MFen 1.23 --> 1.26

Submitted by:	Antoine Brodin <antoine.brodin@laposte.net>
This commit is contained in:
Marc Fonvieille 2005-10-29 09:19:06 +00:00
parent a6db1f2198
commit d03280ad55
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/www/; revision=26172

View file

@ -1,7 +1,7 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [
<!ENTITY base CDATA "..">
<!ENTITY enbase "../&base;">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/fr/docproj/sgml.sgml,v 1.6 2004/10/06 14:12:50 stephane Exp $">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/fr/docproj/sgml.sgml,v 1.8 2005/10/06 12:56:03 blackend Exp $">
<!ENTITY title "Projet de documentation FreeBSD : SGML">
<!ENTITY % navincludes SYSTEM "../includes.navdocs.sgml"> %navincludes;
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
@ -9,7 +9,7 @@
<!--
The FreeBSD French Documentation Project
Original revision: 1.23
Original revision: 1.26
Version francaise : Thomas Seyrat
Version francaise (mise a jour) : Stephane Legrand <stephane@freebsd-fr.org>
@ -23,7 +23,7 @@
<p>Le Projet de Documentation FreeBSD utilise SGML comme format
standard pour cr&eacute;er des documents.</p>
<p>SGML est le <b>S</b>tandard <b>G</b>eneralised <b>M</b>arkup
<p>SGML est le <b>S</b>tandard <b>G</b>eneralized <b>M</b>arkup
<b>L</b>anguage (Langage de Balisage Standard G&eacute;n&eacute;ralis&eacute;).</p>
<p>En un mot, avec toutes nos excuses pour oser choquer ainsi les puristes dans
@ -36,14 +36,12 @@
un langage qui est d&eacute;fini &agrave; partir de SGML.</p>
<p>Il existe de tr&egrave;s, tr&egrave;s nombreux langages de balisage d&eacute;finis &agrave; partir de
SGML. HTML en est un. "LinuxDoc" en est un autre. Comme vous vous en doutez,
il fut con&ccedil;u &agrave; l'origine par le groupe de documentation Linux pour &eacute;crire
leurs textes, et le Projet de Documentation FreeBSD l'a &eacute;galement adopt&eacute;.</p>
<p>Un autre langage de balisage d&eacute;fini &agrave; partir de SGML est "DocBook". C'est un
SGML. HTML en est un. "DocBook" en est un autre. C'est un
langage sp&eacute;cifiquement con&ccedil;u pour la mise en forme de documentation technique
et, en tant que tel, dispose de nombreux tags (les choses entre &lt;...&gt)
pour d&eacute;crire les particularit&eacute;s des documents techniques.</p>
et, en tant que tel, dispose de nombreux tags (les balises de la forme <tt>&lt;tag&nbsp;contenu&gt;</tt>)
pour d&eacute;crire les particularit&eacute;s des documents techniques avant un formatage.
Le Projet de Documentation FreeBSD l'a adopt&eacute; et l'a enrichi de nouveaux &eacute;l&eacute;ments
pour le rendre plus pr&eacute;cis.</p>
<p>Voici un exemple de ce &agrave; quoi peut ressembler un bref paragraphe &eacute;crit en
HTML (ne vous souciez pas du contenu, mais seulement des tags) :</p>
@ -79,7 +77,7 @@
au bon moment.</p>
<p>Le processus de conversion de DocBook en d'autres formats (HTML,
Postscript&reg;, etc.) s'assure que tous les &lt;filename&gt; ont bien
Postscript&reg;, etc.) s'assure que tous les &eacute;l&eacute;ments &lt;filename&gt; ont bien
la m&ecirc;me apparence.</p>
</li>
@ -89,7 +87,7 @@
<li><p>Parce que la documentation ne doit pas &ecirc;tre li&eacute;e &agrave; un quelconque
format de sortie, une seule et m&ecirc;me source peut servir &agrave; produire
de nombreux fichiers de types diff&eacute;rents - texte pur, HTML, PostScript,
de nombreux fichiers de types diff&eacute;rents&mdash;texte pur, HTML, PostScript,
RTF, PDF, etc.</p></li>
<li><p>La documentation est plus "intelligente", afin que plus de choses
@ -98,8 +96,8 @@
cit&eacute;es dans une documentation.</p></li>
</ul>
<p>C'est un peu comme les feuilles de style de Microsoft&reg; Word, que vous
&ecirc;tes peut-&ecirc;tre habitu&eacute; &agrave; utiliser. C'est simplement beaucoup plus puissant.</p>
<p>C'est un peu comme les feuilles de style de Microsoft&reg; Word,
simplement beaucoup plus puissant.</p>
<p>Bien s&ucirc;r, cette performance a un prix :</p>
@ -108,46 +106,41 @@
cela prend plus de temps pour les apprendre tous, et pour savoir les utiliser
&agrave; bon escient.</p>
<p>Je me suis rendu compte que la meilleure mani&egrave;re d'apprendre est de lire la
<p>Un bon moyen d'apprendre SGML et DocBook est de lire la
source de nombreux textes, en &eacute;tudiant la mani&egrave;re dont d'autres auteurs
ont r&eacute;dig&eacute; des documents similaires.</p></li>
<li><p>Le processus de reconversion n'est pas ais&eacute;.</p></li>
<li><p>Le processus de conversion n'est pas ais&eacute;.</p></li>
</ul>
<p>Actuellement, le Projet utilise toujours LinuxDoc pour le Manuel et la FAQ.
Ceci est en train de changer, et il y a notamment un projet en cours pour
convertir la documentation en DocBook.</p>
<h2>Et si je ne connais ni LinuxDoc, ni DocBook ? Puis-je quand m&ecirc;me
<h2>Et si je ne connais pas DocBook ? Puis-je quand m&ecirc;me
participer ?</h2>
<p>Bien s&ucirc;r ! N'importe quelle documentation vaut mieux que rien du tout.
Si vous avez &agrave; fournir quelque chose, m&ecirc;me non format&eacute; en
LinuxDoc ou en DocBook, ne vous faites pas de souci.</p>
DocBook, ne vous faites pas de souci.</p>
<p><a href="submitting.html">Soumettez</a> la documentation comme d'habitude.
Quelqu'un d'autre du Projet marquera votre documentation pour vous
et la soumettra &agrave; son tour. Avec un peu de chance, ils vous renverront
le texte format&eacute;. C'est commode, puisque vous pouvez ainsi avoir un aper&ccedil;u
"avant" et "apr&egrave;s" du texte format&eacute;, et peut-&ecirc;tre en apprendrez-vous encore un peu
&quot;avant et apr&egrave;s&quot; du texte format&eacute;, et peut-&ecirc;tre en apprendrez-vous encore un peu
plus sur l'&eacute;tape de marquage.</p>
<p>De toute &eacute;vidence, ceci ralentit le processus de participation au Projet,
puisque votre documentation doit &ecirc;tre marqu&eacute;e, ce qui peut prendre un soir
ou deux. Mais elle rejoindra les autres.</p>
puisque votre documentation doit &ecirc;tre marqu&eacute;e. Ceci peut prendre quelques heures
r&eacute;parties sur quelques jours. Mais elle rejoindra les autres.</p>
<h2>Plus d'informations sur SGML et DocBook ?</h2>
<p>Vous devriez tout d'abord lire le <a
<p>Commencez par lire le <a
href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/books/fdp-primer/index.html"><b>Documentation Project
Primer</b></a>. Il se veut &ecirc;tre une explication p&eacute;dagogique de tout ce que
vous avez besoin de conna&icirc;tre pour travailler avec la Documentation FreeBSD.</p>
<p>C'est un long document, divis&eacute; en de nombreux petits fichiers. Vous pouvez &eacute;galement
vous avez besoin de conna&icirc;tre pour travailler avec la Documentation FreeBSD.
C'est un long document, divis&eacute; en de nombreuses pages courtes. Vous pouvez &eacute;galement
le trouver sous la forme d'<a
href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/books/fdp-primer/book.html"><b>un
seul gros fichier</b></a>.</p>
href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/books/fdp-primer/book.html"><b>une
seule longue page</b></a>.</p>
<dl>
<dt><a