eresources/chapter.sgml Translation fixes

MFen:
mirrors/chapter.sgml	  1.413 --> 1.427
ports/chapter.sgml	  1.261 --> 1.263
This commit is contained in:
Marc Fonvieille 2007-02-22 19:28:41 +00:00
parent 393f485fb1
commit d08696e333
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=29638
3 changed files with 142 additions and 46 deletions

View file

@ -14,7 +14,7 @@
développements via des supports imprimés. Les supports
électroniques sont le meilleur, sinon la plupart du temps
le seul, moyen de se tenir au courant des dernières avancées.
Comme FreeBSD est un effort de volontaires, la communauté
Comme FreeBSD est un effort basé sur le volontariat, la communauté
des utilisateurs sert généralement de “service
de support technique”, le courrier électronique et les
forums de discussion étant le meilleur moyen de contacter cette
@ -29,7 +29,7 @@
<sect1 id="eresources-mail">
<title>Listes de diffusion</title>
<para>Bien de nombre de d&eacute;veloppeurs de FreeBSD lisent les forums
<para>Bien qu'un grand de nombre de d&eacute;veloppeurs de FreeBSD lisent les forums
de discussion, nous ne pouvons vous garantir de r&eacute;ponse en
temps et en heure &agrave; vos questions (ni m&ecirc;me de
r&eacute;ponse tout court) si vous ne les postez que sur un des forums
@ -37,7 +37,7 @@
questions sur la liste de diffusion appropri&eacute;e vous nous
contacterez en m&ecirc;me temps qu'un auditoire FreeBSD
concentr&eacute;, ce qui vous garantit invariablement une
meilleure (ou au moins une plus rapide) r&eacute;ponse.</para>
meilleure (ou tout au moins une plus rapide) r&eacute;ponse.</para>
<para>Les chartes d'utilisation pour les diff&eacute;rentes listes sont
donn&eacute;es &agrave; la fin de ce document. <emphasis>Lisez-les

View file

@ -3,7 +3,7 @@
The FreeBSD French Documentation Project
$FreeBSD$
Original revision: 1.413
Original revision: 1.427
-->
<appendix id="mirrors">
@ -67,18 +67,6 @@
</address>
</listitem>
<listitem>
<address>
<otheraddr>fastdiscs.com</otheraddr>
<street>6 Eltham Close</street>
<city>Leeds</city>, <postcode>LS6 2TY</postcode>
<country>United Kingdom</country>
Phone: <phone>+44 870 1995 171</phone>
Email: <email>sales@fastdiscs.com</email>
WWW: <otheraddr><ulink url="http://fastdiscs.com/freebsd/"></ulink></otheraddr>
</address>
</listitem>
<listitem>
<address>
<otheraddr>FreeBSD Mall, Inc.</otheraddr>
@ -94,7 +82,7 @@
<listitem>
<address>
<otheraddr>Hinner EDV</otheraddr>
<otheraddr>Dr. Hinner EDV</otheraddr>
<street>St. Augustinus-Str. 10</street>
<postcode>D-81825</postcode> <city>M&uuml;nchen</city>
<country>Allemagne</country>
@ -997,6 +985,35 @@ Warning: Permanently added 'anoncvs.freebsd.org' (DSA) to the list of known host
n'est plus utilis&eacute; pour le projet &os;, parce que
<application>CVSup</application> est &agrave; la fois plus
rapide et plus souple.</para>
<note>
<para>L'utilitaire <application>csup</application> est une
r&eacute;&eacute;criture en C du logiciel
<application>CVSup</application>. Son plus grand avantage
est d'&ecirc;tre plus rapide et de ne pas d&eacute;pendre du
langage Modula-3, vous n'avez donc pas besoin de
l'installer. De plus si vous utilisez &os;&nbsp;6.2 ou une
version suivante, vous pouvez directement utiliser cet
utilitaire puisqu'il fait partie du syst&egrave;me de base.
Les anciennes versions de &os; ne disposent pas de
&man.csup.1; dans leur syst&egrave;me de base, mais vous
pouvez facilement installer le logiciel port&eacute;
<filename role="package">net/csup</filename>, ou le
paquetage pr&eacute;-compil&eacute; correspondant.
L'utilitaire <application>csup</application> ne supporte
pas, cependant, le mode CVS. Si vous d&eacute;sirez
dupliquer l'int&eacute;gralit&eacute; de
d&eacute;p&ocirc;ts, vous aurez toujours besoin de
<application>CVSup</application>. Si vous avez
d&eacute;cid&eacute; d'utiliser
<application>csup</application>, passez les &eacute;tapes
concernant l'installation de
<application>CVSup</application> et remplacez les
r&eacute;f&eacute;rences &agrave;
<application>CVSup</application> par
<application>csup</application> dans le reste de cette
section.</para>
</note>
</sect2>
<sect2 id="cvsup-install">
@ -1028,6 +1045,17 @@ Warning: Permanently added 'anoncvs.freebsd.org' (DSA) to the list of known host
<filename role="package">net/cvsup-without-gui</filename>.</para>
</note>
<para>Si vous voulez installer <application>csup</application>
sous &os;&nbsp;6.1 et version pr&eacute;c&eacute;dentes, vous
pouvez utiliser le paquetage pr&eacute;-compil&eacute;
<filename role="package">net/csup</filename> du <link
linkend="ports">catalogue des logiciels port&eacute;s</link>.
Si vous pr&eacute;f&eacute;rez compiler
<application>csup</application> &agrave; partir des sources,
vous pouvez directement utiliser le logiciel port&eacute;
<filename role="package">net/csup</filename>.</para>
</sect2>
<sect2 id="cvsup-config">
<title>Configuration de <application>CVSup</application></title>
@ -2070,6 +2098,17 @@ doc/zh_*</screen>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>ports-ports-mgmt
release=cvs</literal></term>
<listitem>
<para>Utilitaires pour la gestion des
logiciels port&eacute;s et des
paquetages.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>ports-portuguese
release=cvs</literal></term>
@ -2250,6 +2289,14 @@ doc/zh_*</screen>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>projects-all release=cvs</literal></term>
<listitem>
<para>Les sources pr&eacute;sentes dans le
d&eacute;pots des projets &os;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><literal>src-all release=cvs</literal></term>
@ -2634,7 +2681,7 @@ doc/zh_*</screen>
syst&egrave;me de base de &os;. Sous des versions plus
anciennes de &os;, il peut &ecirc;tre install&eacute; &agrave;
partir du logiciel port&eacute; <filename
role="package">sysutils/portsnap</filename>.</para>
role="package">ports-mgmt/portsnap</filename>.</para>
</sect2>
<sect2 id="portsnap-config">
@ -2703,9 +2750,8 @@ doc/zh_*</screen>
cr&eacute;&eacute;. Si vous utilisez &os;&nbsp;6.0-RELEASE,
ce r&eacute;pertoire doit &ecirc;tre cr&eacute;&eacute; avant
d'utiliser la commande <command>portsnap</command>. Sur les
versions de &os; plus r&eacute;centes ou avec la version de
<application>Portsnap</application> install&eacute;e &agrave;
partir du catalogue des logiciels port&eacute;s, cette
versions de &os; plus r&eacute;centes ou de
<application>Portsnap</application>, cette
cr&eacute;ation est effectu&eacute;e automatiquement &agrave;
la premiere utilisation de la commande
<command>portsnap</command>.</para>
@ -2871,6 +2917,17 @@ doc/zh_*</screen>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>RELENG_6_2</term>
<listitem>
<para>Branche de publication de la version &os;-6.2,
utilis&eacute;e uniquement pour les avis de
s&eacute;curit&eacute; et autres correctifs de
probl&egrave;mes critiques.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>RELENG_6_1</term>
@ -2903,6 +2960,17 @@ doc/zh_*</screen>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>RELENG_5_5</term>
<listitem>
<para>Branche de publication de la version &os;-5.5,
utilis&eacute;e uniquement pour les avis de
s&eacute;curit&eacute; et autres correctifs de
probl&egrave;mes critiques.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>RELENG_5_4</term>
@ -3106,6 +3174,22 @@ doc/zh_*</screen>
publications.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>RELENG_6_2_0_RELEASE</term>
<listitem>
<para>FreeBSD 6.2</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>RELENG_6_1_0_RELEASE</term>
<listitem>
<para>FreeBSD 6.1</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>RELENG_6_0_0_RELEASE</term>
@ -3114,6 +3198,14 @@ doc/zh_*</screen>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>RELENG_5_5_0_RELEASE</term>
<listitem>
<para>FreeBSD 5.5</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>RELENG_5_4_0_RELEASE</term>

View file

@ -3,7 +3,7 @@
The FreeBSD French Documentation Project
$FreeBSD$
Original revision: 1.261
Original revision: 1.263
-->
<chapter id="ports">
@ -676,9 +676,33 @@ docbook =
<para>C'est une m&eacute;thode rapide pour r&eacute;cup&eacute;rer
le catalogue des
logiciels port&eacute;s en utilisant <application>CVSup</application>.
Si vous voulez garder &agrave; jour votre catalogue, ou apprendre
plus au sujet de <application>CVSup</application>, lisez les
sections mentionn&eacute;es pr&eacute;c&eacute;demment.</para>
Si vous voulez en apprendre
plus au sujet de <application>CVSup</application>, lisez la
section <link linkend="cvsup">Utiliser CVSup</link>.</para>
<note>
<para>L'utilitaire <application>csup</application> est une
r&eacute;&eacute;criture en C du programme
<application>CVSup</application> et est disponible sous
&os;&nbsp;6.2 et versions suivantes. Vous pouvez utiliser
<application>csup</application>, qui est pr&eacute;sent
dans le syst&egrave;me de base, et passer l'&eacute;tape 1
puis remplacer la commande <command>cvsup</command> par
<command>csup</command>. Pour les versions plus anciennes
de &os;, pouvez installer <application>csup</application>
par l'interm&eacute;diaire du logiciel port&eacute; ou du
paquetage <filename
role="package">net/csup</filename>.</para>
</note>
<para>Assurez-vous que le r&eacute;pertoire <filename
role="directory">/usr/ports</filename> est vide avant
d'utiliser <application>CVSup</application> pour la
premi&egrave;re fois. Si vous avez d&eacute;j&agrave; un
catalogue des logiciels port&eacute;s, obtenu &agrave; partir
d'une autre source, <application>CVSup</application>
n'effacera pas les correctifs qui ont &eacute;t&eacute;
supprim&eacute;s.</para>
<step>
<para>Installer le logiciel port&eacute;
@ -842,7 +866,7 @@ docbook =
&os; ant&eacute;rieure &agrave; 5.2) comme montr&eacute;
ci-dessous:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>/stand/sysinstall</userinput></screen>
<screen>&prompt.root; <userinput>sysinstall</userinput></screen>
</step>
<step>
@ -883,26 +907,6 @@ docbook =
<application>sysinstall</application>.</para>
</step>
</procedure>
<para>Une autre alternative pour obtenir et garder &agrave; jour votre
catalogue des logiciels port&eacute;s est d'utiliser
<application>CVSup</application>. Jetez un coup d'oeil au
fichier <application>CVSup</application> du catalogue des
logiciels port&eacute;s,
<filename>/usr/share/examples/cvsup/ports-supfile</filename>.
Consultez <link linkend="cvsup">Utiliser CVSup</link> (<xref
linkend="cvsup">) pour plus d'information sur l'utilisation de
<application>CVSup</application> et ce fichier.</para>
<para>Assurez-vous que le r&eacute;pertoire <filename
role="directory">/usr/ports</filename> est vide avant
d'utiliser <application>CVSup</application> pour la
premi&egrave;re fois. Si vous avez d&eacute;j&agrave; un
catalogue des logiciels port&eacute;s, obtenu &agrave; partir
d'une autre source, <application>CVSup</application>
n'effacera pas les correctifs qui ont &eacute;t&eacute;
supprim&eacute;s.</para>
</sect2>
<sect2 id="ports-skeleton">