From bad23d67a51ad3566b98c3ede1167dcbbf346eb5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Masafumi Max NAKANE Date: Wed, 26 Nov 1997 16:54:51 +0000 Subject: [PATCH] Bring in german.sgml. --- ja/handbook/Makefile | 4 ++-- ja/handbook/german.sgml | 15 +++++++++++++++ ja_JP.EUC/handbook/Makefile | 4 ++-- ja_JP.EUC/handbook/german.sgml | 15 +++++++++++++++ ja_JP.eucJP/books/handbook/Makefile | 4 ++-- 5 files changed, 36 insertions(+), 6 deletions(-) create mode 100644 ja/handbook/german.sgml create mode 100644 ja_JP.EUC/handbook/german.sgml diff --git a/ja/handbook/Makefile b/ja/handbook/Makefile index 4a28740c67..bdca2b1300 100644 --- a/ja/handbook/Makefile +++ b/ja/handbook/Makefile @@ -1,4 +1,4 @@ -# $Id: Makefile,v 1.14 1997-09-13 20:09:22 max Exp $ +# $Id: Makefile,v 1.15 1997-11-26 16:54:51 max Exp $ # Original revision: 1.22 # The FreeBSD Japanese Documentation Project @@ -12,7 +12,7 @@ SRCS= authors.sgml basics.sgml bibliography.sgml boothelp.sgml SRCS+= booting.sgml contrib.sgml crypt.sgml ctm.sgml current.sgml cvsup.sgml SRCS+= cyclades.sgml development.sgml dialup.sgml dialout.sgml SRCS+= diskless.sgml dma.sgml eresources.sgml esdi.sgml -SRCS+= firewalls.sgml glossary.sgml goals.sgml +SRCS+= firewalls.sgml german.sgml glossary.sgml goals.sgml SRCS+= handbook.sgml history.sgml hw.sgml install.sgml isdn.sgml SRCS+= kerberos.sgml kernelconfig.sgml kerneldebug.sgml kernelopts.sgml SRCS+= lists.sgml mail.sgml memoryuse.sgml diff --git a/ja/handbook/german.sgml b/ja/handbook/german.sgml new file mode 100644 index 0000000000..5e2c31700c --- /dev/null +++ b/ja/handbook/german.sgml @@ -0,0 +1,15 @@ + + + + +ドイツ語(ISO 8859-1) +

+Slaven Rezic + + +が FreeBSD上でウムラウトを使う方法についてのチュートリアルを書きました. +チュートリアルはドイツ語で書かれていて, + +でご覧になれます. diff --git a/ja_JP.EUC/handbook/Makefile b/ja_JP.EUC/handbook/Makefile index 4a28740c67..bdca2b1300 100644 --- a/ja_JP.EUC/handbook/Makefile +++ b/ja_JP.EUC/handbook/Makefile @@ -1,4 +1,4 @@ -# $Id: Makefile,v 1.14 1997-09-13 20:09:22 max Exp $ +# $Id: Makefile,v 1.15 1997-11-26 16:54:51 max Exp $ # Original revision: 1.22 # The FreeBSD Japanese Documentation Project @@ -12,7 +12,7 @@ SRCS= authors.sgml basics.sgml bibliography.sgml boothelp.sgml SRCS+= booting.sgml contrib.sgml crypt.sgml ctm.sgml current.sgml cvsup.sgml SRCS+= cyclades.sgml development.sgml dialup.sgml dialout.sgml SRCS+= diskless.sgml dma.sgml eresources.sgml esdi.sgml -SRCS+= firewalls.sgml glossary.sgml goals.sgml +SRCS+= firewalls.sgml german.sgml glossary.sgml goals.sgml SRCS+= handbook.sgml history.sgml hw.sgml install.sgml isdn.sgml SRCS+= kerberos.sgml kernelconfig.sgml kerneldebug.sgml kernelopts.sgml SRCS+= lists.sgml mail.sgml memoryuse.sgml diff --git a/ja_JP.EUC/handbook/german.sgml b/ja_JP.EUC/handbook/german.sgml new file mode 100644 index 0000000000..5e2c31700c --- /dev/null +++ b/ja_JP.EUC/handbook/german.sgml @@ -0,0 +1,15 @@ + + + + +ドイツ語(ISO 8859-1) +

+Slaven Rezic + + +が FreeBSD上でウムラウトを使う方法についてのチュートリアルを書きました. +チュートリアルはドイツ語で書かれていて, + +でご覧になれます. diff --git a/ja_JP.eucJP/books/handbook/Makefile b/ja_JP.eucJP/books/handbook/Makefile index 4a28740c67..bdca2b1300 100644 --- a/ja_JP.eucJP/books/handbook/Makefile +++ b/ja_JP.eucJP/books/handbook/Makefile @@ -1,4 +1,4 @@ -# $Id: Makefile,v 1.14 1997-09-13 20:09:22 max Exp $ +# $Id: Makefile,v 1.15 1997-11-26 16:54:51 max Exp $ # Original revision: 1.22 # The FreeBSD Japanese Documentation Project @@ -12,7 +12,7 @@ SRCS= authors.sgml basics.sgml bibliography.sgml boothelp.sgml SRCS+= booting.sgml contrib.sgml crypt.sgml ctm.sgml current.sgml cvsup.sgml SRCS+= cyclades.sgml development.sgml dialup.sgml dialout.sgml SRCS+= diskless.sgml dma.sgml eresources.sgml esdi.sgml -SRCS+= firewalls.sgml glossary.sgml goals.sgml +SRCS+= firewalls.sgml german.sgml glossary.sgml goals.sgml SRCS+= handbook.sgml history.sgml hw.sgml install.sgml isdn.sgml SRCS+= kerberos.sgml kernelconfig.sgml kerneldebug.sgml kernelopts.sgml SRCS+= lists.sgml mail.sgml memoryuse.sgml