Add new translations. Original english version are in brackets

Next three files are derived from www/ru/docs.sgml
docs/books.sgml (1.5)
docs/man.sgml (1.3)
docs/webresources.sgml (1.3)
docs/Makefile (1.5)

www/ru/Makefile: Add docs/ for building
www/ru/includes.navdocs.sgml: change links to point to <docs> directory.

MFen:
www/ru/docs.sgml: 1.193 -> 1.194

Obtained from: The FreeBSD Russian Documentation Project
This commit is contained in:
Vitaly Bogdanov 2005-12-23 15:34:58 +00:00
parent 5c976a5966
commit af5d5373ba
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/www/; revision=26686
7 changed files with 701 additions and 625 deletions

View file

@ -1,8 +1,8 @@
#
# The FreeBSD Russian Documentation Project
#
# $FreeBSD: www/ru/Makefile,v 1.47 2005/10/05 20:39:12 simon Exp $
# $FreeBSDru: frdp/www/ru/Makefile,v 1.49 2005/11/03 21:27:23 gad Exp $
# $FreeBSD$
# $FreeBSDru: frdp/www/ru/Makefile,v 1.51 2005/12/23 15:22:16 gad Exp $
#
# Original revision: 1.122
#
@ -49,6 +49,7 @@ SUBDIR+= commercial
SUBDIR+= community
SUBDIR+= copyright
SUBDIR+= docproj
SUBDIR+= docs
SUBDIR+= donations
SUBDIR+= events
#SUBDIR+= gnome

View file

@ -1,9 +1,9 @@
<!--
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSDru: frdp/www/ru/docs.sgml,v 1.49 2005/12/21 17:45:39 gad Exp $
$FreeBSDru: frdp/www/ru/docs.sgml,v 1.50 2005/12/23 15:14:21 gad Exp $
Original revision: 1.193
Original revision: 1.194
-->
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [
@ -11,13 +11,6 @@
<!ENTITY title "äÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÑ">
<!ENTITY % navincludes SYSTEM "includes.navdocs.sgml"> %navincludes;
<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;
<!ENTITY url.articles "&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles">
<!ENTITY url.ru.articles "&enbase;/doc/ru_RU.KOI8-R/articles">
<!ENTITY url.books "&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books">
<!ENTITY url.ru.books "&enbase;/doc/ru_RU.KOI8-R/books">
<!ENTITY url.mancgi "http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi">
]>
<html>
@ -27,618 +20,11 @@
align="right" border="0" width="274" height="163">
<p>éÍÅÅÔÓÑ ÍÁÓÓÁ ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÉ ÐÏ FreeBSD, ËÁË ÎÁ ÜÔÏÍ Web-ÓÅÒ×ÅÒÅ, ÔÁË É ÎÁ
других сайтах, ссылки на которые даются ниже.</p>
<ul>
<li><a href="#books">Книги, являющиеся частью Проекта FreeBSD</a>
<li><a href="#articles">Статьи, являющиеся частью Проекта FreeBSD</a>
<li><a href="#man">Страницы справочной системы</a>
<li><a href="#other">Остальная документация, включенная во FreeBSD</a>
<li><a href="#other-books">Книги с других сайтов</a>
<li><a href="#other-articles">Статьи с других сайтов</a>
<li><a href="#links">Ссылки на ресурсы, связанные с FreeBSD</a>
<li><a href="#press">FreeBSD в прессе</a>
<li><a href="#newsgroups">Телеконференции</a>
<li><a href="#additional">Дополнительные ресурсы</a>
</ul>
<h2>На этом сайте</h2>
<p>Вся документация с этого сайта может быть загружена в нескольких различных
форматах (HTML, Postscript, PDF, другие), упакованная различными способами
(BZip2, Zip) с <a
href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/doc/">FTP-сервера FreeBSD</a>.</p>
<p>Эта документация создана и поддерживается в рамках проекта <a
href="docproj/docproj.html">FreeBSD Documentation Project</a>, и мы всегда
рады приветствовать тех, кто готов писать новую документацию и поддерживать
существующую.</p>
<h3><a name="books">Книги</a></h3>
<p><a href="&url.ru.books;/faq/index.html">FAQ по
FreeBSD</a> (<tt>faq</tt>)<br>
<small>Часто задаваемые вопросы и ответы на них, покрывающие все аспекты
работы FreeBSD.</small></p>
<p><a href="&url.ru.books;/handbook/index.html">
Руководство по FreeBSD</a> (<tt>handbook</tt>)<br>
<small>Постоянно дополняемый подробный источник информации для
пользователей FreeBSD.</small></p>
<p><a href="&url.books;/developers-handbook/index.html">
Руководство FreeBSD для разработчиков</a> (<tt>developers-handbook</tt>)<br>
<small>Для тех, кто собирается разрабатывать программное обеспечение для
FreeBSD (а не для тех, кто принимает непосредственное участие в
разработке FreeBSD).</small></p>
<p><a href="&url.books;/arch-handbook/index.html">
Руководство по архитектуре FreeBSD</a> (<tt>arch-handbook</tt>)<br>
<small>Для разработчиков системы FreeBSD. Руководство охватывает детали
архитектуры многих подсистем ядра FreeBSD.</small></p>
<p><a href="&url.ru.books;/porters-handbook/index.html">
Руководство по созданию портов</a> (<tt>porters-handbook</tt>)<br>
<small>Рекомендуется к прочтению, если Вы планируете создать порт
для программного обеспечения сторонних разработчиков.</small></p>
<p><a href="&url.books;/pmake/index.html">Учебник по PMake</a>
(<tt>pmake</tt>)<br>
<small>Учебник по утилите <em>make</em>. Эту книгу необходимо прочесть
всем, что хочет понимать все тонкие моменты использования
<em>make</em> при чтении и для написания make-файлов.</small></p>
<p><a href="&url.books;/design-44bsd/index.html">
Глава 2 книги "Архитектура и реализация операционной системы 4.4BSD ("The
Design and Implementation of the 4.4BSD Operating System")</a>
(<tt>design-44bsd</tt>)<br>
<small>Предоставлена издательством Addison-Wesley и дает
обзор архитектуры 4.4BSD, от которой ведет свою историю
FreeBSD.</small></p>
<p><a href="&url.books;/corp-net-guide/index.html">Глава
8 книги "Руководство по использованию FreeBSD в корпоративной сети" ("The
FreeBSD Corporate Networker's Guide")</a> (<tt>corp-net-guide</tt>)<br>
<small>Предоставлена издательством Addison-Wesley и
дает подробный обзор использования FreeBSD в качестве сервера печати для
хостов Windows, NT и Novell.</small></p>
<p><a href="&url.books;/fdp-primer">Проект создания
документации FreeBSD в примерах для новичков</a> (<tt>fdp-primer</tt>)<br>
<small>Всё, что вам нужно знать для того, чтобы принять участие в проекте
создания документации FreeBSD.</small></p>
<h3><a name="articles">Статьи</a></h3>
<!-- Статьи отсортированы по имени каталогов -->
<p><a href="&url.ru.articles;/5-roadmap/index.html">
Дорога к 5-STABLE</a> (<tt>5-roadmap</tt>)<br>
<small>Описывает среднесрочные планы разработки и выпуска
релизов, ведущие к ветке 5-STABLE.</small></p>
<p><a href="&url.ru.articles;/checkpoint/index.html">
Интеграция Checkpoint VPN-1/Firewall-1 и FreeBSD IPsec</a>
(<tt>checkpoint</tt>)<br>
<small>Как настроить Checkpoint VPN-1/Firewall-1 и FreeBSD
IPsec.</small></p>
<p><a href="&url.ru.articles;/committers-guide/index.html">
Справочник коммиттера</a> (<tt>committers-guide</tt>)<br>
<small>Начальная информация для коммиттеров FreeBSD.</small></p>
<p><a href="&url.ru.articles;/console-server/index.html">
Учебник по организации терминального сервера</a>
(<tt>console-server</tt>)<br>
<small>Как построить терминальный сервер на основе FreeBSD с дешёвым
многопортовым коммуникационным адаптером.</small></p>
<p><a href="&url.ru.articles;/contributing/index.html">
Помощь проекту FreeBSD</a> (<tt>contributing</tt>)<br>
<small>Как принять участие в проекте FreeBSD.</small></p>
<p><a href="&url.articles;/contributors/index.html">Список
контрибьюторов проекта FreeBSD</a> (<tt>contributors</tt>)<br>
<small>Список организаций и лиц, помогавших в разработке
FreeBSD.</small></p>
<p><a href="&url.ru.articles;/cvs-freebsd/article.html">
Настройка хранилища CVS - подход FreeBSD</a> (<tt>cvs-freebsd</tt>)<br>
<small>Как настроить хранилище CVS, которое использует ту же самую
инфраструктуру CVSROOT, что и в проекте FreeBSD.</small></p>
<p><a
href="&url.ru.articles;/cvsup-advanced/article.html">Тонкие
вопросы работы CVSup</a> (<tt>cvsup-advanced</tt>)<br>
<small>Статья с некоторыми советами о тонкостях работы CVSup.</small></p>
<p><a href="&url.ru.articles;/dialup-firewall/index.html">
Использование межсетевого экрана во FreeBSD при работе по коммутируемой
линии связи</a> (<tt>dialup-firewall</tt>)<br>
<small>О том, как настроить межсетевой экран при помощи PPP и ipfw в
случае работы по коммутируемому каналу связи с динамически назначаемыми
IP-адресами.</small></p>
<p><a href="&url.ru.articles;/diskless-x/index.html">Создание
бездискового X-сервера</a> (<tt>diskless-x</tt>)<br>
<small>О том, как создать бездисковый X-сервер.</small></p>
<p><a href="&url.ru.articles;/euro/article.html">Символ Евро
во FreeBSD</a> (<tt>euro</tt>)<br>
<small>Как настроить FreeBSD и соответствующие приложения для
вывода нового символа Евро.</small></p>
<p><a href="&url.ru.articles;/explaining-bsd/index.html">
Объяснение BSD</a> (<tt>explaining-bsd</tt>)<br>
<small>Отвечает на вопрос ``Что такое BSD?''</small></p>
<p><a href="&url.ru.articles;/fbsd-from-scratch/index.html">
FreeBSD из исходных текстов</a> (<tt>fbsd-from-scratch</tt>)<br>
<small>Как автоматически собрать, установить и настроить систему из
исходных текстов (на пустую файловую систему), включая порты.</small></p>
<p><a href="&url.articles;/filtering-bridges/index.html">
Фильтрующие сетевые мосты</a> (<tt>filtering-bridges</tt>)<br>
<small>Настройка межсетевых экранов и фильтрации пакетов на хостах
FreeBSD, выступающих в качестве сетевых мостов, а не
маршрутизаторов.</small></p>
<p><a href="&url.ru.articles;/fonts/index.html">
Использование шрифтов во FreeBSD</a> (<tt>fonts</tt>)<br>
<small>Описание различных технологий работы со шрифтами во FreeBSD, и о
том, как использовать их в различных программах.</small></p>
<p><a href="&url.ru.articles;/formatting-media/index.html">
Форматирование носителей во FreeBSD</a> (<tt>formatting-media</tt>)<br>
<small>Как разбить на слайсы, разделы и отформатировать несъемные и
съемные носители во FreeBSD.</small></p>
<p><a href="&url.ru.articles;/freebsd-questions/index.html">
Как работать со списком рассылки FreeBSD-questions c максимальной
отдачей</a> (<tt>freebsd-questions</tt>)<br>
<small>Советы и рекомендации, которые помогут вам увеличить шанс на
получение полезной информации из списка рассылки -questions.</small></p>
<p><a href="&url.ru.articles;/hats/index.html">Работа с
Hats</a> (<tt>hats</tt>)<br>
<small>Руководство для коммиттеров по работе с ``hats'' (другими
коммиттерами с доступом к отдельным областям FreeBSD).</small></p>
<p><a href="&url.ru.articles;/hubs/index.html">Зеркалирование FreeBSD</a>
(<tt>hubs</tt>)<br><small>Все о зеркалировании Web-сайта FreeBSD, серверов
CVSup, FTP и других в одном руководстве.</small></p>
<p><a href="&url.ru.articles;/ipsec-must/index.html">Независимая
экспертиза реализации IPsec в FreeBSD</a> (<tt>ipsec-must</tt>)<br>
<small>Методика экспериментальной проверки реализации IPsec.</small></p>
<p><a href="&url.ru.articles;/java-tomcat/index.html">Java и
Jakarta Tomcat</a> (<tt>java-tomcat</tt>)<br>
<small>Информация по настройке Java и Jakarta Tomcat в системе
FreeBSD.</small></p>
<p><a href="&url.ru.articles;/laptop/article.html">FreeBSD на
лэптопах</a> (<tt>laptop</tt>)<br>
<small>Информация об использовании FreeBSD на лэптопе.</small></p>
<p><a href="&url.ru.articles;/linux-comparison/article.html">FreeBSD: Open Source альтернатива Linux</a>
(<tt>linux-comparison</tt>)<br>
<small>Статья, описывающая различия между Linux и FreeBSD.</small></p>
<p><a href="&url.ru.articles;/mailing-list-faq/article.html">FAQ по
спискам рассылки FreeBSD</a>
(<tt>mailing-list-faq</tt>)<br>
<small>Как правильно пользоваться списками рассылки, в частности, как
избежать повторения одних и тех же обсуждений.</small></p>
<p><a href="&url.ru.articles;/mh/index.html">MH в
примерах</a> (<tt>mh</tt>)<br>
<small>Вводное руководство по использованию программы для чтения почты MH
во FreeBSD.</small></p>
<p><a href="&url.ru.articles;/multi-os/index.html">
Использование FreeBSD с другими операционными системами</a> (<tt>multi-os</tt>)<br>
<small>Как установить FreeBSD вместе с одной или несколькими различными
операционными системами на один и тот же компьютер.</small></p>
<p><a href="&url.ru.articles;/new-users/index.html">
Первые шаги с FreeBSD</a> (<tt>new-users</tt>)<br>
<small>Для тех, что впервые знакомится с FreeBSD и &unix;.</small></p>
<p><a href="&url.ru.articles;/pam/index.html">Подключаемые
модули аутентификации (Pluggable Authentication Modules)</a>
(<tt>pam</tt>)<br> <small>Руководство по системе PAM и модулям во
FreeBSD.</small></p>
<p><a href="&url.ru.articles;/portbuild/index.html">Процедуры
сборки пакетов</a> (<tt>portbuild</tt>)<br>
<small>Описывает способ, используемый командой управления
портами FreeBSD для регулярной сборки портов в пакеты.
Описан кластер сборки портов и инструменты, необходимые
для инкрементальной, экспериментальной, и официальной
сборки пакетов для релиза.</small></p>
<p><a href="&url.ru.articles;/pr-guidelines/article.html">
Руководство по работе с сообщениями о проблемах FreeBSD</a>
(<tt>pr-guidelines</tt>)<br>
<small>Рекомендуемая практика по работе с сообщениями о проблемах
FreeBSD.</small></p>
<p><a href="&url.ru.articles;/problem-reports/article.html">
Составление сообщений о проблеме во FreeBSD</a>
(<tt>problem-reports</tt>)<br>
<small>Как наилучшим образом сформулировать и отослать сообщение о
проблеме в Проект FreeBSD.</small></p>
<p><a href="&url.ru.articles;/pxe/index.html">Загрузка
FreeBSD при помощи PXE</a> (<tt>pxe</tt>)<br>
<small>Как создать сервер Intel PXE при помощи FreeBSD и как настроить
клиента FreeBSD для загрузки с сервера PXE.</small></p>
<p><a href="&url.ru.articles;/relaydelay/article.html">FreeBSD в
качестве почтового сервера с серым списком</a> (<tt>relaydelay</tt>)<br>
<small>Реализация серого списка (greylist) на почтовом сервере
FreeBSD, используя Sendmail, MySQL, Perl и программное
обеспечение relaydelay. Это прекрасный метод, используемый
для борьбы со спамом.</small></p>
<p><a href="&url.ru.articles;/releng/index.html">Процесс
выпуска релизов FreeBSD</a> (<tt>releng</tt>)<br>
<small>Описывается подход, используемый командой
релизов FreeBSD для выпуска качественных релизов операционной
системы FreeBSD. Описаны инструменты,
доступные для тех, кто заинтересован в создании собственных релизов
FreeBSD для использования в корпоративной среде или для коммерческого
распространения.</small></p>
<p><a href="&url.ru.articles;/releng-packages/index.html">
Процесс выпуска релизов FreeBSD для пакетов сторонних разработчиков</a>
(<tt>releng-packages</tt>)<br>
<small>Описывает подход, используемый командой выпуска релизов FreeBSD
для производства высококачественного набора пакетов, размещаемого на
дисках официального дистрибутива FreeBSD. Этот документ находится в
разработке, но уже покрывает процесс, используемый для создания
готового набора пакетов на FreeBSD.org "Кластере портов", настройку
любого количество компьютеров в качестве кластера портов, разделение
пакетов по дискам дистрибутива, и проверку целостности набора
пакетов.</small></p>
<p><a href="&url.articles;/serial-uart/index.html">
Последовательные устройства и устройства UART</a> (<tt>serial-uart</tt>)<br>
<small>Подробная информация об использовании последовательных портов во
FreeBSD, включая использование нескольких многопортовых последовательных
адаптеров.</small></p>
<p><a href="&url.ru.articles;/solid-state/index.html">FreeBSD
и твердотельные устройства</a> (<tt>solid-state</tt>)<br>
<small>Использование твердотельных дисковых устройств во
FreeBSD.</small></p>
<p><a href="&url.articles;/storage-devices/index.html">
Устройства хранения информации</a> (<tt>storage-devices</tt>)<br>
<small>Подробная информация об использовании устройств хранения
информации во FreeBSD, включая диски ESDI, SCSI, стримеры и приводы
компакт-дисков.</small></p>
<p><a href="&url.ru.articles;/version-guide/index.html">Выбор подходящей
для вас версии FreeBSD</a> (<tt>version-guide</tt>)<br>
<small>Как выбрать, какая из версий FreeBSD подходит вам более всего?
Рассматриваются вопросы релизов, ветвей, различий между -CURRENT и
-STABLE, а также график выхода очередных версий.</small></p>
<p><a href="&url.articles;/vinum/index.html">Начальный запуск
vinum: Основа надёжных серверов</a> (<tt>vinum</tt>)<br>
<small>Мягкое введение в специфику работы серверов, устойчивых к сбоям и
пошаговые инструкции их по построению при помощи Vinum.</small></p>
<p><a href="&url.ru.articles;/vm-design/index.html">Элементы
архитектуры виртуальной памяти FreeBSD</a> (<tt>vm-design</tt>)<br>
<small>Понятное и простое описание архитектуры подсистемы управления
виртуальной памятью FreeBSD.</small></p>
<p><a href="&url.ru.articles;/zip-drive/index.html">Устройства
Zip и FreeBSD</a> (<tt>zip-drive</tt>)<br>
<small>Как отформатировать, смонтировать и работать с устройствами
Iomega Zip (SCSI, IDE и на параллельном порту) во FreeBSD.</small></p>
<h3><a name="man">Страницы справочной системы</a></h3>
<dl>
<dt><strong>FreeBSD</strong></dt>
<dd>Для релизов:
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+1.0-RELEASE">1.0</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+1.1-RELEASE">1.1</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+1.1.5.1-RELEASE">1.1.5.1</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+2.0-RELEASE">2.0</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+2.0.5-RELEASE">2.0.5</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+2.1.0-RELEASE">2.1.0</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+2.1.5-RELEASE">2.1.5</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+2.1.6.1-RELEASE">2.1.6.1</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+2.1.7.1-RELEASE">2.1.7.1</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+2.2.1-RELEASE">2.2.1</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+2.2.2-RELEASE">2.2.2</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+2.2.5-RELEASE">2.2.5</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+2.2.6-RELEASE">2.2.6</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+2.2.7-RELEASE">2.2.7</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+2.2.8-RELEASE">2.2.8</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+3.0-RELEASE">3.0</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+3.1-RELEASE">3.1</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+3.2-RELEASE">3.2</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+3.3-RELEASE">3.3</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+3.4-RELEASE">3.4</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+3.5.1-RELEASE">3.5.1</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+4.0-RELEASE">4.0</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+4.1-RELEASE">4.1</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+4.2-RELEASE">4.2</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+4.3-RELEASE">4.3</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+4.4-RELEASE">4.4</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+4.5-RELEASE">4.5</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+4.6-RELEASE">4.6</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+4.7-RELEASE">4.7</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+4.8-RELEASE">4.8</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+4.9-RELEASE">4.9</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+4.11-RELEASE">4.11</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=freebsd-stable">4.X-STABLE</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+5.0-RELEASE">5.0</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+5.1-RELEASE">5.1</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+5.2-RELEASE">5.2</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+5.2.1-RELEASE">5.2.1</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE">5.3</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=freebsd-stable5">5.X-STABLE</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+6.0-current">6.0-CURRENT</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+Ports">Порты</a>.</dd>
<dt><strong>Другие системы</strong></dt>
<dd>
<a href="&url.mancgi;?manpath=v7">Unix Seventh Edition (V7)</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=2.8BSD">2.8BSD</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=2.9BSD">2.9.1BSD</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=2.10BSD">2.10BSD</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=2.11BSD">2.11BSD</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=4.3BSD+Reno">4.3BSD Reno</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=NET%2F2">NET/2</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=386BSD+0.1">386BSD 0.1</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=4.4BSD+Lite2">4.4BSD Lite2</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=hpux">HP-UX</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=linux">Linux</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=NetBSD">NetBSD</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=OpenBSD">OpenBSD</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=darwin">Darwin</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=plan9">Plan 9</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=sunos4">SunOS 4.X</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=sunos5">SunOS 5.X</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=ultrix">ULTRIX 4.2</a>,
и <a
href="&url.mancgi;?manpath=XFree86">XFree86</a>.
</dd>
</dl>
<h3><a name="other">Другая документация</a></h3>
<p><a href="http://docs.FreeBSD.org/44doc/">Документация 4.4BSD</a>: Это
гипертекстовая версия документации 4.4BSD из каталога <a
href="file://localhost/usr/share/doc">/usr/share/doc</a>, где их можно
найти в системе FreeBSD (если вы установили дистрибутив doc).</p>
<p><a href="http://docs.FreeBSD.org/info/">Документы info</a>: Это
гипертекстовая версия info-документов из каталога <a
href="file://localhost/usr/share/info">/usr/share/info</a>, где их можно
найти в системе FreeBSD (если вы установили дистрибутив info).</p>
<h2>На других сайтах</h2>
<p>В результате независимых усилий было создано много заслуживающих внимания
ресурсов, посвященных FreeBSD.</p>
<h3><a name="other-books">Книги</a></h3>
<ul>
<li>
<p><a href="http://www.vmunix.com/fbsd-book/">Полное руководство по
FreeBSD</a> - попытка создания читабельного, "книгоподобного"
учебника, описывающего операционную систему FreeBSD. Предназначена
для тех, кто является новичком как во FreeBSD, так и в UNIX. На
данный момент находится в разработке.</p>
</li>
</ul>
<h3><a name="other-articles">Статьи</a></h3>
<ul>
<li>
<p>Niels Jorgensen написал академическое руководство по процессу
разработки FreeBSD: <a
href="http://www.ruc.dk/~nielsj/research/papers/freebsd.pdf">
``Putting it All in the Trunk, Incremental Software
Development in the FreeBSD Open Source Project''</a>
[Information Systems Journal (2001) 11, 321-336].</p>
</li>
<li>
<p><a href="http://www.computerbits.com/">Computer Bits</a>, онлайновый
Интернет-журнал, в котором с марта 1996 года печатается серия статей
о FreeBSD под рубрикой <strong>The Network Community</strong>,
автором которых является <a href="mailto:tedm@agora.rdrop.com">Ted
Mittelstaedt</a>.</p>
<p>Среди наиболее популярных статей: <em><a
href="http://www.computerbits.com/archive/1996/0300/lan9603.html">
Настройка почтового сервера на основе FreeBSD</a></em>, <em><a
href="http://www.computerbits.com/archive/1997/0800/lan9708.html">
Network Address Translation</a></em>, и <em><a
href="http://www.computerbits.com/archive/1996/1100/lan9611.html">
Построение факс-сервера</a></em>.</p>
</li>
</ul>
<ul>
<li>
<p><a href="mailto:mckusick@mckusick.com">Kirk McKusick</a>, один из
первоначальных создателей архитектуры BSD в U.C. Berkeley, преподает
два курса <a href="http://www.mckusick.com/courses/">4.4BSD Kernel
Internals</a> с использованием FreeBSD. Для тех, кто не может
посетить эти семинары самостоятельно, теперь имеется серия
видеокассет.</p>
</li>
<li>
<p><a href="http://flag.blackened.net/freebsd/">FreeBSD How-To's for
the Lazy and Hopeless</a> является еще более чистосердечной попыткой
дать более читабельную информацию в виде "руководств how-to" по
установке и настройке FreeBSD.</p>
</li>
<li>
<p><a href="http://www.tldp.org/HOWTO/Linux+FreeBSD.html">The
Linux+FreeBSD mini-HOWTO</a> описывает, как использовать Linux и
FreeBSD на одной и той же системе. Здесь делается краткое введение
во FreeBSD и обсуждается, как могут сосуществовать две операционные
системы, например, совместно используя пространство для подкачки.</p>
</li>
<li>
<p><a href="http://www.nber.org/amd.html">Введение в работу с AMD во
FreeBSD</a> (AMD -- демон автомонтирования, а не производитель чипов)</p>
</li>
<li>
<p><em>Подробно об установке FreeBSD для начинающих</em>. Этот
документ был включен в состав <a
href="&url.ru.books;/handbook/install.html">
Руководства по FreeBSD</a>.</p>
</li>
<li>
<p><a href="http://www.daemonnews.org/200010/blueprints.html">
Руководство для программиста по работе с динамическим компоновщиком
ядра (KLD)</a>.</p>
</li>
<li>
<p><a href="http://www.daemonnews.org/200007/newbus-intro.html">Как
писать драйверы ядра в парадигме Newbus</a>.</p>
</li>
<li>
<p><em>Написание драйвера ISA-устройства</em>. Этот документ был
включен в состав <a
href="&url.books;/developers-handbook">
Руководства для разработчиков</a>.</p>
</li>
<li>
<p><em>Руководство по программированию на ассемблере для FreeBSD</em>.
Этот документ был включен в состав <a
href="&url.books;/developers-handbook">
Руководства для разработчиков</a>.</p>
</li>
<li>
<p><a href="http://www.cfcl.com/rdm/split_DNS.html">Настройка части
зоны DNS (Split DNS) во FreeBSD</a></p>
</li>
<li>
<p><a href="http://people.FreeBSD.org/~fsmp/SMP/SMP.html">Страница
поддержки SMP</a> содержит информацию о поддержке SMP во FreeBSD
4.X и более ранних версий.</p>
</li>
<li>
<p>Приложение A учебника
<i>Operating Systems Concepts</i>, написанного Silberschatz, Galvin и
Gagne доступно через интернет в <a
href="http://www.wiley.com/college/silberschatz6e/0471417432/pdf/bsd.pdf">
формате PDF</a>. Приложение относится к FreeBSD и представляет из
себя хорошее введение в механизм работы системы.</p>
</li>
</ul>
<h3><a name="links">Ссылки</a></h3>
<ul>
<li>
<p>Проект <a
href="http://dmoz.org/Computers/Software/Operating_Systems/Unix/BSD/FreeBSD/">
Open Directory Project</a> даёт прекрасный набор ссылок о FreeBSD,
включая список <a
href="http://dmoz.org/Computers/Software/Operating_Systems/Unix/BSD/FreeBSD/Prominent_Users/">
известных пользователей</a>, который можно использовать в
маркетинговых целях.</p>
</li>
</ul>
<h2>В реальном мире...</h2>
<h3><a name="press" href="news/press.html">FreeBSD
на страницах прессы</a></h3>
<p>Статьи в прессе, посвящённые FreeBSD.</p>
<h2><a name="newsgroups">Телеконференции</a></h2>
<p>Следующие телеконференции содержат обсуждения пользователей
FreeBSD:</p>
<ul>
<li>
<p><a href="news:comp.unix.bsd.freebsd.announce">
comp.unix.bsd.freebsd.announce</a> (модерируемая)</p>
</li>
<li>
<p><a href="news:comp.unix.bsd.freebsd.misc">
comp.unix.bsd.freebsd.misc</a></p>
</li>
<li>
<p><a
href="news:comp.unix.bsd.misc">comp.unix.bsd.misc</a></p>
</li>
</ul>
<h2><a name="additional">Дополнительные источники информации</a></h2>
<h3><a href="http://minnie.tuhs.org/FreeBSD-srctree/FreeBSD.html">Исходный
код</a></h3>
<p>Если вам нравится глубоко копаться в исходном коде, это гипертекстовая
версия исходных текстов <em>ядра</em> FreeBSD. Этот сервис предоставлен
благодаря усилиям <a
href="http://minnie.tuhs.org/warren.html">Warren Toomey</a>.</p>
<h3><a href="http://www.daemonnews.org/">Daemon News</a></h3>
<p>Лидер индустрии в области новостей BSD.</p>
<p>Как и сама FreeBSD, эта документация является результатом добровольной
работы. Цели проекта, а также процедуры по дополнению и исправлению
замеченных неточностей, описаны выше.</p>
<h3><a name="diary" href="http://www.freebsddiary.org/">The FreeBSD
Diary</a></h3>
<p>The FreeBSD Diary является сборником записей типа "how-to",
предназначенных для новичков в UNIX. Целью является создание пошаговых
руководств по установке и настройке различных портов.</p>
<h3><a href="http://www.OnLamp.com/bsd/">BSD Dev Center от O'Reilly
Network</a></h3>
<p>В BSD Dev Center имеются две постоянные колонки о FreeBSD, в которых
размещаются советы и руководства.</p>
<h3><a href="y2kbug.html">Проблема 2000</a></h3>
<p>Текущее заявление проекта FreeBSD о проблеме 2000'ного года.
Кратко описывается также &quot;Проблема 2038&nbsp;года&quot;</p>
других сайтах, ссылки на которые даются здесь.</p>
&footer;
</body>
</body>
</html>
<!--

15
ru/docs/Makefile Normal file
View file

@ -0,0 +1,15 @@
#The FreeBSD Russian Documentation Project
# $FreeBSDru: frdp/www/ru/docs/Makefile,v 1.1 2005/12/23 15:14:20 gad Exp $
# $FreeBSD$
# Original revision: 1.5
.if exists(../Makefile.conf)
.include "../Makefile.conf"
.endif
.if exists(../Makefile.inc)
.include "../Makefile.inc"
.endif
DOCS= books.sgml man.sgml webresources.sgml
.include "${WEB_PREFIX}/share/mk/web.site.mk"

464
ru/docs/books.sgml Normal file
View file

@ -0,0 +1,464 @@
<!--
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSDru: frdp/www/ru/docs/books.sgml,v 1.1 2005/12/23 15:14:20 gad Exp $
Original revision: 1.5
-->
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [
<!ENTITY date "$FreeBSD$">
<!ENTITY title "Книги и статьи">
<!ENTITY % navincludes SYSTEM "../includes.navdocs.sgml"> %navincludes;
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
<!ENTITY url.articles "../doc/en_US.ISO8859-1/articles">
<!ENTITY url.ru.articles "../doc/ru_RU.KOI8-R/articles">
<!ENTITY url.books "../doc/en_US.ISO8859-1/books">
<!ENTITY url.ru.books "../doc/ru_RU.KOI8-R/books">
]>
<html>
&header;
<h2>На этом сайте</h2>
<p>Вся документация с этого сайта может быть загружена в нескольких различных
форматах (HTML, Postscript, PDF, другие), упакованная различными способами
(BZip2, Zip) с <a href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/doc/">FTP-сервера
FreeBSD</a>.</p>
<p>Эта документация создана и поддерживается в рамках проекта <a
href="&base;/docproj/docproj.html">FreeBSD Documentation Project</a>, и мы всегда
рады приветствовать тех, кто готов писать новую документацию и поддерживать
существующую.</p>
<h3>Книги</h3>
<p><a href="&url.ru.books;/faq/index.html">FAQ по
FreeBSD</a> (faq)<br>
Часто задаваемые вопросы и ответы на них, покрывающие все аспекты
работы FreeBSD.</p>
<p><a href="&url.ru.books;/handbook/index.html">
Руководство по FreeBSD</a> (handbook)<br>
Постоянно дополняемый подробный источник информации для
пользователей FreeBSD.</p>
<p><a href="&url.books;/developers-handbook/index.html">
Руководство FreeBSD для разработчиков</a> (developers-handbook)<br>
Для тех, кто собирается разрабатывать программное обеспечение для
FreeBSD (а не только для тех, кто принимает непосредственное участие в
разработке FreeBSD).</p>
<p><a href="&url.books;/arch-handbook/index.html">
Руководство по архитектуре FreeBSD</a> (arch-handbook)<br>
Для разработчиков системы FreeBSD. Руководство охватывает детали
архитектуры многих важных подсистем ядра FreeBSD.</p>
<p><a href="&url.ru.books;/porters-handbook/index.html">
Руководство по созданию портов</a> (porters-handbook)<br>
Рекомендуется к прочтению, если вы планируете создать порт
для программного обеспечения сторонних разработчиков.</p>
<p><a href="&url.books;/pmake/index.html">Учебник по PMake</a>
(pmake)<br>
Руководство по утилите <em>make</em>. Эту книгу необходимо прочесть
всем, что хочет понимать все тонкие моменты использования
<em>make</em> при чтении и для написания make-файлов.</p>
<p><a href="&url.books;/design-44bsd/index.html">
Глава 2 книги "Архитектура и реализация операционной системы 4.4BSD ("The
Design and Implementation of the 4.4BSD Operating System")</a>
(design-44bsd)<br>
Предоставлена издательством Addison-Wesley и дает
обзор архитектуры 4.4BSD, от которой ведет свою историю
FreeBSD.</p>
<p><a href="&url.books;/corp-net-guide/index.html">Глава
8 книги "Руководство по использованию FreeBSD в корпоративной сети" ("The
FreeBSD Corporate Networker's Guide")</a> (corp-net-guide)<br>
Предоставлена издательством Addison-Wesley и
дает подробный обзор использования FreeBSD в качестве сервера печати для
хостов Windows, NT и Novell.</p>
<p><a href="&url.books;/fdp-primer">Проект создания
документации FreeBSD в примерах для новичков</a> (fdp-primer)<br>
Всё, что вам нужно знать для того, чтобы принять участие в проекте
создания документации FreeBSD.</p>
<h3>Статьи</h3>
<!-- Статьи отсортированы по имени каталогов -->
<p><a href="&url.ru.articles;/5-roadmap/index.html">
Дорога к 5-STABLE</a> (5-roadmap)<br>
Описывает среднесрочные планы разработки и выпуска
релизов, ведущие к ветке 5-STABLE.</p>
<p><a
href="&url.articles;/casestudy-argentina.com/index.html">Argentina.com
: A Case Study</a> (casestudy-argentina.com)<br>
Как FreeBSD был полезен большому ISP в Латинской Америке.</p>
<p><a href="&url.ru.articles;/checkpoint/index.html">
Интеграция Checkpoint VPN-1/Firewall-1 и FreeBSD IPsec</a>
(checkpoint)<br>
Как настроить Checkpoint VPN-1/Firewall-1 и FreeBSD
IPsec.</p>
<p><a href="&url.ru.articles;/committers-guide/index.html">
Справочник коммиттера</a> (committers-guide)<br>
Начальная информация для коммиттеров FreeBSD.</p>
<p><a href="&url.ru.articles;/console-server/index.html">
Учебник по организации терминального сервера</a>
(console-server)<br>
Как построить терминальный сервер на основе FreeBSD с дешёвым
многопортовым коммуникационным адаптером.</p>
<p><a href="&url.ru.articles;/contributing/index.html">
Помощь проекту FreeBSD</a> (contributing)<br>
Как помочь проекту FreeBSD.</p>
<p><a href="&url.articles;/contributing-ports/index.html">
Помощь коллекции портов FreeBSD</a>
(contributing-ports)<br>
Как помочь поддерживать коллекцию портов FreeBSD.</p>
<p><a href="&url.articles;/contributors/index.html">Список
контрибьюторов проекта FreeBSD</a> (contributors)<br>
Список организаций и лиц, помогавших в разработке
FreeBSD.</p>
<p><a href="&url.ru.articles;/cvs-freebsd/article.html">
Настройка хранилища CVS - подход FreeBSD</a> (cvs-freebsd)<br>
Как настроить хранилище CVS, которое использует ту же самую
инфраструктуру CVSROOT, что и в проекте FreeBSD.</p>
<p><a
href="&url.ru.articles;/cvsup-advanced/article.html">Тонкие
вопросы работы CVSup</a> (cvsup-advanced)<br>
Статья с некоторыми советами о тонкостях работы CVSup.</p>
<p><a href="&url.ru.articles;/dialup-firewall/index.html">
Использование межсетевого экрана во FreeBSD при работе по коммутируемой
линии связи</a> (dialup-firewall)<br>
О том, как настроить межсетевой экран при помощи PPP и ipfw в
случае работы по коммутируемому каналу связи с динамически назначаемыми
IP-адресами.</p>
<p><a href="&url.ru.articles;/diskless-x/index.html">Создание
бездискового X сервера</a> (diskless-x)<br>
О том, как создать бездисковый X сервер.</p>
<p><a href="&url.ru.articles;/euro/article.html">Символ Евро
во FreeBSD</a> (euro)<br>
Как настроить FreeBSD и соответствующие приложения для
вывода нового символа Евро.</p>
<p><a href="&url.ru.articles;/explaining-bsd/index.html">
Объяснение BSD</a> (explaining-bsd)<br>
Ответ на вопрос ``Что такое BSD?''</p>
<p><a href="&url.ru.articles;/fbsd-from-scratch/index.html">
FreeBSD из исходных текстов</a> (fbsd-from-scratch)<br>
Как автоматически собрать, установить и настроить систему из
исходных текстов (на пустую файловую систему), включая порты.</p>
<p><a href="&url.articles;/filtering-bridges/index.html">
Фильтрующие сетевые мосты</a> (filtering-bridges)<br>
Настройка межсетевых экранов и фильтрации пакетов на хостах
FreeBSD, выступающих в качестве сетевых мостов, а не
маршрутизаторов.</p>
<p><a href="&url.ru.articles;/fonts/index.html">
Использование шрифтов во FreeBSD</a> (fonts)<br>
Описание различных технологий работы со шрифтами во FreeBSD, и о
том, как использовать их в различных программах.</p>
<p><a href="&url.ru.articles;/formatting-media/index.html">
Форматирование носителей во FreeBSD</a> (formatting-media)<br>
Как разбить на слайсы, разделы и отформатировать несъемные и
съемные носители во FreeBSD.</p>
<p><a href="&url.ru.articles;/freebsd-questions/index.html">
Как работать со списком рассылки FreeBSD-questions c максимальной
отдачей</a> (freebsd-questions)<br>
Советы и рекомендации, которые помогут вам увеличить шанс на
получение полезной информации из списка рассылки -questions.</p>
<p><a href="&url.ru.articles;/hats/index.html">Работа с
Hats</a> (hats)<br>
Руководство для коммиттеров по работе с ``hats'' (другими
коммиттерами, возглавляющими отдельные области FreeBSD).</p>
<p><a href="&url.ru.articles;/hubs/index.html">Зеркалирование FreeBSD</a>
(hubs)<br>
(Все о зеркалировании Web-сайта FreeBSD, серверов
CVSup, FTP и других в одном руководстве.</p>
<p><a href="&url.ru.articles;/ipsec-must/index.html">Независимое
исследование работы IPsec во FreeBSD</a> (ipsec-must)<br>
Метод экспериментальной проверки работы IPsec.</p>
<p><a href="&url.ru.articles;/java-tomcat/index.html">Java и
Jakarta Tomcat</a> (java-tomcat)<br>
Информация по настройке Java и Jakarta Tomcat в системе
FreeBSD.</p>
<p><a href="&url.ru.articles;/laptop/article.html">FreeBSD на
лэптопах</a> (laptop)<br>
Информация по использованию FreeBSD на лэптопах</p>
<p><a href="&url.ru.articles;/linux-comparison/article.html">FreeBSD: Open Source альтернатива Linux</a>
(linux-comparison)<br>
Статья, описывающая различия между Linux и FreeBSD</p>
<p><a href="&url.ru.articles;/mailing-list-faq/article.html">FAQ по
спискам рассылки FreeBSD</a>
(mailing-list-faq)<br>
Как правильно пользоваться списками рассылки, в частности, как
избежать повторения одних и тех же обсуждений.</p>
<p><a href="&url.ru.articles;/mh/index.html">MH в
примерах</a> (mh)<br>
Вводное руководство по использованию почтового клиента MH
во FreeBSD.</p>
<p><a href="&url.ru.articles;/multi-os/index.html">
Использование FreeBSD с другими операционными системами</a> (multi-os)<br>
Как установить FreeBSD вместе с одной или несколькими различными
операционными системами на один и тот же компьютер.</p>
<p><a href="&url.ru.articles;/new-users/index.html">
Первые шаги с FreeBSD</a> (new-users)<br>
Для людей, являющихся новичками во FreeBSD и &unix;</p>
<p><a href="&url.ru.articles;/pam/index.html">Подключаемые
модули аутентификации (Pluggable Authentication Modules)</a>
(Руководство по системе PAM и модулям во
FreeBSD.</p>
<p><a href="&url.ru.articles;/portbuild/index.html">Процедуры
сборки пакетов</a> (portbuild)<br>
Описывает способ, используемый командой управления
портами FreeBSD для регулярной сборки портов в пакеты.
Описан кластер сборки портов и инструменты, необходимые
для инкрементальной, экспериментальной, и официальной
сборки пакетов для релиза.</p>
<p><a href="&url.ru.articles;/pr-guidelines/article.html">
Руководство по работе с сообщениями о проблемах FreeBSD</a>
(pr-guidelines)<br>
Рекомендуемая практика по работе с сообщениями о проблемах
FreeBSD.</p>
<p><a href="&url.ru.articles;/problem-reports/article.html">
Составление сообщений о проблеме во FreeBSD</a>
(problem-reports)<br>
Как наилучшим образом сформулировать и отослать сообщение о
проблеме в Проект FreeBSD.</p>
<p><a href="&url.ru.articles;/pxe/index.html">Загрузка
FreeBSD при помощи PXE</a> (pxe)<br>
Как создать сервер Intel PXE при помощи FreeBSD и как настроить
клиента FreeBSD для загрузки с сервера PXE.</p>
<p><a href="&url.ru.articles;/relaydelay/article.html">FreeBSD в
качестве почтового сервера с серым списком</a> (relaydelay)<br>
Реализация серого списка (greylist) на почтовом сервере
FreeBSD, используя Sendmail, MySQL, Perl и программное
обеспечение relaydelay. Это прекрасный метод
для борьбы со спамом.</p>
<p><a href="&url.ru.articles;/releng/index.html">Процесс
выпуска релизов FreeBSD</a> (releng)<br>
Описывается подход, используемый группой подготовки
релизов FreeBSD для выпуска качественных релизов операционной
системы FreeBSD. Описаны инструменты,
доступные для тех, кто заинтересован в создании собственных релизов
FreeBSD для использования в корпоративной среде или для коммерческого
распространения.</p>
<p><a href="&url.ru.articles;/releng-packages/index.html">
Процесс выпуска релизов FreeBSD пакетов сторонних разработчиков</a>
(releng-packages)<br>
Описывает подход, используемый группой подготовки релизов FreeBSD
для производства высококачественного набора пакетов, размещаемого на
дисках официального дистрибутива FreeBSD. Этот документ находится в
стадии разработки, но уже покрывает процесс, используемый для создания
готового набора пакетов на FreeBSD.org "Кластере портов", настройку
любой другой группы компьютеров в качестве кластера портов, разделение
пакетов по дискам дистрибутива, и проверку целостности набора
пакетов.</p>
<p><a href="&url.articles;/serial-uart/index.html">
Последовательные устройства и устройства UART</a> (serial-uart)<br>
Подробная информация об использовании последовательных портов во
FreeBSD, включая использование нескольких многопортовых последовательных
адаптеров.</p>
<p><a href="&url.ru.articles;/solid-state/index.html">FreeBSD
и твердотельные устройства</a> (solid-state)<br>
Использование твердотельных дисковых устройств во
FreeBSD.</p>
<p><a href="&url.articles;/storage-devices/index.html">
Устройства хранения информации</a> (storage-devices)<br>
Подробная информация об использовании устройств хранения
во FreeBSD, включая диски ESDI, SCSI, стримеры и приводы
компакт-дисков.</p>
<p><a href="&url.ru.articles;/version-guide/index.html">Выбор подходящей
для вас версии FreeBSD</a> (version-guide)<br>
Как выбрать, какая из версий FreeBSD подходит вам более всего?
Рассматриваемые темы включают в себя релизы, ветви, различия между -CURRENT и
-STABLE, а также текущие цели в планировании релизов.</p>
<p><a href="&url.articles;/vinum/index.html">Начальный запуск
vinum: Основа надёжных серверов</a> (vinum)<br>
Мягкое введение в специфику работы серверов, устойчивых к сбоям и
пошаговые инструкции по их построению при помощи Vinum.</p>
<p><a href="&url.ru.articles;/vm-design/index.html">Элементы
архитектуры системы виртуальной памяти во FreeBSD</a> (vm-design)<br>
Понятное и простое описание архитектуры подсистемы управления
виртуальной памятью FreeBSD.</p>
<p><a href="&url.ru.articles;/zip-drive/index.html">Устройства
Zip и FreeBSD</a> (zip-drive)<br>
Как отформатировать, смонтировать и работать с устройствами
Iomega Zip (SCSI, IDE и на параллельном порту) во FreeBSD.</p>
<h2>На других сайтах</h2>
<p>В результате независимых усилий было создано много заслуживающих внимания
ресурсов, посвященных FreeBSD.</p>
<h3><a name="other-books">Книги</a></h3>
<ul>
<li>
<p><a href="http://www.vmunix.com/fbsd-book/">Полное руководство по
FreeBSD</a> - попытка создания более читабельного, "книгоподобного"
учебника, описывающего операционную систему FreeBSD. Предназначена
для тех, кто является новичком как во FreeBSD, так и в UNIX. На
данный момент находится в разработке.</p>
</li>
</ul>
<h3>Статьи</h3>
<ul>
<li>
<p>Niels Jorgensen написал академическое руководство по процессу
разработки FreeBSD: <a
href="http://www.ruc.dk/~nielsj/research/papers/freebsd.pdf">
``Putting it All in the Trunk, Incremental Software
Development in the FreeBSD Open Source Project''</a>
[Information Systems Journal (2001) 11, 321-336].</p>
</li>
<li>
<p><a href="http://www.computerbits.com/">Computer Bits</a>, онлайновый
Интернет-журнал, в котором с марта 1996 года печатаются превосходные
серии статей о FreeBSD под рубрикой <strong>The Network Community</strong>,
автором которых является <a href="mailto:tedm@agora.rdrop.com">Ted
Mittelstaedt</a>.</p>
<p>Среди наиболее популярных статей: <em><a
href="http://www.computerbits.com/archive/1996/0300/lan9603.html">
Настройка почтового сервера на основе FreeBSD</a></em>, <em><a
href="http://www.computerbits.com/archive/1997/0800/lan9708.html">
Network Address Translation</a></em>, и <em><a
href="http://www.computerbits.com/archive/1996/1100/lan9611.html">
Построение факс-сервера</a></em>.</p>
</li>
<li>
<p><a href="mailto:mckusick@mckusick.com">Kirk McKusick</a>, один из
первоначальных разработчиков BSD в U.C. Berkeley, преподает
два курса <a href="http://www.mckusick.com/courses/">4.4BSD Kernel
Internals</a> с использованием FreeBSD. Для тех, кто не может
посетить эти семинары самостоятельно, теперь имеется серия
видеокассет.</p>
</li>
<li>
<p><a href="http://flag.blackened.net/freebsd/">FreeBSD How-To's for
the Lazy and Hopeless</a> является еще более чистосердечной попыткой
дать более читабельную информацию в виде "руководств how-to" по
установке и настройке FreeBSD.</p>
</li>
<li>
<p><a href="http://www.tldp.org/HOWTO/Linux+FreeBSD.html">The
Linux+FreeBSD mini-HOWTO</a> описывает как использовать Linux и
FreeBSD на одной и той же системе. Здесь предлагается введение
во FreeBSD и обсуждается, как могут сосуществовать две операционные
системы, например, совместно используя пространство для подкачки.</p>
</li>
<li>
<p><a href="http://www.nber.org/amd.html">Введение в работу с AMD во
FreeBSD</a> (AMD -- демон автомонтирования, а не производитель чипов)</p>
</li>
<li>
<p><em>Подробно об установке FreeBSD для начинающих</em>. Этот
документ был включен в состав <a
href="&url.ru.books;/handbook/install.html">
Руководства по FreeBSD</a>.</p>
</li>
<li>
<p><a href="http://www.daemonnews.org/200010/blueprints.html">
Руководство для программиста по работе с динамическим компоновщиком
ядра (KLD)</a>.</p>
</li>
<li>
<p><a href="http://www.daemonnews.org/200007/newbus-intro.html">Как
писать драйверы ядра в парадигме Newbus</a>.</p>
</li>
<li>
<p><em>Написание драйвера ISA-устройства</em>. Этот документ был
включен в состав <a
href="&url.books;/developers-handbook">
Руководства для разработчиков</a>.</p>
</li>
<li>
<p><em>Руководство по программированию на ассемблере для FreeBSD</em>.
Этот документ был включен в состав <a
href="&url.books;/developers-handbook">
Руководства для разработчиков</a>.</p>
</li>
<li>
<p><a href="http://www.cfcl.com/rdm/split_DNS.html">Настройка части
зоны DNS (Split DNS) во FreeBSD</a></p>
</li>
<li>
<p><a href="http://people.FreeBSD.org/~fsmp/SMP/SMP.html">Страница
поддержки SMP</a> содержит информацию о поддержке SMP во FreeBSD
4.X и более ранних версий.</p>
</li>
<li>
<p>Приложение A учебника
<i>Operating Systems Concepts</i>, написанного Silberschatz, Galvin и
Gagne доступно через интернет в <a
href="http://www.wiley.com/college/silberschatz6e/0471417432/pdf/bsd.pdf">
формате PDF</a>. Приложение относится к FreeBSD и представляет из
себя хорошее введение в механизмы работы системы.</p>
</li>
</ul>
&footer;
</body>
</html>

97
ru/docs/man.sgml Normal file
View file

@ -0,0 +1,97 @@
<!--
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSDru: frdp/www/ru/docs/man.sgml,v 1.1 2005/12/23 15:14:20 gad Exp $
Original revision: 1.3
-->
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [
<!ENTITY base CDATA "..">
<!ENTITY date "$FreeBSD$">
<!ENTITY title "óÔÒÁÎÉÃÙ ÓÐÒÁ×ÏÞÎÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ">
<!ENTITY % navincludes SYSTEM "../includes.navdocs.sgml"> %navincludes;
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
<!ENTITY url.mancgi "http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi">
]>
<html>
&header;
<dl>
<dt><strong>FreeBSD</strong></dt>
<dd>äÌÑ ÒÅÌÉÚÏ×:
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+1.0-RELEASE">1.0</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+1.1-RELEASE">1.1</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+1.1.5.1-RELEASE">1.1.5.1</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+2.0-RELEASE">2.0</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+2.0.5-RELEASE">2.0.5</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+2.1.0-RELEASE">2.1.0</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+2.1.5-RELEASE">2.1.5</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+2.1.6.1-RELEASE">2.1.6.1</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+2.1.7.1-RELEASE">2.1.7.1</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+2.2.1-RELEASE">2.2.1</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+2.2.2-RELEASE">2.2.2</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+2.2.5-RELEASE">2.2.5</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+2.2.6-RELEASE">2.2.6</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+2.2.7-RELEASE">2.2.7</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+2.2.8-RELEASE">2.2.8</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+3.0-RELEASE">3.0</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+3.1-RELEASE">3.1</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+3.2-RELEASE">3.2</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+3.3-RELEASE">3.3</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+3.4-RELEASE">3.4</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+3.5.1-RELEASE">3.5.1</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+4.0-RELEASE">4.0</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+4.1-RELEASE">4.1</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+4.2-RELEASE">4.2</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+4.3-RELEASE">4.3</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+4.4-RELEASE">4.4</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+4.5-RELEASE">4.5</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+4.6-RELEASE">4.6</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+4.7-RELEASE">4.7</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+4.8-RELEASE">4.8</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+4.9-RELEASE">4.9</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+4.10-RELEASE">4.10</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+4.11-RELEASE">4.11</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=freebsd-stable">4.X-STABLE</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+5.0-RELEASE">5.0</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+5.1-RELEASE">5.1</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+5.2-RELEASE">5.2</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+5.2.1-RELEASE">5.2.1</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+5.3-RELEASE">5.3</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+5.4-RELEASE">5.4</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=freebsd-stable5">5.X-STABLE</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+6.0-current">6.0-CURRENT</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=FreeBSD+Ports">Ports</a>.</dd>
<dt><strong>äÒÕÇÉÅ ÓÉÓÔÅÍÙ</strong></dt>
<dd><a href="&url.mancgi;?manpath=v7">Unix Seventh Edition (V7)</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=2.8BSD">2.8BSD</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=2.9BSD">2.9.1BSD</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=2.10BSD">2.10BSD</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=2.11BSD">2.11BSD</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=4.3BSD+Reno">4.3BSD Reno</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=NET%2F2">NET/2</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=386BSD+0.1">386BSD 0.1</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=4.4BSD+Lite2">4.4BSD Lite2</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=hpux">HP-UX</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=linux">Linux</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=NetBSD">NetBSD</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=OpenBSD">OpenBSD</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=darwin">Darwin</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=plan9">Plan 9</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=sunos4">SunOS 4.X</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=sunos5">SunOS 5.X</a>,
<a href="&url.mancgi;?manpath=ultrix">ULTRIX 4.2</a>,
É <a
href="&url.mancgi;?manpath=XFree86">XFree86</a>.
</dd>
</dl>
&footer;
</body>
</html>

110
ru/docs/webresources.sgml Normal file
View file

@ -0,0 +1,110 @@
<!--
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSDru: frdp/www/ru/docs/webresources.sgml,v 1.1 2005/12/23 15:14:20 gad Exp $
Original revision: 1.3
-->
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [
<!ENTITY base CDATA "..">
<!ENTITY date "$FreeBSD$">
<!ENTITY title "Web ресурсы">
<!ENTITY % navincludes SYSTEM "../includes.navdocs.sgml"> %navincludes;
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
]>
<html>
&header;
<h2>Ссылки</h2>
<ul>
<li>
<p>Проект <a
href="http://dmoz.org/Computers/Software/Operating_Systems/Unix/BSD/FreeBSD/">
Open Directory Project</a> даёт прекрасный набор ссылок о FreeBSD,
включая список <a
href="http://dmoz.org/Computers/Software/Operating_Systems/Unix/BSD/FreeBSD/Prominent_Users/">
известных пользователей</a>, который может быть полезен в
маркетинговых целях.</p>
</li>
</ul>
<h2>В реальном мире...</h2>
<h3><a name="press" href="../news/press.html">FreeBSD
на страницах прессы</a></h3>
<p>Статьи в прессе, посвящённые FreeBSD.</p>
<h2>Телеконференции</h2>
<p>Следующие телеконференции содержат обсуждения пользователей
FreeBSD:</p>
<ul>
<li>
<p><a href="news:comp.unix.bsd.freebsd.announce">
comp.unix.bsd.freebsd.announce</a> (модерируемая)</p>
</li>
<li>
<p><a href="news:comp.unix.bsd.freebsd.misc">
comp.unix.bsd.freebsd.misc</a></p>
</li>
<li>
<p><a
href="news:comp.unix.bsd.misc">comp.unix.bsd.misc</a></p>
</li>
</ul>
<h2>Дополнительные источники информации</h2>
<h3><a href="../y2kbug.html">Проблема 2000</a></h3>
<p>Текущее заявление проекта FreeBSD о проблеме 2000'ного года.</p>
<h3><a href="http://fxr.watson.org/">Исходный код</a></h3>
<p>Если вам нравится глубоко копаться в исходном коде, это гипертекстовая
версия исходных текстов <em>ядра</em> FreeBSD. Этот сервис любезно
предоставлен Робертом Ватсоном (Robert Watson).</p>
<h3><a href="http://www.daemonnews.org/">Daemon News</a></h3>
<p>Лидер индустрии в области новостей BSD.</p>
<p>Как и сама FreeBSD, эта документация является результатом работы
добровольцев. Цели проекта, а также процедуры по дополнению и исправлению
замеченных неточностей, описаны выше.</p>
<h3><a name="diary" href="http://www.freebsddiary.org/">The FreeBSD
Diary</a></h3>
<p>The FreeBSD Diary является сборником записей типа "how-to",
предназначенных для новичков в UNIX. Целью является создание пошаговых
руководств по установке и настройке различных портов.</p>
<h3><a href="http://www.OnLamp.com/bsd/">The O'Reilly Network BSD
Dev Center</a></h3>
<p>В BSD Dev Center имеются две постоянные колонки о FreeBSD, в которых
размещаются советы и руководства.</p>
<h2>Другая документация</h2>
<p><a href="http://docs.FreeBSD.org/44doc/">Документация 4.4BSD</a>: Это
гипертекстовая версия документации к 4.4BSD из каталога <a
href="file://localhost/usr/share/doc">/usr/share/doc</a>, где их можно
найти в системе FreeBSD (если вы установили дистрибутив doc).</p>
<p><a href="http://docs.FreeBSD.org/info/">Документы Info</a>: Это
гипертекстовая версия документов Info из каталога <a
href="file://localhost/usr/share/info">/usr/share/info</a>, где их можно
найти в системе FreeBSD (если вы установили дистрибутив info).</p>
&footer;
</body>
</html>

View file

@ -1,4 +1,7 @@
<!-- $FreeBSD: www/ru/includes.navdocs.sgml,v 1.1 2005/10/05 20:39:12 simon Exp $ -->
<!-- The FreeBSD Russian Documentation Project -->
<!-- $FreeBSDru: frdp/www/ru/includes.navdocs.sgml,v 1.2 2005/12/23 15:14:21 gad Exp $ -->
<!-- $FreeBSD$ -->
<!-- Original revision: 1.4 -->
<!ENTITY nav '<div id="sidenav">
<h2 class="blockhide">îÁ×ÉÇÁĂÉŃ ĐĎ ŇÁÚÄĹĚŐ</h2>
@ -6,14 +9,14 @@
<li><a href="&base;/docs.html">äĎËŐÍĹÎÔÁĂÉŃ</a></li>
<li><a href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/books/faq/">FAQ</a></li>
<li><a href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/books/handbook/">ňŐËĎ×ĎÄÓÔ×Ď</a></li>
<li><a href="&base;/docs.html#man">óÔÒÁÎÉÃÙ ÓÐÒÁ×ÏÞÎÉËÁ</a>
<li><a href="&base;/docs/man.html">óÔÒÁÎÉÃÙ ÓÐÒÁ×ÏÞÎÉËÁ</a>
<ul>
<li><a href="&enbase;/cgi/man.cgi">óÔŇÁÎÉĂŮ ÓĐŇÁ×ĎŢÎÉËÁ × ÓĹÔÉ</a></li>
</ul>
</li>
<li><a href="&base;/docs.html#books">ëÎÉÇÉ É ÓÔÁÔØÉ</a></li>
<li><a href="&base;/docs/books.html">ëÎÉÇÉ É ÓÔÁÔØÉ</a></li>
<li><a href="&base;/publish.html">đŐÂĚÉËÁĂÉÉ</a></li>
<li><a href="&base;/docs.html#links">Web ÒÅÓÕÒÓÙ</a></li>
<li><a href="&base;/docs/webresources.html">Web ÒÅÓÕÒÓÙ</a></li>
<li><a href="&base;/projects/newbies.html">äĚŃ ÎĎ×ÉŢËĎ×</a></li>
<li><a href="&base;/docproj/">đŇĎĹËÔ ÄĎËŐÍĹÎÔÉŇĎ×ÁÎÉŃ</a></li>
</ul>