- Merge the following from the English version:
r52773 -> r52916 head/ja_JP.eucJP/htdocs/internal/machines.xml
This commit is contained in:
parent
b69ac0d0e7
commit
c6cb767c32
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=52943
1 changed files with 12 additions and 61 deletions
|
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
|||
<!ENTITY title "FreeBSD.org ネットワーク">
|
||||
]>
|
||||
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
|
||||
<!-- Original revision: r52773 -->
|
||||
<!-- Original revision: r52916 -->
|
||||
|
||||
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
|
||||
<head>
|
||||
|
|
@ -52,66 +52,35 @@
|
|||
<td>ref[13|12|11]-amd64</td>
|
||||
<td>X-STABLE</td>
|
||||
<td>amd64</td>
|
||||
<td>リファレンスマシン</td>
|
||||
<td>一般的な試験および Ports 構築用のリファレンスマシン</td>
|
||||
</tr>
|
||||
|
||||
<tr>
|
||||
<td>ref[13|12|11]-i386</td>
|
||||
<td>X-STABLE</td>
|
||||
<td>i386</td>
|
||||
<td>リファレンスマシン</td>
|
||||
<td>一般的な試験および Ports 構築用のリファレンスマシン</td>
|
||||
</tr>
|
||||
|
||||
<tr>
|
||||
<td>ref[12|11]-aarch64</td>
|
||||
<td>X-STABLE</td>
|
||||
<td>arm64/aarch64</td>
|
||||
<td>リファレンスマシン</td>
|
||||
<td>一般的な試験および Ports 構築用のリファレンスマシン</td>
|
||||
</tr>
|
||||
|
||||
<tr>
|
||||
<td>ref[12]-ppc64</td>
|
||||
<td>X-STABLE</td>
|
||||
<td>ppc64/powerpc64</td>
|
||||
<td>一般的な試験および Ports 構築用のリファレンスマシン</td>
|
||||
</tr>
|
||||
|
||||
<tr>
|
||||
<td>universe[13|12|11][a|b]</td>
|
||||
<td>X-STABLE</td>
|
||||
<td>amd64</td>
|
||||
<td>ユニバースビルドマシン</td>
|
||||
</tr>
|
||||
</tbody>
|
||||
</table>
|
||||
|
||||
<h2>ハードウェア構成</h2>
|
||||
|
||||
<table class="tblbasic">
|
||||
<thead>
|
||||
<tr>
|
||||
<th align="left">ホスト</th>
|
||||
<th align="left">ハードウェア</th>
|
||||
</tr>
|
||||
</thead>
|
||||
|
||||
<tbody>
|
||||
<tr valign="top">
|
||||
<td>freefall</td>
|
||||
<td><tt>dmesg(8)</tt> で確認してください。</td>
|
||||
</tr>
|
||||
|
||||
<tr valign="top">
|
||||
<td>ref<em>[11-13]</em>-amd64</td>
|
||||
<td><tt>dmesg(8)</tt> で確認してください。</td>
|
||||
</tr>
|
||||
|
||||
<tr valign="top">
|
||||
<td>ref<em>[11-13]</em>-i386</td>
|
||||
<td><tt>dmesg(8)</tt> で確認してください。</td>
|
||||
</tr>
|
||||
|
||||
<tr valign="top">
|
||||
<td>ref<em>[11-12]</em>-aarch64</td>
|
||||
<td><tt>dmesg(8)</tt> で確認してください。</td>
|
||||
</tr>
|
||||
|
||||
<tr valign="top">
|
||||
<td>universe<em>[11-13][a|b]</em></td>
|
||||
<td><tt>dmesg(8)</tt> で確認してください。</td>
|
||||
<td>一般的な試験および Ports 構築用のリファレンスマシン</td>
|
||||
</tr>
|
||||
</tbody>
|
||||
</table>
|
||||
|
|
@ -122,24 +91,6 @@
|
|||
すべてのシステムはシリアルコンソールで繋がっていて、
|
||||
リモートから電源管理を行なうことができます。</p>
|
||||
|
||||
<h2>管理方針</h2>
|
||||
|
||||
<p>もしだれか特定のだれかに“所属”しているマシンに関して質問があり、
|
||||
ユーザアカウントやファイルシステムレイアウトの変更を含む管理上の問題についての質問であれば、
|
||||
まず彼らに直接問合せてください。</p>
|
||||
|
||||
<p>すべての新規ユーザアカウントは管理スタッフによって承認されなければならず、
|
||||
docs, ports, src カテゴリのいずれかの FreeBSD 開発者にのみ与えられます。
|
||||
上記の開発者以外でも、本当に実験的な何らかのテストが必要であり、
|
||||
FreeBSD マシンにアクセスする必要がある場合には、
|
||||
アカウントが与えられることもあります。
|
||||
新しいアカウントの詳細については <a
|
||||
href="&enbase;/internal/new-account.html">New Account Creation
|
||||
Procedure page</a> をご覧ください。
|
||||
アカウントは、"架空のドメイン"
|
||||
としてのメールや他の使用などの一般的な目的のためには与えられませんので、
|
||||
これに関しては問い合わせしないでください。よろしくお願いします。</p>
|
||||
|
||||
<p></p><a href="internal.html">FreeBSD Internal ホーム</a>
|
||||
</body>
|
||||
</html>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue