cutting-edge		1.219		-> 1.220
desktop			1.62		-> 1.63
disks			1.241		-> 1.242
geom			1.12 		-> 1.16
mirrors			1.391		-> 1.398
multimedia		1.111		-> 1.113
network-servers		1.71		-> 1.72
pgpkeys			1.277		-> 1.285
security		1.282		-> 1.283
x11			1.167		-> 1.168

Obtained from:		The FreeBSD Dutch Documentation Project
			(Siebrand Mazeland)
Initial translations:
printing		placeholder	-> 1.95

Obtained from:		The FreeBSD Dutch Documentation Project
Translated by:		Lodewijk Koopman <lkoopman at dds dot nl>
This commit is contained in:
Remko Lodder 2005-12-18 20:46:54 +00:00
parent c98e25e616
commit ca761b969e
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=26641
11 changed files with 5445 additions and 309 deletions

View file

@ -2,8 +2,8 @@
The FreeBSD Dutch Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDnl: nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml,v 1.42 2005/09/23 17:09:55 siebrand Exp $
Gebaseerd op: 1.219
$FreeBSDnl: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml,v 1.43 2005/12/18 11:59:01 siebrand Exp $
Gebaseerd op: 1.220
-->
<chapter id="cutting-edge">
@ -755,8 +755,9 @@
daar redelijke waardes in te vullen voor een systeem.</para>
<para>Een typische gebruiker wil waarschijnlijk de regels
<makevar>CFLAGS</makevar> en <makevar>NOPROFILE</makevar>
uit <filename>/usr/share/examples/etc/make.conf</filename>
<makevar>CFLAGS</makevar> en <makevar>NO_PROFILE</makevar> (of
<makevar>NOPROFILE</makevar> in &os;&nbsp;5.X en ouder) uit
<filename>/usr/share/examples/etc/make.conf</filename>
(<filename>/etc/defaults/make.conf</filename> in &os;&nbsp;4.X)
kopieren naar <filename>/etc/make.conf</filename> en het
commentaar verwijderen.</para>
@ -978,14 +979,14 @@ Script done, &hellip;</screen>
<filename>/etc/make.conf</filename>. Deze optie biedt een
alternatief om deze opties in te stellen.</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>make -DNOPROFILE <replaceable>doel</replaceable></userinput></screen>
<screen>&prompt.root; <userinput>make -DNO_PROFILE <replaceable>doel</replaceable></userinput></screen>
<para>Het bovenstaande commando is een andere manier om aan te
geven dat geprofileerde bibliotheken niet gebouwd moeten
worden en correspondeert met de onderstaande regel in
<filename>/etc/make.conf</filename>:</para>
<programlisting>NOPROFILE= true # Avoid compiling profiled libraries</programlisting>
<programlisting>NO_PROFILE= true # Avoid compiling profiled libraries</programlisting>
<para><replaceable>doel</replaceable> geeft &man.make.1; aan
wat er gedaan moet worden. Elke
@ -1183,12 +1184,12 @@ Script done, &hellip;</screen>
<para>Als bijvoorbeeld het volgende commando is
uitgevoerd:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>make -DNOPROFILE buildworld</userinput></screen>
<screen>&prompt.root; <userinput>make -DNO_PROFILE buildworld</userinput></screen>
<para>Dan moet het resultaat ge&iuml;nstalleerd worden
met:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>make -DNOPROFILE installworld</userinput></screen>
<screen>&prompt.root; <userinput>make -DNO_PROFILE installworld</userinput></screen>
<para>Anders wordt geprobeerd geprofileerde bibliotheken te
installeren die niet gebouwd zijn tijdens de fase
@ -1731,7 +1732,12 @@ Script done, &hellip;</screen>
<screen><emphasis>&hellip; fix the problem &hellip;</emphasis>
&prompt.root; <userinput>cd /usr/src</userinput>
&prompt.root; <userinput>make -DNOCLEAN all</userinput></screen>
&prompt.root; <userinput>make -DNO_CLEAN all</userinput></screen>
<note>
<para>Gebruik in &os;&nbsp;5.X en ouder
<makevar>-DNOCLEAN</makevar>.</para>
</note>
<para>Dit maakt het werk van de vorige <command>make
buildworld</command> niet ongedaan.</para>
@ -1777,7 +1783,7 @@ Building everything..
<listitem>
<para>Zet profiling uit (voeg
<quote>NOPROFILE=true</quote> toe aan
<quote>NO_PROFILE=true</quote> toe aan
<filename>/etc/make.conf</filename>). Het is zeer
waarschijnlijk niet nodig;</para>
</listitem>

View file

@ -2,8 +2,8 @@
The FreeBSD Dutch Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDnl: nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/desktop/chapter.sgml,v 1.33 2005/11/20 22:30:12 siebrand Exp $
Gebaseerd op: 1.62
$FreeBSDnl: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/desktop/chapter.sgml,v 1.34 2005/12/18 11:59:01 siebrand Exp $
Gebaseerd op: 1.63
-->
<chapter id="desktop">
@ -356,10 +356,7 @@
<para><application>Opera</application> is een zeer snelle,
complete browser en voldoet aan standaarden. Hij komt in twee
smaken: een &os; versie en een versie die draait onder &linux;
emulatie. Voor elk besturingssysteem is er een gratis versie
van de browser (adware) en een reclameloze versie die gekocht
kan worden op de <ulink
url="http://www.opera.com/">Opera website</ulink>.</para>
emulatie.</para>
<para>De &os; package versie van <application>Opera</application>
wordt zo ge&iuml;nstalleerd:</para>

View file

@ -2,8 +2,8 @@
The FreeBSD Dutch Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDnl: nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/disks/chapter.sgml,v 1.30 2005/08/06 22:18:18 siebrand Exp $
Gebaseerd op: 1.241
$FreeBSDnl: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/disks/chapter.sgml,v 1.31 2005/12/18 11:59:02 siebrand Exp $
Gebaseerd op: 1.242
-->
<chapter id="disks">
@ -2579,6 +2579,109 @@ sa0(ncr1:4:0): Logical unit is in process of becoming ready</screen>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="backup-strategies">
<sect1info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Lowell</firstname>
<surname>Gilbert</surname>
<contrib>Oorspronkelijk werk van </contrib>
</author>
</authorgroup>
<!-- 3 Dec 2005 -->
</sect1info>
<title>Back-up strategie&euml;n</title>
<para>Het eerste wat nodig is voor het ontwepken van een
back-upplan, is er voor te zorgen dat de volgende mogelijke
problemen worden ondervangen:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Schijffalen</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Per ongeluk verwijderde bestanden</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Willekeurige bestandscorruptie</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Complete machinevernietiging (door bijvoorbeeld brand),
inclusief de vernietiging van lokaal beschikbare
back-ups.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Het is goed mogelijk dat een aantal systemen het best
geholpen zijn door voor al deze problemen een andere techniek te
gebruiken. Behalve voor volledig persoonlijke systemen met
niet echt belangrijke gegevens, is het zelfs onwaarschijnlijk dat
&eacute;&eacute;n techniek alle mogelijke problemen kan
afvangen.</para>
<para>Een aantal technieken in de gereedschapskist zijn:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Archiveren van een heel systeem op een back-up die niet
lokaal wordt bewaard. Dit biedt bescherming tegen alle
hierboven beschreven problemen, maar het is langzaam en
onhandig om er een restore van te maken. Het is mogelijk om
lokaal een kopie aan te houden en/of online, maar dan zijn er
nog steeds onhandigheden, in het bijzonder voor restores voor
gebruikers met beperkte rechten.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Snapshots van bestandssystemen. Dit werkt eigenlijk
alleen in het geval bestanden per ongelijk verwijderd worden,
maar het kan in dat geval <emphasis>erg</emphasis> handig
zijn en het werkt snel en eenvoudig.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Een kopie maken van hele bestandssystemen en/of schijven
(bijvoorbeeld een periodieke rsync van een hele machine).
Dit is in het algemeen het meest bruikbaar in netwerken met
specifieke eisen. Voor algemene bescherming tegen het falen
van een schijf, is het meestal minder geschikt dan
<acronym>RAID</acronym>. Voor het herstellen van per ongeluk
verwijderde bestanden is het vergelijkbaar aan
<acronym>UFS</acronym> snapshots, maar dat hangt af van
persoonlijke voorkeuren.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><acronym>RAID</acronym>. Minimaliseert of voorkomt
downtijd als een schijf faalt. Dit ten koste van het vaker
hebben van schijven die falen (omdat er meer van zijn), maar
wel met een veel lagere urgentie.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Controleren van fingerprints van bestanden. Het
hulpprogramma &man.mtree.8; kan hier bij helpen. Hoewel dit
geen back-uptechniek is, zorgt het er wel voor dat kan worden
opgemerkt wanneer back-ups geraadpleegd moeten worden. Dit
is in het bijzonder belangrijk voor offline back-ups en de
fingerprints horen periodiek gecontroleerd te worden.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Het is makkelijk om met nog meer technieken op de proppen te
komen, waaronder veel variaties op de bovengenoemde. Bijzondere
eisen leiden vaak tot bijzondere oplossingen. Het back-uppen van
een draaiende database vereist bijvoorbeeld een methode die
toegespitst is op de gebruikte database software als tussenstap.
Het is van groot belang om te onderkennen tegen welke gevaren er
bescherming dient te zijn en hoe daarmee om te gaan.</para>
</sect1>
<sect1 id="backup-basics">
<title>Back-upbeginselen</title>

View file

@ -2,8 +2,8 @@
The FreeBSD Dutch Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDnl: nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/geom/chapter.sgml,v 1.9 2005/11/20 22:30:13 siebrand Exp $
Gebaseerd op: 1.12
$FreeBSDnl: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/geom/chapter.sgml,v 1.11 2005/12/18 11:59:02 siebrand Exp $
Gebaseerd op: 1.16
-->
<chapter id="GEOM">
@ -169,7 +169,7 @@
<para>Zorg ervoor dat er een mountpunt beschikbaar is. Als dit
volume een rootpartitie wordt, gebruikt dan tijdelijk een
ander mountpunt zoals <filename
role="directory">/mnt</filename>.</para>
role="directory">/mnt</filename>:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>mkdir /mnt</userinput></screen>
</step>
@ -334,7 +334,7 @@ Done.</screen>
op het mountpunt <filename
role="directory">/mnt</filename>:</para>
<screen>&prompt.root <userinput>mount /dev/mirror/gm0s1a /mnt</userinput></screen>
<screen>&prompt.root; <userinput>mount /dev/mirror/gm0s1a /mnt</userinput></screen>
<para>Verplaats nu alle gegevens van de bootschijf naar dit nieuwe
bestandssysteem. In dit voorbeeld worden &man.dump.8; en
@ -383,7 +383,7 @@ Done.</screen>
</note>
<para>Voeg de volgende regel toe aan de nieuwe
<filename>/boot/loader.conf:</filename></para>
<filename>/boot/loader.conf</filename>:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>echo 'geom_mirror_load="YES"' &gt;&gt; /mnt/boot/loader.conf</userinput></screen>

View file

@ -2,8 +2,8 @@
The FreeBSD Dutch Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDnl: nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.sgml,v 1.38 2005/11/26 14:31:31 siebrand Exp $
Gebaseerd op: 1.391
$FreeBSDnl: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.sgml,v 1.41 2005/12/18 11:59:02 siebrand Exp $
Gebaseerd op: 1.398
Vertaald door: Siebrand Mazeland
-->
@ -491,15 +491,12 @@ Warning: Permanently added 'anoncvs.freebsd.org' (DSA) to the list of known host
</example>
<example>
<title>Iets uitchecken uit -CURRENT (&man.ls.1;) en dat weer
verwijderen:</title>
<title>Iets uitchecken uit -CURRENT (&man.ls.1;):</title>
<screen>&prompt.user; <userinput>setenv CVSROOT :pserver:anoncvs@anoncvs.FreeBSD.org:/home/ncvs</userinput>
<screen>&prompt.user; <userinput>setenv CVSROOT :pserver:anoncvs@anoncvs.jp.FreeBSD.org:/home/ncvs</userinput>
&prompt.user; <userinput>cvs login</userinput>
<emphasis>At the prompt, enter the password</emphasis> <quote>anoncvs</quote>.
&prompt.user; <userinput>cvs co ls</userinput>
&prompt.user; <userinput>cvs release -d ls</userinput>
&prompt.user; <userinput>cvs logout</userinput></screen>
&prompt.user; <userinput>cvs co ls</userinput></screen>
</example>
<example>
@ -514,39 +511,34 @@ Warning: Permanently added 'anoncvs.freebsd.org' (DSA) to the list of known host
</example>
<example>
<title>De versie van &man.ls.1; in de 3.X-STABLE tak
<title>De versie van &man.ls.1; in de 6-STABLE tak
uitchecken:</title>
<screen>&prompt.user; <userinput>setenv CVSROOT :pserver:anoncvs@anoncvs.FreeBSD.org:/home/ncvs</userinput>
<screen>&prompt.user; <userinput>setenv CVSROOT :pserver:anoncvs@anoncvs.jp.FreeBSD.org:/home/ncvs</userinput>
&prompt.user; <userinput>cvs login</userinput>
<emphasis>At the prompt, enter the password</emphasis> <quote>anoncvs</quote>.
&prompt.user; <userinput>cvs co -rRELENG_3 ls</userinput>
&prompt.user; <userinput>cvs release -d ls</userinput>
&prompt.user; <userinput>cvs logout</userinput></screen>
&prompt.user; <userinput>cvs co -rRELENG_6 ls</userinput></screen>
</example>
<example>
<title>Een lijst wijzigingen maken (als unified diffs) voor
&man.ls.1;</title>
<screen>&prompt.user; <userinput>setenv CVSROOT :pserver:anoncvs@anoncvs.FreeBSD.org:/home/ncvs</userinput>
<screen>&prompt.user; <userinput>setenv CVSROOT :pserver:anoncvs@anoncvs.jp.FreeBSD.org:/home/ncvs</userinput>
&prompt.user; <userinput>cvs login</userinput>
<emphasis>At the prompt, enter the password</emphasis> <quote>anoncvs</quote>.
&prompt.user; <userinput>cvs rdiff -u -rRELENG_3_0_0_RELEASE -rRELENG_3_4_0_RELEASE ls</userinput>
&prompt.user; <userinput>cvs logout</userinput></screen>
&prompt.user; <userinput>cvs rdiff -u -rRELENG_5_3_0_RELEASE -rRELENG_5_4_0_RELEASE ls</userinput></screen>
</example>
<example>
<title>Uitzoeken welke modulenamen gebruikt kunnen
worden:</title>
<screen>&prompt.user; <userinput>setenv CVSROOT :pserver:anoncvs@anoncvs.FreeBSD.org:/home/ncvs</userinput>
<screen>&prompt.user; <userinput>setenv CVSROOT :pserver:anoncvs@anoncvs.jp.FreeBSD.org:/home/ncvs</userinput>
&prompt.user; <userinput>cvs login</userinput>
<emphasis>At the prompt, enter the password</emphasis> <quote>anoncvs</quote>.
&prompt.user; <userinput>cvs co modules</userinput>
&prompt.user; <userinput>more modules/modules</userinput>
&prompt.user; <userinput>cvs release -d modules</userinput>
&prompt.user; <userinput>cvs logout</userinput></screen>
&prompt.user; <userinput>more modules/modules</userinput></screen>
</example>
</sect2>
@ -2476,18 +2468,17 @@ doc/zh_*</screen>
HTTP.</para>
<para>Net als <application>CVSup</application> gebruikt
<application>portsnap</application> een
<application>Portsnap</application> een
<emphasis>pull</emphasis>-model voor het bijwerken: de
voorverpakte en getekende portsstructuren worden op een
webserver geplaatst die passief wacht op verzoeken om bestanden
door clients. Gebruikers dienen ofwel handmatig
<application>portsnap</application> te draaien om de updates op
te halen ofwel een taak in <command>cron</command> in te
stellen om de updates regelmatig automatisch op te laten
halen.</para>
&man.portsnap.8; te draaien om de updates op te halen ofwel een
taak in &man.cron.8; in te stellen om de updates regelmatig
automatisch op te laten halen.</para>
<para>Om technische redenen werkt
<application>portsnap</application> de portsstructuur in
<application>Portsnap</application> de portsstructuur in
<filename>/usr/ports/</filename> niet direct
<quote>live</quote> bij. In plaats daarvan werkt het met een
gecomprimeerde kopie van de portsstructuur die standaard in
@ -2496,7 +2487,7 @@ doc/zh_*</screen>
portsstructuur bij te werken.</para>
<note>
<para>Als <application>portsnap</application> is
<para>Als <application>Portsnap</application> is
ge&iuml;nstalleerd uit de &os; Portscollectie, dan is de
standaardlocatie voor het gecomprimeerde snapshot
<filename>/usr/local/portsnap/</filename> in plaats van
@ -2508,7 +2499,7 @@ doc/zh_*</screen>
<title>Installatie</title>
<para>In &os;&nbsp;6.0 en nieuwere versies, is
<application>portsnap</application> onderdeel van het &os;
<application>Portsnap</application> onderdeel van het &os;
basissysteem. In oudere versies van &os; kan het
ge&iuml;nstalleerd worden met de port <filename
role="package">sysutils/portsnap</filename>.</para>
@ -2524,7 +2515,7 @@ doc/zh_*</screen>
staan in de handboekpagina van &man.portsnap.conf.5;.</para>
<note>
<para>Als <application>portsnap</application> is
<para>Als <application>Portsnap</application> is
ge&iuml;nstalleerd uit de Portscollectie, dan wordt als
instellingenbestand
<filename>/usr/local/etc/portsnap.conf</filename> gebruikt in
@ -2543,12 +2534,11 @@ doc/zh_*</screen>
<title><application>Portsnap</application> voor de eerste keer
draaien</title>
<para>De eerste keer dat <application>portsnap</application>
wordt gedraaid, moet het een gecomprimeerde snapshot van de
complete portsstructuur downloaden naar
<filename>/var/db/portsnap/</filename> (of
<para>De eerste keer dat &man.portsnap.8; wordt gedraaid, moet
het een gecomprimeerde snapshot van de complete portsstructuur
downloaden naar <filename>/var/db/portsnap/</filename> (of
<filename>/usr/local/portsnap/</filename> als
<application>portsnap</application> ge&iuml;nstalleerd is uit
<application>Portsnap</application> ge&iuml;nstalleerd is uit
de Portscollectie). Dit is een download van ongeveer
36&nbsp;MB.</para>
@ -2560,10 +2550,18 @@ doc/zh_*</screen>
gebeuren, zelfs als er al een portsstructuur bestaat in die map
(bijvoorbeeld door gebruik van
<application>CVSup</application>), omdat hiermee een
uitgangspunt wordt gemaakt dat
<application>portsnap</application> gebruikt om later te
bepalen welke delen van de portsstructuur bijgewerkt moeten
worden.</para>
uitgangspunt wordt gemaakt dat <command>portsnap</command>
gebruikt om later te bepalen welke delen van de portsstructuur
bijgewerkt moeten worden.</para>
<note>
<para>In de standaard installatie wordt <filename
role="directory">/usr/ports</filename> niet aangemaakt.
Maak deze map aan alvorens
<application>portsnap</application> te gebruiken:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>mkdir /usr/ports</userinput></screen>
</note>
<screen>&prompt.root; <userinput>portsnap extract</userinput></screen>
</sect2>
@ -2578,17 +2576,15 @@ doc/zh_*</screen>
gecomprimeerde updates voor het snapshot
(<emphasis>fetch</emphasis>) en die gebruiken om de live
portsstructuur bij te werken (<emphasis>update</emphasis>).
Deze twee stappen kunnen door
<application>portsnap</application> in een enkel commando
worden uitgevoerd:</para>
Deze twee stappen kunnen door <command>portsnap</command> in
een enkel commando worden uitgevoerd:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>portsnap fetch update</userinput></screen>
<note>
<para>Sommige oudere versies van
<application>portsnap</application> ondersteunen deze
syntaxis niet. Als het bovenstaande niet werkt, probeer
dan het volgende:</para>
<para>Sommige oudere versies van <command>portsnap</command>
ondersteunen deze syntaxis niet. Als het bovenstaande niet
werkt, probeer dan het volgende:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>portsnap fetch</userinput>
&prompt.root; <userinput>portsnap update</userinput></screen>
@ -2599,11 +2595,11 @@ doc/zh_*</screen>
<title>Portsnap draaien vanuit cron</title>
<para>Om het probleem dat hordes gebruikers inhameren op de
servers voor <application>portsnap</application> te voorkomen,
servers voor <application>Portsnap</application> te voorkomen,
draait <userinput>portsnap fetch</userinput> niet vanuit een
<command>cron</command>-opdracht. In plaats daarvan is het
commando <userinput>portsnap cron</userinput> beschikbaar, dat
een willekeurige periode wacht, tot 3600 seconden, voordat de
&man.cron.8;-opdracht. In plaats daarvan is het commando
<command>portsnap cron</command> beschikbaar, dat een
willekeurige periode wacht, tot 3600 seconden, voordat de
updates worden opgehaald.</para>
<para>Daarnaast wordt het sterk aangeraden om
@ -2613,8 +2609,8 @@ doc/zh_*</screen>
waarop een port wordt gebouwd of ge&iuml;nstalleerd. Het is
wel veilig om de INDEX-bestanden voor de ports bij te werken en
dit kan gedaan worden door de vlag <option>-I</option> mee te
geven aan <application>portsnap</application>. Natuurlijk is
het op een later moment nodig om, als <command>portsnap -I
geven aan <command>portsnap</command>. Natuurlijk is het op
een later moment nodig om, als <command>portsnap -I
update</command> draait vanuit de <command>cron</command>,
<command>portsnap update</command> te draaien zonder de vlag
<option>-I</option> om de rest van de structuur bij te
@ -2622,26 +2618,26 @@ doc/zh_*</screen>
<para>Door de volgende regel toe te voegen aan
<filename>/etc/crontab</filename> werkt
<application>portsnap</application> zijn gecomprimeerde
<application>Portsnap</application> zijn gecomprimeerde
snapshot bij, worden de INDEX-bestanden in
<filename>/usr/ports/</filename> bijgewerkt en wordt er een
e-mail verzonden als er ports zijn die bijgewerkt moeten
worden:</para>
<screen>0 3 * * * root portsnap -I cron update && pkg_version -vIL=</screen>
<programlisting>0 3 * * * root portsnap -I cron update && pkg_version -vIL=</programlisting>
<note>
<para>Als een systeemklok niet is ingesteld op de lokale
tijdzone, vervang <userinput>3</userinput> dan door een
tijdzone, vervang <literal>3</literal> dan door een
willekeurige waarde tussen 0 en 23 om de belasting op de
servers voor <application>portsnap</application> zo
servers voor <application>Portsnap</application> zo
evenwichtig mogelijk te verdelen.</para>
</note>
<note>
<para>Sommige oudere versie van
<application>portsnap</application> bieden geen ondersteuning
voor het opgeven van meerdere commando's, zoals bijvoorbeeld
<command>portsnap</command> bieden geen ondersteuning voor
het opgeven van meerdere commando's, zoals bijvoorbeeld
<literal>cron update</literal>, in dezelde aanroep van
<command>portsnap</command>. Als de regel hierboven faalt,
probeer <command>portsnap -I cron update</command> dan te
@ -2704,6 +2700,16 @@ doc/zh_*</screen>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>RELENG_6_0</term>
<listitem>
<para>De releasetak voor &os;-6.0, alleen gebruikt voor
beveiligingswaarschuwingen en andere kritische
aanpassingen.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>RELENG_5</term>

View file

@ -2,8 +2,8 @@
The FreeBSD Dutch Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDnl: nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/multimedia/chapter.sgml,v 1.26 2005/10/04 21:04:26 siebrand Exp $
Gebaseerd op: 1.111
$FreeBSDnl: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/multimedia/chapter.sgml,v 1.27 2005/12/10 23:40:57 siebrand Exp $
Gebaseerd op: 1.113
-->
<chapter id="multimedia">
@ -869,18 +869,17 @@ link acd0 rdvd</programlisting>
</indexterm>
<para>Een aantal van de hier besproken ports hebben specifieke
kernelopties nodig om correct gebouwd te worden. Voordat ze
gebouwd worden, dienen deze opties aan het bestand met
kernelinstellingen toegevoegd te worden, dient de kernel
opnieuw gebouwd te worden en het systeem opnieuw gestart te
worden:</para>
kernelopties nodig om correct gebouwd te worden. Voeg de
onderstaande instelling toe aan het bestand met
kernelinstellingen, bouw en installeer daarna de kernel en
herstart het systeem:</para>
<programlisting>option CPU_ENABLE_SSE
option USER_LDT</programlisting>
<programlisting>option CPU_ENABLE_SSE</programlisting>
<note>
<para><literal>option USER_LDT</literal> bestaat niet in
&os;&nbsp;5.X.</para>
<para>In &os;&nbsp;4.X dient <literal>option USER_LDT</literal>
toegevoegd te worden aan het bestand met kernelinstellingen.
In &os;&nbsp;5.X en later bestaat deze optie niet.</para>
</note>
<para>Om de gedeeld geheugen interface van X11 te verbeteren,
@ -1443,52 +1442,44 @@ zoom=yes</programlisting>
<para>De software <application>transcode</application> is geen
speler, maar een verzameling hulpprogramma's voor het
hercoderen van <filename>.avi</filename> en
<filename>.mpg</filename> bestanden. Met
hercoderen van video- en audiobestanden. Met
<application>transcode</application> wordt het mogelijk om
videobestanden samen te voegen, kapotte bestanden te
repareren en commandoregelprogramma's te gebruiken met
<filename>stdin/stdout</filename> stream interfaces.</para>
<para>Net als <application>MPlayer</application> is
<application>transcode</application> bijzonder experimentele
software die vanuit de port <filename
role="package">multimedia/transcode</filename> gebouwd moet
worden. Er zijn veel opties voor <command>make</command>
beschikbaar en daaruit worden de volgende aangeraden:</para>
<para>Tijdens het bouwen van de port <filename
role="package">multimedia/transcode</filename> kan een
groot aantal opties opgegeven worden en de volgende
commandoregel wordt geadviseerd om
<application>transcode</application> te bouwen:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>make WITH_LIBMPEG2=yes</userinput></screen>
<screen>&prompt.root; <userinput>make WITH_OPTIMIZED_CFLAGS=yes WITH_LIBA52=yes WITH_LAME=yes WITH_OGG=yes \
WITH_MJPEG=yes -DWITH_XVID=yes</userinput></screen>
<para>Als ook <filename
role="package">multimedia/avifile</filename> wordt
ge&iuml;nstalleerd, dan dient <literal>WITH_AVIFILE</literal>
aan de <command>make</command> commandoregel te worden
toegevoegd:</para>
<para>De geadviseerde instellingen zijn toereikend voor de
meeste gebruikers.</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>make WITH_AVIFILE=yes WITH_LIBMPEG2=yes</userinput></screen>
<para>Om de mogelijkheden van <command>transcode</command> te
illustreren volgt nu een voorbeeld van hoe een DivX-bestand
om te zetten in een PAL MPEG-1-bestand (PAL VCD):</para>
<para>Hieronder staan twee voorbeelden beschreven waarin
<command>transcode</command> wordt gebruikt voor het
converteren van video met als resultaat anders geschaalde
uitvoer. Het eerste encodeert de uitvoer naar een openDIVX
AVI-bestand, het tweede encodeert het naar het meer portabele
formaat MPEG.</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>transcode -i input.avi -V --export_prof vcd-pal -o output_vcd</userinput>
&prompt.user; <userinput>mplex -f 1 -o output_vcd.mpg output_vcd.m1v output_vcd.mpa</userinput></screen>
<screen>&prompt.user; <userinput>transcode -i input.vob -x vob -V -Z 320x240 \
-y opendivx -N 0x55 -o output.avi</userinput></screen>
<screen>&prompt.user; <userinput>transcode -i input.vob -x vob -V -Z 320x240 \
-y mpeg -N 0x55 -o output.tmp</userinput>
&prompt.user; <userinput>tcmplex -o output.mpg -i output.tmp.m1v -p output.tmp.mpa -m 1</userinput></screen>
<para>Het resulterende MPEG-bestand,
<filename>output_vcd.mpg</filename>, is klaar om afgespeeld
te worden met <application>MPlayer</application>. Het kan
ook op een CD-R gebrand worden om er een Video CD mee te
maken. In dat geval is het nodig om de programma's <filename
role="package">multimedia/vcdimager</filename> en <filename
role="package">sysutils/cdrdao</filename> te
installeren.</para>
<para>Er is een hulppagina voor <command>transcode</command>,
maar er is weinig documentatie voor de verschillende
<command>tc*</command> programma's (zoals
<command>tcmplex</command>) die ook zijn ge&iuml;nstalleerd.
Voor ieder commando is wel de commandoregeloptie
<option>-h</option> beschikbaar, waarmee een korte
beschrijving voor het gebruik van het programma wordt
getoond.</para>
maar kijk ook op <ulink
url="http://www.transcoding.org/cgi-bin/transcode">transcode
wiki</ulink> voor meer informatie en voorbeelden.</para>
<para>Als de twee vergeleken worden, draait
<command>transcode</command> aanzienlijk langzamer dan

View file

@ -2,8 +2,8 @@
The FreeBSD Dutch Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDnl: nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/network-servers/chapter.sgml,v 1.45 2005/10/04 21:04:26 siebrand Exp $
Gebaseerd op: 1.70
$FreeBSDnl: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/network-servers/chapter.sgml,v 1.46 2005/12/10 23:40:58 siebrand Exp $
Gebaseerd op: 1.71
-->
<chapter id="network-servers">

View file

@ -2,8 +2,8 @@
The FreeBSD Dutch Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDnl: nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/pgpkeys/chapter.sgml,v 1.24 2005/10/31 19:51:47 siebrand Exp $
Gebaseerd op: 1.277
$FreeBSDnl: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/pgpkeys/chapter.sgml,v 1.28 2005/12/18 20:12:26 remko Exp $
Gebaseerd op: 1.285
Vertaald door: Siebrand Mazeland
-->
@ -38,6 +38,11 @@
<title>&a.core-secretary;</title>
&pgpkey.core-secretary;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-portmgr-secretary">
<title>&a.portmgr-secretary;</title>
&pgpkey.portmgr-secretary;
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="pgpkeys-core">
@ -127,6 +132,11 @@
&pgpkey.damien;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-tdb">
<title>&a.tdb;</title>
&pgpkey.tdb;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-mbr">
<title>&a.mbr;</title>
&pgpkey.mbr;
@ -167,6 +177,11 @@
&pgpkey.wilko;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-oleg">
<title>&a.oleg;</title>
&pgpkey.oleg;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-jcamou">
<title>&a.jcamou;</title>
&pgpkey.jcamou;
@ -337,11 +352,6 @@
&pgpkey.billf;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-patrick">
<title>&a.patrick;</title>
&pgpkey.patrick;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-gioria">
<title>&a.gioria;</title>
&pgpkey.gioria;
@ -507,11 +517,6 @@
&pgpkey.mlaier;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-alex">
<title>&a.alex;</title>
&pgpkey.alex;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-erwin">
<title>&a.erwin;</title>
&pgpkey.erwin;
@ -612,6 +617,11 @@
&pgpkey.dwmalone;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-sem">
<title>&a.sem;</title>
&pgpkey.sem;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-ehaupt">
<title>&a.ehaupt;</title>
&pgpkey.ehaupt;
@ -647,11 +657,6 @@
&pgpkey.sanpei;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-jim">
<title>&a.jim;</title>
&pgpkey.jim;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-marcel">
<title>&a.marcel;</title>
&pgpkey.marcel;
@ -732,9 +737,9 @@
&pgpkey.den;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-pirzyk">
<title>&a.pirzyk;</title>
&pgpkey.pirzyk;
<sect2 id="pgpkey-gerald">
<title>&a.gerald;</title>
&pgpkey.gerald;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-jdp">
@ -767,6 +772,11 @@
&pgpkey.dfr;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-rees">
<title>&a.rees;</title>
&pgpkey.rees;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-trhodes">
<title>&a.trhodes;</title>
&pgpkey.trhodes;
@ -777,11 +787,6 @@
&pgpkey.benno;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-paul">
<title>&a.paul;</title>
&pgpkey.paul;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-roberto">
<title>&a.roberto;</title>
&pgpkey.roberto;
@ -847,11 +852,6 @@
&pgpkey.vanilla;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-cshumway">
<title>&a.cshumway;</title>
&pgpkey.cshumway;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-demon">
<title>&a.demon;</title>
&pgpkey.demon;
@ -867,6 +867,11 @@
&pgpkey.scop;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-anray">
<title>&a.anray;</title>
&pgpkey.anray;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-glebius">
<title>&a.glebius;</title>
&pgpkey.glebius;
@ -892,11 +897,6 @@
&pgpkey.sobomax;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-dcs">
<title>&a.dcs;</title>
&pgpkey.dcs;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-brian">
<title>&a.brian;</title>
&pgpkey.brian;
@ -972,11 +972,6 @@
&pgpkey.flz;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-viny">
<title>&a.viny;</title>
&pgpkey.viny;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-ume">
<title>&a.ume;</title>
&pgpkey.ume;
@ -1012,6 +1007,11 @@
&pgpkey.joerg;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-emax">
<title>&a.emax;</title>
&pgpkey.emax;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-bz">
<title>&a.bz;</title>
&pgpkey.bz;

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -2,8 +2,8 @@
The FreeBSD Dutch Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDnl: nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/security/chapter.sgml,v 1.77 2005/10/04 21:04:27 siebrand Exp $
gebaseerd op: 1.282
$FreeBSDnl: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/security/chapter.sgml,v 1.78 2005/12/10 23:40:58 siebrand Exp $
gebaseerd op: 1.283
-->
<chapter id="security">
@ -4160,15 +4160,15 @@ options IPSEC_ESP</programlisting>
<para>Er zijn een aantal daemons beschikbaar voor het bijhouden
van beveiligingssamenwerking in &os;. In dit artikel wordt
beschreven hoe dat met racoon gaat. racoon zit in de &os;
Portscollectie in de security/ categorie en kan op de
gebruikelijke manier ge&iuml;nstalleerd worden.</para>
beschreven hoe dat met racoon gaat. racoon is in de &os;
Portscollectie beschikbaar vanuit <filename
role="package">security/ipsec-tools</filename>.</para>
<indexterm><primary>racoon</primary></indexterm>
<para><filename role="package">security/racoon</filename> moet
draaien op beide gateway hosts. Op iedere host moet het
<acronym>IP</acronym> adres van de andere kant van het VPN
<para><application>Racoon</application> moet draaien op beide
gateway hosts. Op iedere host moet het
<acronym>IP</acronym>-adres van de andere kant van het VPN
ingesteld worden en een geheime sleutel (die door de
gebruiker zelf is gekozen en die hetzelfde moet zijn op beide
gateways).</para>
@ -4513,7 +4513,7 @@ options IPSEC_ESP</programlisting>
<listitem>
<para>Installeer <filename
role="package">security/racoon</filename>. Wijzig
role="package">security/ipsec-tools</filename>. Wijzig
<filename>${PREFIX}/etc/racoon/psk.txt</filename> op
beide gateway hosts en voeg een regel toe voor het
<acronym>IP</acronym> adres van de host aan de andere

View file

@ -2,8 +2,8 @@
The FreeBSD Dutch Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDnl: nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/x11/chapter.sgml,v 1.38 2005/10/04 21:25:55 siebrand Exp $
Gebaseerd op: 1.167
$FreeBSDnl: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/x11/chapter.sgml,v 1.39 2005/12/18 11:59:03 siebrand Exp $
Gebaseerd op: 1.168
-->
<chapter id="x11">
@ -1297,10 +1297,11 @@ EndSection</programlisting>
<application>XDM</application> gestuurde schermen wordt het
protocol X Display Manager Connection Protocol (XDMCP)
gebruikt. Het bestand is een set regels die XDMCP
verbindingen met andere machines bestuurt. Standaard mag
iedere client een verbinding maken. Zolang
<filename>xdm-config</filename> niet is aangepast om
verbindingen te accepteren is dat geen probleem.</para>
verbindingen met andere machines bestuurt. Het wordt
genegeerd, tenzij <filename>xdm-config</filename> is
gewijzigd zodat er wordt geluisterd naar inkomende
verbindingen. Standaard wordt het clients niet toegestaan te
verbinden.</para>
</sect3>
<sect3>