Merge the changes in the English version.

This commit is contained in:
Jun Kuriyama 2001-09-07 11:26:28 +00:00
parent 9ca5063688
commit be56d09f9d
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/www/; revision=10615
2 changed files with 45 additions and 18 deletions

View file

@ -1,12 +1,12 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [
<!ENTITY base CDATA "..">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ja/projects/projects.sgml,v 1.26 2001/07/30 13:31:59 kuriyama Exp $">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ja/projects/projects.sgml,v 1.27 2001/07/30 22:19:08 greid Exp $">
<!ENTITY title "FreeBSD Development Projects">
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
]>
<!-- $FreeBSD: www/ja/projects/projects.sgml,v 1.26 2001/07/30 13:31:59 kuriyama Exp $ -->
<!-- $FreeBSD: www/ja/projects/projects.sgml,v 1.27 2001/07/30 22:19:08 greid Exp $ -->
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
<!-- Original revision: 1.103 -->
<!-- Original revision: 1.112 -->
<html>
&header;
@ -22,6 +22,10 @@ FreeBSD
紹介文を送ってください. 宛先:
<A HREF="../mailto.html">www@FreeBSD.ORG</A>
<p>また, いくつかのプロジェクトは定期的に進捗レポートを提出しています.
詳しくは <a href="../../news/status/status.html">進捗レポートのページ
</a>をご覧下さい.</p>
<ul>
<li><a href="#documentation">ドキュメンテーション</a></li>
<li><a href="#advocacy">主張</a></li>
@ -43,17 +47,14 @@ FreeBSD
FreeBSD ドキュメンテーションプロジェクトは FreeBSD プロジェクトの
為に, ドキュメント (FAQ やハンドブックなど) を整備したり書いたりしています.
もしドキュメンテーションプロジェクトを手伝いたいなら
<a href="mailto:freebsd-doc@FreeBSD.ORG">freebsd-doc@FreeBSD.ORG</a>
に応募して参加してください.</li>
freebsd-doc@FreeBSD.ORG に応募して参加してください.</li>
<li><a name="newbies" href="newbies.html">
初心者のための FreeBSD に関する資料</a>
は FreeBSD と UNIX を使い始めた人に役立つ一般的な資料のリストです.
メーリングリスト <a href="mailto:freebsd-newbies@FreeBSD.ORG">
freebsd-newbies@FreeBSD.ORG</a> もあります.</li>
メーリングリストfreebsd-newbies@FreeBSD.ORG もあります.</li>
<li><a name="retail" href="http://www.bafug.org/purchase/FbsdRetail.html">
FreeBSD の小売店</a>
<li><a name="retail" href="http://www.bafug.org/purchase/FbsdRetail.html">FreeBSD の小売店</a>
は FreeBSD を購入できるワールドワイドな小売店のリストです.</li>
<li><a name="securityhowto"
@ -150,7 +151,7 @@ FreeBSD
FreeBSD, OpenBSD, NetBSD コミュニティの人たちの
リソースとなるのが目的です.</li>
<li><a href="http://www.bafug.org/FbsdCounter.html">FreeBSD カウンターページ</a>
<li><a href="http://www.bsdcounter.org/">FreeBSD カウンターページ</a>
は世界中の FreeBSD ユーザによってインストールされたマシンを調査しよう
というプロジェクトの出発点です. FreeBSD の開発を行っているコミュニティは
自分たちのユーザがどのくらいいるのかということについて極めてあいまいな
@ -169,7 +170,7 @@ FreeBSD
フリーソフトの開発者をサポートしフリーソフトの需要を正確に測る
為の市場です.</li>
<li><a href="http://www.freebsdzine.org/">FreeBSD ezine</a>
<li><a href="http://www.freebsdzine.org/">FreeBSD 'zine</a>
FreeBSD 'zine はまさにあなたのような FreeBSD ユーザや管理者が書いている
読みやすい(ことを願っている)月刊誌です.</li>
@ -194,8 +195,8 @@ FreeBSD
cellphone</a>. 携帯電話に FreeBSD daemon を描きます.
</li>
<li><a name="freebsdcon" href="http://www.BSDCon.org/">BSDCon 2000</a>,
毎年開かれる BSD Conference and Expo の二回目です.
<li><a name="freebsdcon" href="http://www.usenix.org/events/bsdcon02/cfp/">BSDCon 2002</a>,
BSD Conference and Expo の三回目です.
</ul>
<a name="applications"></a>
@ -256,6 +257,12 @@ FreeBSD
優れたセキュリティモデル, サーバでの複製, 持続性クライアント側キャッシュ
が含まれます.</li>
<li><a name="crossfs" href="http://crossfs.bizland.com/cxvfs.html">
crossFS Virtual File System</a>
は FreeBSD Virtual File System をベースとし, UNIX ベースの
ファイルシステムを Windows NT システムに移植するフレームワークを
提供します.</li>
<li>ファイル名, データを Blowfish で暗号化する
<a name="cruptfs" href="http://www.cs.columbia.edu/~ezk/research/software/">cryptfs</a></li>
@ -329,6 +336,17 @@ FreeBSD
UFS のデバイスとして振る舞うからです. それとは対照的に V9FS は
ファーストクラスの市民で完全にマウントできるファイルシステムです.
まだちゃんと書かれていません.</li>
<li><a name="WAFS" href="http://www.eecs.harvard.edu/~stein/wafs/">
WAFS</a> はカーネルサブシステム用のサービスとして動作する
シンプルなファイルシステムです.
読み出しと書き込みは log-sequence number (LSN) をキーとして
行なわれます.
WAFS への全ての書き込みは順序通りに行なわれます.
カーネルサブシステムはログが先に書き込まれることと, 一貫性を
保証するためにこの LSN サービスを利用することができます.
</li>
</ul>
<a name="kernelandsecurity"></a>
@ -406,6 +424,15 @@ FreeBSD
ネットワークトラフィックとしても「ネイティブ」な ATM としても
使えます.</li>
<li><a name="NVIDIA" href="http://nvidia.netexplorer.org/">
The FreeBSD NVIDIA Driver Initiative</a> -
NVIDIA によりサポートされてる FreeBSD 向け 3D ドライバのプロジェクト
です.
このプロジェクトは NVIDIA だけでなく FreeBSD 側の開発者からの手助け
を受けつつ進められています.
最新のニュースやあなたが何をできるかを見つけるために, Web ページを
訪れてみてください.</li>
<li><a name="timekeeping" href="http://phk.freebsd.dk/rover.html">FreeBSD で高精度の時間計測</a>
高い精度を持つ NTP の stratum 1 サーバをどのようにして
作るのか.</li>

View file

@ -1,10 +1,10 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ja/where.sgml,v 1.23 2001/05/10 02:03:05 kuriyama Exp $">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ja/where.sgml,v 1.24 2001/07/28 06:27:48 kuriyama Exp $">
<!ENTITY title "Getting FreeBSD">
<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;
]>
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
<!-- Original revision: 1.51 -->
<!-- Original revision: 1.53 -->
<html>
&header;
@ -51,7 +51,7 @@
<li>多くの <a href="handbook/mirrors.html"><strong>ミラーサイト
</strong></a> の一つからの anonymous ftp</li>
<li><a href="http://www.osd.bsdi.com/titles/freebsd/">BSDi</a>
<li><a href="http://www.freebsdmall.com/">FreeBSD Mall</a>
から発売されている CD-ROM</li>
</ul>
@ -111,8 +111,8 @@
<p><em>あなたの</em> お気に入りのソフトウェアを ports コレクション
に寄贈する方法についての情報は, <a href="handbook"><em>FreeBSD
ハンドブック</em></a> の中の <em><a href="handbook/porting.html">
アプリケーションの移植</a></em> と <em><a href="handbook/contrib.html">
ハンドブック</em></a> の中の <em><a href="porters-handbook">
port 作成者のためのハンドブック</a></em> と <em><a href="handbook/contrib.html">
FreeBSD への貢献</a></em> を見てください.</p>
<h3>商用ソフトウェア</h3>