MFen:
cutting-edge 1.219 -> 1.220 desktop 1.62 -> 1.63 disks 1.241 -> 1.242 geom 1.12 -> 1.16 mirrors 1.391 -> 1.398 multimedia 1.111 -> 1.113 network-servers 1.71 -> 1.72 pgpkeys 1.277 -> 1.285 security 1.282 -> 1.283 x11 1.167 -> 1.168 Obtained from: The FreeBSD Dutch Documentation Project (Siebrand Mazeland) Initial translations: printing placeholder -> 1.95 Obtained from: The FreeBSD Dutch Documentation Project Translated by: Lodewijk Koopman <lkoopman at dds dot nl>
This commit is contained in:
parent
c98e25e616
commit
ca761b969e
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=26641
11 changed files with 5445 additions and 309 deletions
|
@ -2,8 +2,8 @@
|
||||||
The FreeBSD Dutch Documentation Project
|
The FreeBSD Dutch Documentation Project
|
||||||
|
|
||||||
$FreeBSD$
|
$FreeBSD$
|
||||||
$FreeBSDnl: nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml,v 1.42 2005/09/23 17:09:55 siebrand Exp $
|
$FreeBSDnl: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml,v 1.43 2005/12/18 11:59:01 siebrand Exp $
|
||||||
Gebaseerd op: 1.219
|
Gebaseerd op: 1.220
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
|
|
||||||
<chapter id="cutting-edge">
|
<chapter id="cutting-edge">
|
||||||
|
@ -755,8 +755,9 @@
|
||||||
daar redelijke waardes in te vullen voor een systeem.</para>
|
daar redelijke waardes in te vullen voor een systeem.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Een typische gebruiker wil waarschijnlijk de regels
|
<para>Een typische gebruiker wil waarschijnlijk de regels
|
||||||
<makevar>CFLAGS</makevar> en <makevar>NOPROFILE</makevar>
|
<makevar>CFLAGS</makevar> en <makevar>NO_PROFILE</makevar> (of
|
||||||
uit <filename>/usr/share/examples/etc/make.conf</filename>
|
<makevar>NOPROFILE</makevar> in &os; 5.X en ouder) uit
|
||||||
|
<filename>/usr/share/examples/etc/make.conf</filename>
|
||||||
(<filename>/etc/defaults/make.conf</filename> in &os; 4.X)
|
(<filename>/etc/defaults/make.conf</filename> in &os; 4.X)
|
||||||
kopieren naar <filename>/etc/make.conf</filename> en het
|
kopieren naar <filename>/etc/make.conf</filename> en het
|
||||||
commentaar verwijderen.</para>
|
commentaar verwijderen.</para>
|
||||||
|
@ -978,14 +979,14 @@ Script done, …</screen>
|
||||||
<filename>/etc/make.conf</filename>. Deze optie biedt een
|
<filename>/etc/make.conf</filename>. Deze optie biedt een
|
||||||
alternatief om deze opties in te stellen.</para>
|
alternatief om deze opties in te stellen.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<screen>&prompt.root; <userinput>make -DNOPROFILE <replaceable>doel</replaceable></userinput></screen>
|
<screen>&prompt.root; <userinput>make -DNO_PROFILE <replaceable>doel</replaceable></userinput></screen>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Het bovenstaande commando is een andere manier om aan te
|
<para>Het bovenstaande commando is een andere manier om aan te
|
||||||
geven dat geprofileerde bibliotheken niet gebouwd moeten
|
geven dat geprofileerde bibliotheken niet gebouwd moeten
|
||||||
worden en correspondeert met de onderstaande regel in
|
worden en correspondeert met de onderstaande regel in
|
||||||
<filename>/etc/make.conf</filename>:</para>
|
<filename>/etc/make.conf</filename>:</para>
|
||||||
|
|
||||||
<programlisting>NOPROFILE= true # Avoid compiling profiled libraries</programlisting>
|
<programlisting>NO_PROFILE= true # Avoid compiling profiled libraries</programlisting>
|
||||||
|
|
||||||
<para><replaceable>doel</replaceable> geeft &man.make.1; aan
|
<para><replaceable>doel</replaceable> geeft &man.make.1; aan
|
||||||
wat er gedaan moet worden. Elke
|
wat er gedaan moet worden. Elke
|
||||||
|
@ -1183,12 +1184,12 @@ Script done, …</screen>
|
||||||
<para>Als bijvoorbeeld het volgende commando is
|
<para>Als bijvoorbeeld het volgende commando is
|
||||||
uitgevoerd:</para>
|
uitgevoerd:</para>
|
||||||
|
|
||||||
<screen>&prompt.root; <userinput>make -DNOPROFILE buildworld</userinput></screen>
|
<screen>&prompt.root; <userinput>make -DNO_PROFILE buildworld</userinput></screen>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Dan moet het resultaat geïnstalleerd worden
|
<para>Dan moet het resultaat geïnstalleerd worden
|
||||||
met:</para>
|
met:</para>
|
||||||
|
|
||||||
<screen>&prompt.root; <userinput>make -DNOPROFILE installworld</userinput></screen>
|
<screen>&prompt.root; <userinput>make -DNO_PROFILE installworld</userinput></screen>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Anders wordt geprobeerd geprofileerde bibliotheken te
|
<para>Anders wordt geprobeerd geprofileerde bibliotheken te
|
||||||
installeren die niet gebouwd zijn tijdens de fase
|
installeren die niet gebouwd zijn tijdens de fase
|
||||||
|
@ -1731,7 +1732,12 @@ Script done, …</screen>
|
||||||
|
|
||||||
<screen><emphasis>… fix the problem …</emphasis>
|
<screen><emphasis>… fix the problem …</emphasis>
|
||||||
&prompt.root; <userinput>cd /usr/src</userinput>
|
&prompt.root; <userinput>cd /usr/src</userinput>
|
||||||
&prompt.root; <userinput>make -DNOCLEAN all</userinput></screen>
|
&prompt.root; <userinput>make -DNO_CLEAN all</userinput></screen>
|
||||||
|
|
||||||
|
<note>
|
||||||
|
<para>Gebruik in &os; 5.X en ouder
|
||||||
|
<makevar>-DNOCLEAN</makevar>.</para>
|
||||||
|
</note>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Dit maakt het werk van de vorige <command>make
|
<para>Dit maakt het werk van de vorige <command>make
|
||||||
buildworld</command> niet ongedaan.</para>
|
buildworld</command> niet ongedaan.</para>
|
||||||
|
@ -1777,7 +1783,7 @@ Building everything..
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Zet profiling uit (voeg
|
<para>Zet profiling uit (voeg
|
||||||
<quote>NOPROFILE=true</quote> toe aan
|
<quote>NO_PROFILE=true</quote> toe aan
|
||||||
<filename>/etc/make.conf</filename>). Het is zeer
|
<filename>/etc/make.conf</filename>). Het is zeer
|
||||||
waarschijnlijk niet nodig;</para>
|
waarschijnlijk niet nodig;</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@
|
||||||
The FreeBSD Dutch Documentation Project
|
The FreeBSD Dutch Documentation Project
|
||||||
|
|
||||||
$FreeBSD$
|
$FreeBSD$
|
||||||
$FreeBSDnl: nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/desktop/chapter.sgml,v 1.33 2005/11/20 22:30:12 siebrand Exp $
|
$FreeBSDnl: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/desktop/chapter.sgml,v 1.34 2005/12/18 11:59:01 siebrand Exp $
|
||||||
Gebaseerd op: 1.62
|
Gebaseerd op: 1.63
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
|
|
||||||
<chapter id="desktop">
|
<chapter id="desktop">
|
||||||
|
@ -356,10 +356,7 @@
|
||||||
<para><application>Opera</application> is een zeer snelle,
|
<para><application>Opera</application> is een zeer snelle,
|
||||||
complete browser en voldoet aan standaarden. Hij komt in twee
|
complete browser en voldoet aan standaarden. Hij komt in twee
|
||||||
smaken: een &os; versie en een versie die draait onder &linux;
|
smaken: een &os; versie en een versie die draait onder &linux;
|
||||||
emulatie. Voor elk besturingssysteem is er een gratis versie
|
emulatie.</para>
|
||||||
van de browser (adware) en een reclameloze versie die gekocht
|
|
||||||
kan worden op de <ulink
|
|
||||||
url="http://www.opera.com/">Opera website</ulink>.</para>
|
|
||||||
|
|
||||||
<para>De &os; package versie van <application>Opera</application>
|
<para>De &os; package versie van <application>Opera</application>
|
||||||
wordt zo geïnstalleerd:</para>
|
wordt zo geïnstalleerd:</para>
|
||||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@
|
||||||
The FreeBSD Dutch Documentation Project
|
The FreeBSD Dutch Documentation Project
|
||||||
|
|
||||||
$FreeBSD$
|
$FreeBSD$
|
||||||
$FreeBSDnl: nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/disks/chapter.sgml,v 1.30 2005/08/06 22:18:18 siebrand Exp $
|
$FreeBSDnl: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/disks/chapter.sgml,v 1.31 2005/12/18 11:59:02 siebrand Exp $
|
||||||
Gebaseerd op: 1.241
|
Gebaseerd op: 1.242
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
|
|
||||||
<chapter id="disks">
|
<chapter id="disks">
|
||||||
|
@ -2579,6 +2579,109 @@ sa0(ncr1:4:0): Logical unit is in process of becoming ready</screen>
|
||||||
</sect2>
|
</sect2>
|
||||||
</sect1>
|
</sect1>
|
||||||
|
|
||||||
|
<sect1 id="backup-strategies">
|
||||||
|
<sect1info>
|
||||||
|
<authorgroup>
|
||||||
|
<author>
|
||||||
|
<firstname>Lowell</firstname>
|
||||||
|
<surname>Gilbert</surname>
|
||||||
|
<contrib>Oorspronkelijk werk van </contrib>
|
||||||
|
</author>
|
||||||
|
</authorgroup>
|
||||||
|
<!-- 3 Dec 2005 -->
|
||||||
|
</sect1info>
|
||||||
|
|
||||||
|
<title>Back-up strategieën</title>
|
||||||
|
|
||||||
|
<para>Het eerste wat nodig is voor het ontwepken van een
|
||||||
|
back-upplan, is er voor te zorgen dat de volgende mogelijke
|
||||||
|
problemen worden ondervangen:</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
<itemizedlist>
|
||||||
|
<listitem>
|
||||||
|
<para>Schijffalen</para>
|
||||||
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
|
<listitem>
|
||||||
|
<para>Per ongeluk verwijderde bestanden</para>
|
||||||
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
|
<listitem>
|
||||||
|
<para>Willekeurige bestandscorruptie</para>
|
||||||
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
|
<listitem>
|
||||||
|
<para>Complete machinevernietiging (door bijvoorbeeld brand),
|
||||||
|
inclusief de vernietiging van lokaal beschikbare
|
||||||
|
back-ups.</para>
|
||||||
|
</listitem>
|
||||||
|
</itemizedlist>
|
||||||
|
|
||||||
|
<para>Het is goed mogelijk dat een aantal systemen het best
|
||||||
|
geholpen zijn door voor al deze problemen een andere techniek te
|
||||||
|
gebruiken. Behalve voor volledig persoonlijke systemen met
|
||||||
|
niet echt belangrijke gegevens, is het zelfs onwaarschijnlijk dat
|
||||||
|
één techniek alle mogelijke problemen kan
|
||||||
|
afvangen.</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
<para>Een aantal technieken in de gereedschapskist zijn:</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
<itemizedlist>
|
||||||
|
<listitem>
|
||||||
|
<para>Archiveren van een heel systeem op een back-up die niet
|
||||||
|
lokaal wordt bewaard. Dit biedt bescherming tegen alle
|
||||||
|
hierboven beschreven problemen, maar het is langzaam en
|
||||||
|
onhandig om er een restore van te maken. Het is mogelijk om
|
||||||
|
lokaal een kopie aan te houden en/of online, maar dan zijn er
|
||||||
|
nog steeds onhandigheden, in het bijzonder voor restores voor
|
||||||
|
gebruikers met beperkte rechten.</para>
|
||||||
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
|
<listitem>
|
||||||
|
<para>Snapshots van bestandssystemen. Dit werkt eigenlijk
|
||||||
|
alleen in het geval bestanden per ongelijk verwijderd worden,
|
||||||
|
maar het kan in dat geval <emphasis>erg</emphasis> handig
|
||||||
|
zijn en het werkt snel en eenvoudig.</para>
|
||||||
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
|
<listitem>
|
||||||
|
<para>Een kopie maken van hele bestandssystemen en/of schijven
|
||||||
|
(bijvoorbeeld een periodieke rsync van een hele machine).
|
||||||
|
Dit is in het algemeen het meest bruikbaar in netwerken met
|
||||||
|
specifieke eisen. Voor algemene bescherming tegen het falen
|
||||||
|
van een schijf, is het meestal minder geschikt dan
|
||||||
|
<acronym>RAID</acronym>. Voor het herstellen van per ongeluk
|
||||||
|
verwijderde bestanden is het vergelijkbaar aan
|
||||||
|
<acronym>UFS</acronym> snapshots, maar dat hangt af van
|
||||||
|
persoonlijke voorkeuren.</para>
|
||||||
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
|
<listitem>
|
||||||
|
<para><acronym>RAID</acronym>. Minimaliseert of voorkomt
|
||||||
|
downtijd als een schijf faalt. Dit ten koste van het vaker
|
||||||
|
hebben van schijven die falen (omdat er meer van zijn), maar
|
||||||
|
wel met een veel lagere urgentie.</para>
|
||||||
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
|
<listitem>
|
||||||
|
<para>Controleren van fingerprints van bestanden. Het
|
||||||
|
hulpprogramma &man.mtree.8; kan hier bij helpen. Hoewel dit
|
||||||
|
geen back-uptechniek is, zorgt het er wel voor dat kan worden
|
||||||
|
opgemerkt wanneer back-ups geraadpleegd moeten worden. Dit
|
||||||
|
is in het bijzonder belangrijk voor offline back-ups en de
|
||||||
|
fingerprints horen periodiek gecontroleerd te worden.</para>
|
||||||
|
</listitem>
|
||||||
|
</itemizedlist>
|
||||||
|
|
||||||
|
<para>Het is makkelijk om met nog meer technieken op de proppen te
|
||||||
|
komen, waaronder veel variaties op de bovengenoemde. Bijzondere
|
||||||
|
eisen leiden vaak tot bijzondere oplossingen. Het back-uppen van
|
||||||
|
een draaiende database vereist bijvoorbeeld een methode die
|
||||||
|
toegespitst is op de gebruikte database software als tussenstap.
|
||||||
|
Het is van groot belang om te onderkennen tegen welke gevaren er
|
||||||
|
bescherming dient te zijn en hoe daarmee om te gaan.</para>
|
||||||
|
</sect1>
|
||||||
|
|
||||||
<sect1 id="backup-basics">
|
<sect1 id="backup-basics">
|
||||||
<title>Back-upbeginselen</title>
|
<title>Back-upbeginselen</title>
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@
|
||||||
The FreeBSD Dutch Documentation Project
|
The FreeBSD Dutch Documentation Project
|
||||||
|
|
||||||
$FreeBSD$
|
$FreeBSD$
|
||||||
$FreeBSDnl: nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/geom/chapter.sgml,v 1.9 2005/11/20 22:30:13 siebrand Exp $
|
$FreeBSDnl: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/geom/chapter.sgml,v 1.11 2005/12/18 11:59:02 siebrand Exp $
|
||||||
Gebaseerd op: 1.12
|
Gebaseerd op: 1.16
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
|
|
||||||
<chapter id="GEOM">
|
<chapter id="GEOM">
|
||||||
|
@ -169,7 +169,7 @@
|
||||||
<para>Zorg ervoor dat er een mountpunt beschikbaar is. Als dit
|
<para>Zorg ervoor dat er een mountpunt beschikbaar is. Als dit
|
||||||
volume een rootpartitie wordt, gebruikt dan tijdelijk een
|
volume een rootpartitie wordt, gebruikt dan tijdelijk een
|
||||||
ander mountpunt zoals <filename
|
ander mountpunt zoals <filename
|
||||||
role="directory">/mnt</filename>.</para>
|
role="directory">/mnt</filename>:</para>
|
||||||
|
|
||||||
<screen>&prompt.root; <userinput>mkdir /mnt</userinput></screen>
|
<screen>&prompt.root; <userinput>mkdir /mnt</userinput></screen>
|
||||||
</step>
|
</step>
|
||||||
|
@ -334,7 +334,7 @@ Done.</screen>
|
||||||
op het mountpunt <filename
|
op het mountpunt <filename
|
||||||
role="directory">/mnt</filename>:</para>
|
role="directory">/mnt</filename>:</para>
|
||||||
|
|
||||||
<screen>&prompt.root <userinput>mount /dev/mirror/gm0s1a /mnt</userinput></screen>
|
<screen>&prompt.root; <userinput>mount /dev/mirror/gm0s1a /mnt</userinput></screen>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Verplaats nu alle gegevens van de bootschijf naar dit nieuwe
|
<para>Verplaats nu alle gegevens van de bootschijf naar dit nieuwe
|
||||||
bestandssysteem. In dit voorbeeld worden &man.dump.8; en
|
bestandssysteem. In dit voorbeeld worden &man.dump.8; en
|
||||||
|
@ -383,7 +383,7 @@ Done.</screen>
|
||||||
</note>
|
</note>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Voeg de volgende regel toe aan de nieuwe
|
<para>Voeg de volgende regel toe aan de nieuwe
|
||||||
<filename>/boot/loader.conf:</filename></para>
|
<filename>/boot/loader.conf</filename>:</para>
|
||||||
|
|
||||||
<screen>&prompt.root; <userinput>echo 'geom_mirror_load="YES"' >> /mnt/boot/loader.conf</userinput></screen>
|
<screen>&prompt.root; <userinput>echo 'geom_mirror_load="YES"' >> /mnt/boot/loader.conf</userinput></screen>
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@
|
||||||
The FreeBSD Dutch Documentation Project
|
The FreeBSD Dutch Documentation Project
|
||||||
|
|
||||||
$FreeBSD$
|
$FreeBSD$
|
||||||
$FreeBSDnl: nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.sgml,v 1.38 2005/11/26 14:31:31 siebrand Exp $
|
$FreeBSDnl: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.sgml,v 1.41 2005/12/18 11:59:02 siebrand Exp $
|
||||||
Gebaseerd op: 1.391
|
Gebaseerd op: 1.398
|
||||||
Vertaald door: Siebrand Mazeland
|
Vertaald door: Siebrand Mazeland
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -491,15 +491,12 @@ Warning: Permanently added 'anoncvs.freebsd.org' (DSA) to the list of known host
|
||||||
</example>
|
</example>
|
||||||
|
|
||||||
<example>
|
<example>
|
||||||
<title>Iets uitchecken uit -CURRENT (&man.ls.1;) en dat weer
|
<title>Iets uitchecken uit -CURRENT (&man.ls.1;):</title>
|
||||||
verwijderen:</title>
|
|
||||||
|
|
||||||
<screen>&prompt.user; <userinput>setenv CVSROOT :pserver:anoncvs@anoncvs.FreeBSD.org:/home/ncvs</userinput>
|
<screen>&prompt.user; <userinput>setenv CVSROOT :pserver:anoncvs@anoncvs.jp.FreeBSD.org:/home/ncvs</userinput>
|
||||||
&prompt.user; <userinput>cvs login</userinput>
|
&prompt.user; <userinput>cvs login</userinput>
|
||||||
<emphasis>At the prompt, enter the password</emphasis> <quote>anoncvs</quote>.
|
<emphasis>At the prompt, enter the password</emphasis> <quote>anoncvs</quote>.
|
||||||
&prompt.user; <userinput>cvs co ls</userinput>
|
&prompt.user; <userinput>cvs co ls</userinput></screen>
|
||||||
&prompt.user; <userinput>cvs release -d ls</userinput>
|
|
||||||
&prompt.user; <userinput>cvs logout</userinput></screen>
|
|
||||||
</example>
|
</example>
|
||||||
|
|
||||||
<example>
|
<example>
|
||||||
|
@ -514,39 +511,34 @@ Warning: Permanently added 'anoncvs.freebsd.org' (DSA) to the list of known host
|
||||||
</example>
|
</example>
|
||||||
|
|
||||||
<example>
|
<example>
|
||||||
<title>De versie van &man.ls.1; in de 3.X-STABLE tak
|
<title>De versie van &man.ls.1; in de 6-STABLE tak
|
||||||
uitchecken:</title>
|
uitchecken:</title>
|
||||||
|
|
||||||
<screen>&prompt.user; <userinput>setenv CVSROOT :pserver:anoncvs@anoncvs.FreeBSD.org:/home/ncvs</userinput>
|
<screen>&prompt.user; <userinput>setenv CVSROOT :pserver:anoncvs@anoncvs.jp.FreeBSD.org:/home/ncvs</userinput>
|
||||||
&prompt.user; <userinput>cvs login</userinput>
|
&prompt.user; <userinput>cvs login</userinput>
|
||||||
<emphasis>At the prompt, enter the password</emphasis> <quote>anoncvs</quote>.
|
<emphasis>At the prompt, enter the password</emphasis> <quote>anoncvs</quote>.
|
||||||
&prompt.user; <userinput>cvs co -rRELENG_3 ls</userinput>
|
&prompt.user; <userinput>cvs co -rRELENG_6 ls</userinput></screen>
|
||||||
&prompt.user; <userinput>cvs release -d ls</userinput>
|
|
||||||
&prompt.user; <userinput>cvs logout</userinput></screen>
|
|
||||||
</example>
|
</example>
|
||||||
|
|
||||||
<example>
|
<example>
|
||||||
<title>Een lijst wijzigingen maken (als unified diffs) voor
|
<title>Een lijst wijzigingen maken (als unified diffs) voor
|
||||||
&man.ls.1;</title>
|
&man.ls.1;</title>
|
||||||
|
|
||||||
<screen>&prompt.user; <userinput>setenv CVSROOT :pserver:anoncvs@anoncvs.FreeBSD.org:/home/ncvs</userinput>
|
<screen>&prompt.user; <userinput>setenv CVSROOT :pserver:anoncvs@anoncvs.jp.FreeBSD.org:/home/ncvs</userinput>
|
||||||
&prompt.user; <userinput>cvs login</userinput>
|
&prompt.user; <userinput>cvs login</userinput>
|
||||||
<emphasis>At the prompt, enter the password</emphasis> <quote>anoncvs</quote>.
|
<emphasis>At the prompt, enter the password</emphasis> <quote>anoncvs</quote>.
|
||||||
&prompt.user; <userinput>cvs rdiff -u -rRELENG_3_0_0_RELEASE -rRELENG_3_4_0_RELEASE ls</userinput>
|
&prompt.user; <userinput>cvs rdiff -u -rRELENG_5_3_0_RELEASE -rRELENG_5_4_0_RELEASE ls</userinput></screen>
|
||||||
&prompt.user; <userinput>cvs logout</userinput></screen>
|
|
||||||
</example>
|
</example>
|
||||||
|
|
||||||
<example>
|
<example>
|
||||||
<title>Uitzoeken welke modulenamen gebruikt kunnen
|
<title>Uitzoeken welke modulenamen gebruikt kunnen
|
||||||
worden:</title>
|
worden:</title>
|
||||||
|
|
||||||
<screen>&prompt.user; <userinput>setenv CVSROOT :pserver:anoncvs@anoncvs.FreeBSD.org:/home/ncvs</userinput>
|
<screen>&prompt.user; <userinput>setenv CVSROOT :pserver:anoncvs@anoncvs.jp.FreeBSD.org:/home/ncvs</userinput>
|
||||||
&prompt.user; <userinput>cvs login</userinput>
|
&prompt.user; <userinput>cvs login</userinput>
|
||||||
<emphasis>At the prompt, enter the password</emphasis> <quote>anoncvs</quote>.
|
<emphasis>At the prompt, enter the password</emphasis> <quote>anoncvs</quote>.
|
||||||
&prompt.user; <userinput>cvs co modules</userinput>
|
&prompt.user; <userinput>cvs co modules</userinput>
|
||||||
&prompt.user; <userinput>more modules/modules</userinput>
|
&prompt.user; <userinput>more modules/modules</userinput></screen>
|
||||||
&prompt.user; <userinput>cvs release -d modules</userinput>
|
|
||||||
&prompt.user; <userinput>cvs logout</userinput></screen>
|
|
||||||
</example>
|
</example>
|
||||||
</sect2>
|
</sect2>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2476,18 +2468,17 @@ doc/zh_*</screen>
|
||||||
HTTP.</para>
|
HTTP.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Net als <application>CVSup</application> gebruikt
|
<para>Net als <application>CVSup</application> gebruikt
|
||||||
<application>portsnap</application> een
|
<application>Portsnap</application> een
|
||||||
<emphasis>pull</emphasis>-model voor het bijwerken: de
|
<emphasis>pull</emphasis>-model voor het bijwerken: de
|
||||||
voorverpakte en getekende portsstructuren worden op een
|
voorverpakte en getekende portsstructuren worden op een
|
||||||
webserver geplaatst die passief wacht op verzoeken om bestanden
|
webserver geplaatst die passief wacht op verzoeken om bestanden
|
||||||
door clients. Gebruikers dienen ofwel handmatig
|
door clients. Gebruikers dienen ofwel handmatig
|
||||||
<application>portsnap</application> te draaien om de updates op
|
&man.portsnap.8; te draaien om de updates op te halen ofwel een
|
||||||
te halen ofwel een taak in <command>cron</command> in te
|
taak in &man.cron.8; in te stellen om de updates regelmatig
|
||||||
stellen om de updates regelmatig automatisch op te laten
|
automatisch op te laten halen.</para>
|
||||||
halen.</para>
|
|
||||||
|
|
||||||
<para>Om technische redenen werkt
|
<para>Om technische redenen werkt
|
||||||
<application>portsnap</application> de portsstructuur in
|
<application>Portsnap</application> de portsstructuur in
|
||||||
<filename>/usr/ports/</filename> niet direct
|
<filename>/usr/ports/</filename> niet direct
|
||||||
<quote>live</quote> bij. In plaats daarvan werkt het met een
|
<quote>live</quote> bij. In plaats daarvan werkt het met een
|
||||||
gecomprimeerde kopie van de portsstructuur die standaard in
|
gecomprimeerde kopie van de portsstructuur die standaard in
|
||||||
|
@ -2496,7 +2487,7 @@ doc/zh_*</screen>
|
||||||
portsstructuur bij te werken.</para>
|
portsstructuur bij te werken.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<note>
|
<note>
|
||||||
<para>Als <application>portsnap</application> is
|
<para>Als <application>Portsnap</application> is
|
||||||
geïnstalleerd uit de &os; Portscollectie, dan is de
|
geïnstalleerd uit de &os; Portscollectie, dan is de
|
||||||
standaardlocatie voor het gecomprimeerde snapshot
|
standaardlocatie voor het gecomprimeerde snapshot
|
||||||
<filename>/usr/local/portsnap/</filename> in plaats van
|
<filename>/usr/local/portsnap/</filename> in plaats van
|
||||||
|
@ -2508,7 +2499,7 @@ doc/zh_*</screen>
|
||||||
<title>Installatie</title>
|
<title>Installatie</title>
|
||||||
|
|
||||||
<para>In &os; 6.0 en nieuwere versies, is
|
<para>In &os; 6.0 en nieuwere versies, is
|
||||||
<application>portsnap</application> onderdeel van het &os;
|
<application>Portsnap</application> onderdeel van het &os;
|
||||||
basissysteem. In oudere versies van &os; kan het
|
basissysteem. In oudere versies van &os; kan het
|
||||||
geïnstalleerd worden met de port <filename
|
geïnstalleerd worden met de port <filename
|
||||||
role="package">sysutils/portsnap</filename>.</para>
|
role="package">sysutils/portsnap</filename>.</para>
|
||||||
|
@ -2524,7 +2515,7 @@ doc/zh_*</screen>
|
||||||
staan in de handboekpagina van &man.portsnap.conf.5;.</para>
|
staan in de handboekpagina van &man.portsnap.conf.5;.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<note>
|
<note>
|
||||||
<para>Als <application>portsnap</application> is
|
<para>Als <application>Portsnap</application> is
|
||||||
geïnstalleerd uit de Portscollectie, dan wordt als
|
geïnstalleerd uit de Portscollectie, dan wordt als
|
||||||
instellingenbestand
|
instellingenbestand
|
||||||
<filename>/usr/local/etc/portsnap.conf</filename> gebruikt in
|
<filename>/usr/local/etc/portsnap.conf</filename> gebruikt in
|
||||||
|
@ -2543,12 +2534,11 @@ doc/zh_*</screen>
|
||||||
<title><application>Portsnap</application> voor de eerste keer
|
<title><application>Portsnap</application> voor de eerste keer
|
||||||
draaien</title>
|
draaien</title>
|
||||||
|
|
||||||
<para>De eerste keer dat <application>portsnap</application>
|
<para>De eerste keer dat &man.portsnap.8; wordt gedraaid, moet
|
||||||
wordt gedraaid, moet het een gecomprimeerde snapshot van de
|
het een gecomprimeerde snapshot van de complete portsstructuur
|
||||||
complete portsstructuur downloaden naar
|
downloaden naar <filename>/var/db/portsnap/</filename> (of
|
||||||
<filename>/var/db/portsnap/</filename> (of
|
|
||||||
<filename>/usr/local/portsnap/</filename> als
|
<filename>/usr/local/portsnap/</filename> als
|
||||||
<application>portsnap</application> geïnstalleerd is uit
|
<application>Portsnap</application> geïnstalleerd is uit
|
||||||
de Portscollectie). Dit is een download van ongeveer
|
de Portscollectie). Dit is een download van ongeveer
|
||||||
36 MB.</para>
|
36 MB.</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2560,10 +2550,18 @@ doc/zh_*</screen>
|
||||||
gebeuren, zelfs als er al een portsstructuur bestaat in die map
|
gebeuren, zelfs als er al een portsstructuur bestaat in die map
|
||||||
(bijvoorbeeld door gebruik van
|
(bijvoorbeeld door gebruik van
|
||||||
<application>CVSup</application>), omdat hiermee een
|
<application>CVSup</application>), omdat hiermee een
|
||||||
uitgangspunt wordt gemaakt dat
|
uitgangspunt wordt gemaakt dat <command>portsnap</command>
|
||||||
<application>portsnap</application> gebruikt om later te
|
gebruikt om later te bepalen welke delen van de portsstructuur
|
||||||
bepalen welke delen van de portsstructuur bijgewerkt moeten
|
bijgewerkt moeten worden.</para>
|
||||||
worden.</para>
|
|
||||||
|
<note>
|
||||||
|
<para>In de standaard installatie wordt <filename
|
||||||
|
role="directory">/usr/ports</filename> niet aangemaakt.
|
||||||
|
Maak deze map aan alvorens
|
||||||
|
<application>portsnap</application> te gebruiken:</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
<screen>&prompt.root; <userinput>mkdir /usr/ports</userinput></screen>
|
||||||
|
</note>
|
||||||
|
|
||||||
<screen>&prompt.root; <userinput>portsnap extract</userinput></screen>
|
<screen>&prompt.root; <userinput>portsnap extract</userinput></screen>
|
||||||
</sect2>
|
</sect2>
|
||||||
|
@ -2578,17 +2576,15 @@ doc/zh_*</screen>
|
||||||
gecomprimeerde updates voor het snapshot
|
gecomprimeerde updates voor het snapshot
|
||||||
(<emphasis>fetch</emphasis>) en die gebruiken om de live
|
(<emphasis>fetch</emphasis>) en die gebruiken om de live
|
||||||
portsstructuur bij te werken (<emphasis>update</emphasis>).
|
portsstructuur bij te werken (<emphasis>update</emphasis>).
|
||||||
Deze twee stappen kunnen door
|
Deze twee stappen kunnen door <command>portsnap</command> in
|
||||||
<application>portsnap</application> in een enkel commando
|
een enkel commando worden uitgevoerd:</para>
|
||||||
worden uitgevoerd:</para>
|
|
||||||
|
|
||||||
<screen>&prompt.root; <userinput>portsnap fetch update</userinput></screen>
|
<screen>&prompt.root; <userinput>portsnap fetch update</userinput></screen>
|
||||||
|
|
||||||
<note>
|
<note>
|
||||||
<para>Sommige oudere versies van
|
<para>Sommige oudere versies van <command>portsnap</command>
|
||||||
<application>portsnap</application> ondersteunen deze
|
ondersteunen deze syntaxis niet. Als het bovenstaande niet
|
||||||
syntaxis niet. Als het bovenstaande niet werkt, probeer
|
werkt, probeer dan het volgende:</para>
|
||||||
dan het volgende:</para>
|
|
||||||
|
|
||||||
<screen>&prompt.root; <userinput>portsnap fetch</userinput>
|
<screen>&prompt.root; <userinput>portsnap fetch</userinput>
|
||||||
&prompt.root; <userinput>portsnap update</userinput></screen>
|
&prompt.root; <userinput>portsnap update</userinput></screen>
|
||||||
|
@ -2599,11 +2595,11 @@ doc/zh_*</screen>
|
||||||
<title>Portsnap draaien vanuit cron</title>
|
<title>Portsnap draaien vanuit cron</title>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Om het probleem dat hordes gebruikers inhameren op de
|
<para>Om het probleem dat hordes gebruikers inhameren op de
|
||||||
servers voor <application>portsnap</application> te voorkomen,
|
servers voor <application>Portsnap</application> te voorkomen,
|
||||||
draait <userinput>portsnap fetch</userinput> niet vanuit een
|
draait <userinput>portsnap fetch</userinput> niet vanuit een
|
||||||
<command>cron</command>-opdracht. In plaats daarvan is het
|
&man.cron.8;-opdracht. In plaats daarvan is het commando
|
||||||
commando <userinput>portsnap cron</userinput> beschikbaar, dat
|
<command>portsnap cron</command> beschikbaar, dat een
|
||||||
een willekeurige periode wacht, tot 3600 seconden, voordat de
|
willekeurige periode wacht, tot 3600 seconden, voordat de
|
||||||
updates worden opgehaald.</para>
|
updates worden opgehaald.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Daarnaast wordt het sterk aangeraden om
|
<para>Daarnaast wordt het sterk aangeraden om
|
||||||
|
@ -2613,8 +2609,8 @@ doc/zh_*</screen>
|
||||||
waarop een port wordt gebouwd of geïnstalleerd. Het is
|
waarop een port wordt gebouwd of geïnstalleerd. Het is
|
||||||
wel veilig om de INDEX-bestanden voor de ports bij te werken en
|
wel veilig om de INDEX-bestanden voor de ports bij te werken en
|
||||||
dit kan gedaan worden door de vlag <option>-I</option> mee te
|
dit kan gedaan worden door de vlag <option>-I</option> mee te
|
||||||
geven aan <application>portsnap</application>. Natuurlijk is
|
geven aan <command>portsnap</command>. Natuurlijk is het op
|
||||||
het op een later moment nodig om, als <command>portsnap -I
|
een later moment nodig om, als <command>portsnap -I
|
||||||
update</command> draait vanuit de <command>cron</command>,
|
update</command> draait vanuit de <command>cron</command>,
|
||||||
<command>portsnap update</command> te draaien zonder de vlag
|
<command>portsnap update</command> te draaien zonder de vlag
|
||||||
<option>-I</option> om de rest van de structuur bij te
|
<option>-I</option> om de rest van de structuur bij te
|
||||||
|
@ -2622,26 +2618,26 @@ doc/zh_*</screen>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Door de volgende regel toe te voegen aan
|
<para>Door de volgende regel toe te voegen aan
|
||||||
<filename>/etc/crontab</filename> werkt
|
<filename>/etc/crontab</filename> werkt
|
||||||
<application>portsnap</application> zijn gecomprimeerde
|
<application>Portsnap</application> zijn gecomprimeerde
|
||||||
snapshot bij, worden de INDEX-bestanden in
|
snapshot bij, worden de INDEX-bestanden in
|
||||||
<filename>/usr/ports/</filename> bijgewerkt en wordt er een
|
<filename>/usr/ports/</filename> bijgewerkt en wordt er een
|
||||||
e-mail verzonden als er ports zijn die bijgewerkt moeten
|
e-mail verzonden als er ports zijn die bijgewerkt moeten
|
||||||
worden:</para>
|
worden:</para>
|
||||||
|
|
||||||
<screen>0 3 * * * root portsnap -I cron update && pkg_version -vIL=</screen>
|
<programlisting>0 3 * * * root portsnap -I cron update && pkg_version -vIL=</programlisting>
|
||||||
|
|
||||||
<note>
|
<note>
|
||||||
<para>Als een systeemklok niet is ingesteld op de lokale
|
<para>Als een systeemklok niet is ingesteld op de lokale
|
||||||
tijdzone, vervang <userinput>3</userinput> dan door een
|
tijdzone, vervang <literal>3</literal> dan door een
|
||||||
willekeurige waarde tussen 0 en 23 om de belasting op de
|
willekeurige waarde tussen 0 en 23 om de belasting op de
|
||||||
servers voor <application>portsnap</application> zo
|
servers voor <application>Portsnap</application> zo
|
||||||
evenwichtig mogelijk te verdelen.</para>
|
evenwichtig mogelijk te verdelen.</para>
|
||||||
</note>
|
</note>
|
||||||
|
|
||||||
<note>
|
<note>
|
||||||
<para>Sommige oudere versie van
|
<para>Sommige oudere versie van
|
||||||
<application>portsnap</application> bieden geen ondersteuning
|
<command>portsnap</command> bieden geen ondersteuning voor
|
||||||
voor het opgeven van meerdere commando's, zoals bijvoorbeeld
|
het opgeven van meerdere commando's, zoals bijvoorbeeld
|
||||||
<literal>cron update</literal>, in dezelde aanroep van
|
<literal>cron update</literal>, in dezelde aanroep van
|
||||||
<command>portsnap</command>. Als de regel hierboven faalt,
|
<command>portsnap</command>. Als de regel hierboven faalt,
|
||||||
probeer <command>portsnap -I cron update</command> dan te
|
probeer <command>portsnap -I cron update</command> dan te
|
||||||
|
@ -2704,6 +2700,16 @@ doc/zh_*</screen>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
</varlistentry>
|
</varlistentry>
|
||||||
|
|
||||||
|
<varlistentry>
|
||||||
|
<term>RELENG_6_0</term>
|
||||||
|
|
||||||
|
<listitem>
|
||||||
|
<para>De releasetak voor &os;-6.0, alleen gebruikt voor
|
||||||
|
beveiligingswaarschuwingen en andere kritische
|
||||||
|
aanpassingen.</para>
|
||||||
|
</listitem>
|
||||||
|
</varlistentry>
|
||||||
|
|
||||||
<varlistentry>
|
<varlistentry>
|
||||||
<term>RELENG_5</term>
|
<term>RELENG_5</term>
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@
|
||||||
The FreeBSD Dutch Documentation Project
|
The FreeBSD Dutch Documentation Project
|
||||||
|
|
||||||
$FreeBSD$
|
$FreeBSD$
|
||||||
$FreeBSDnl: nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/multimedia/chapter.sgml,v 1.26 2005/10/04 21:04:26 siebrand Exp $
|
$FreeBSDnl: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/multimedia/chapter.sgml,v 1.27 2005/12/10 23:40:57 siebrand Exp $
|
||||||
Gebaseerd op: 1.111
|
Gebaseerd op: 1.113
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
|
|
||||||
<chapter id="multimedia">
|
<chapter id="multimedia">
|
||||||
|
@ -869,18 +869,17 @@ link acd0 rdvd</programlisting>
|
||||||
</indexterm>
|
</indexterm>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Een aantal van de hier besproken ports hebben specifieke
|
<para>Een aantal van de hier besproken ports hebben specifieke
|
||||||
kernelopties nodig om correct gebouwd te worden. Voordat ze
|
kernelopties nodig om correct gebouwd te worden. Voeg de
|
||||||
gebouwd worden, dienen deze opties aan het bestand met
|
onderstaande instelling toe aan het bestand met
|
||||||
kernelinstellingen toegevoegd te worden, dient de kernel
|
kernelinstellingen, bouw en installeer daarna de kernel en
|
||||||
opnieuw gebouwd te worden en het systeem opnieuw gestart te
|
herstart het systeem:</para>
|
||||||
worden:</para>
|
|
||||||
|
|
||||||
<programlisting>option CPU_ENABLE_SSE
|
<programlisting>option CPU_ENABLE_SSE</programlisting>
|
||||||
option USER_LDT</programlisting>
|
|
||||||
|
|
||||||
<note>
|
<note>
|
||||||
<para><literal>option USER_LDT</literal> bestaat niet in
|
<para>In &os; 4.X dient <literal>option USER_LDT</literal>
|
||||||
&os; 5.X.</para>
|
toegevoegd te worden aan het bestand met kernelinstellingen.
|
||||||
|
In &os; 5.X en later bestaat deze optie niet.</para>
|
||||||
</note>
|
</note>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Om de gedeeld geheugen interface van X11 te verbeteren,
|
<para>Om de gedeeld geheugen interface van X11 te verbeteren,
|
||||||
|
@ -1443,52 +1442,44 @@ zoom=yes</programlisting>
|
||||||
|
|
||||||
<para>De software <application>transcode</application> is geen
|
<para>De software <application>transcode</application> is geen
|
||||||
speler, maar een verzameling hulpprogramma's voor het
|
speler, maar een verzameling hulpprogramma's voor het
|
||||||
hercoderen van <filename>.avi</filename> en
|
hercoderen van video- en audiobestanden. Met
|
||||||
<filename>.mpg</filename> bestanden. Met
|
|
||||||
<application>transcode</application> wordt het mogelijk om
|
<application>transcode</application> wordt het mogelijk om
|
||||||
videobestanden samen te voegen, kapotte bestanden te
|
videobestanden samen te voegen, kapotte bestanden te
|
||||||
repareren en commandoregelprogramma's te gebruiken met
|
repareren en commandoregelprogramma's te gebruiken met
|
||||||
<filename>stdin/stdout</filename> stream interfaces.</para>
|
<filename>stdin/stdout</filename> stream interfaces.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Net als <application>MPlayer</application> is
|
<para>Tijdens het bouwen van de port <filename
|
||||||
<application>transcode</application> bijzonder experimentele
|
role="package">multimedia/transcode</filename> kan een
|
||||||
software die vanuit de port <filename
|
groot aantal opties opgegeven worden en de volgende
|
||||||
role="package">multimedia/transcode</filename> gebouwd moet
|
commandoregel wordt geadviseerd om
|
||||||
worden. Er zijn veel opties voor <command>make</command>
|
<application>transcode</application> te bouwen:</para>
|
||||||
beschikbaar en daaruit worden de volgende aangeraden:</para>
|
|
||||||
|
|
||||||
<screen>&prompt.root; <userinput>make WITH_LIBMPEG2=yes</userinput></screen>
|
<screen>&prompt.root; <userinput>make WITH_OPTIMIZED_CFLAGS=yes WITH_LIBA52=yes WITH_LAME=yes WITH_OGG=yes \
|
||||||
|
WITH_MJPEG=yes -DWITH_XVID=yes</userinput></screen>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Als ook <filename
|
<para>De geadviseerde instellingen zijn toereikend voor de
|
||||||
role="package">multimedia/avifile</filename> wordt
|
meeste gebruikers.</para>
|
||||||
geïnstalleerd, dan dient <literal>WITH_AVIFILE</literal>
|
|
||||||
aan de <command>make</command> commandoregel te worden
|
|
||||||
toegevoegd:</para>
|
|
||||||
|
|
||||||
<screen>&prompt.root; <userinput>make WITH_AVIFILE=yes WITH_LIBMPEG2=yes</userinput></screen>
|
<para>Om de mogelijkheden van <command>transcode</command> te
|
||||||
|
illustreren volgt nu een voorbeeld van hoe een DivX-bestand
|
||||||
|
om te zetten in een PAL MPEG-1-bestand (PAL VCD):</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Hieronder staan twee voorbeelden beschreven waarin
|
<screen>&prompt.user; <userinput>transcode -i input.avi -V --export_prof vcd-pal -o output_vcd</userinput>
|
||||||
<command>transcode</command> wordt gebruikt voor het
|
&prompt.user; <userinput>mplex -f 1 -o output_vcd.mpg output_vcd.m1v output_vcd.mpa</userinput></screen>
|
||||||
converteren van video met als resultaat anders geschaalde
|
|
||||||
uitvoer. Het eerste encodeert de uitvoer naar een openDIVX
|
|
||||||
AVI-bestand, het tweede encodeert het naar het meer portabele
|
|
||||||
formaat MPEG.</para>
|
|
||||||
|
|
||||||
<screen>&prompt.user; <userinput>transcode -i input.vob -x vob -V -Z 320x240 \
|
<para>Het resulterende MPEG-bestand,
|
||||||
-y opendivx -N 0x55 -o output.avi</userinput></screen>
|
<filename>output_vcd.mpg</filename>, is klaar om afgespeeld
|
||||||
|
te worden met <application>MPlayer</application>. Het kan
|
||||||
<screen>&prompt.user; <userinput>transcode -i input.vob -x vob -V -Z 320x240 \
|
ook op een CD-R gebrand worden om er een Video CD mee te
|
||||||
-y mpeg -N 0x55 -o output.tmp</userinput>
|
maken. In dat geval is het nodig om de programma's <filename
|
||||||
&prompt.user; <userinput>tcmplex -o output.mpg -i output.tmp.m1v -p output.tmp.mpa -m 1</userinput></screen>
|
role="package">multimedia/vcdimager</filename> en <filename
|
||||||
|
role="package">sysutils/cdrdao</filename> te
|
||||||
|
installeren.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Er is een hulppagina voor <command>transcode</command>,
|
<para>Er is een hulppagina voor <command>transcode</command>,
|
||||||
maar er is weinig documentatie voor de verschillende
|
maar kijk ook op <ulink
|
||||||
<command>tc*</command> programma's (zoals
|
url="http://www.transcoding.org/cgi-bin/transcode">transcode
|
||||||
<command>tcmplex</command>) die ook zijn geïnstalleerd.
|
wiki</ulink> voor meer informatie en voorbeelden.</para>
|
||||||
Voor ieder commando is wel de commandoregeloptie
|
|
||||||
<option>-h</option> beschikbaar, waarmee een korte
|
|
||||||
beschrijving voor het gebruik van het programma wordt
|
|
||||||
getoond.</para>
|
|
||||||
|
|
||||||
<para>Als de twee vergeleken worden, draait
|
<para>Als de twee vergeleken worden, draait
|
||||||
<command>transcode</command> aanzienlijk langzamer dan
|
<command>transcode</command> aanzienlijk langzamer dan
|
||||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@
|
||||||
The FreeBSD Dutch Documentation Project
|
The FreeBSD Dutch Documentation Project
|
||||||
|
|
||||||
$FreeBSD$
|
$FreeBSD$
|
||||||
$FreeBSDnl: nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/network-servers/chapter.sgml,v 1.45 2005/10/04 21:04:26 siebrand Exp $
|
$FreeBSDnl: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/network-servers/chapter.sgml,v 1.46 2005/12/10 23:40:58 siebrand Exp $
|
||||||
Gebaseerd op: 1.70
|
Gebaseerd op: 1.71
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
|
|
||||||
<chapter id="network-servers">
|
<chapter id="network-servers">
|
||||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@
|
||||||
The FreeBSD Dutch Documentation Project
|
The FreeBSD Dutch Documentation Project
|
||||||
|
|
||||||
$FreeBSD$
|
$FreeBSD$
|
||||||
$FreeBSDnl: nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/pgpkeys/chapter.sgml,v 1.24 2005/10/31 19:51:47 siebrand Exp $
|
$FreeBSDnl: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/pgpkeys/chapter.sgml,v 1.28 2005/12/18 20:12:26 remko Exp $
|
||||||
Gebaseerd op: 1.277
|
Gebaseerd op: 1.285
|
||||||
Vertaald door: Siebrand Mazeland
|
Vertaald door: Siebrand Mazeland
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -38,6 +38,11 @@
|
||||||
<title>&a.core-secretary;</title>
|
<title>&a.core-secretary;</title>
|
||||||
&pgpkey.core-secretary;
|
&pgpkey.core-secretary;
|
||||||
</sect2>
|
</sect2>
|
||||||
|
|
||||||
|
<sect2 id="pgpkey-portmgr-secretary">
|
||||||
|
<title>&a.portmgr-secretary;</title>
|
||||||
|
&pgpkey.portmgr-secretary;
|
||||||
|
</sect2>
|
||||||
</sect1>
|
</sect1>
|
||||||
|
|
||||||
<sect1 id="pgpkeys-core">
|
<sect1 id="pgpkeys-core">
|
||||||
|
@ -127,6 +132,11 @@
|
||||||
&pgpkey.damien;
|
&pgpkey.damien;
|
||||||
</sect2>
|
</sect2>
|
||||||
|
|
||||||
|
<sect2 id="pgpkey-tdb">
|
||||||
|
<title>&a.tdb;</title>
|
||||||
|
&pgpkey.tdb;
|
||||||
|
</sect2>
|
||||||
|
|
||||||
<sect2 id="pgpkey-mbr">
|
<sect2 id="pgpkey-mbr">
|
||||||
<title>&a.mbr;</title>
|
<title>&a.mbr;</title>
|
||||||
&pgpkey.mbr;
|
&pgpkey.mbr;
|
||||||
|
@ -167,6 +177,11 @@
|
||||||
&pgpkey.wilko;
|
&pgpkey.wilko;
|
||||||
</sect2>
|
</sect2>
|
||||||
|
|
||||||
|
<sect2 id="pgpkey-oleg">
|
||||||
|
<title>&a.oleg;</title>
|
||||||
|
&pgpkey.oleg;
|
||||||
|
</sect2>
|
||||||
|
|
||||||
<sect2 id="pgpkey-jcamou">
|
<sect2 id="pgpkey-jcamou">
|
||||||
<title>&a.jcamou;</title>
|
<title>&a.jcamou;</title>
|
||||||
&pgpkey.jcamou;
|
&pgpkey.jcamou;
|
||||||
|
@ -337,11 +352,6 @@
|
||||||
&pgpkey.billf;
|
&pgpkey.billf;
|
||||||
</sect2>
|
</sect2>
|
||||||
|
|
||||||
<sect2 id="pgpkey-patrick">
|
|
||||||
<title>&a.patrick;</title>
|
|
||||||
&pgpkey.patrick;
|
|
||||||
</sect2>
|
|
||||||
|
|
||||||
<sect2 id="pgpkey-gioria">
|
<sect2 id="pgpkey-gioria">
|
||||||
<title>&a.gioria;</title>
|
<title>&a.gioria;</title>
|
||||||
&pgpkey.gioria;
|
&pgpkey.gioria;
|
||||||
|
@ -507,11 +517,6 @@
|
||||||
&pgpkey.mlaier;
|
&pgpkey.mlaier;
|
||||||
</sect2>
|
</sect2>
|
||||||
|
|
||||||
<sect2 id="pgpkey-alex">
|
|
||||||
<title>&a.alex;</title>
|
|
||||||
&pgpkey.alex;
|
|
||||||
</sect2>
|
|
||||||
|
|
||||||
<sect2 id="pgpkey-erwin">
|
<sect2 id="pgpkey-erwin">
|
||||||
<title>&a.erwin;</title>
|
<title>&a.erwin;</title>
|
||||||
&pgpkey.erwin;
|
&pgpkey.erwin;
|
||||||
|
@ -612,6 +617,11 @@
|
||||||
&pgpkey.dwmalone;
|
&pgpkey.dwmalone;
|
||||||
</sect2>
|
</sect2>
|
||||||
|
|
||||||
|
<sect2 id="pgpkey-sem">
|
||||||
|
<title>&a.sem;</title>
|
||||||
|
&pgpkey.sem;
|
||||||
|
</sect2>
|
||||||
|
|
||||||
<sect2 id="pgpkey-ehaupt">
|
<sect2 id="pgpkey-ehaupt">
|
||||||
<title>&a.ehaupt;</title>
|
<title>&a.ehaupt;</title>
|
||||||
&pgpkey.ehaupt;
|
&pgpkey.ehaupt;
|
||||||
|
@ -647,11 +657,6 @@
|
||||||
&pgpkey.sanpei;
|
&pgpkey.sanpei;
|
||||||
</sect2>
|
</sect2>
|
||||||
|
|
||||||
<sect2 id="pgpkey-jim">
|
|
||||||
<title>&a.jim;</title>
|
|
||||||
&pgpkey.jim;
|
|
||||||
</sect2>
|
|
||||||
|
|
||||||
<sect2 id="pgpkey-marcel">
|
<sect2 id="pgpkey-marcel">
|
||||||
<title>&a.marcel;</title>
|
<title>&a.marcel;</title>
|
||||||
&pgpkey.marcel;
|
&pgpkey.marcel;
|
||||||
|
@ -732,9 +737,9 @@
|
||||||
&pgpkey.den;
|
&pgpkey.den;
|
||||||
</sect2>
|
</sect2>
|
||||||
|
|
||||||
<sect2 id="pgpkey-pirzyk">
|
<sect2 id="pgpkey-gerald">
|
||||||
<title>&a.pirzyk;</title>
|
<title>&a.gerald;</title>
|
||||||
&pgpkey.pirzyk;
|
&pgpkey.gerald;
|
||||||
</sect2>
|
</sect2>
|
||||||
|
|
||||||
<sect2 id="pgpkey-jdp">
|
<sect2 id="pgpkey-jdp">
|
||||||
|
@ -767,6 +772,11 @@
|
||||||
&pgpkey.dfr;
|
&pgpkey.dfr;
|
||||||
</sect2>
|
</sect2>
|
||||||
|
|
||||||
|
<sect2 id="pgpkey-rees">
|
||||||
|
<title>&a.rees;</title>
|
||||||
|
&pgpkey.rees;
|
||||||
|
</sect2>
|
||||||
|
|
||||||
<sect2 id="pgpkey-trhodes">
|
<sect2 id="pgpkey-trhodes">
|
||||||
<title>&a.trhodes;</title>
|
<title>&a.trhodes;</title>
|
||||||
&pgpkey.trhodes;
|
&pgpkey.trhodes;
|
||||||
|
@ -777,11 +787,6 @@
|
||||||
&pgpkey.benno;
|
&pgpkey.benno;
|
||||||
</sect2>
|
</sect2>
|
||||||
|
|
||||||
<sect2 id="pgpkey-paul">
|
|
||||||
<title>&a.paul;</title>
|
|
||||||
&pgpkey.paul;
|
|
||||||
</sect2>
|
|
||||||
|
|
||||||
<sect2 id="pgpkey-roberto">
|
<sect2 id="pgpkey-roberto">
|
||||||
<title>&a.roberto;</title>
|
<title>&a.roberto;</title>
|
||||||
&pgpkey.roberto;
|
&pgpkey.roberto;
|
||||||
|
@ -847,11 +852,6 @@
|
||||||
&pgpkey.vanilla;
|
&pgpkey.vanilla;
|
||||||
</sect2>
|
</sect2>
|
||||||
|
|
||||||
<sect2 id="pgpkey-cshumway">
|
|
||||||
<title>&a.cshumway;</title>
|
|
||||||
&pgpkey.cshumway;
|
|
||||||
</sect2>
|
|
||||||
|
|
||||||
<sect2 id="pgpkey-demon">
|
<sect2 id="pgpkey-demon">
|
||||||
<title>&a.demon;</title>
|
<title>&a.demon;</title>
|
||||||
&pgpkey.demon;
|
&pgpkey.demon;
|
||||||
|
@ -867,6 +867,11 @@
|
||||||
&pgpkey.scop;
|
&pgpkey.scop;
|
||||||
</sect2>
|
</sect2>
|
||||||
|
|
||||||
|
<sect2 id="pgpkey-anray">
|
||||||
|
<title>&a.anray;</title>
|
||||||
|
&pgpkey.anray;
|
||||||
|
</sect2>
|
||||||
|
|
||||||
<sect2 id="pgpkey-glebius">
|
<sect2 id="pgpkey-glebius">
|
||||||
<title>&a.glebius;</title>
|
<title>&a.glebius;</title>
|
||||||
&pgpkey.glebius;
|
&pgpkey.glebius;
|
||||||
|
@ -892,11 +897,6 @@
|
||||||
&pgpkey.sobomax;
|
&pgpkey.sobomax;
|
||||||
</sect2>
|
</sect2>
|
||||||
|
|
||||||
<sect2 id="pgpkey-dcs">
|
|
||||||
<title>&a.dcs;</title>
|
|
||||||
&pgpkey.dcs;
|
|
||||||
</sect2>
|
|
||||||
|
|
||||||
<sect2 id="pgpkey-brian">
|
<sect2 id="pgpkey-brian">
|
||||||
<title>&a.brian;</title>
|
<title>&a.brian;</title>
|
||||||
&pgpkey.brian;
|
&pgpkey.brian;
|
||||||
|
@ -972,11 +972,6 @@
|
||||||
&pgpkey.flz;
|
&pgpkey.flz;
|
||||||
</sect2>
|
</sect2>
|
||||||
|
|
||||||
<sect2 id="pgpkey-viny">
|
|
||||||
<title>&a.viny;</title>
|
|
||||||
&pgpkey.viny;
|
|
||||||
</sect2>
|
|
||||||
|
|
||||||
<sect2 id="pgpkey-ume">
|
<sect2 id="pgpkey-ume">
|
||||||
<title>&a.ume;</title>
|
<title>&a.ume;</title>
|
||||||
&pgpkey.ume;
|
&pgpkey.ume;
|
||||||
|
@ -1012,6 +1007,11 @@
|
||||||
&pgpkey.joerg;
|
&pgpkey.joerg;
|
||||||
</sect2>
|
</sect2>
|
||||||
|
|
||||||
|
<sect2 id="pgpkey-emax">
|
||||||
|
<title>&a.emax;</title>
|
||||||
|
&pgpkey.emax;
|
||||||
|
</sect2>
|
||||||
|
|
||||||
<sect2 id="pgpkey-bz">
|
<sect2 id="pgpkey-bz">
|
||||||
<title>&a.bz;</title>
|
<title>&a.bz;</title>
|
||||||
&pgpkey.bz;
|
&pgpkey.bz;
|
||||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -2,8 +2,8 @@
|
||||||
The FreeBSD Dutch Documentation Project
|
The FreeBSD Dutch Documentation Project
|
||||||
|
|
||||||
$FreeBSD$
|
$FreeBSD$
|
||||||
$FreeBSDnl: nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/security/chapter.sgml,v 1.77 2005/10/04 21:04:27 siebrand Exp $
|
$FreeBSDnl: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/security/chapter.sgml,v 1.78 2005/12/10 23:40:58 siebrand Exp $
|
||||||
gebaseerd op: 1.282
|
gebaseerd op: 1.283
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
|
|
||||||
<chapter id="security">
|
<chapter id="security">
|
||||||
|
@ -4160,15 +4160,15 @@ options IPSEC_ESP</programlisting>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Er zijn een aantal daemons beschikbaar voor het bijhouden
|
<para>Er zijn een aantal daemons beschikbaar voor het bijhouden
|
||||||
van beveiligingssamenwerking in &os;. In dit artikel wordt
|
van beveiligingssamenwerking in &os;. In dit artikel wordt
|
||||||
beschreven hoe dat met racoon gaat. racoon zit in de &os;
|
beschreven hoe dat met racoon gaat. racoon is in de &os;
|
||||||
Portscollectie in de security/ categorie en kan op de
|
Portscollectie beschikbaar vanuit <filename
|
||||||
gebruikelijke manier geïnstalleerd worden.</para>
|
role="package">security/ipsec-tools</filename>.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<indexterm><primary>racoon</primary></indexterm>
|
<indexterm><primary>racoon</primary></indexterm>
|
||||||
|
|
||||||
<para><filename role="package">security/racoon</filename> moet
|
<para><application>Racoon</application> moet draaien op beide
|
||||||
draaien op beide gateway hosts. Op iedere host moet het
|
gateway hosts. Op iedere host moet het
|
||||||
<acronym>IP</acronym> adres van de andere kant van het VPN
|
<acronym>IP</acronym>-adres van de andere kant van het VPN
|
||||||
ingesteld worden en een geheime sleutel (die door de
|
ingesteld worden en een geheime sleutel (die door de
|
||||||
gebruiker zelf is gekozen en die hetzelfde moet zijn op beide
|
gebruiker zelf is gekozen en die hetzelfde moet zijn op beide
|
||||||
gateways).</para>
|
gateways).</para>
|
||||||
|
@ -4513,7 +4513,7 @@ options IPSEC_ESP</programlisting>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>Installeer <filename
|
<para>Installeer <filename
|
||||||
role="package">security/racoon</filename>. Wijzig
|
role="package">security/ipsec-tools</filename>. Wijzig
|
||||||
<filename>${PREFIX}/etc/racoon/psk.txt</filename> op
|
<filename>${PREFIX}/etc/racoon/psk.txt</filename> op
|
||||||
beide gateway hosts en voeg een regel toe voor het
|
beide gateway hosts en voeg een regel toe voor het
|
||||||
<acronym>IP</acronym> adres van de host aan de andere
|
<acronym>IP</acronym> adres van de host aan de andere
|
||||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@
|
||||||
The FreeBSD Dutch Documentation Project
|
The FreeBSD Dutch Documentation Project
|
||||||
|
|
||||||
$FreeBSD$
|
$FreeBSD$
|
||||||
$FreeBSDnl: nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/x11/chapter.sgml,v 1.38 2005/10/04 21:25:55 siebrand Exp $
|
$FreeBSDnl: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/x11/chapter.sgml,v 1.39 2005/12/18 11:59:03 siebrand Exp $
|
||||||
Gebaseerd op: 1.167
|
Gebaseerd op: 1.168
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
|
|
||||||
<chapter id="x11">
|
<chapter id="x11">
|
||||||
|
@ -1297,10 +1297,11 @@ EndSection</programlisting>
|
||||||
<application>XDM</application> gestuurde schermen wordt het
|
<application>XDM</application> gestuurde schermen wordt het
|
||||||
protocol X Display Manager Connection Protocol (XDMCP)
|
protocol X Display Manager Connection Protocol (XDMCP)
|
||||||
gebruikt. Het bestand is een set regels die XDMCP
|
gebruikt. Het bestand is een set regels die XDMCP
|
||||||
verbindingen met andere machines bestuurt. Standaard mag
|
verbindingen met andere machines bestuurt. Het wordt
|
||||||
iedere client een verbinding maken. Zolang
|
genegeerd, tenzij <filename>xdm-config</filename> is
|
||||||
<filename>xdm-config</filename> niet is aangepast om
|
gewijzigd zodat er wordt geluisterd naar inkomende
|
||||||
verbindingen te accepteren is dat geen probleem.</para>
|
verbindingen. Standaard wordt het clients niet toegestaan te
|
||||||
|
verbinden.</para>
|
||||||
</sect3>
|
</sect3>
|
||||||
|
|
||||||
<sect3>
|
<sect3>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue