par Sun, qui fonctionne tr&egrave;s bien sous FreeBSD.</li>
</ul>
<h2>Avril 1999</h2><ul>
<li><b>16 avril 1999 :</b> Nouvelle version A.OUT de JDK1.1.7. Elle corrige des
<li><b>16 avril 1999 :</b> Nouvelle version A.OUT de &jdk;&nbsp;1.1.7. Elle corrige des
probl&egrave;mes de compilation de la version de mars. Une nouvelle version ELF va voir le jour
dans un futur proche pour supporter des versions plus anciennes que la 3.0.
<ul>
@ -355,7 +417,7 @@ Pour FreeBSD versions 2.2.* au format binaire A.OUT.</li>
</ul>
<h2>Mars 1999</h2><ul>
<li><b>26 mars 1999 :</b> Support de ELF pour JDK1.1.7 et nouvelle version A.OUT
<li><b>26 mars 1999 :</b> Support de ELF pour &jdk;&nbsp;1.1.7 et nouvelle version A.OUT
qui corrige quelques bugs mineurs.
<ul>
<li>jdk1.1.7_AOUT.V99-3-24.tar.gz.
@ -375,11 +437,11 @@ depuis <a href="ld-elf.so.1">ici</a> et l'installer en tant que
<li><b>16 mars 1999 :</b> Mises &agrave; jour sur le d&eacute;veloppement actuel :
<ul>
<li>
ELF JDK1.1.7 : Une version ELF de JDK1.1.7 (pour utiliser sur FreeBSD 3.x et plus r&eacute;cents)
ELF &jdk;&nbsp;1.1.7 : Une version ELF de &jdk;&nbsp;1.1.7 (pour utiliser sur FreeBSD 3.x et plus r&eacute;cents)
est en train d'entrer dans sa premi&egrave;re phase de tests. Une version b&eacute;ta
devrait &ecirc;tre disponible dans quelques semaines.</li>
<li>
JDK2 (alias JDK1.2) : Plusieurs personnes travaillent au portage de JDK2 sur
JDK2 (alias &jdk;&nbsp;1.2) : Plusieurs personnes travaillent au portage de JDK2 sur
FreeBSD. Le travail n'avance pas vite &agrave; cause du manque de temps
que les d&eacute;veloppeurs peuvent consacrer au projet. La sortie de
JDK2 par Blackdown aidera au d&eacute;veloppement lorsqu'ils difuseront leurs sources.</li>
@ -389,8 +451,8 @@ JDK2 par Blackdown aidera au d&eacute;veloppement lorsqu'ils difuseront leurs so
<b>21 d&eacute;cembre 1998 :</b> jdk1.1.7.V98-12-21.tar.gz.
<ul>
<li>
Version corrigeant des bugs de JDK1.1.7. Merci &agrave; Keith White d'avoir traqu&eacute; certains
bugs ennuyeux (et s&eacute;rieux) du JDK, notament le bug concernant le modulo. Dans
Version corrigeant des bugs de &jdk;&nbsp;1.1.7. Merci &agrave; Keith White d'avoir traqu&eacute; certains
bugs ennuyeux (et s&eacute;rieux) du &jdk;, notament le bug concernant le modulo. Dans
cette version, la limite &agrave; 256 descripteurs de fichiers est mont&eacute;e &agrave; 2048. JRE
est aussi nettement plus utilisable, de nouveau gr&acirc;ce &agrave; Keith.</li>
</ul></li>
@ -400,8 +462,8 @@ est aussi nettement plus utilisable, de nouveau gr&acirc;ce &agrave; Keith.</li>
<b>14 novembre 1998 :</b>jdk1.1.7.V98-11-5.tar.gz.
<ul>
<li>
Mise &agrave; jour vers JDK1.1.7. Les remerciements vont &agrave;
Patrick Gardella <a href="mailto:patrick@cre8tivegroup.com">patrick@cre8tivegroup.com</a>
Mise &agrave; jour vers &jdk;&nbsp;1.1.7. Les remerciements vont &agrave;
Patrick Gardella <a href="mailto:patrick@FreeBSD.org">patrick@FreeBSD.org</a>
qui a effectu&eacute; la plupart des tests sur cette version.</li>
</ul></li>
</ul>
@ -410,7 +472,7 @@ qui a effectu&eacute; la plupart des tests sur cette version.</li>
<b>23 septembre 1998 :</b> jdk1.1.6.V98-9-23.tar.gz.
<ul>
<li>
La compilation du 14 Ao&ucirc;t a mal li&eacute; jre &agrave; JDK et &agrave; JRE.
La compilation du 14 Ao&ucirc;t a mal li&eacute; jre &agrave; &jdk; et &agrave; JRE.
Une nouvelle version a donc &eacute;t&eacute; compil&eacute;e avec les liens corrects. Sinon,
aucun changement par rapport &agrave; la version pr&eacute;c&eacute;dente.</li>
</ul></li>
@ -420,7 +482,7 @@ aucun changement par rapport &agrave; la version pr&eacute;c&eacute;dente.</li>
<b>22 ao&ucirc;t 1998 :</b>
<ul>
<li>
Mise &agrave; jour de la page listant les nombreux sites qui ont accept&eacute; d'&ecirc;tre mirroir du JDK
Mise &agrave; jour de la page listant les nombreux sites qui ont accept&eacute; d'&ecirc;tre mirroir du &jdk;
et de fournir un acc&egrave;s ftp. Merci &agrave; tous !</li>
</ul></li>
@ -436,7 +498,7 @@ aussi affecter les autres sockets).</li>
<b>21 juillet 1998 :</b> jdk1.1.6.V98-7-21.tar.gz.
<ul>
<li>
Portage mis &agrave; jour de JDK1.1.6. Les remerciements vont &agrave;
Portage mis &agrave; jour de &jdk;&nbsp;1.1.6. Les remerciements vont &agrave;
Keith White <a href="mailto:kwhite@site.uottawa.ca">kwhite@site.uottawa.ca</a>
qui a fait le plus gros travail afin que cette version voit le jour.</li>
<li>
@ -449,7 +511,7 @@ Le signal "abort error" devrait &ecirc;tre corrig&eacute; (touchons du bois).</l
Ajout de l'encodage "KOI8-R" et "CP866".</li>
<li>
Les fuseaux horaires fonctionnent d&eacute;sormais correctement sous FreeBSD (cela n&eacute;cessite du code
natif mais celui-ci est inclus dans le JDK et donc ne devrait pas g&eacute;ner les utilisateurs. N&eacute;anmoins,
natif mais celui-ci est inclus dans le &jdk; et donc ne devrait pas g&eacute;ner les utilisateurs. N&eacute;anmoins,
FreeBSD poss&egrave;de maintenant une des rares (la seule ?) machine virtuelle qui supporte correctement les fuseaux
horaires).</li>
<li>
@ -472,7 +534,7 @@ Shop) fonctionnant sous FreeBSD.</li>
<b>25 f&eacute;vrier 1998 :</b> jdk1.1.5.V98-2-25.tar.gz.
<ul>
<li>
La compilation de JDK sur 2.2.2 devrait fonctionner &agrave; nouveau.</li>
La compilation de &jdk; sur 2.2.2 devrait fonctionner &agrave; nouveau.</li>
<li>
AWT d&eacute;finit maintenant correctement le nom des fen&ecirc;tres.</li>
<li>
@ -486,7 +548,7 @@ Correction d'un bug dans lequel SHMEM n'&eacute;tait pas lib&eacute;r&eacute; lo
<ul>
<li>
Johan Larsson a fournit gracieusement un miroir ftp pour le
JDK. Donc si vous avez HTTP en horreur, n'h&eacute;sitez pas &agrave; vous
&jdk;. Donc si vous avez HTTP en horreur, n'h&eacute;sitez pas &agrave; vous
le procurer depuis ce site.</li>
<li>
Remplacement du logo "Steaming Cup of Java" ("Tasse fumante de Java") par le logo "Jump to Java" ("Passez &agrave; Java")
@ -499,7 +561,7 @@ qui est plus acceptable politiquement (et l&eacute;galement) pour les avocats de
Correction de bugs dans Process.waitFor()</li>
<li>
Modification de la fa&ccedil;on dont la biblioth&egrave;que Motif &eacute;tait li&eacute;e. Cela permettra &agrave; quiconque
poss&eacute;dant la biblioth&egrave;que Motif (statique ou dynamique) de compiler son propre JDK, une fois
poss&eacute;dant la biblioth&egrave;que Motif (statique ou dynamique) de compiler son propre &jdk;, une fois
que le patch sera sorti. Si leur licence Motif le permet, ils pourront aussi
mettre les versions binaires &agrave; disposition.</li>
<li>
@ -514,10 +576,10 @@ Le multicast fonctionne d&eacute;sormais.</li>
<b>janvier 1998 :</b>
<ul>
<li>
Mise en place de l'&eacute;quipe de portage de "JDK" pour FreeBSD qui cr&eacute;e de nouvelles
versions de JDK pour FreeBSD.</li>
Mise en place de l'&eacute;quipe de portage de &jdk; pour FreeBSD qui cr&eacute;e de nouvelles
versions de &jdk; pour FreeBSD.</li>
<li>
Nouveau binaire JDK1.1.5 contenant Motif statiquement compil&eacute; (malheureusement,
Nouveau binaire &jdk;&nbsp;1.1.5 contenant Motif statiquement compil&eacute; (malheureusement,
cette version a &eacute;t&eacute; perdue suite &agrave; un crash disque du serveur ftp ).</li>
</ul></li>
</ul>

View file

@ -1,17 +1,17 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [
<!ENTITY base CDATA "..">
<!ENTITY enbase "../&base;">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/fr/platforms/pc98.sgml,v 1.6 2005/10/04 16:22:32 blackend Exp $">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/fr/platforms/pc98.sgml,v 1.7 2005/10/06 12:52:39 blackend Exp $">
<!ENTITY title "Projet FreeBSD/pc98">
<!ENTITY % navincludes SYSTEM "../includes.navdevelopers.sgml"> %navincludes;
<!ENTITY email 're-pc98'>
<!ENTITY % navincludes SYSTEM "../includes.navdevelopers.sgml"> %navincludes;
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml">
%includes;
]>
<!--
The FreeBSD French Documentation Project
Original revision: 1.12
Original revision: 1.14
Version francaise : Stephane Legrand <stephane@freebsd-fr.org>
-->
@ -45,8 +45,6 @@
<li>Support des contr&ocirc;leurs SASI.</li>
<li>R&eacute;-&eacute;crire boot[12] pour supporter les binaires ELF.</li>
<li>HW_MACHINE devrait &ecirc;tre 'pc98'.</li>
</ul>
<h3>Liens FreeBSD/pc98</h3>

View file

@ -1,7 +1,7 @@
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [
<!ENTITY base CDATA "../..">
<!ENTITY enbase "../&base;">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/fr/projects/c99/index.sgml,v 1.9 2005/10/29 10:07:36 blackend Exp $">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/fr/projects/c99/index.sgml,v 1.10 2005/10/29 10:54:29 blackend Exp $">
<!ENTITY title "Projet de mise en conformit&eacute; de FreeBSD aux normes C99 et &posix;">
<!ENTITY email 'standards'>
<!ENTITY % navincludes SYSTEM "../../includes.navdevelopers.sgml"> %navincludes;
@ -10,7 +10,7 @@
<!--
The FreeBSD French Documentation Project
Original revision: 1.102
Original revision: 1.103
Version francaise : Stephane Legrand <stephane@freebsd-fr.org>
Version francaise (mise a jour) : Antoine Brodin <antoine.brodin@laposte.net>
@ -571,9 +571,9 @@
<tr>
<td> R&eacute;cup&eacute;rer a64l(), l64a() et l64a_r() (extension) depuis NetBSD (PR: <a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/query-pr.cgi?pr=51209">51209</a>). </td>
<td> &nbsp; </td>
<td> 9 Septembre 2002 </td>
<td> &status.new; </td>
<td> &a.trhodes; </td>
<td> 25 D&eacute;cembre 2005 </td>
<td> &status.done; </td>
<td> &status.blank; </td>
</tr>

View file

@ -1,7 +1,7 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [
<!ENTITY base CDATA "..">
<!ENTITY enbase "../&base;">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/fr/releng/index.sgml,v 1.8 2005/11/26 11:02:05 blackend Exp $">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/fr/releng/index.sgml,v 1.9 2005/12/17 10:58:29 blackend Exp $">
<!ENTITY email 're'>
<!ENTITY title "Information sur la cr&eacute;ation des versions">
<!ENTITY % navincludes SYSTEM "../includes.navdevelopers.sgml"> %navincludes;
@ -14,7 +14,7 @@
<!--
The FreeBSD French Documentation Project
Original revision: 1.161
Original revision: 1.163
Version francaise : Stephane Legrand <stephane@freebsd-fr.org>
Version francaise (mise a jour) : N.C. <nicolas@titoon.net>
@ -45,7 +45,13 @@
<p>NOTE : Les dates de sorties sont approximatives et peuvent être sujettes &agrave; modification.</p>
<ul>
<li><p>TBD : FreeBSD 5.5</p></li>
<li><p>30 Janvier 2006: Gel de RELENG_5 et RELENG_6</p></li>
<li><p>20 Mars 2006: FreeBSD 6.1</p></li>
<li><p>3 Avril 2006: FreeBSD 5.5</p></li>
<li><p>12 Juin 2006: Gel de RELENG_6</p></li>
<li><p>31 Juillet 2006: FreeBSD 6.2</p></li>
<li><p>23 Octobre 2006: Gel de RELENG_6</p></li>
<li><p>11 D&eacute;cembre 2006: FreeBSD 6.3</p></li>
</ul>
<a name="freeze"></a>
@ -82,7 +88,7 @@
<tr>
<td> <tt>RELENG_6_0</tt> </td>
<td> Gel&eacute; </td>
<td> &contact.re; </td>
<td> &contact.so; </td>
<td> Branche support&eacute;e pour les correctifs de FreeBSD 6.0</td>
</tr>