books/handbook/
        advanced-networking/chapter.sgml    1.398 -> 1.399
                      audit/chapter.sgml     1.28 -> 1.30
                     basics/chapter.sgml    1.148 -> 1.149
               cutting-edge/chapter.sgml    1.227 -> 1.227 [1]
                 eresources/chapter.sgml    1.182 -> 1.183
                       geom/chapter.sgml     1.30 -> 1.32
               introduction/chapter.sgml    1.119 -> 1.120
               kernelconfig/chapter.sgml    1.174 -> 1.176
                 multimedia/chapter.sgml    1.127 -> 1.128
            network-servers/chapter.sgml     1.99 -> 1.101
                      ports/chapter.sgml    1.267 -> 1.268
                   security/chapter.sgml    1.313 -> 1.314

Obtained from:          The FreeBSD Simplified Chinese Project
Language suggestions:   Shark Wang <sharkwang gmail com> [1],

Approved by:            delphij (mentor)
This commit is contained in:
Fukang Chen 2007-09-27 14:59:54 +00:00
parent 3978d0e407
commit bbfae7ebea
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=30831
12 changed files with 134 additions and 35 deletions
zh_CN.GB2312/books/handbook
advanced-networking
audit
basics
cutting-edge
eresources
geom
introduction
kernelconfig
multimedia
network-servers
ports
security

View file

@ -2,7 +2,7 @@
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD Chinese Documentation Project
Original revision: 1.398
Original revision: 1.399
$FreeBSD$
-->
@ -2519,6 +2519,85 @@ bridge0: flags=8843&lt;UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST&gt; metric 0 mtu 1
可以使用整个的 <hostid role="netmask">/24</hostid> 地址空间,
而无需划分子网。</para>
</sect3>
<sect3>
<title>SNMP 管理</title>
<para>网桥接口和 STP 参数能够由 &os; 基本系统的 SNMP
守护进程进行管理。导出的网桥 MIB 符和 IETF 标准,
所以任何 SNMP 客户端或管理包都可以被用来接收数据。</para>
<para>在网桥机器上从<filename>/etc/snmp.config</filename>
文件中去掉以下这行的注释
<literal>begemotSnmpdModulePath."bridge" =
"/usr/lib/snmp_bridge.so"</literal>
并启动 <application>bsnmpd</application> 守护进程。
其他的配置选项诸如 community names 和 access lists
可能也许也需要修改。 参阅 &man.bsnmpd.1; 和
&man.snmp.bridge.3; 获取更多信息。</para>
<para>以下的例子中使用了
<application>Net-SNMP</application> 软件
(<filename role="package">net-mgmt/net-snmp</filename>)
来查询一个网桥当然同样也能够使用port
<filename role="package">net-mgmt/bsnmptools</filename>。
在 SNMP 客户端 <application>Net-SNMP</application>
的配置文件 <filename>$HOME/.snmp/snmp.conf</filename> 中
加入以下几行来导入网桥的 MIB 定义:</para>
<programlisting>mibdirs +/usr/share/snmp/mibs
mibs +BRIDGE-MIB:RSTP-MIB:BEGEMOT-MIB:BEGEMOT-BRIDGE-MIB</programlisting>
<para>通过 IETF BRIDGE-MIB(RFC4188) 监测一个单独的网桥</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>snmpwalk -v 2c -c public bridge1.example.com mib-2.dot1dBridge</userinput>
BRIDGE-MIB::dot1dBaseBridgeAddress.0 = STRING: 66:fb:9b:6e:5c:44
BRIDGE-MIB::dot1dBaseNumPorts.0 = INTEGER: 1 ports
BRIDGE-MIB::dot1dStpTimeSinceTopologyChange.0 = Timeticks: (189959) 0:31:39.59 centi-seconds
BRIDGE-MIB::dot1dStpTopChanges.0 = Counter32: 2
BRIDGE-MIB::dot1dStpDesignatedRoot.0 = Hex-STRING: 80 00 00 01 02 4B D4 50
...
BRIDGE-MIB::dot1dStpPortState.3 = INTEGER: forwarding(5)
BRIDGE-MIB::dot1dStpPortEnable.3 = INTEGER: enabled(1)
BRIDGE-MIB::dot1dStpPortPathCost.3 = INTEGER: 200000
BRIDGE-MIB::dot1dStpPortDesignatedRoot.3 = Hex-STRING: 80 00 00 01 02 4B D4 50
BRIDGE-MIB::dot1dStpPortDesignatedCost.3 = INTEGER: 0
BRIDGE-MIB::dot1dStpPortDesignatedBridge.3 = Hex-STRING: 80 00 00 01 02 4B D4 50
BRIDGE-MIB::dot1dStpPortDesignatedPort.3 = Hex-STRING: 03 80
BRIDGE-MIB::dot1dStpPortForwardTransitions.3 = Counter32: 1
RSTP-MIB::dot1dStpVersion.0 = INTEGER: rstp(2)</screen>
<para><literal>dot1dStpTopChanges.0</literal>的值为2
意味着 STP 网桥拓扑改变了2次拓扑的改变表示1个或多个
网络中的连接改变或失效并且有一个新树生成。
<literal>dot1dStpTimeSinceTopologyChange.0</literal>
的值则能够显示这是何时改变的。</para>
<para>监测多个网桥接口可以使用 private
BEGEMOT-BRIDGE-MIB</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>snmpwalk -v 2c -c public bridge1.example.com</userinput>
enterprises.fokus.begemot.begemotBridge
BEGEMOT-BRIDGE-MIB::begemotBridgeBaseName."bridge0" = STRING: bridge0
BEGEMOT-BRIDGE-MIB::begemotBridgeBaseName."bridge2" = STRING: bridge2
BEGEMOT-BRIDGE-MIB::begemotBridgeBaseAddress."bridge0" = STRING: e:ce:3b:5a:9e:13
BEGEMOT-BRIDGE-MIB::begemotBridgeBaseAddress."bridge2" = STRING: 12:5e:4d:74:d:fc
BEGEMOT-BRIDGE-MIB::begemotBridgeBaseNumPorts."bridge0" = INTEGER: 1
BEGEMOT-BRIDGE-MIB::begemotBridgeBaseNumPorts."bridge2" = INTEGER: 1
...
BEGEMOT-BRIDGE-MIB::begemotBridgeStpTimeSinceTopologyChange."bridge0" = Timeticks: (116927) 0:19:29.27 centi-seconds
BEGEMOT-BRIDGE-MIB::begemotBridgeStpTimeSinceTopologyChange."bridge2" = Timeticks: (82773) 0:13:47.73 centi-seconds
BEGEMOT-BRIDGE-MIB::begemotBridgeStpTopChanges."bridge0" = Counter32: 1
BEGEMOT-BRIDGE-MIB::begemotBridgeStpTopChanges."bridge2" = Counter32: 1
BEGEMOT-BRIDGE-MIB::begemotBridgeStpDesignatedRoot."bridge0" = Hex-STRING: 80 00 00 40 95 30 5E 31
BEGEMOT-BRIDGE-MIB::begemotBridgeStpDesignatedRoot."bridge2" = Hex-STRING: 80 00 00 50 8B B8 C6 A9</screen>
<para>通过 <literal>mib-2.dot1dBridge</literal>
子树改变正在被监测的网桥接口:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>snmpset -v 2c -c private bridge1.example.com</userinput>
BEGEMOT-BRIDGE-MIB::begemotBridgeDefaultBridgeIf.0 s bridge2</screen>
</sect3>
</sect2>
</sect1>

View file

@ -2,7 +2,7 @@
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD Simplified Chinese Project
Original Revision: 1.28
Original Revision: 1.30
$FreeBSD$
-->
@ -62,6 +62,7 @@ requirements. -->
<listitem>
<para>如何使用审计记录摘要和复审工具来对审计记录进行复审。</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>阅读这章之前, 您应该:</para>

View file

@ -2,7 +2,7 @@
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD Simplified Chinese Project
Original Revision: 1.148
Original Revision: 1.149
$FreeBSD$
-->
@ -1538,15 +1538,6 @@ total 530
<para>The <option>-o</option> 选项采用一个逗号分开以下多个选项:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>nodev</term>
<listitem>
<para>拒绝把文件系统识别为特别的设备。这是一个有用的安全选项。
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>noexec</term>

View file

@ -60,7 +60,7 @@
<para>读了本章后,您将了解到:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>&os.stable; 和 &os.current;两个发分支的不同点。</para>
<listitem><para>&os.stable; 和 &os.current;两个发分支的不同点。</para>
</listitem>
<listitem><para>怎样使用<application>CVSup</application>
<application>CVS</application>或

View file

@ -2,7 +2,7 @@
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD Simplified Chinese Project
Original Revision: 1.182
Original Revision: 1.183
$FreeBSD$
-->
@ -30,6 +30,12 @@
现在订阅这些邮件列表的人每天都会收到上百封关于FreeBSD的信件。
设立列表的使用条文有助于维护讨论质量。否则这些讨论计划的列表将失去其意义。</para>
<note>
<para><emphasis>如果你想要尝试发送一封邮件到
&os; 邮件列表,你可以把邮件发往 &a.test.name;。</emphasis>
请不要往其他的列表发送测试邮件。</para>
</note>
<para>如果不知道哪个邮件列表适合于发送您的问题, 请参见 <ulink
url="&url.articles.freebsd-questions;">如何从
FreeBSD-questions 邮件列表中更快地得到答案</ulink>。</para>

View file

@ -2,7 +2,7 @@
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD Simplified Chinese Project
Original Revision: 1.30
Original Revision: 1.32
$FreeBSD$
-->
@ -67,6 +67,8 @@
<listitem>
<para>理解 &os; 如何处理磁盘设备
(<xref linkend="disks">)。</para>
</listitem>
<listitem>
<para>了解如何配置和安装新的 &os; 内核
(<xref linkend="kernelconfig">)。</para>

View file

@ -2,7 +2,7 @@
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD Simplified Chinese Project
Original Revision: 1.119
Original Revision: 1.120
$FreeBSD$
-->
@ -60,7 +60,7 @@
您也可以阅读 <link linkend="history">FreeBSD 的历史</link>
或者<link linkend="relnotes">最新的发行版本</link>。
如果您有意捐助(代码,
硬件,不记名捐款),请看<ulink
硬件,基金),请看<ulink
url="&url.articles.contributing;/index.html">为 FreeBSD 提供帮助</ulink>这篇文章。</para>
<sect2 id="os-overview">
@ -89,7 +89,7 @@
<listitem>
<para>符合业界标准的强大 <emphasis>TCP/IP 网络</emphasis> 支持,
例如 SCTP、 DHCP、 NFS、
NIS、 PPP 以及 SLIP。
NIS、 PPP SLIP IPsec 以及 IPv6
这意味着您的 FreeBSD 主机可以很容易地和其他系统互联,
也可以作为企业的服务器,提供重要的功能,
比如 NFS(远程文件访问)以及 email 服务, 或将您的组织接入
@ -115,7 +115,7 @@
<listitem>
<para>业界标准的 <emphasis>X Window 系统</emphasis>
(X11R6)为便宜的常见 VGA 显示卡和监视器提供了一个图形化的用户界面(GUI)
(X11R7)为便宜的常见 VGA 显示卡和监视器提供了一个图形化的用户界面(GUI)
并且完全开放代码。</para>
</listitem>
@ -251,6 +251,10 @@
[SSL])</para>
</listitem>
<listitem>
<para>IPv4 and IPv6 路由</para>
</listitem>
<indexterm><primary>防火墙</primary></indexterm>
<indexterm><primary>NAT</primary></indexterm>
<listitem>

View file

@ -2,7 +2,7 @@
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD Chinese Documentation Project
Original Revision: 1.174
Original Revision: 1.176
$FreeBSD$
-->
@ -270,7 +270,15 @@
<programlisting>MODULES_OVERRIDE = linux acpi sound/sound sound/driver/ds1 ntfs</programlisting>
<para>这个变量的内容是所希望构建的模块列表。
<para>这个变量的内容是所希望构建的模块列表。</para>
<programlisting>WITHOUT_MODULES = linux acpi sound/sound sound/driver/ds1 ntfs</programlisting>
<para>This variable sets up a list of modules to exclude
from the build process. For other variables which you may find useful
in the process of building kernel, refer to &man.make.conf.5;
manual page.</para>
<para>这个变量的内容是在联编过程中将不被编译的模块列表。
如果希望了解更多与构建内核有关的变量, 请参见 &man.make.conf.5;
联机手册。</para>
</tip>
@ -894,6 +902,7 @@ device bge # Broadcom BCM570xx Gigabit Ethernet
device dc # DEC/Intel 21143 and various workalikes
device fxp # Intel EtherExpress PRO/100B (82557, 82558)
device lge # Level 1 LXT1001 gigabit ethernet
device msk # Marvell/SysKonnect Yukon II Gigabit Ethernet
device nge # NatSemi DP83820 gigabit ethernet
device nve # nVidia nForce MCP on-board Ethernet Networking
device pcn # AMD Am79C97x PCI 10/100 (precedence over 'lnc')

View file

@ -2,7 +2,7 @@
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD Simplified Chinese Documentation Project
Original Revision: 1.127
Original Revision: 1.128
$FreeBSD$
-->

View file

@ -2,7 +2,7 @@
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD Simplified Chinese Project
Original Revision: 1.99
Original Revision: 1.101
$FreeBSD$
-->
@ -136,13 +136,21 @@
<para><application>inetd</application> 是通过 &man.rc.8; 系统启动的。
<literal>inetd_enable</literal> 选项默认设为
<literal>NO</literal> 但可以在安装系统时,
由用户根据需要通过 <application>sysinstall</application> 来打开。 将
<programlisting>inetd_enable="YES"</programlisting> 或
<programlisting>inetd_enable="NO"</programlisting> 写入
由用户根据需要通过 <application>sysinstall</application> 来打开。
将:</para>
<programlisting>inetd_enable="YES"</programlisting>
<para>或</para>
<programlisting>inetd_enable="NO"</programlisting>
<para>写入
<filename>/etc/rc.conf</filename> 可以启用或禁用系统启动时
<application>inetd</application> 的自动启动。 命令:
<programlisting>/etc/rc.d/inetd rcvar</programlisting>
可以显示目前的设置。</para>
<application>inetd</application> 的自动启动。 命令:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>/etc/rc.d/inetd rcvar</userinput></screen>
<para>可以显示目前的设置。</para>
<para>此外, 您还可以通过
<literal>inetd_flags</literal> 参数来向 <application>inetd</application>

View file

@ -2,7 +2,7 @@
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD Simplified Chinese Documentation Project
Original Revision: 1.267
Original Revision: 1.268
$FreeBSD$
-->
@ -1051,7 +1051,7 @@ ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ports/distfiles/ fetch</userinput></screen>
<application>portupgrade</application> 将使用 ports。
要禁止使用 port 可以指定 <option>-PP</option>。</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>portupgrade -PR gnome2</userinput></screen>
<screen>&prompt.root; <userinput>portupgrade -PP gnome2</userinput></screen>
<para>如果只想下载 distfiles (或者, 如果指定了 <option>-P</option>
的话, 是 packages) 而不想构建或安装任何东西,

View file

@ -2,7 +2,7 @@
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD Simplified Chinese Project
Original Revision: 1.313
Original Revision: 1.314
$FreeBSD$
-->
@ -590,9 +590,8 @@
<literal>MD5</literal> 来进行检查。</para>
<para>如果您的用户磁盘空间很大, 检查这种分区上面的文件可能非常耗时。
这种情况下, 采用标志来禁止使用 suid 可执行文件和设备在这些文件系统上出现将是一个好主意。
您可能会想看看 <literal>nodev</literal> 和
<literal>nosuid</literal> 这两个选项 (参见 &man.mount.8;)。
这种情况下, 采用标志来禁止使用 suid 可执行文件将是一个好主意。
您可能会想看看 <literal>nosuid</literal> 选项 (参见 &man.mount.8;)。
尽管如此, 这些扫描仍然应该至少每周进行一次, 这样做的意义并不是检测有效的攻击,
而是检查攻击企图。</para>