Add Press Releases page for press releases from FreeBSD project.

This commit is contained in:
Jesus Rodriguez Cuesta 1999-08-03 13:46:01 +00:00
parent 1ef5970fcb
commit c1a66269c3
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/www/; revision=5302
6 changed files with 314 additions and 3 deletions

View file

@ -1,4 +1,4 @@
# $Id: Makefile,v 1.3 1999-03-03 15:44:39 jesusr Exp $
# $Id: Makefile,v 1.4 1999-08-03 13:45:59 jesusr Exp $
.if exists(../Makefile.conf)
.include "../Makefile.conf"
@ -25,6 +25,12 @@ DOCS+= newsflash.sgml
DOCS+= news.sgml
DOCS+= webchanges.sgml
# press releases
DOCS+= pressreleases.sgml
DOCS+= press-rel-1.sgml
DOCS+= press-rel-2.sgml
DOCS+= press-rel-3.sgml
INDEXLINK= news.html
.include "../web.mk"

View file

@ -1,11 +1,11 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [
<!ENTITY base CDATA "..">
<!ENTITY date "$Date: 1999-05-14 14:03:45 $">
<!ENTITY date "$Date: 1999-08-03 13:46:00 $">
<!ENTITY title "Noticias FreeBSD">
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
<!ENTITY % newsincludes SYSTEM "includes.sgml"> %newsincludes;
]>
<!-- $Id: news.sgml,v 1.4 1999-05-14 14:03:45 jesusr Exp $ -->
<!-- $Id: news.sgml,v 1.5 1999-08-03 13:46:00 jesusr Exp $ -->
<html>
&header;
@ -16,6 +16,9 @@
<h2><a href="newsflash.html">FreeBSD Newsflash</a></h2>
<p>Qu&eacute; es nuevo.</p>
<h2><a href="pressreleases.html">Notas de Prensa de FreeBSD</a></h2>
<p>Notas de prensa del proyecto FreeBSD.</p>
<h2><a href="qnewsletter.html">The FreeBSD Quick NewsLetter</a></h2>
FreeBSD Really-Quick(TM) NewsLetter. Cosas que ocurren en FreeBSD.

62
es/news/press-rel-1.sgml Normal file
View file

@ -0,0 +1,62 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [
<!ENTITY base CDATA "..">
<!ENTITY date "$Date: 1999-08-03 13:46:00 $">
<!ENTITY title "FreeBSD Nota de Prensa: Abril 22, 1999">
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
<!ENTITY % newsincludes SYSTEM "includes.sgml"> %newsincludes;
]>
<!-- $Id: press-rel-1.sgml,v 1.1 1999-08-03 13:46:00 jesusr Exp $ -->
<html>
&header;
<!--
<img src="../gifs/pressreleases.jpg" align="right" border="0">
-->
<p></p>
<h2>FreeBSD utilizado para Generar Espectaculares Efectos Especiales</h2>
<p><b>Concord, CA, Abril 22, 1999</b>:
32 m&aacute;quinas con procesador dual y FreeBSD se han utilizdo para
generar los efectos especiales de la pel&iacute;cula <em>The Matrix</em>,
de Warner Brothers.</p>
<p>La empresa Manex Visual Effects ha usado 32 m&aacute;quinas Dell
Precision 410 Dual P-II/450 con FreeBSD como n&uacute;cleo de
renderizaci&oacute;n. Charles Henrich, administrador de sistemas senior
comenta, "Llegamos a un punto en el que no ten&iacute;amos suficiente
potencia de computaci&oacute;n para las secuencias 3-D con nuestra
infraestructura de sistemas existente basada en SGI. Ah&iacute; fue
cuando decidimos usar una soluci&oacute;n basada en FreeBSD, debido a la
posibilidad de obtener de manera r&aacute;pida todo el hardware necesario,
adem&aacute;s de la facilidad de instalaci&oacute;n y adminitraci&oacute;n
de FreeBSD. Trabajando con Dell, adquirimos 32 de estos sistemas un
mi&eacute;rcoles, y el s&aacute;bado por la tarde ya estaban renderizando
en producci&oacute;n. Fue un gran esfuerzo por parte de todos, y no creo
que esto hubiese sido posible si hubiesemos escogido cualquier otro
Sistema Operativo."</p>
<p>FreeBSD es un potente sistema operativo, con todo el c&oacute;digo
fuente de libre distribuci&oacute;n basado en el UNIX de la
Berkeley Software Distribution. Est&aacute; disponible gratuitamente en
numerosos servidores de Internet y en CD-ROM a trav&eacute;s de Walnut
Creek CD-ROM, e incluye miles de aplicaciones portadas incluyendo
renderizaci&oacute;n de gr&aacute;ficos 3D y muchas otras herramientas de
igual potencia. FreeBSD est&aacute; optimizado para usar con procesadores
Inter x86, coraz&oacute;n de la versatilidad y comodidad de los ordenadores
personales. Infinitamente personalizable, FreeBSD est&aacute; en el
coraz&oacute;n de las principales aplicaciones de alto rendimiento en
Internet como Yahoo! y U.S. West ya que no existen restricciones de
licencia y puede ser copiado y modificado libremente.</p>
<p>Para m&aacute;s informaci&oacute;n sobre FreeBSD, visitar
<a href="http://www.freebsd.org/">http://www.freebsd.org/</a> y
<a href="http://www.cdrom.com/">http://www.cdrom.com/</a>. Para m&aacute;s
informaci&oacute;n sobre Manex Visual Effects, por favor, visitar
<a href="http://www.mvfx.com/">http://www.mvfx.com/</a>.</p>
&footer;
</body>
</html>

99
es/news/press-rel-2.sgml Normal file
View file

@ -0,0 +1,99 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [
<!ENTITY base CDATA "..">
<!ENTITY date "$Date: 1999-08-03 13:46:01 $">
<!ENTITY title "Nota de Prensa de FreeBSD: April 29, 1999">
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
<!ENTITY % newsincludes SYSTEM "includes.sgml"> %newsincludes;
]>
<!-- $Id: press-rel-2.sgml,v 1.1 1999-08-03 13:46:01 jesusr Exp $ -->
<html>
&header;
<!--
<img src="../gifs/pressreleases.jpg" align="right" border="0">
-->
<p></p>
<h2>Sistema Completo Integrado de Desarrollo XML con FreeBSD</h2>
<p><b>Concord, CA, 29 Abril, 1999</b>: Incluido en FreeBSD 3.1 se encuentra
integrado un completo sistema de desarrollo XML/SGML que se instala con una
simple y f&aacute;cil de usar secuencia de comandos.</p>
<p>El sistema de Ports de FreeBSD y la arquitectura multitarea facilitan
al desarrollador de XML/SGML la instalaci&oacute;n de las &uacute;ltimas
versiones de herramientas y material de referencia necesarios para
desarrollar lenguajes y documentos XML/SGML, mientras las listas de
distribuci&oacute;n le ayudan a aprender y mantenerse al d&iacute;a sobre
la evoluci&oacute;n e implementaci&oacute;n XML.</p>
<p>FreeBSD es un sistema operativo libre que funciona sobre todas las
plataformas basadas en Intel x86, Su "Handbook" de 580 p&aacute;ginas
ha sido recientemente terminado en formato DocBook, y es un vivo ejemplo
de un documento en evoluci&oacute;n generado con herramientas SGML. El
Handbook est&aacute; disponible en Internet en:
</p>
<ul>
<li><a href="http://www.freebsd.org/handbook/">http://www.freebsd.org/handbook/</a></li>
<li><a href="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/doc/">ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/doc/</a></li>
</ul>
<p>El Proyecto de Documentaci&oacute;n de FreeBSD tambi&eacute;n ha
puesto a disposici&oacute;n de toda la comuinidad el documento
"FreeBSD Documentation Project Primer" para ayudar en lo posible a los
reci&eacute;n llegados que quieran contribuir con el Proyecto de
Documentaci&oacute;n. La mayor&iacute;a de informaci&oacute;n en este
documento es apropiada para todos los usuarios de SGML/XML y est&aacute;
disponible libremente. El documento, que est&aacute; siendo constantemente
actualizado por el equipo del Proyecto de Documentaci&oacute;n puede
encontrarse en:</p>
<ul>
<li><a href="http://www.freebsd.org/tutorials/primer/">
http://www.freebsd.org/tutorials/primer/</a></li>
</ul>
<h3>Las caracter&iacute;sticas del "Document Project SGML/XML System"
incluyen:</h3>
<ul>
<li>Jade 1.2.1 y SP versi&oacute;n 1.3.3, permitiendo la
validaci&oacute;n y maquetaci&oacute;n de documentos XML y SGML.</li>
<li>Una completa colecci&oacute;n de 19 entidades de car&aacute;cteres
ISO SGML.</li>
<li>DoxBook (v2.4.1, v3.0, v3.1), HTML (todas las versiones), y
LinuxDoc Document Type Definitions (DTD).</li>
<li>Modular DocBook Stylesheets de Norm Walsh, permitiendo un control
total sobre la apariencia y formateo de documentos DocBook.</li>
<li>Emacs y Xemacs, junto a la extensi&oacute;n PSGML, te ofrecen
una soluci&oacute;n profesional de edici&oacute;n SGML.</li>
<li>El package teTeX-beta junto a las macros JadeTeX hacen posible la
conversi&oacute;n de documentos DocBook a formatos DVI, Postscript y
PDF con hyperv&iacute;nculos integrados.</li>
<li>Se pueden encontrar aplicaciones adicionales relacioneadas con
SGML en la colecci&oacute;n de Ports de FreeBSD.</li>
</ul>
<p>El Proyecto de Documentaci&oacute;n de FreeBSD est&aacute; migrando de
LinuxDoc a DocBook DTD, ofreciendo sus experiencias a los desarrolladores
de DocBook sobre nuevas caracter&iacute;sticas durante el &uacute;ltimo
a&ntilde;o. Para m&aacute;s informaci&oacute;n sobre el Proyecto de
Documentaci&oacute;n de FreeBSD, por favor, contactar con la lista de
distribuci&oacute;n freebsd-doc@freebsd.org.</p>
<p>El sistema operativo FreeBSD est&aacute; disponible en Internet
en su servidor principal y diferentes mirrors de todo el mundo.
Tambi&eacute;n puede obtenerse en CD-ROM a trav&eacute;s de Walnut
Creek CDROM. La informaci&oacute;n sobre todas estas opciones est&aacute;
disponible en:</p>
<ul>
<li><a href="http://www.freebsd.org/">http://www.freebsd.org/</a></li>
<li><a href="http://www.cdrom.com/">http://www.cdrom.com/</a></li>
</ul>
&footer;
</body>
</html>

95
es/news/press-rel-3.sgml Normal file
View file

@ -0,0 +1,95 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [
<!ENTITY base CDATA "..">
<!ENTITY date "$Date: 1999-08-03 13:46:01 $">
<!ENTITY title "Nota de Prensa de FreeBSD: Junio 7, 1999">
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
<!ENTITY % newsincludes SYSTEM "includes.sgml"> %newsincludes;
]>
<!-- $Id: press-rel-3.sgml,v 1.1 1999-08-03 13:46:01 jesusr Exp $ -->
<html>
&header;
<!--
<img src="../gifs/pressreleases.jpg" align="right" border="0">
-->
<p></p>
<h2>La comunidad BSD da la bienvenida al nuevo Sistema Operativo Libre
de Apple</h2>
<p><b>Concord, CA, 7 Juni0 1999</b>: Hoy, al inicio de la convenci&oacute;n
anual de la comunidad de desarrollo en UNIX, USENIX, se ha aceptado la
inclusi&oacute;n de Apple Computer's Darwin (www.apple.com/darwin)
como nuevo miembro de la familia de sistemas operativos
Berkeley Software Distribution (BSD).</p>
<p>"Estamos encantados de contar con la participaci&oacute;n de Apple en
la comunidad BSD," coment&oacute;n Jordan Hubbard, responsable de la
secci&oacute;n Freenix del USENIX, y co-fundador del Proyecto FreeBSD.
"Cuantas m&aacute;s empresas descubran el increible recurso libre que es
el software BSD, m&aacute;s contribuir&aacute;n al desarrollo del
open source, ya que es en su propio inter&eacute;s."</p>
<p>De acuerdo con Hern Peyerl del Proyecto NetBSD, "Nuestra
interacci&oacute;n con Apple en el Proyecto Darwin ha sido
extremadamente beneficiosa y gratificante para NetBSD y es el tipo de
cooperaci&oacute;n que nos gustar&iacute;a ver m&aacute;s."</p>
<p>"Basandonos en los 20 a&ntilde;os de historia de BSD, permite a los
desarrolladores de Apple concentrarse en a&ntilde;adir una &uacute;nica
experiencia de usuario al s&oacute;lido y robusto c&oacute;digo BSD",
comenta Avie Tevanian, vice presidente senior de Apple. "Creemos que
colaborando con el movimiento "open source" conseguiremos mejores
productos para los millones de clientes de Mac en todo el mundo. El
c&oacute;digo BSD en Darwin es una parte esencial en la estrategia de
nuestro sistema operativo."</p>
<p>Este tipo de reciprocidad es un retorno al modelo de desarrollo original
existente en los primeros d&iacute;s de la inform&aacute;tica, antes de
los PCs. Wilfredo Sanchez, responsable t&eacute;nico del Proyecto
Darwin hablar&aacute; sobre el mismo durante la secci&oacute;n Freenix,
una serie de programas pertenecientes al USENIX dedicados exclusivamente
a este tipo de desarrollo de software abierto.</p>
<h3>Sobre NetBSD y FreeBSD</h3>
<p>NetBSD y FreeBSD son sistemas operativos libres basados en la
&uacute;ltima release del UNIX BSD, 4.4BSDLite2. Cada uno de los dos
proyectos se ha mantenido al d&iacute;a en las &uacute;ltimas
tecnolog&iacute;as en procesadores y arquitectura de software. Aun
teniendo diferentes prioridades, los equipos del movimiento BSD
mantienen una amigable rivalidad. Despu&eacute;s de 20 a&ntilde;os
de desarrollo, una gran cantidad de software se ha concebido y
desarrollado alrededor de BSD -- incluyendo gran parte de la
infraestructura de Internet -- permitiendo el uso efectivo del sistema
operativo en practicamente cualquier aplicaci&oacute;n. El modelo de
desarrollo abierto significa que no hay secretos, creando un
entendimiento mundial del c&oacute;digo para unir el esfuerzo de los
desarrolladores sin cerrarse en end&eacute;micos sistemas operativos
y aplicaciones propietarias.</p>
<h3>Para m&aacute;s informaci&oacute;n, Contarcar con:</h3>
<p>
The FreeBSD Project<br>
Concord, California<br>
925-682-7859<br>
<a href="mailto:freebsd-questions@freebsd.org">
freebsd-questions@freebsd.org</a><br>
<a href="http://Www.freebsd.org">http://www.freebsd.org</a><br>
</p>
<p>
The NetBSD Project<br>
C/O Charles M. Hannum<br>
81 Bromfield Rd, #2<br>
Somerville, MA 02144<br>
<a href="mailto:mindshare@netbsd.org">mindshare@netbsd.org</a><br>
<a href="http://www.netbsd.org">http://www.netbsd.org</a><br>
</p>
&footer;
</body>
</html>

View file

@ -0,0 +1,46 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [
<!ENTITY base CDATA "..">
<!ENTITY date "$Date: 1999-08-03 13:46:01 $">
<!ENTITY title "Notas de Pensa de FreeBSD">
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
<!ENTITY % newsincludes SYSTEM "includes.sgml"> %newsincludes;
]>
<!-- $Id: pressreleases.sgml,v 1.1 1999-08-03 13:46:01 jesusr Exp $ -->
<html>
&header;
<!--
<img src="../gifs/pressreleases.jpg" align="right" border="0">
<p></p>
-->
<dl>
<dt>7 Junio, 1999</dt>
<dd>
<a href="press-rel-3.html">
La comunidad BSD da la bienvenida al nuevo Sistema Operativo Libre de
Apple</a>
<p></p>
</dd>
<dt>29 Abril, 1999</dt>
<dd>
<a href="press-rel-2.html">Sistema Completo de Desarrollo Integrado XML
con FreeBSD.</a>
<p></p>
</dd>
<dt>22 Abril, 1999: The Matrix</dt>
<dd>
<a href="press-rel-1.html">FreeBSD usado para Generar Espectaculares Efectos
Especiales en la pel&iacute;cula <em>The Matrix</em> de Warner Brothers.</a>
<p></p>
</dd>
</dl>
&footer;
</body>
</html>