diff --git a/fr_FR.ISO8859-1/books/handbook/x11/chapter.sgml b/fr_FR.ISO8859-1/books/handbook/x11/chapter.sgml
index ef66873d42..b1e341b0be 100644
--- a/fr_FR.ISO8859-1/books/handbook/x11/chapter.sgml
+++ b/fr_FR.ISO8859-1/books/handbook/x11/chapter.sgml
@@ -3,24 +3,50 @@
      The FreeBSD French Documentation Project
 
      $FreeBSD$
-     Original revision: 1.139
+     Original revision: 1.152
 -->
 
 <chapter id="x11">
+  <chapterinfo>
+    <authorgroup>
+      <author>
+	<firstname>Ken</firstname>
+	<surname>Tom</surname>
+	<contrib>Mis &agrave; jour pour le serveur X11 d'X.Org par </contrib>
+      </author>
+      <author>
+	<firstname>Marc</firstname>
+	<surname>Fonvieille</surname>
+      </author>
+    </authorgroup>
+  </chapterinfo>
+
   <title>Le syst&egrave;me X Window</title>
   &trans.a.fonvieille;
 
   <sect1 id="x11-synopsis">
     <title>Synopsis</title>
 
-    <para>FreeBSD utilise <application>&xfree86;</application> pour fournir aux
+    <para>FreeBSD utilise X11 pour fournir aux
       utilisateurs une interface graphique puissante.
-      <application>&xfree86;</application> est une impl&eacute;mentation
-      &ldquo;open-source&rdquo; du syst&egrave;me X Window.  Ce chapitre
-      couvrira l'installation et la configuration
-      d'<application>&xfree86;</application> sur un syst&egrave;me FreeBSD.
-      Pour plus d'informations sur <application>&xfree86;</application> et le
-      mat&eacute;riel vid&eacute;o qu'il supporte, visitez le site d'<ulink
+      X11 est une impl&eacute;mentation
+      &ldquo;open-source&rdquo; du syst&egrave;me X Window qui inclue
+      <application>&xorg;</application> et
+      <application>&xfree86;</application>.  Les versions de &os;
+      jusqu'&agrave; &os;&nbsp;4.10-RELEASE et &os;&nbsp;5.2.1-RELEASE
+      utilisent par d&eacute;faut <application>&xfree86;</application>,
+      le serveur X11 publi&eacute; par le projet &xfree86;.  Depuis
+      &os;&nbsp;5.3-RELEASE, la version officielle par d&eacute;faut
+      d'X11 a &eacute;t&eacute; remplac&eacute;e par
+      <application>&xorg;</application>, le serveur X11 de la fondation
+      X.Org.</para>
+
+    <para>Ce chapitre couvrira l'installation et la configuration d'X11
+      avec en insistant sur <application>&xorg;</application>.</para>
+
+    <para>Pour plus d'informations sur le mat&eacute;riel vid&eacute;o
+      support&eacute; par X11, consultez soit le site d'<ulink
+      url="http://www.x.org/">&xorg;</ulink> soit celui d'<ulink
       url="http://www.XFree86.org/">&xfree86;</ulink>.</para>
 
     <para>Apr&egrave;s la lecture de ce chapitre, vous conna&icirc;trez:</para>
@@ -29,12 +55,16 @@
 	<para>Les divers composants du syst&egrave;me X Window et comment ils
 	  fonctionnent ensemble.</para>
       </listitem>
+
       <listitem><para>Comment installer et configurer
-	<application>&xfree86;</application>.</para></listitem>
+	X11.</para></listitem>
+
       <listitem><para>Comment installer et utiliser diff&eacute;rents
 	gestionnaires de fen&ecirc;tres.</para></listitem>
+
       <listitem><para>Comment utiliser les polices de caract&egrave;res
-	&truetype; sous <application>&xfree86;</application>.</para></listitem>
+	&truetype; sous X11.</para></listitem>
+
       <listitem><para>Comment configurer votre syst&egrave;me pour
 	l'utilisation de proc&eacute;dures de connexions graphiques
 	(<application>XDM</application>).</para></listitem>
@@ -46,6 +76,18 @@
       <listitem><para>Savoir comment installer des logiciels tiers
 	(<xref linkend="ports">).</para></listitem>
     </itemizedlist>
+
+    <note>
+      <para>Ce chapitre couvre l'installation des serveurs X11
+	<application>&xorg;</application> et
+	<application>&xfree86;</application>.  Dans leur majorit&eacute;
+	les fichiers de configuration, les commandes et les syntaxes
+	&agrave; utiliser sont identiques.  Dans le cas de
+	diff&eacute;rences, les syntaxes pour
+	<application>&xorg;</application> et pour
+	<application>&xfree86;</application> seront
+	donn&eacute;es.</para>
+    </note>
   </sect1>
 
   <sect1 id="x-understanding">
@@ -56,26 +98,27 @@
       environnements graphiques, tels que &microsoft.windows; ou
       &macos;.</para>
 
-    <para>Il n'est pas n&eacute;cessaire de comprendre tout le d&eacute;tail
-      des divers composants de X ni comment ils interagissent entre eux;
-      cependant, une certaine connaissance des bases permet de tirer
+    <para>Alors qu'il n'est pas n&eacute;cessaire de comprendre tout le d&eacute;tail
+      des divers composants de X ni comment ils interagissent entre eux,
+      une certaine connaissance des bases permet de tirer
       profit des points forts d'X.</para>
 
     <sect2>
       <title>Pourquoi X?</title>
 
       <para>X n'est pas le premier syst&egrave;me de fen&ecirc;trage
-	&eacute;crit pour &unix;, mais c'est le plus populaire.  L'&eacute;quipe
+	&eacute;crit pour &unix;, mais c'est le plus populaire d'entre eux.  L'&eacute;quipe
 	originelle de d&eacute;veloppement d'X avait travaill&eacute;
 	sur un autre syst&egrave;me de fen&ecirc;trage avant d'&eacute;crire X.
 	Le nom de ce syst&egrave;me &eacute;tait
-	&ldquo;W&rdquo; (pour &ldquo;Window&rdquo; - fen&ecirc;tre).  X est
+	<quote>W</quote> (pour <quote>Window</quote> - fen&ecirc;tre).  X &eacute;tait
 	juste la lettre suivante dans l'alphabet romain.</para>
 
       <para>X peut &ecirc;tre appel&eacute; &ldquo;X&rdquo;,
-	&ldquo;Syst&egrave;me X Window&rdquo;, &ldquo;X11&rdquo;, et autres
-	noms.  Nommer X11 &ldquo;X Windows&rdquo; peut offenser
-	certaines personnes; voir &man.X.7; pour un peu plus
+	&ldquo;Syst&egrave;me X Window&rdquo;, <quote>X11&</quote>, et sous d'autres
+	noms.  Il se peut que vous puissiez trouver que nommer
+	X11 <quote>X Windows</quote> peut &ecirc;tre offensant pour
+	certaines personnes; consultez &man.X.7; pour un peu plus
 	d'&eacute;clairements sur la question.</para>
     </sect2>
 
@@ -84,10 +127,11 @@
 
       <para>X a &eacute;t&eacute; con&ccedil;u d&egrave;s le d&eacute;part
 	autour de la notion de r&eacute;seau, et adopte un mod&egrave;le
-	&ldquo;client-serveur&rdquo;.
-	Dans le mod&egrave;le X, le &ldquo;serveur X&rdquo; tourne sur
+	<quote>client-serveur</quote>.</para>
+
+      <para>Dans le mod&egrave;le X, le &ldquo;serveur X&rdquo; tourne sur
 	l'ordinateur sur lequel sont branch&eacute;s le clavier, le moniteur,
-	et la souris.  Le serveur est responsable de la gestion de
+	et la souris.  Le serveur est responsable de t&acirc;ches telles que la gestion de
 	l'affichage, des entr&eacute;es en provenance du clavier et de la
 	souris, etc...
 	Chaque application X (comme <application>XTerm</application>, ou
@@ -98,9 +142,9 @@
 	type &ldquo;L'utilisateur vient de cliquer sur le bouton
 	OK&rdquo;.</para>
 
-      <para>S'il n'y a qu'un seul ordinateur impliqu&eacute;, comme chez soi
+      <para>Chez soi
 	ou dans un petit bureau, le serveur X et les clients X
-	tourneront sur le m&ecirc;me ordinateur.  Cependant, il est
+	tourneront presque toujours sur le m&ecirc;me ordinateur.  Cependant, il est
 	parfaitement possible de faire tourner le serveur X sur un
 	ordinateur de bureau moins puissant, et les applications X (les
 	clients) sur, par exemple, la machine puissante et ch&egrave;re du
@@ -114,7 +158,7 @@
 	du couloir, et le &ldquo;client X&rdquo; la machine sur leur
 	bureau.</para>
 
-      <para>Souvenez-vous que le serveur X est la machine avec le
+      <para>Il est important de se souvenir que le serveur X est la machine avec le
 	moniteur et le clavier, et les clients X sont les programmes qui
 	affichent les fen&ecirc;tres.</para>
 
@@ -126,8 +170,8 @@
 	existe diverses applications gratuites et commerciales qui font
 	exactement cela.</para>
 
-      <para>Le serveur X livr&eacute; avec FreeBSD est appel&eacute;
-	<application>&xfree86;</application>, et est disponible
+      <para>Depuis &os;&nbsp;5.3-RELEASE, le serveur X livr&eacute;
+	avec &os; est <application>&xorg;</application>, et est disponible
 	gratuitement, sous une licence tr&egrave;s proche de la licence
 	FreeBSD.  Des serveurs X commerciaux pour FreeBSD sont &eacute;galement
 	disponibles.</para>
@@ -188,7 +232,7 @@
 	fichier de configuration &eacute;crit &agrave; la main, d'autres
 	disposent d'outils graphiques pour la plupart des t&acirc;ches
 	de configuration; et au moins un
-	(<application>sawfish</application>) utilise un fichier de
+	(<application>Sawfish</application>) utilise un fichier de
 	configuration &eacute;crit dans un dialecte du langage LISP.</para>
 
       <note>
@@ -308,7 +352,7 @@
 	utiliseront un ensemble d'&eacute;l&eacute;ments graphiques &agrave;
 	l'apparence
 	moderne, soit Qt, utilis&eacute; par <application>KDE</application>,
-	soit <application>GTK</application>, utilis&eacute; par le projet
+	soit GTK+, utilis&eacute; par le projet
 	<application>GNOME</application>.  A cet &eacute;gard, il y a une
 	certaine convergence dans l'apparence et la prise en main de
 	l'environnement de travail &unix;, qui facilite certainement les
@@ -317,85 +361,122 @@
   </sect1>
 
   <sect1 id="x-install">
-    <title>Installer &xfree86;</title>
+    <title>Installer X11</title>
 
-    <para>Avant d'installer <application>&xfree86;</application>, d&eacute;cidez
-      quelle version utiliser.
-      <application>&xfree86;&nbsp;3.X</application> est une branche de
-      maintenance du d&eacute;veloppement d'<application>&xfree86;</application>.
-      Cette version est
-      tr&egrave;s stable, et supporte un grand nombre de cartes graphiques.
-      Cependant, aucun nouveau d&eacute;veloppement n'est fait sur le logiciel.
-      <application>&xfree86;&nbsp;4.X</application> est une compl&egrave;te
-      reconception du syst&egrave;me avec de nombreuses nouvelles
-      caract&eacute;ristiques comme un meilleur support des polices de
-      caract&egrave;res et de l'anticr&eacute;nelage.  Malheureusement cette
-      nouvelle architecture demande &agrave; ce que les pilotes des
-      p&eacute;riph&eacute;riques
-      vid&eacute;os soient r&eacute;&eacute;crits, et certaines des plus
-      anciennes cartes qui &eacute;taient support&eacute;es sous la
-      version 3.X ne le sont pas encore par la version 4.X.  Comme tous
-      les nouveaux d&eacute;veloppements et supports pour les nouvelles cartes
-      graphiques sont faits sur cette branche,
-      <application>&xfree86;&nbsp;4.X</application> est d&eacute;sormais
-      la version par d&eacute;faut
-      du syst&egrave;me X Window sous FreeBSD.</para>
+    <para><application>&xorg;</application> ou
+      <application>&xfree86;</application> peuvent &ecirc;tre
+      install&eacute;s sous &os;.  Depuis  &os;&nbsp;5.3-RELEASE,
+      <application>&xorg;</application> est l'impl&eacute;mentation
+      par d&eacute;faut d'X11 sous &os;.
+      <application>&xorg;</application> est le serveur X11 de la
+      distribution X11R6.7 publi&eacute;e par la fondation X.Org.
+      X11R6.7 est bas&eacute; sur le code de
+      <application>&xfree86&nbsp;4.4RC2</application> et d'X11R6.6.
+      La fondation X.Org a publi&eacute; X11R6.7 en avril 2004.</para>
 
-    <para>Le programme d'installation de FreeBSD offre aux utilisateurs
-      l'opportunit&eacute; d'installer et de configurer
-      <application>&xfree86;&nbsp;4.X</application> durant
-      l'installation (couvert dans la <xref linkend="x-server">).
-      Pour installer et utiliser <application>&xfree86;&nbsp;3.X</application>,
-      attendez que la base du syst&egrave;me FreeBSD soit install&eacute;e, puis
-      ensuite installez <application>&xfree86;&nbsp;3.X</application>.
-      Par exemple, pour compiler et
-      installer <application>&xfree86;&nbsp;3.X</application> &agrave; partir du
-      catalogue des logiciels port&eacute;s:</para>
+    <para>Pour compiler et installer
+      <application>&xorg;</application> &agrave; partir du catalogue des
+      logiciels port&eacute;s:</para>
 
-    <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/x11/XFree86</userinput>
-&prompt.root; <userinput>make all install clean</userinput></screen>
-
-    <para>D'autre part, chaque version d'<application>&xfree86;</application>
-      peut &ecirc;tre directement install&eacute;e &agrave; partir
-      des binaires FreeBSD fournis sur le <ulink
-      url="http://www.XFree86.org/">site d'&xfree86;</ulink>.  Une version
-      pr&eacute;-compil&eacute;e &agrave; utiliser avec l'outil &man.pkg.add.1;
-      est &eacute;galement
-      disponible pour <application>&xfree86;&nbsp;4.X</application>.  Quand la
-      fonction de r&eacute;cup&eacute;ration &agrave; distance
-      est utilis&eacute;e, le num&eacute;ro de version doit
-      &ecirc;tre retir&eacute;.  &man.pkg.add.1; t&eacute;l&eacute;chargera
-      automatiquement la toute derni&egrave;re version de l'application.
-      Donc pour r&eacute;cup&eacute;rer et installer la version
-      pr&eacute;-compil&eacute;e d'<application>&xfree86;&nbsp;4.X</application>,
-      tapez simplement:</para>
-
-<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r XFree86</userinput></screen>
-
-    <para>Vous pouvez &eacute;galement utiliser le catalogue des logiciels
-      port&eacute;s pour installer <application>&xfree86;&nbsp;4.X</application>,
-      pour cela vous avez simplement &agrave; taper les commandes
-      suivantes:</para>
-
-<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/x11/XFree86-4</userinput>
+    <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/x11/xorg</userinput>
 &prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
 
+    <note>
+      <para>Pour compiler <application>&xorg;</application> dans son
+	int&eacute;gralit&eacute;, assurez-vous de disposer d'au moins
+	4&nbsp;Go d'espace libre.</para>
+    </note>
+
+    <para>Pour compiler et installer
+      <application>&xfree86;</application> &agrave; partir du catalogue des
+      logiciels port&eacute;s:</para>
+
+    <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/x11/XFree86-4</userinput>
+&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
+
+    <para>D'autre part, X11 peut &ecirc;tre directement
+      install&eacute;e &agrave; partir de paquetages.  Une version
+      pr&eacute;-compil&eacute;e &agrave; utiliser avec l'outil
+      &man.pkg.add.1; est &eacute;galement disponible pour X11.  Quand
+      la fonction de r&eacute;cup&eacute;ration &agrave; distance de
+      &man.pkg.add.1; est utilis&eacute;e, le num&eacute;ro de version
+      doit &ecirc;tre retir&eacute;.  &man.pkg.add.1;
+      t&eacute;l&eacute;chargera automatiquement la toute
+      derni&egrave;re version de l'application.</para>
+
+    <para>Donc pour r&eacute;cup&eacute;rer et installer la version
+      pr&eacute;-compil&eacute;e d'<application>&xorg;</application>,
+      tapez simplement:</para>
+
+    <screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r xorg</userinput></screen>
+
+    <para>La version pr&eacute;-compil&eacute;e de
+      <application>&xfree86;&nbsp;4.X</application> peut &ecirc;tre
+      install&eacute;e en tapant:</para>
+
+    <screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r XFree86</userinput></screen>
+
     <note>
       <para>Les exemples ci-dessus installeront la distribution
-	compl&egrave;te d'<application>&xfree86;</application> comprenant
+	compl&egrave;te d'X11 comprenant
 	les serveurs, les clients, les polices de caract&egrave;res,
 	etc.  Des paquetages et des logiciels port&eacute;s
 	s&eacute;par&eacute;s pour les diff&eacute;rentes parties
-	d'<application>&xfree86;&nbsp;4.X</application> sont &eacute;galement
+	d'X11 sont &eacute;galement
 	disponibles.</para>
     </note>
 
     <para>Le reste de ce chapitre expliquera comment configurer
-      <application>&xfree86;</application>, et comment installer un environnement
+      X11, et comment installer un environnement
       de travail productif.</para>
 
-<!-- Easiest way is from sysinstall for XFree86 4.X -->
+    <sect2 id="x-to-xorg">
+      <title>Migrer de <application>&xfree86;</application> vers
+	<application>&xorg;</application></title>
 
+      <para>Comme pour n'importe quel logiciel port&eacute;, vous
+	devriez consulter le fichier
+	<filename>/usr/ports/UPDATING</filename> &agrave; la recherche
+	d'&eacute;ventuelles informations sur le logiciel.  Dans ce
+	fichier se trouvent &eacute;galement des informations sur la
+	conversion de votre syst&egrave;me de
+	<application>&xfree86;</application> vers
+	<application>&xorg;</application>.</para>
+
+      <para>Utilisez <application>CVSup</application> pour mettre
+	&agrave; jour votre arborescence des logiciels port&eacute;s
+	avant de tenter une conversion.  Vous devrez &eacute;galement
+	installer le logiciel <filename
+	role="package">sysutils/portupgrade</filename> avant de migrer
+	votre installation d'X11.</para>
+
+      <para>Dans votre fichier <filename>/etc/make.conf</filename> il
+	sera n&eacute;cessaire d'ajouter la variable
+	<literal>X_WINDOW_SYSTEM=xorg</literal>.  Cela permet
+	d'informer votre syst&egrave;me sur la version d'X11
+	utilis&eacute;e.  L'ancienne variable
+	<literal>XFREE86_VERSION</literal> est aujourd'hui
+	obsol&egrave;te et remplac&eacute;e par la variable
+	<literal>X_WINDOW_SYSTEM</literal>.</para>
+
+      <para>Ensuite, utilisez les commandes suivantes:</para>
+
+      <screen>&prompt.root; <userinput>pkg_delete -f /var/db/pkg/imake-4* /var/db/pkg/XFree86-*</userinput>
+&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/x11/xorg</userinput>
+&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput>
+&prompt.root; <userinput>pkgdb -F</userinput></screen>
+
+      <para>La commande &man.pkgdb.1; command fait partie du logiciel
+	<application>portupgrade</application> et mettra &agrave; jour
+	les diff&eacute;rentes d&eacute;pendances entre
+	paquetages.</para>
+
+      <note>
+	<para>Pour compiler <application>&xorg;</application> dans son
+	  int&eacute;gralit&eacute;, assurez-vous de disposer d'au moins
+	  4&nbsp;Go d'espace libre.</para>
+      </note>
+    </sect2>
   </sect1>
 
   <sect1 id="x-config">
@@ -409,16 +490,18 @@
         </author>
       </authorgroup>
     </sect1info>
-    <title>Configuration d'&xfree86;</title>
+    <title>Configuration d'X11</title>
 
 
     <indexterm><primary>&xfree86;&nbsp;4.X</primary></indexterm>
     <indexterm><primary>&xfree86;</primary></indexterm>
+    <indexterm><primary>&xorg;</primary></indexterm>
+    <indexterm><primary>X11</primary></indexterm>
 
     <sect2>
       <title>Avant de commencer</title>
 
-      <para>Avant de configurer <application>&xfree86;&nbsp;4.X</application>,
+      <para>Avant de configurer X11,
 	les informations sur le syst&egrave;me cible sont
 	n&eacute;cessaires:</para>
 
@@ -436,7 +519,7 @@
 	verticale</primary></indexterm>
 
       <para>Les caract&eacute;ristiques du moniteur sont utilis&eacute;es par
-	<application>&xfree86;</application> pour d&eacute;terminer la
+	X11 pour d&eacute;terminer la
 	r&eacute;solution
 	et le taux de rafra&icirc;chissement &agrave; utiliser.  Ces
 	caract&eacute;ristiques sont g&eacute;n&eacute;ralement obtenues sur la
@@ -447,7 +530,7 @@
 
       <para>La circuit graphique pr&eacute;sent sur la carte vid&eacute;o
 	d&eacute;finit quel pilote de p&eacute;riph&eacute;rique
-	<application>&xfree86;</application> utilise pour communiquer avec
+	X11 utilise pour communiquer avec
 	le mat&eacute;riel graphique.  Avec la plupart des circuits, cela peut
 	&ecirc;tre d&eacute;tect&eacute; automatiquement, mais il
 	est toujours utile de conna&icirc;tre le type dans le cas o&ugrave;
@@ -463,25 +546,33 @@
     </sect2>
 
     <sect2>
-      <title>Configurer &xfree86;&nbsp;4.X</title>
+      <title>Configurer X11</title>
 
-      <para>La configuration d'<application>&xfree86;&nbsp;4.X</application>
+      <para>La configuration d'X11
 	est un processus en plusieurs &eacute;tapes.  La premi&egrave;re
-	&eacute;tape est de g&eacute;n&eacute;rer un fichier de configuration
-	initial avec l'option <option>-configure</option>
-	d'<application>&xfree86;</application>.  En tant que super
+	&eacute;tape est de g&eacute;n&eacute;rer un fichier de configuration.
+	En tant que super
 	utilisateur, lancez simplement:</para>
 
+      <screen>&prompt.root; <userinput>Xorg -configure</userinput></screen>
+
+      <para>Dans le cas de <application>&xfree86;</application>,
+	tapez:</para>
+
       <screen>&prompt.root; <userinput>XFree86 -configure</userinput></screen>
 
       <para>Cela g&eacute;n&eacute;rera un squelette de fichier de
-	configuration pour <application>&xfree86;</application> dans le
+	configuration pour X11 dans le
 	r&eacute;pertoire <filename>/root</filename> appel&eacute;
-	<filename>XF86Config.new</filename> (en fait le r&eacute;pertoire
-	utilis&eacute; est celui couvert par la variable d'environement
-	<envar>$HOME</envar>, et sa valeur d&eacute;pendra de la
-	fa&ccedil;on dont vous avez abotenu les droits de super-utilisateur).
-	Le programme <application>&xfree86;</application> tentera de
+	<filename>xorg.conf.new</filename> (que vous utilisiez
+	&man.su.1; ou ouvrez directement une session, cela affecte la
+	variable d'environnement <envar>$HOME</envar> du
+	super-utilisateur, et donc le r&eacute;pertoire utilis&eacute;
+	pour &eacute;crire le fichier).  Pour
+	<application>&xfree86;</application>, ce fichier de
+	configuration se nomm&eacute;
+	<filename>XF86Config.new</filename>.
+	Le programme X11 tentera de
 	sonder le mat&eacute;riel graphique pr&eacute;sent sur le
 	syst&egrave;me et &eacute;crira un fichier de configuration pour
 	charger les pilotes de p&eacute;riph&eacute;riques corrects pour
@@ -489,10 +580,14 @@
 	cible.</para>
 
       <para>L'&eacute;tape suivante est de tester la configuration existante
-	pour v&eacute;rifier que <application>&xfree86;</application> peut
+	pour v&eacute;rifier que <application>&xorg;</application> peut
 	fonctionner avec le mat&eacute;riel graphique pr&eacute;sent sur
-	le syst&egrave;me cible.  Pour effectuer ce test, l'utilisateur doit
-	lancer:</para>
+	le syst&egrave;me cible.  Pour effectuer ce test, lancez:</para>
+
+      <screen>&prompt.root; <userinput>Xorg -config xorg.conf.new</userinput></screen>
+
+      <para>Les utilisateurs d'<application>&xfree86;</application>
+	lanceront:</para>
 
       <screen>&prompt.root; <userinput>XFree86 -xf86config XF86Config.new</userinput></screen>
 
@@ -507,25 +602,28 @@
 	</keycombo> simultan&eacute;ment.</para>
 
       <note>
-	<para>Si la souris ne fonctionne pas, assurez-vous que le
-	  p&eacute;riph&eacute;rique a &eacute;t&eacute; configur&eacute;.
+	<para>Si la souris ne fonctionne pas, vous devrez, avant toute
+	  autre chose, la configurer.
 	  Consultez la <xref linkend="mouse">
 	  dans le chapitre sur l'installation de
 	  &os;.</para>
       </note>
 
       <indexterm><primary>optimisation de la configuration
-	d'&xfree86; 4</primary></indexterm>
+	d'X11</primary></indexterm>
 
       <para>Ensuite, optimisez le fichier de configuration
-	<filename>XF86Config.new</filename> selon vos go&ucirc;ts.  Ouvrez le
+	<filename>xorg.conf.new</filename> (ou
+	<filename>XF86Config.new</filename> si vous utilisez
+	<application>&xfree86;</application>)
+	selon vos go&ucirc;ts.  Ouvrez le
 	fichier dans un &eacute;diteur de texte comme &man.emacs.1; ou
 	&man.ee.1;.  Tout d'abord, ajoutez les fr&eacute;quences pour le
 	moniteur du syst&egrave;me cible.  Celles-ci sont
 	g&eacute;n&eacute;ralement exprim&eacute;es sous la forme de
 	fr&eacute;quences de
 	synchronisation horizontale et verticale.  Ces valeurs sont
-	ajout&eacute;es dans le fichier <filename>XF86Config.new</filename>
+	ajout&eacute;es dans le fichier <filename>xorg.conf.new</filename>
 	dans la section <literal>"Monitor"</literal>:</para>
 
       <programlisting>Section "Monitor"
@@ -536,13 +634,13 @@
         VertRefresh  48-120
 EndSection</programlisting>
 
-      <para>Les termes <varname>HorizSync</varname> et
-	<varname>VertRefresh</varname> peuvent ne pas &ecirc;tre
-	pr&eacute;sents dans le fichier de configuration.  Si c'est le cas,
+      <para>Les termes <literal>HorizSync</literal> et
+	<literal>VertRefresh</literal> peuvent &ecirc;tre
+	absents du fichier de configuration.  Si c'est le cas,
 	ils doivent &ecirc;tre ajout&eacute;s, avec les fr&eacute;quences
 	horizontales correctes plac&eacute;es apr&egrave;s le terme
-	<varname>HorizSync</varname> et les fr&eacute;quences verticales
-	apr&egrave;s le terme <varname>VertRefresh</varname>.  Dans l'exemple
+	<literal>HorizSync</literal> et les fr&eacute;quences verticales
+	apr&egrave;s le terme <literal>VertRefresh</literal>.  Dans l'exemple
 	ci-dessus les fr&eacute;quences du moniteur ont &eacute;t&eacute;
 	entr&eacute;es.</para>
 
@@ -558,11 +656,15 @@ EndSection</programlisting>
         Option       "DPMS"</programlisting>
 
       <indexterm>
-        <primary><command>XF86Config</command></primary>
+	<primary><command>xorg.conf</command></primary>
+      </indexterm>
+      <indexterm>
+	<primary><command>XF86Config</command></primary>
       </indexterm>
 
       <para>Pendant que le fichier de configuration
-	<filename>XF86Config.new</filename> est toujours ouvert dans un
+	<filename>xorg.conf.new</filename> (ou
+	<filename>XF86Config.new</filename>) est toujours ouvert dans un
 	&eacute;diteur, s&eacute;lectionnez la r&eacute;solution par
 	d&eacute;faut et la profondeur de couleurs d&eacute;sir&eacute;e.
 	Cela est d&eacute;fini dans la section
@@ -574,25 +676,25 @@ EndSection</programlisting>
         Monitor    "Monitor0"
         DefaultDepth 24
         SubSection "Display"
+                Viewport  0 0
                 Depth     24
                 Modes     "1024x768"
         EndSubSection
 EndSection</programlisting>
 
-      <para>Le terme <varname>DefaultDepth</varname> indique la
+      <para>Le terme <literal>DefaultDepth</literal> indique la
 	profondeur de couleurs utilis&eacute;e par d&eacute;faut.  Cette
 	valeur peut &ecirc;tre outrepass&eacute;e avec l'option
-	<command>-bpp</command> en ligne de la commande &man.XFree86.1;.
+	<option>-depth</option> en ligne de la commande &man.Xorg.1; (ou &man.XFree86.1;).
 	Le terme
-	<varname>Modes</varname> indique la r&eacute;solution &agrave; utiliser
+	<literal>Modes</literal> indique la r&eacute;solution &agrave; utiliser
 	pour la profondeur de couleurs donn&eacute;e.
 	Notez que seuls les modes standard VESA sont support&eacute;s
 	comme d&eacute;finis par le mat&eacute;riel graphique du
 	syst&egrave;me cible.  Dans l'exemple
 	ci-dessus, la profondeur de couleurs par d&eacute;faut est de vingt
 	quatre bits par pixel.  A cette profondeur de couleurs, la
-	r&eacute;solution accept&eacute;e est de mille vingt quatre pixels
-	par sept cent soixante huit pixels.</para>
+	r&eacute;solution accept&eacute;e est de 1024 par 768.</para>
 
       <para>Pour fonctionner &agrave; une r&eacute;solution de mille
 	vingt quatre pixels par sept cent soixante huit pixels &agrave; vingt
@@ -607,35 +709,66 @@ EndSection</programlisting>
 
       <para>Enfin, sauvez le fichier de configuration et testez-le en
 	utilisant la proc&eacute;dure de test donn&eacute;e ci-dessus.
-	Si tout se passe bien, le fichier de configuration doit &ecirc;tre
+      </para>
+
+      <note>
+	<para>Un des outils disponibles pour vous aider en cas
+	  de probl&egrave;mes sont les fichiers journaux d'X11, qui
+	  contiennent des informations sur chaque p&eacute;riph&eacute;rique auquel
+	  le serveur X11 s'attache.  Les noms des fichiers journaux
+	  d'<application>&xorg;</application> suivent la forme
+	  <filename>/var/log/Xorg.0.log</filename> (les fichiers
+	  journaux d'<application>&xfree86;</application> suivent le
+	  format <filename>XFree86.0.log</filename>).  Le nom exact du
+	  fichier peut aller de <filename>Xorg.0.log</filename> &agrave;
+	  <filename>Xorg.8.log</filename> et ainsi de suite.</para>
+      </note>
+
+      <para>Si tout se passe bien, le fichier de configuration doit
+	&ecirc;tre
 	install&eacute; &agrave; un emplacement commun o&ugrave;
-	&man.XFree86.1; pourra le trouver.  C'est typiquement soit
-	<filename>/etc/X11/XF86Config</filename> soit
-	<filename>/usr/X11R6/etc/X11/XF86Config</filename>.</para>
+	&man.Xorg.1; (ou &man.XFree86.1;) pourra le trouver.  C'est typiquement soit
+	<filename>/etc/X11/xorg.conf</filename> ou
+	<filename>/usr/X11R6/etc/X11/xorg.conf</filename> (pour
+	<application>&xfree86;</application>, cela sera
+	<filename>/etc/X11/XF86Config</filename> ou
+	<filename>/usr/X11R6/etc/X11/XF86Config</filename>).</para>
+
+      <screen>&prompt.root; <userinput>cp xorg.conf.new /etc/X11/xorg.conf</userinput></screen>
+
+      <para>Pour <application>&xfree86;</application>:</para>
 
       <screen>&prompt.root; <userinput>cp XF86Config.new /etc/X11/XF86Config</userinput></screen>
 
-      <para>Une fois que le fichier de configuration a &eacute;t&eacute;
-	plac&eacute; au bon endroit, la configuration est achev&eacute;e.
+      <para>La configuration de X11 est maintenant achev&eacute;e.
 	Afin de pouvoir lancer <application>&xfree86;&nbsp;4.X</application>
 	avec &man.startx.1;, installez le logiciel port&eacute; <filename
 	role="package">x11/wrapper</filename>.
-	<application>&xfree86;&nbsp;4.X</application> peut &eacute;galement
+	<application>&xorg;</application> inclut d&eacute;j&agrave; le
+	code en question et ne demande pas l'installation de ce
+	logiciel.  Le serveur X11 peut &eacute;galement
 	&ecirc;tre lanc&eacute;
 	&agrave; l'aide de &man.xdm.1;.</para>
 
       <note>
 	<para>Il existe &eacute;galement un outil de configuration
-	  graphique, &man.xf86cfg.1; qui est fourni avec
-	  <application>&xfree86;&nbsp;4.X</application>.  Il permet de
+	  graphique, &man.xorgcfg.1; (&man.xf86cfg.1; pour <application>&xfree86;</application>), qui est fourni avec
+	  la distribution X11.  Il permet de
 	  d&eacute;finir int&eacute;ractivement votre configuration en
 	  s&eacute;lectionnant les pilotes de
 	  p&eacute;riph&eacute;riques et les param&egrave;tres
-	  ad&eacute;quats.  Ce programme peut &ecirc;tre utilis&eacute;
-	  &eacute;galement &agrave; partir de la console, utilisez
-	  juste la commande <command>xf86cfg -textmode</command>.
-	  Pour plus de d&eacute;tails, consultez la
-	  page de manuel d'&man.xf86cfg.1;.</para>
+	  ad&eacute;quats.  Ce programme peut &ecirc;tre invoqu&eacute;
+	  &agrave; partir de la console, en tapant la commande
+	  <command>xorgcfg -textmode</command>.
+	  Pour plus de d&eacute;tails, consultez les
+	  pages de manuel d'&man.xorgcfg.1; et &man.xf86cfg.1;.</para>
+
+      <para>Alternativement, il existe &eacute;galement un outil
+	appel&eacute; &man.xorgconfig.1; (&man.xf86config.1; sous
+	<application>&xfree86;</application>), ce programme est un
+	utilitaire en mode console moins convivial, mais qui peut
+	fonctionner dans les situations o&ugrave; les autres ont
+	&eacute;chou&eacute;.</para>
       </note>
 
     </sect2>
@@ -652,7 +785,7 @@ EndSection</programlisting>
 	<para>La configuration avec les circuits int&eacute;gr&eacute;s
 	  graphiques &intel; i810 n&eacute;cessite
 	  <devicename>agpgart</devicename> l'interface de programmation AGP
-	  pour <application>&xfree86;</application> afin de piloter la carte.
+	  pour X11 afin de piloter la carte.
 	  Le pilote &man.agp.4; est pr&eacute;sent dans le noyau
 	  <filename>GENERIC</filename> depuis les versions 4.8-RELEASE
 	  et 5.0-RELEASE.  Sous les versions pr&eacute;c&eacute;dentes, vous
@@ -701,7 +834,8 @@ EndSection</programlisting>
 	  <literal>fbPictureInit</literal> apparaissent, essayez
 	  d'ajouter la ligne suivante apr&egrave;s <literal>Driver
 	  "i810"</literal> dans le fichier de configuration
-	  d'<application>&xfree86;</application>:</para>
+	  d'X11:</para>
+
 	<programlisting>Option "NoDDC"</programlisting>
       </sect3>
     </sect2>
@@ -717,12 +851,12 @@ EndSection</programlisting>
         </author>
       </authorgroup>
     </sect1info>
-    <title>Utilisation des polices de caract&egrave;res sous &xfree86;</title>
+    <title>Utilisation des polices de caract&egrave;res sous X11</title>
 
     <sect2 id="type1">
     <title>Polices de caract&egrave;res Type1</title>
     <para>Les polices de caract&egrave;res livr&eacute;es par
-      d&eacute;faut avec <application>&xfree86;</application> sont loin
+      d&eacute;faut avec X11 sont loin
       d'&ecirc;tre id&eacute;ales pour des applications de type publication.
       Les grandes polices utilis&eacute;es pour les pr&eacute;sentations
       pr&eacute;sentent un aspect en escalier et peu professionnel, et
@@ -731,8 +865,7 @@ EndSection</programlisting>
       illisibles.  Cependant, il existe de nombreuses polices
       Type1 (&postscript;) gratuites, de hautes qualit&eacute;s qui peuvent
       &ecirc;tre ais&eacute;ment utilis&eacute;es avec
-      <application>&xfree86;</application>, soit la version 3.X soit la
-      version 4.X.  Par exemple, la collection de polices de caract&egrave;res
+      X11.  Par exemple, la collection de polices de caract&egrave;res
       URW  (<filename role="package">x11-fonts/urwfonts</filename>)
       comprend une version haute qualit&eacute; des polices de
       caract&egrave;res standards type1 (<trademark class="registered">Times Roman</trademark>, <trademark class="registered">Helvetica</trademark>, <trademark class="registered">Palatino</trademark>
@@ -743,9 +876,11 @@ EndSection</programlisting>
       graphiques comme <application>The Gimp</application>, et ne sont pas
       suffisamment compl&egrave;tes pour servir de polices
       de caract&egrave;res d'affichage.  De plus
-      <application>&xfree86;</application> peut &ecirc;tre configur&eacute;
+      X11 peut &ecirc;tre configur&eacute;
       pour utiliser les polices de caract&egrave;res &truetype; avec un minimum
-      d'effort: voir la <link linkend="truetype">section sur les polices
+      d'effort.  Pour plus de d&eacute;tails &agrave; ce sujet,
+      consultez la page de manuel &man.X.7; ou la <link
+      linkend="truetype">section sur les polices
       de caract&egrave;res &truetype;</link>.</para>
 
     <para>Pour installer les collections de polices de caract&egrave;res
@@ -756,11 +891,13 @@ EndSection</programlisting>
 &prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
 
     <para>Et de m&ecirc;me pour la collection Freefont ou d'autres.  Pour
-      indiquer au serveur X l'existence de ces polices, ajoutez la
-      ligne ad&eacute;quate au fichier <filename>XF86Config</filename> (dans
-      <filename>/etc/</filename> pour <application>&xfree86;</application>
-      version 3, ou dans <filename>/etc/X11/</filename> pour la version
-      4), du type:</para>
+      que le serveur X d&eacute;tecte ces polices, ajoutez une
+      ligne appropri&eacute;e au fichier de configuration du serveur X
+      dans <filename>/etc/X11/</filename>
+      (<filename>xorg.conf</filename> pour
+      <application>&xorg;</application> et
+      <filename>XF86Config</filename> pour
+      <application>&xfree86;</application>), du type:</para>
 
 <programlisting>FontPath "/usr/X11R6/lib/X11/fonts/URW/"</programlisting>
 
@@ -778,7 +915,7 @@ EndSection</programlisting>
 	<filename>~/.xsession</filename> quand on s'attache au syst&egrave;me
 	par l'interm&eacute;diaire d'un gestionnaire de session graphique comme
 	<application>XDM</application>).  Une troisi&egrave;me m&eacute;thode
-	est d'utiliser le nouveau fichier <filename>XftConfig</filename>:
+	est d'utiliser le nouveau fichier <filename>/usr/X11R6/etc/fonts/local.conf</filename>:
 	voir la section sur l'<link
 	linkend="antialias">anticr&eacute;nelage</link>.</para>
     </sect2>
@@ -791,7 +928,7 @@ EndSection</programlisting>
       <secondary>TrueType</secondary>
     </indexterm>
 
-    <para><application>&xfree86;&nbsp;4.X</application> dispose d'un support
+    <para><application>&xfree86;&nbsp;4.X</application> et <application>&xorg;</application> disposent d'un support
       int&eacute;gr&eacute; pour le rendu des polices &truetype;.
       Il y a deux diff&eacute;rents modules qui peuvent activer cette
       fonctionnalit&eacute;.  Le module freetype est
@@ -799,6 +936,7 @@ EndSection</programlisting>
       autres moteurs de rendu des polices de caract&egrave;res.  Pour activer
       le module freetype ajoutez juste la ligne suivante dans la section
       <literal>"Module"</literal> du fichier
+      <filename>/etc/X11/xorg.conf</filename> ou
       <filename>/etc/X11/XF86Config</filename>.</para>
 
     <programlisting>Load  "freetype"</programlisting>
@@ -818,8 +956,8 @@ EndSection</programlisting>
       toutes les polices &truetype; dans ce r&eacute;pertoire.  Gardez &agrave;
       l'esprit
       que les polices &truetype; ne peuvent &ecirc;tre directement prises d'un
-      Macintosh; elles doivent &ecirc;tre dans un format &unix;/DOS/Windows pour
-      &ecirc;tre utilis&eacute;es sous <application>&xfree86;</application>.
+      Macintosh; elles doivent &ecirc;tre dans un format &unix;/&ms-dos;/Windows pour
+      &ecirc;tre utilis&eacute;es sous X11.
       Une fois les fichiers copi&eacute;s dans ce r&eacute;pertoire, utilisez
       <application>ttmkfdir</application> pour cr&eacute;er un fichier
       <filename>fonts.dir</filename>, de fa&ccedil;on &agrave; ce que le moteur
@@ -830,7 +968,7 @@ EndSection</programlisting>
       role="package">x11-fonts/ttmkfdir</filename>.</para>
 
 <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/X11R6/lib/X11/fonts/TrueType</userinput>
-&prompt.root; <userinput>ttmkfdir > fonts.dir</userinput></screen>
+&prompt.root; <userinput>ttmkfdir &gt; fonts.dir</userinput></screen>
 
     <para>Maintenant ajoutez le r&eacute;pertoire des polices &truetype; au
       chemin des polices de caract&egrave;res.  Cela est identique &agrave;
@@ -840,8 +978,9 @@ EndSection</programlisting>
     <screen>&prompt.user; <userinput>xset fp+ /usr/X11R6/lib/X11/fonts/TrueType</userinput>
 &prompt.user; <userinput>xset fp rehash</userinput></screen>
 
-      <para>ou ajouter une ligne <option>FontPath</option> au fichier
-      <filename>XF86Config</filename>.</para>
+      <para>ou ajouter une ligne <literal>FontPath</literal> au fichier
+	<filename>xorg.conf</filename> (ou
+	<filename>XF86Config</filename>).</para>
 
       <para>Voil&agrave;.  D&eacute;sormais <application>&netscape;</application>,
 	<application>Gimp</application>,
@@ -860,7 +999,7 @@ EndSection</programlisting>
 	<author>
 	  <firstname>Joe Marcus</firstname>
 	  <surname>Clarke</surname>
-	  <contrib>Mis &agrave; jour pour &xfree86; 4.3 par </contrib>
+	  <contrib>Mis &agrave; jour par </contrib>
 	  <!-- May 2003 -->
 	</author>
       </authorgroup>
@@ -873,20 +1012,21 @@ EndSection</programlisting>
 	<secondary>anticr&eacute;nelage</secondary></indexterm>
 
       <para>L'anticr&eacute;nelage est disponible sous
-	<application>&xfree86;</application> depuis la version 4.0.2.
+	X11 depuis <application>&xfree86;</application> 4.0.2.
 	Cependant, la configuration des polices de caract&egrave;res
 	&eacute;tait relativement lourde avant l'arriv&eacute;e
-	d'<application>&xfree86;</application> 4.3.0.  Depuis la version
-	4.3.0 toutes les polices des r&eacute;pertoires <filename
+	d'<application>&xfree86;</application> 4.3.0.  Depuis
+	<application>&xfree86;</application> 4.3.0, toutes les polices
+	sous X11 se trouvant dans les r&eacute;pertoires <filename
 	role="directory">/usr/X11R6/lib/X11/fonts/</filename> et
 	<filename role="directory">~/.fonts/</filename> sont
 	automatiquement disponibles pour l'anticr&eacute;nelage avec
 	les applications compatibles Xft.  Toutes les applications ne
-	sont pas encore compatibles Xft, mais de nombreuses ont
+	sont pas compatibles Xft, mais de nombreuses ont
 	&eacute;t&eacute; dot&eacute;es du support Xft.  Par exemple,
 	les applications utilisant Qt 2.3 et versions suivantes (la
 	bo&icirc;te &agrave; outils pour l'environnement de travail
-	<application>KDE</application>), Gtk+ 2.0 et suivantes (la
+	<application>KDE</application>), GTK+ 2.0 et suivantes (la
 	bo&icirc;te &agrave; outils de l'environnement de travail
 	<application>GNOME</application>), et
 	<application>Mozilla</application> 1.2 et versions
@@ -946,7 +1086,7 @@ EndSection</programlisting>
 	petit plus lisible et enl&egrave;ve l'effet
 	&ldquo;d'escalier&rdquo; des grands textes, mais peut provoquer
 	une fatigue visuelle si c'est appliqu&eacute; au texte normal.
-	Pour exclure les tailles inf&eacute;rieures &agrave; 14 points de
+	Pour exclure les tailles de polices inf&eacute;rieures &agrave; 14 points de
 	l'anticr&eacute;nelage, ajoutez ces lignes:</para>
 
       <programlisting>	 &lt;match target="font"&gt;
@@ -956,6 +1096,14 @@ EndSection</programlisting>
 	  &lt;edit name="antialias" mode="assign"&gt;
 		&lt;bool&gt;false&lt;/bool&gt;
 	  &lt;/edit&gt;
+	&lt;/match&gt;
+	&lt;match target="font"&gt;
+	  &lt;test name="pixelsize" compare="less" qual="any"&gt;
+		&lt;double&gt;14&lt;/double&gt;
+	  &lt;/test&gt;
+	  &lt;edit mode="assign" name="antialias"&gt;
+		&lt;bool&gt;false&lt;/bool&gt;
+	  &lt;/edit&gt;
 	&lt;/match&gt;</programlisting>
 
       <indexterm><primary>polices de caract&egrave;res</primary>
@@ -1025,7 +1173,7 @@ EndSection</programlisting>
 	cas, tous vos changements seront ignor&eacute;s.</para>
 
       <para>L'ensemble de polices de caract&egrave;res fourni par
-	d&eacute;faut avec <application>&xfree86;</application> n'est
+	d&eacute;faut avec X11 n'est
 	pas tr&egrave;s adapt&eacute; pour l'anticr&eacute;nelage.  Un
 	bien meilleur ensemble de fontes peut &ecirc;tre trouv&eacute;
 	dans le catalogue des logiciels port&eacute;s: <filename
@@ -1041,7 +1189,7 @@ EndSection</programlisting>
 	polices de caract&egrave;res Bitstream remplaceront
 	automatiquement les polices avec empattement (serif), sans
 	empattement (sans-serif) et &agrave; chasse fixe
-	d'<application>&xfree86;</application>.</para>
+	d'X11.</para>
 
       <para>Et enfin, les utilisateurs peuvent ajouter leurs propres
 	param&egrave;tres par l'interm&eacute;diaire de leur fichier
@@ -1097,7 +1245,11 @@ EndSection</programlisting>
 	anticr&eacute;nel&eacute;es (voir la <xref
 	linkend="x11-wm-kde-antialias"> sur
 	<application>KDE</application> pour plus de d&eacute;tails).
-	Par d&eacute;faut <application>Mozilla</application> 1.2 et
+	GTK+ et <application>GNOME</application> peuvent &eacute;galement
+	faire usage de l'anticr&eacute;nelage via le syst&egrave;me
+	<quote>Font</quote> (voir la <xref
+	linkend="x11-wm-gnome-antialias"> pour plus de d&eacute;tails).
+	Par d&eacute;faut, <application>Mozilla</application> 1.2 et
 	versions suivantes utiliseront automatiquement
 	l'anticr&eacute;nelage.  Pour d&eacute;sactiver cette
 	caract&eacute;ristique, recompilez
@@ -1510,10 +1662,9 @@ DisplayManager.requestPort:     0</screen>
 	<indexterm><primary>GNOME</primary>
 	  <secondary>polices de caract&egrave;res
 	    anticr&eacute;nelage</secondary></indexterm>
-	<para>Depuis la version 4.0.2,
-	  <application>&xfree86;</application> supporte
+	<para>X11 supporte
 	  l'anticr&eacute;nelage par l'interm&eacute;diaire de son extension
-	  &ldquo;RENDER&ldquo;.  Gtk+ 2.0 et suivant (la bo&icirc;te &agrave;
+	  &ldquo;RENDER&ldquo;.  GTK+ 2.0 et suivant (la bo&icirc;te &agrave;
 	  outils utilis&eacute; par <application>GNOME</application>) peuvent
 	  utiliser cette fonctionnalit&eacute;.  La configuration
 	  de l'anticr&eacute;nelage est d&eacute;crite dans la <xref
@@ -1529,7 +1680,7 @@ DisplayManager.requestPort:     0</screen>
 	  <guibutton>Best shapes</guibutton>, soit
 	  <guibutton>Best contrast</guibutton>, ou
 	  <guibutton>Subpixel smoothing (LCDs)</guibutton>.  Pour une
-	  application Gtk+ qui ne fait pas partie de l'environnement
+	  application GTK+ qui ne fait pas partie de l'environnement
 	  de travail <application>GNOME</application>, fixez la
 	  variable d'environement <varname>GDK_USE_XFT</varname> &agrave;
 	  <literal>1</literal> avant de lancer le programme.</para>
@@ -1785,8 +1936,7 @@ esac</screen>
 	<indexterm><primary>KDE</primary>
 	  <secondary>polices de caract&egrave;res
 	    anticr&eacute;nelage</secondary></indexterm>
-        <para>Introduit avec la version 4.0.2,
-	  <application>&xfree86;</application> supporte
+        <para>X11 supporte
 	  l'anticr&eacute;nelage par l'interm&eacute;diaire de son extension
 	  &ldquo;RENDER&rdquo;, et introduit avec la version 2.3, Qt
 	  (le &ldquo;toolkit&rdquo; utilis&eacute; par
@@ -1817,7 +1967,7 @@ esac</screen>
          <title>A propos d'XFce</title>
 
 	<para><application>XFce</application> est un environnement de
-	  travail bas&eacute; sur le &ldquo;toolkit&rdquo; GTK
+	  travail bas&eacute; sur le &ldquo;toolkit&rdquo; GTK+
 	  utilis&eacute; par <application>GNOME</application>, mais est
 	  plus l&eacute;ger et est destin&eacute; &agrave; ceux qui veulent
 	  un bureau simple, et efficace qui est n&eacute;anmoins facile
@@ -1841,7 +1991,7 @@ esac</screen>
 	     <application>GNOME</application>, et d'autres
 	     choses</para></listitem>
            <listitem><para>Personnalisable avec des th&egrave;mes (comme il
-	     utilise GTK)</para></listitem>
+	     utilise GTK+)</para></listitem>
            <listitem><para>Rapide, l&eacute;ger et efficace: id&eacute;al
 	     pour les machines vieilles/lentes ou avec des limitations en
 	     m&eacute;moire</para></listitem>