diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/acct.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/acct.2 index 9f3cb08218..82d938eafc 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/acct.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/acct.2 @@ -1,5 +1,5 @@ .\" Copyright (c) 1980, 1991, 1993 -.\" The Regents of the University of California. All rights reserved. +.\" The Regents of the University of California. All rights reserved. .\" .\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without .\" modification, are permitted provided that the following conditions @@ -11,8 +11,8 @@ .\" documentation and/or other materials provided with the distribution. .\" 3. All advertising materials mentioning features or use of this software .\" must display the following acknowledgement: -.\" This product includes software developed by the University of -.\" California, Berkeley and its contributors. +.\" This product includes software developed by the University of +.\" California, Berkeley and its contributors. .\" 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors .\" may be used to endorse or promote products derived from this software .\" without specific prior written permission. @@ -29,7 +29,7 @@ .\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF .\" SUCH DAMAGE. .\" -.\" @(#)acct.2 8.1 (Berkeley) 6/4/93 +.\" @(#)acct.2 8.1 (Berkeley) 6/4/93 .\" %FreeBSD: src/lib/libc/sys/acct.2,v 1.19 2004/04/16 22:53:51 brueffer Exp % .\" .\" $FreeBSD$ diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/aio_cancel.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/aio_cancel.2 index 6c909b0a45..fc584d262d 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/aio_cancel.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/aio_cancel.2 @@ -85,7 +85,8 @@ .Xr aio_read 2 , .Xr aio_return 2 , .Xr aio_suspend 2 , -.Xr aio_write 2 +.Xr aio_write 2 , +.Xr aio 4 .Sh 規格 .Fn aio_cancel システムコールは @@ -102,6 +103,7 @@ .Fx 4.0 ではじめて登場しました。 .Sh 作者 +.An -nosplit このマニュアルは始めに .An Wes Peters Aq wes@softweyr.com が作成しました。 diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/aio_read.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/aio_read.2 index 1e52c24293..d4a6833227 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/aio_read.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/aio_read.2 @@ -137,7 +137,7 @@ _POSIX_PRIORITIZED_IO .Pp .Bl -tag -width Er .It Bq Er EBADF -.Ar iocb->aio_fildes +.Fa iocb->aio_fildes 引数が無効です。 .It Bq Er EINVAL オフセット diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/aio_suspend.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/aio_suspend.2 index 7ca5c217b2..405fd129e5 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/aio_suspend.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/aio_suspend.2 @@ -46,7 +46,7 @@ .Pp .Fa iocbs 引数は、非同期入出力要求への -.Ar niocb +.Fa niocb ポインタの配列です。 NULL が入っている配列メンバはそのまま無視されます。 .Pp diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/aio_write.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/aio_write.2 index 4af406b104..7434a06c2e 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/aio_write.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/aio_write.2 @@ -134,7 +134,7 @@ システムコールが戻り値 -1 で呼び出される必要があり、 .Va errno で返されている実際の値を判定するために -.Fn aio_erro +.Fn aio_error が呼び出される必要があります。 .Pp .Bl -tag -width Er diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/chdir.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/chdir.2 index a0d2817b78..ccfabcd52c 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/chdir.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/chdir.2 @@ -1,5 +1,5 @@ .\" Copyright (c) 1980, 1991, 1993 -.\" The Regents of the University of California. All rights reserved. +.\" The Regents of the University of California. All rights reserved. .\" .\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without .\" modification, are permitted provided that the following conditions @@ -11,8 +11,8 @@ .\" documentation and/or other materials provided with the distribution. .\" 3. All advertising materials mentioning features or use of this software .\" must display the following acknowledgement: -.\" This product includes software developed by the University of -.\" California, Berkeley and its contributors. +.\" This product includes software developed by the University of +.\" California, Berkeley and its contributors. .\" 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors .\" may be used to endorse or promote products derived from this software .\" without specific prior written permission. @@ -29,7 +29,7 @@ .\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF .\" SUCH DAMAGE. .\" -.\" @(#)chdir.2 8.2 (Berkeley) 12/11/93 +.\" @(#)chdir.2 8.2 (Berkeley) 12/11/93 .\" %FreeBSD: src/lib/libc/sys/chdir.2,v 1.15 2002/12/19 09:40:24 ru Exp % .\" .\" $FreeBSD$ diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/chflags.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/chflags.2 index a9f72e8065..80f766cb1b 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/chflags.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/chflags.2 @@ -1,5 +1,5 @@ .\" Copyright (c) 1989, 1993 -.\" The Regents of the University of California. All rights reserved. +.\" The Regents of the University of California. All rights reserved. .\" .\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without .\" modification, are permitted provided that the following conditions @@ -11,8 +11,8 @@ .\" documentation and/or other materials provided with the distribution. .\" 3. All advertising materials mentioning features or use of this software .\" must display the following acknowledgement: -.\" This product includes software developed by the University of -.\" California, Berkeley and its contributors. +.\" This product includes software developed by the University of +.\" California, Berkeley and its contributors. .\" 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors .\" may be used to endorse or promote products derived from this software .\" without specific prior written permission. @@ -29,7 +29,7 @@ .\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF .\" SUCH DAMAGE. .\" -.\" @(#)chflags.2 8.3 (Berkeley) 5/2/95 +.\" @(#)chflags.2 8.3 (Berkeley) 5/2/95 .\" %FreeBSD: src/lib/libc/sys/chflags.2,v 1.25 2004/07/03 22:30:09 ru Exp % .\" .\" $FreeBSD$ @@ -70,7 +70,9 @@ .Fn lchflags は、リンクが指している先のファイルではなく、リンク自身のフラグを変更します。 .Pp -指定されたフラグは次の値の論理和 (or) を取ることで作成されます。 +指定されたフラグは次の値の論理和 +.Pf ( Em or ) +を取ることで作成されます。 .Pp .Bl -tag -width "SF_IMMUTABLE" -compact -offset indent .It UF_NODUMP @@ -101,6 +103,7 @@ .Dq UF_OPAQUE フラグは、ファイルの所有者またはスーパユーザのどちらかによって 設定または設定解除できます。 +.Pp .Dq SF_IMMUTABLE , .Dq SF_APPEND , .Dq SF_NOUNLINK , @@ -140,7 +143,9 @@ .Fa path 引数が、プロセスに割り当てられたアドレス空間の範囲外を指しています。 .It Bq Er EIO -ファイルシステムに読み書きしている間に入出力エラーが発生しました。 +ファイルシステムに読み書きしている間に +.Tn 入出力 +エラーが発生しました。 .It Bq Er EOPNOTSUPP ファイルシステムがファイルフラグをサポートしません。 .El @@ -150,7 +155,6 @@ .Bl -tag -width Er .It Bq Er EBADF 記述子が有効ではありません。 -.Pp .It Bq Er EINVAL .Fa fd 引数がファイルではなくソケットを参照しています。 @@ -160,7 +164,9 @@ .It Bq Er EROFS ファイルが読取り専用システム上に存在しています。 .It Bq Er EIO -ファイルシステムに読み書きしている間に入出力エラーが発生しました。 +ファイルシステムに読み書きしている間に +.Tn 入出力 +エラーが発生しました。 .It Bq Er EOPNOTSUPP ファイルシステムがファイルフラグをサポートしません。 .El diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/chmod.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/chmod.2 index 04e16e8aa9..da96a709b6 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/chmod.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/chmod.2 @@ -30,10 +30,10 @@ .\" SUCH DAMAGE. .\" .\" @(#)chmod.2 8.1 (Berkeley) 6/4/93 -.\" %FreeBSD: src/lib/libc/sys/chmod.2,v 1.31 2004/07/02 23:52:13 ru Exp % +.\" %FreeBSD: src/lib/libc/sys/chmod.2,v 1.31.2.1 2005/01/05 19:20:57 trhodes Exp % .\" .\" $FreeBSD$ -.Dd June 4, 1993 +.Dd December 29, 2004 .Dt CHMOD 2 .Os .Sh 名称 @@ -101,19 +101,19 @@ #define S_ISUID 0004000 /* 実行時にユーザ ID を設定 */ #define S_ISGID 0002000 /* 実行時にグループ ID を設定 */ #define S_ISVTX 0001000 /* スティッキビット */ -#ifndef _POSIX_SOURCE -#define S_ISTXT 0001000 +#ifndef __BSD_VISIBLE +#define S_ISTXT 0001000 /* スティッキビット */ #endif .Ed .Pp .Fx VM システムは、実行可能モジュールについてスティッキビット -.Pq Dv ISVTX +.Pq Dv ISTXT を完全に無視します。 UFS をベースとしたファイルシステム (FFS, LFS) では、 スティッキビットはディレクトリにだけ設定できます。 .Pp -.Dv ISVTX +.Dv ISTXT (`スティッキビット') が設定されているディレクトリでは、 特権のないユーザは、そのディレクトリ内にある他ユーザのファイルの削除、 名前の変更ができません。 diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/chroot.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/chroot.2 index 2306d105dc..3b64e52473 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/chroot.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/chroot.2 @@ -82,6 +82,8 @@ ディレクトリがオープンされていて、そのプロセスが .Fn chroot システムコールの影響を受ける時、 +.Fn chroot +は .Er EPERM で失敗します。 .Pp diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/dup.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/dup.2 index 48f3ec26b5..9f89334695 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/dup.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/dup.2 @@ -54,7 +54,8 @@ その値を呼び出しプロセスに返します .Fa ( newd = -.Fn dup oldd ) 。 +.Fn dup oldd ) +。 引数 .Fa oldd はプロセスの記述子テーブル内のインデックスで、負でない小さな整数です。 diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/execve.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/execve.2 index fa69606c63..74e0b38070 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/execve.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/execve.2 @@ -42,7 +42,7 @@ .Sh ライブラリ .Lb libc .Sh 書式 -.Fd #include +.In unistd.h .Ft int .Fn execve "const char *path" "char *const argv[]" "char *const envp[]" .Sh 解説 @@ -128,7 +128,6 @@ オープンされたままの記述子は .Fn execve の影響を受けません。 -.Pp .Fn execve が呼び出された時に標準の記述子 (0, 1 そして / または 2) がクローズされ、 ID 設定の結果、そのプロセスが特権を得た場合には、 @@ -137,7 +136,7 @@ ID .Fn execve の呼び出しの前後で、これらの記述子が閉じたままとなると 仮定すべきではありません。 - .Pp +.Pp 呼び出しプロセスで無視するように設定されたシグナルは、 新しいプロセス内でも無視されるように設定されます。 呼び出しプロセスイメージ内で捕捉されるように設定されたシグナルは、 @@ -177,19 +176,19 @@ ID また、新しいプロセスは呼び出しプロセスから次の属性を継承します。 .Pp .Bl -column ファイルモードマスク -offset indent -compact -.It プロセス ID Ta Xr getpid 2 \ を参照 -.It 親プロセス ID Ta Xr getppid 2 \ を参照 -.It プロセスグループ ID Ta Xr getpgrp 2 \ を参照 -.It アクセスグループ Ta Xr getgroups 2 \ を参照 -.It 作業ディレクトリ Ta Xr chdir 2 \ を参照 -.It ルートディレクトリ Ta Xr chroot 2 \ を参照 -.It 制御端末 Ta Xr termios 4 \ を参照 -.It リソースの使用状況 Ta Xr getrusage 2 \ を参照 -.It インターバルタイマ Ta Xr getitimer 2 \ を参照 -.It リソースの使用制限 Ta Xr getrlimit 2 \ を参照 -.It ファイルモードマスク Ta Xr umask 2 \ を参照 +.It プロセス ID Ta Xr getpid 2 Ns \ を参照 +.It 親プロセス ID Ta Xr getppid 2 Ns \ を参照 +.It プロセスグループ ID Ta Xr getpgrp 2 Ns \ を参照 +.It アクセスグループ Ta Xr getgroups 2 Ns \ を参照 +.It 作業ディレクトリ Ta Xr chdir 2 Ns \ を参照 +.It ルートディレクトリ Ta Xr chroot 2 Ns \ を参照 +.It 制御端末 Ta Xr termios 4 Ns \ を参照 +.It リソースの使用状況 Ta Xr getrusage 2 Ns \ を参照 +.It インターバルタイマ Ta Xr getitimer 2 Ns \ を参照 +.It リソースの使用制限 Ta Xr getrlimit 2 Ns \ を参照 +.It ファイルモードマスク Ta Xr umask 2 Ns \ を参照 .It シグナルマスク Ta Xr sigvec 2 , -.Xr sigsetmask 2 \ を参照 +.Xr sigsetmask 2 Ns \ を参照 .El .Pp .Fn execve @@ -251,7 +250,8 @@ char **argv, **envp; 現時点で他のプロセスによって書込みまたは読取り用にオープンされています。 .It Bq Er ENOMEM 新しいプロセスは、許された -.Pq Xr getrlimit 2 で課された最大値 +.Pq Xr getrlimit 2 +で課された最大値 以上の仮想メモリを必要とします。 .It Bq Er E2BIG 新しいプロセスの引数リストのバイト数がシステムの課した上限を diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/extattr_get_file.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/extattr_get_file.2 index 36c6c76471..8873ab1b18 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/extattr_get_file.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/extattr_get_file.2 @@ -24,10 +24,10 @@ .\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF .\" SUCH DAMAGE. .\" -.\" %FreeBSD: src/lib/libc/sys/extattr_get_file.2,v 1.14 2004/07/05 17:12:52 ru Exp % +.\" %FreeBSD: src/lib/libc/sys/extattr_get_file.2,v 1.14.2.1 2005/03/01 16:16:20 csjp Exp % .\" .\" $FreeBSD$ -.Dd March 28, 2001 +.Dd February 23, 2005 .Dt EXTATTR 2 .Os .Sh 名称 @@ -95,18 +95,23 @@ .Fn extattr_delete_file システムコールは、指定された拡張属性を削除します。 .Fn extattr_list_file -は ASCII 0 (nul) 文字によって分離された、要求された名前空間の中に存在する +は ASCII 0 (ヌル) 文字によって分離された、要求された名前空間の中に存在する 属性のリストを返します。 .Fn extattr_get_file および .Fn extattr_list_file 呼び出しは .Xr read 2 -の形式で使用します。 -.Fn extattr_get_file -はこれらの引数を +の形式で +.Fa data +と +.Fa nbytes +引数を使用します。 +.Fn extattr_set_file +は .Xr write 2 -の形式で使用します。 +の形式でこれらの引数を使用します。 +.\" 原文: .Xr write 2. は .Xr write 2<空白>. の誤り。 .Pp .Fn extattr_get_file の呼び出しの中で @@ -219,6 +224,8 @@ .Fn extattr_delete_file の呼び出しは以下のエラーのため、失敗することがあります: .Bl -tag -width Er +.It Bq Er ENOATTR +要求された属性はこのファイルのために定義されていません。 .It Bq Er ENOTDIR パス名のプレフィックスの構成要素がディレクトリではありません。 .It Bq Er ENAMETOOLONG diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/fhopen.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/fhopen.2 index 5f318e71d1..5a58241d47 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/fhopen.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/fhopen.2 @@ -93,8 +93,8 @@ .Fn fhopen はオープンされたファイルの記述子を返します。 そうでない場合は -1 が返され、エラーを示すために -.Va errno が -設定されます。 +.Va errno +が設定されます。 .Pp .Rv -std fhstat fhstatfs .Sh エラー diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/flock.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/flock.2 index d15186b24f..bcc1a1c7bf 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/flock.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/flock.2 @@ -167,7 +167,7 @@ .Xr fcntl 2 , .Xr fork 2 , .Xr open 2 , -.Xr flock 3 +.Xr lockf 3 .Sh 歴史 .Fn flock システムコールは diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/getfh.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/getfh.2 index f53b19eea0..aa3464c5e6 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/getfh.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/getfh.2 @@ -71,6 +71,7 @@ および .Fn lgetfh システムコールは以下の 1 つでも真の場合、処理に失敗します: +.\" 原文: .Fn lgetfgh は .Fn lgetfh の誤り。 .Bl -tag -width Er .It Bq Er ENOTDIR .Fa path diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/getrusage.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/getrusage.2 index d9305bcbe8..fb88de92c2 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/getrusage.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/getrusage.2 @@ -40,7 +40,7 @@ .Nm getrusage .Nd リソース利用についての情報を得る .Sh ライブラリ -.Li libc +.Lb libc .Sh 書式 .In sys/types.h .In sys/time.h diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/intro.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/intro.2 index ed33a74326..726f5d82ec 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/intro.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/intro.2 @@ -30,7 +30,7 @@ .\" SUCH DAMAGE. .\" .\" @(#)intro.2 8.5 (Berkeley) 2/27/95 -.\" %FreeBSD: src/lib/libc/sys/intro.2,v 1.42 2004/07/08 20:27:38 wollman Exp % +.\" %FreeBSD: src/lib/libc/sys/intro.2,v 1.42.2.1 2005/02/28 03:32:34 brueffer Exp % .\" .\" $FreeBSD$ .Dd February 27, 1995 @@ -56,8 +56,8 @@ .In sys/errno.h 内でこの識別子は次のように定義されています。 .Pp -.Dl extern int * __error(); -.Dl #define errno (* __error()) +.Dl extern int * __error(); +.Dl #define errno (* __error()) .Pp .Va __error() 関数は、初期スレッド以外のスレッドについては、スレッドに固有な構造体の @@ -133,12 +133,13 @@ 「実行形式エラーです」 実行を要求されたファイルのパーミッションは適切でしたが、 実行可能ファイルとして要求される形式ではありませんでした。 -.It Er 9 EBADF Em "Bad file descripter" . +.It Er 9 EBADF Em "Bad file descriptor" . 「ファイル記述子が不良です」 ファイル記述子引数が範囲外であったか、 開いていないファイルを参照していたか、 または書込み (読取り) 専用に開かれたファイルに 読取り (書込み) 要求が行われました。 +.Pp .It Er 10 ECHILD Em "\&No child processes" . 「子プロセスがありません」 .Xr wait 2 @@ -160,7 +161,7 @@ 「パーミッションが拒絶されました」 ファイルアクセスパーミッションで禁止されている方法で ファイルにアクセスしようとしました。 -.It Er 14 EFAULT Em "Bad address" . +.It Er 14 EFAULT Em "Bad address" . 「不正なアドレスです」 呼び出しで渡された引数を使おうとしているときに、 システムが無効なアドレスを検出しました。 @@ -168,7 +169,7 @@ 「ブロックデバイスが要求されています」 ブロックデバイス操作が、非ブロックデバイスまたはファイルについて 試みられました。 -.It Er 16 EBUSY Em "Device busy" . +.It Er 16 EBUSY Em "Device busy" . 「デバイスがビジー状態です」 その時点で使用されているシステムリソースを、 その要求と干渉するであろう方法で使おうとしました。 @@ -178,11 +179,11 @@ たとえば、 .Xr link 2 システムコールにおける新しいリンク名としてです。 -.It 18 Er EXDEV Em "Cross-device link" . +.It Er 18 EXDEV Em "Cross-device link" . 「デバイスをまたぐリンクです」 別のファイルシステム上のファイルへのハードリンクが 試みられました。 -.It Er 19 ENODEV Em "Operation not supported" . +.It Er 19 ENODEV Em "Operation not supported by device" . 「操作がデバイスによってサポートされていません」 あるデバイスに不適切な関数を適用しようしました。 たとえば、プリンタのような書込み専用デバイスを読み取ろうとしました。 @@ -207,14 +208,16 @@ 1 つがクローズされるまで、オープンしようとする要求は満たされません。 .It Er 24 EMFILE Em "Too many open files" . 「オープンしているファイルが多すぎます」 +.\" 次の .br は < が行末に来ないようにするため。 +.br <現在のリリースでは、 -プロセス1個につきオープンできるファイル数の上限は 64 です。> +プロセス 1 個につきオープンできるファイル数の上限は 64 です。> .Xr getdtablesize 2 システムコールで現在の限界を取得できます。 .It Er 25 ENOTTY Em "Inappropriate ioctl for device" . 「デバイスに不適切な ioctl です」 -ファイルまたは特殊デバイスに不適切な操作を要求する制御関数 ( -.Xr ioctl 2 +ファイルまたは特殊デバイスに不適切な操作を要求する制御関数 +.Xr ( ioctl 2 を参照) を試みました。 .It Er 26 ETXTBSY Em "Text file busy" . 「テキストファイルがビジーです」 @@ -223,7 +226,7 @@ または純粋プロシージャファイルが実行されている間に、書込みアクセスを要求する .Xr open 2 呼び出しが実行されました。 -.It Er 27 EFBIG Em "File too large" . +.It Er 27 EFBIG Em "File too large" . 「ファイルが大きすぎます」 ファイルのサイズが最大値を超過しました (約 @@ -253,7 +256,7 @@ 「リンクが多すぎます」 1 つのファイルについて許容されるハードリンクの最大数を超過しました (1 ファイルにつきハードリンク数の限界は 32767 です)。 -.It Er 32 EPIPE Em "Broken pipe" . +.It Er 32 EPIPE Em "Broken pipe" . 「パイプが破壊されてました」 データを読み取るプロセスのないパイプ、ソケット、または .Tn FIFO @@ -265,16 +268,16 @@ 「結果が大き過ぎます」 関数の数値結果が大きすぎて、利用できる場所に入りません (おそらく精度を超過したのでしょう)。 -.It Er 35 EAGAIN Em "Resource temporary unavailable" . +.It Er 35 EAGAIN Em "Resource temporarily unavailable" . 「リソースが一時的に利用できません」 これは一時的な状況であり、後で同じルーチンを呼び出した時に 正常に完了する可能性があります。 .It Er 36 EINPROGRESS Em "Operation now in progress" . 「操作が現在進行中です」 -完了するのに時間のかかる操作 ( -.Xr connect 2 -など) をノンブロッキングオブジェクトに対し試みました ( -.Xr fcntl 2 +完了するのに時間のかかる操作 +.Xr ( connect 2 +など) をノンブロッキングオブジェクトに対し試みました +.Xr ( fcntl 2 を参照)。 .It Er 37 EALREADY Em "Operation already in progress" . 「操作は既に進行中です」 @@ -336,7 +339,8 @@ .It Er 48 EADDRINUSE Em "Address already in use" . 「アドレスが既に使用中です」 各アドレスごとに、一度に 1 つだけを利用できます。 -.It Er 49 EADDRNOTAVAIL Em "Cannot assing requested address" . +.Pp +.It Er 49 EADDRNOTAVAIL Em "Cannot assign requested address" . 「要求されたアドレスを割り当てできません」 通常は、このマシン上にないアドレスでソケットを作成しようとした結果です。 .It Er 50 ENETDOWN Em "Network is down" . @@ -437,9 +441,9 @@ 新しく作成されたファイルのための inode の割り当てに失敗しました。 .It Er 70 ESTALE Em "Stale NFS file handle" . 「失効した NFS ファイルハンドルです」 -オープンされている ( -.Tn NFS -ファイルシステム上の ) ファイルに対してアクセスしようとしましたが、 +オープンされている +.Tn ( NFS +ファイルシステム上の) ファイルに対してアクセスしようとしましたが、 指定したファイル記述子が参照するファイルは現在利用できません。 これは .Tn NFS @@ -449,7 +453,7 @@ 「RPC 構造体が不良です」 .Tn RPC 情報の交換が不成功でした。 -.It Er 73 ERPCMISMATCH Em "RPC varsion wrong" . +.It Er 73 ERPCMISMATCH Em "RPC version wrong" . 「RPC バージョンが間違っています」 通信相手の .Tn RPC @@ -516,8 +520,8 @@ IPC 負でない整数によって一意に識別されます。 この ID の範囲は 0 から 99999 までです。 .It "親プロセス ID (Parent process ID)" -新しいプロセスは、現在のアクティブなプロセスから作成されます ( -.Xr fork 2 +新しいプロセスは、現在のアクティブなプロセスから作成されます +.Xr ( fork 2 を参照)。 プロセスの親プロセス ID は、 最初はそれを作成したプロセスのプロセス ID となっています。 @@ -531,8 +535,8 @@ IPC 負でない整数によって識別されます。 プロセスグループ ID はそのグループのリーダのプロセス ID です。 このグループ化によって、 -関連づけられたプロセスの集団にシグナルを送る ( -.Xr termios 4 +関連づけられたプロセスの集団にシグナルを送る +.Xr ( termios 4 を参照) ことや、 .Xr csh 1 のジョブ制御機構を可能にします。 @@ -547,8 +551,8 @@ IPC .Xr setsid 2 の呼び出しの成功によって、新しいセッションを作成したプロセスは、 セッションリーダとして知られます。 -端末を自分が制御する端末 ( -.Xr termios 4 +端末を自分が制御する端末 +.Xr ( termios 4 を参照) として取得できるのは、セッションリーダだけです。 .It "制御プロセス (Controlling process)" 制御端末を持つセッションリーダが制御プロセスです。 @@ -562,8 +566,8 @@ IPC そのセッション内のどのプロセスグループでも、 フォアグラウンドに置くことができるようになります。 この機能は、同じ端末をめぐり競合している複数のジョブの間で -調停を行うために用いられます ( -.Xr csh 1 +調停を行うために用いられます +.Xr ( csh 1 と .Xr tty 4 を参照)。 @@ -606,8 +610,8 @@ IPC 実効ユーザ ID と実効グループ ID は、最初はそれぞれ、 プロセスの実ユーザ ID と実グループ ID です。 いずれも (おそらくその先祖のいずれかが) ユーザ ID 設定ファイルまたは -グループ ID 設定ファイルを実行することにより変更することができます ( -.Xr execve 2 +グループ ID 設定ファイルを実行することにより変更することができます +.Xr ( execve 2 を参照してください)。 慣習で、実効グループ ID (グループアクセスリストの最初のメンバ) は複製されるので、 @@ -619,7 +623,6 @@ IPC アクセスチェックは、以降の ``ファイルアクセスパーミッション'' で説明するように行われます。 -.It "保存されたセットユーザ ID と保存されたセットグループ ID (Saved Set User ID and Saved Set Group ID)" .It "退避ユーザ ID と退避グループ ID (Saved Set User ID and Saved Set Group ID)" プロセスが新しいファイルを実行するとき、ファイルがユーザ ID 設定であれば、 実効ユーザ ID はそのファイルの所有者に設定され、 @@ -628,8 +631,8 @@ IPC ファイルのグループに設定されます。 それからプロセスの実効ユーザ ID は退避ユーザ ID として記録され、 プロセスの実効ユーザ ID は退避グループ ID として記録されます。 -これらの記録された値は、実 ID ( -.Xr setuid 2 +これらの記録された値は、実 ID +.Xr ( setuid 2 を参照) に戻った後で、実効ユーザ ID または実効グループ ID をこれらの 値に回復するために利用できます。 (POSIX.1 では、退避ユーザ ID と退避グループ ID はオプションであり、 @@ -655,9 +658,10 @@ setuid 文字からなる名前であって、通常ファイル、特殊ファイル、 ディレクトリに名前を付けるのに使用されます。 .Pp -これらの文字は、NUL -.Po Tn ASCII -.No 0 Pc +これらの文字は、 +.Dv NUL +.Tn ( ASCII +0) および .Ql \&/ 文字 (スラッシュ、 @@ -674,7 +678,7 @@ setuid シェルによってこれらの文字には特殊な意味がつけられるからです。 .It "パス名 (Path Name)" パス名は、 -.Tn NUL +.Dv NUL で終端された文字列です。 スラッシュ .Ql \&/ @@ -685,8 +689,9 @@ setuid 文字未満である必要があります (あるシステム上では、この制限は無制限かもしれません)。 .Pp -パス名がスラッシュで始まる場合、パス検索はルートディレクトリから -開始します。 +パス名がスラッシュで始まる場合、パス検索は +.Em ルート +ディレクトリから開始します。 そうでない場合、検索は現在の作業ディレクトリから開始します。 スラッシュだけの場合、ルートディレクトリを指定します。 空のパス名は現在のディレクトリを指します。 diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/ioctl.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/ioctl.2 index 294251256f..9faadd94f4 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/ioctl.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/ioctl.2 @@ -59,7 +59,7 @@ .Pp .Fn ioctl への 3 番めの引数は従来から -.Vt "char *argp" +.Va "char *argp" と名前付けられています。 しかし、 .Fx 3.0 diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/kill.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/kill.2 index 294db44afa..b256535996 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/kill.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/kill.2 @@ -73,13 +73,13 @@ 持っているプロセスに、必ず送信できます。 .Bl -tag -width Ds .\".It \&If Fa pid No \&is greater than zero : -.It Fa pid No が 0 より大きい場合: +.It Fa pid No が 0 より大きい場合 : .Fa sig シグナルは ID が .Fa pid に等しいプロセスに送信されます。 .\".It \&If Fa pid No \&is zero : -.It Fa pid No が 0 の場合: +.It Fa pid No が 0 の場合 : .Fa sig シグナルはグループ ID が送信側のプロセスグループ ID と等しく、それについて プロセスがパーミッションを持っているすべてのプロセスに送信されます。 @@ -87,11 +87,12 @@ .Xr killpg 2 の変種です。 .\".It \&If Fa pid No \&is -1 : -.It Fa pid No が -1 の場合: +.It Fa pid No が -1 の場合 : ユーザにスーパユーザの特権がある場合、システムプロセス .Dv ( P_SYSTEM フラグが設定されている)、ID が 1 のプロセス (通常は -.Xr init 8 )、 +.Xr init 8 ) +、 およびシグナルを送信しているプロセスを 除くすべてのプロセスにシグナルが送信されます。 ユーザがスーパユーザでない場合、シグナルを送信しているプロセスを除く、 @@ -108,7 +109,7 @@ System V .Sh 戻り値 .Rv -std kill .Sh エラー -.Fn Kill +.Fn kill システムコールは次の場合に処理に失敗し、シグナルは送信されません: .Bl -tag -width Er .It Bq Er EINVAL diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/kldsym.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/kldsym.2 index 61ccd6bc70..89dae9c989 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/kldsym.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/kldsym.2 @@ -69,7 +69,7 @@ struct kld_sym_lookup { メンバは、 .Fn kldsym を呼ぶコードによって、 -.Fn sizeof "struct kld_sym_lookup" +.Fn sizeof "struct kld_sym_lookup" に設定されるべきです。 次に示す 2 個の引数 .Va version diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/kqueue.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/kqueue.2 index 561b297f49..b5e6a7867f 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/kqueue.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/kqueue.2 @@ -253,7 +253,7 @@ kqueue .Va data は現在位置からファイルの最後 (EOF) までのオフセットが入っています。 この値は負であるかもしれません。 -.It FIFO とパイプ +.It "FIFO とパイプ" 読み取るべきデータがあるときに戻ります。 .Va data には有効なバイト数が入っています。 @@ -296,9 +296,10 @@ EVFULT_READ .Fn aio_* システムコールが呼び出されたとき、そのイベントは 指定された kqueue に登録されます。 -aio_* 関数が返した -.Fa aiocb -構造体を +.Fn aio_* +システムコールによって返された +.Fa struct aiocb +を .Va ident 引数にセットします。 このフィルタは aio_error と同様の条件で戻ります。 diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/kse.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/kse.2 index b2e51098d1..8b9f4dfa98 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/kse.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/kse.2 @@ -33,7 +33,7 @@ .\" THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF PACKET DESIGN IS ADVISED OF .\" THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. .\" -.\" %FreeBSD: src/lib/libc/sys/kse.2,v 1.13 2003/12/10 02:38:51 marcel Exp % +.\" %FreeBSD: src/lib/libc/sys/kse.2,v 1.13.2.2 2005/02/28 03:32:34 brueffer Exp % .\" .\" $FreeBSD$ .\" @@ -276,7 +276,6 @@ CPU .Fn kse_exit は正常に戻ります。 これはそのプロセスを元に、つまりスレッド化されていない状態に戻します。 -(これはまだ実装されていません) .Pp .Fn kse_release システムコールは、必要でなくなったときに、現在実行しているスレッドに @@ -337,37 +336,65 @@ KSE .\" .Ss シグナル .\" -プロセスがメールボックスに関連付けられた少なくとも 1 つの KSE を -持っているときには、シグナルはもはやそのプロセスのスタックには配信されない -かもしれません。 -代わりに、シグナルは upcall を介して配信されることができます。 -複数のシグナルは 1 つの upcall で配信されることができます。 -(この機能はまだコード化されていません) .Pp -そのプロセスの中に複数の KSE グループが存在する場合には、そのシグナルを -配信するためにどの KSE グループが選ばれるのかは、明確ではありません。 +現在の実装は特別のシグナルスレッドを作成します。 +プロセス内のカーネルスレッド (KSE) はすべてのシグナルをマスクし、 +シグナルスレッドだけがプロセスへ配信されるシグナルを待ちます。 +シグナルスレッドはユーザスレッドへのシグナルの +ディスパッチに対して責任があります。 +.\" responsible for = 《be 〜》〜に対して責任がある、〜に関与する +.Pp +この弱点は、多重スレッドが +.Fn execve +システムコールを呼び出すなら、そのシグナルマスクとペンディングシグナルは +カーネルで利用可能でないかもしれないことです。 +それらはユーザランドで格納され、カーネルはどこでそれらが得られるか知りません。 +しかしながら、 +.Tn POSIX +ではそれらは復元され、新しいプロセスに渡す必要があります。 +.Fn execve +呼び出しの前のスレッドのマスク設定は、 +古いプロセスがブロックされている状態かもしれない任意のペンディングシグナルを +カーネルに再配信されないとき、問題に近似しています。 +そして、新しいシグナルがマスクの設定と +.Fn execve +の間のプロセスに配信されるかもしれないウィンドウを許可します。 +.\" is only a close approximation to the problem の訳はあやしい +.Pp +当分、この問題は特別の組み合わせ +.Fn kse_thr_interrupt Ns / Ns Fn execve +モードを +.Fn kse_thr_interrupt +システムコールに追加することによって解決されています。 +.\" For now = 差し当たり、当分は +.Fn kse_thr_interrupt +システムコールはサブコマンド +.Dv KSE_INTR_EXECVE +があり、それは +.Vt kse_execv_args +構造体を受け付けることができ、シグナルを調整して、次に不可分に +.Fn execve() +呼び出しに変換できます。 +.\" 原文: .Fn execve() は .Fn execve の誤り。 +追加のペンディングシグナルと正しいシグナルマスクは +このようにしてカーネルに渡すことができます。 +.\" in this way = かくのごとく、こういう調子に、このような方法で、このように(して)、 +スレッドライブラリは、 +.Fn execve +スステムコールをくつがえして、それを +.Fn kse_intr_interrupt +呼び出しに変換し、多重スレッドを +.Fn exec +を行なう前にペンディングシグナルと正しいシグナルマスクに +復元できるようにします。 +この問題の解決法は変更するかもしれません。 .\" .Ss KSE メールボックス .\" -それぞれの KSE はユーザとカーネルの通信のための唯一のメールボックスを -持っています: -.Bd -literal -/* upcall 関数型 */ -typedef void kse_func_t(struct kse_mailbox *); - -/* KSE メールボックス */ -struct kse_mailbox { - int km_version; /* バージョン */ - struct kse_thr_mailbox *km_curthread; /* 現在のスレッド */ - struct kse_thr_mailbox *km_completed; /* 完了したスレッド */ - sigset_t km_sigscaught; /* 捕ったシグナル */ - unsigned int km_flags; /* KSE フラグ */ - kse_func_t *km_func; /* UTS 関数 */ - stack_t km_stack; /* UTS 環境 */ - void *km_udata; /* UTS によって使用 */ - struct timespec km_timeofday; /* upcall の時間 */ -}; -.Ed +それぞれの KSE は +.In sys/kse.h +で定義されたユーザとカーネルの通信のための唯一のメールボックスがあります。 +そのフィールドのいくつかは次の通りです: .Pp .Va km_version はこの構造体のバージョンを表し、 @@ -468,26 +495,34 @@ upcall .Va km_flags は以下の全てのビット毎の OR を含むことができます: .Bl -tag -width indent -.It \& -(まだフラグは全く定義されていません) +.It Dv KMF_NOUPCALL +upcalls が起きないようにブロックします。 +スレッドは何らかのクリティカルセクション (危険域) にあります。 +.It Dv KMF_NOCOMPLETED , KMF_DONE , KMF_BOUND +このスレッドは、永久に KSE に結びつけられると考えられるべきで、 +スレッド化されていないプロセスとそっくりに扱われます。 +.\" 原文: considerred は considered の誤り。 +.\" considered to be = 《be 〜》〜であると考えられている[目されている] +.\" much like = そっくりの、酷似の +それはある意味では +.Dv KMF_NOUPCALL +の +.Dq 長期 +バージョンです。 +.\" in some ways = ある点[意味]で(は)、いろいろな意味で、いくつかの点で +.It Dv KMF_WAITSIGEVENT +シグナル配信スレッドに必要な特性を実装します。 +.\" 原文: charactersitics は # characteristics の誤り。 .El .\" .Ss スレッドメールボックス .\" -それぞれのユーザスレッドはそれに関連付けられた唯一の +それぞれのユーザスレッドはそれに関連付けられた +.In sys/kse.h +で定義された唯一の .Vt "struct kse_thr_mailbox" -を持たなければなりません: -.Bd -literal -/* スレッドメールボックス */ -struct kse_thr_mailbox { - ucontext_t tm_context; /* ユーザスレッド環境 */ - unsigned int tm_flags; /* スレッドフラグ */ - struct kse_thr_mailbox *tm_next; /* リスト中の次スレッド */ - void *tm_udata; /* UTS によって使用 */ - unsigned int tm_uticks; /* ユーザ時間カウンタ */ - unsigned int tm_sticks; /* カーネル時間カウンタ */ -}; -.Ed +がなければなりません。 +それは次のフィールドを含んでいます: .Pp .Va tm_udata はカーネルによって無視された不明瞭なポインタです。 @@ -528,8 +563,12 @@ struct kse_thr_mailbox { .Va tm_flags は以下の全てのビット毎の OR を含むことができます: .Bl -tag -width indent -.It \& -(まだフラグは全く定義されていません) +.It Dv TMF_NOUPCALL +.Dv KMF_NOUPCALL +と同様です。 +このフラグはクリティカルセクション (危険域) への upcall を禁止します。 +いくつかのアーキテクチャは、ある場所ともう片方でいくつかにあることを +必要とします。 .El .Sh 戻り値 成功の場合には @@ -658,17 +697,17 @@ KSE .Sh 作者 KSE は初めに .An -nosplit -.An "Julian Elischer" Aq julian@FreeBSD.org , +.An "Julian Elischer" Aq julian@FreeBSD.org が実装し、 .An "Jonathan Mini" Aq mini@FreeBSD.org , -.An "Daniel Eischen" Aq deischen@FreeBSD.org , +.An "Daniel Eischen" Aq deischen@FreeBSD.org および .An "David Xu" Aq davidxu@FreeBSD.org が追加の貢献をしました。 .Pp このマニュアルページは .An "Archie Cobbs" Aq archie@FreeBSD.org -が書きました。 +によって書かれました。 .Sh バグ KSE のコードは開発中です。 .\" .Ud . diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/lseek.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/lseek.2 index 6e7cb4ae7a..daa438c613 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/lseek.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/lseek.2 @@ -106,7 +106,7 @@ システムコールは次の場合に処理を失敗し、ファイル位置ポインタは変更されません: .Bl -tag -width Er .It Bq Er EBADF -.Em fildes +.Fa fildes 引数がオープンファイル記述子ではありません。 .It Bq Er EINVAL .Fa whence @@ -117,7 +117,7 @@ .Fa off_t 型のオブジェクトでは正しく表現できない値となりました。 .It Bq Er ESPIPE -.Em fildes +.Fa fildes 引数はパイプ、ソケット、または FIFO と対応づけられています。 .El .Sh 関連項目 diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/minherit.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/minherit.2 index 9d38587410..89f4f8631a 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/minherit.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/minherit.2 @@ -77,7 +77,7 @@ exec でマップされたメモリブロックを親子間で共有可能です。 これにより、親もしくは子による修正は共有されますが、 元々下層にあるファイルは変更されません。 -.Bl -tag -width MAP_HASSEMAPHORE +.Bl -tag -width ".Dv INHERIT_SHARE" .It Dv INHERIT_SHARE 本オプションは、対象のアドレス空間を親子間で共有させます。 本オプションは、 diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/mkfifo.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/mkfifo.2 index 309c807c8d..041689726b 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/mkfifo.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/mkfifo.2 @@ -1,5 +1,5 @@ .\" Copyright (c) 1990, 1991, 1993 -.\" The Regents of the University of California. All rights reserved. +.\" The Regents of the University of California. All rights reserved. .\" .\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without .\" modification, are permitted provided that the following conditions @@ -11,8 +11,8 @@ .\" documentation and/or other materials provided with the distribution. .\" 3. All advertising materials mentioning features or use of this software .\" must display the following acknowledgement: -.\" This product includes software developed by the University of -.\" California, Berkeley and its contributors. +.\" This product includes software developed by the University of +.\" California, Berkeley and its contributors. .\" 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors .\" may be used to endorse or promote products derived from this software .\" without specific prior written permission. @@ -29,7 +29,7 @@ .\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF .\" SUCH DAMAGE. .\" -.\" @(#)mkfifo.2 8.1 (Berkeley) 6/4/93 +.\" @(#)mkfifo.2 8.1 (Berkeley) 6/4/93 .\" %FreeBSD: src/lib/libc/sys/mkfifo.2,v 1.17 2002/12/19 09:40:25 ru Exp % .\" .\" $FreeBSD$ diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/mlock.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/mlock.2 index b2186d5718..d69b6651da 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/mlock.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/mlock.2 @@ -30,7 +30,7 @@ .\" SUCH DAMAGE. .\" .\" @(#)mlock.2 8.2 (Berkeley) 12/11/93 -.\" %FreeBSD: src/lib/libc/sys/mlock.2,v 1.18 2004/08/10 16:38:19 green Exp % +.\" %FreeBSD: src/lib/libc/sys/mlock.2,v 1.18.2.2 2005/02/28 03:32:34 brueffer Exp % .\" .\" $FreeBSD$ .Dd August 10, 2004 @@ -131,12 +131,12 @@ 指示されたアドレス範囲の一部が割り当てられていません。 .El .Sh 関連項目 -.Xr mlockall 2 , -.Xr munlockall 2 , .Xr fork 2 , .Xr mincore 2 , .Xr minherit 2 , +.Xr mlockall 2 , .Xr mmap 2 , +.Xr munlockall 2 , .Xr munmap 2 , .Xr setrlimit 2 , .Xr getpagesize 3 diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/mount.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/mount.2 index 6280a89ace..a2db7e2601 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/mount.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/mount.2 @@ -30,10 +30,10 @@ .\" SUCH DAMAGE. .\" .\" @(#)mount.2 8.3 (Berkeley) 5/24/95 -.\" %FreeBSD: src/lib/libc/sys/mount.2,v 1.40 2004/08/13 14:33:03 roam Exp % +.\" %FreeBSD: src/lib/libc/sys/mount.2,v 1.40.2.1 2005/02/26 04:44:54 trhodes Exp % .\" .\" $FreeBSD$ -.Dd August 13, 2004 +.Dd February 23, 2005 .Dt MOUNT 2 .Os .Sh 名称 @@ -107,7 +107,7 @@ この制約は .Xr sysctl 8 の -.Em vfs.usermount +.Va vfs.usermount 変数を 0 ではない値に設定することで解除することが可能です。 .Pp 次の @@ -200,6 +200,8 @@ vfs ファイルシステムは .Xr mount_nfs 8 マニュアルページに記述されています。 +UFS と UFS2 として知られているデフォルトのファイルシステムのための +マニュアルページが存在しないことに注意しなくてはなりません。 .Pp .Fn unmount システムコールは、ファイルシステムを指定のマウントポイント @@ -271,7 +273,7 @@ vfs .Bl -tag -width Er .It Bq Er ENODEV ufs_args の構成要素 -.Ar fspec +.Fa fspec が存在しません。 .It Bq Er ENOTBLK .Fa fspec diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/mprotect.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/mprotect.2 index 6b856491c6..812651bf5a 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/mprotect.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/mprotect.2 @@ -61,7 +61,7 @@ .Bl -tag -width ".Dv PROT_WRITE" -compact .It Dv PROT_NONE 全く保護しません。 -.It PROT_READ +.It Dv PROT_READ ページは読取り可能です。 .It Dv PROT_WRITE ページは書込み可能です。 diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/nanosleep.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/nanosleep.2 index 8457e72ede..6889929f99 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/nanosleep.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/nanosleep.2 @@ -1,6 +1,6 @@ .\" .\" $OpenBSD: nanosleep.2,v 1.1 1997/04/20 20:56:20 tholo Exp $ -.\" %NetBSD: nanosleep.2,v 1.1 1997/04/17 18:12:02 jtc Exp % +.\" %NetBSD: nanosleep.2,v 1.1 1997/04/17 18:12:02 jtc Exp % .\" .\" Copyright (c) 1986, 1991, 1993 .\" The Regents of the University of California. All rights reserved. diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/nfssvc.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/nfssvc.2 index 424991c231..ea1cecc75a 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/nfssvc.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/nfssvc.2 @@ -112,7 +112,8 @@ struct nfsd_cargs { ユーティリティは、 .Va errno == -.Er ENEEDAUTH で +.Er ENEEDAUTH +で .Fn nfssvc から戻ります。 .Xr mount_nfs 8 @@ -160,13 +161,15 @@ struct nfsd_srvargs { }; .Ed .Pp +.\" .Xr nfsd 8 の文は前に移動。 .Xr nfsd 8 ユーティリティは、Kerberos 認証チケットを受信するたびに、 .Fn nfssvc から .Va errno == -.Er ENEEDAUTH で戻ります。 +.Er ENEEDAUTH +で戻ります。 .Xr nfsd 8 は、チケットを認証し、フィールド nsd_uid で指定された ``user id'' 用の一連の証書をサーバ上で生成しようとします。 @@ -216,6 +219,8 @@ struct nfsd_args { int namelen;/* 名前の長さ */ }; .Ed +.\" .Pp +.\" .Tn NFS, .Xr nfsd 8 の文は前に移動。 .Sh 戻り値 通常、 .Fn nfssvc diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/open.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/open.2 index 9b293c530b..05c80dd5b2 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/open.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/open.2 @@ -131,7 +131,8 @@ O_NOFOLLOW ファイルをオープンするときに、 .Xr flock 2 を使ったロックを得るには、共有ロックについては -.Dv O_SHLOCK、 +.Dv O_SHLOCK +、 排他的ロックについては .Dv O_EXLOCK を設定します。 diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/pathconf.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/pathconf.2 index 581a81dc8e..06bb7635b4 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/pathconf.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/pathconf.2 @@ -30,7 +30,7 @@ .\" SUCH DAMAGE. .\" .\" @(#)pathconf.2 8.1 (Berkeley) 6/4/93 -.\" %FreeBSD: src/lib/libc/sys/pathconf.2,v 1.17 2004/07/08 20:27:38 wollman Exp % +.\" %FreeBSD: src/lib/libc/sys/pathconf.2,v 1.17.2.1 2005/02/28 03:32:34 brueffer Exp % .\" .\" $FreeBSD$ .Dd November 4, 2002 @@ -95,12 +95,12 @@ は適切な特権を要求しますが、この動作はこの規格の前の版ではオプションでした。 .It Li _PC_NO_TRUNC 構成要素が -.Brq Li NAME_MAX +.Brq Dv NAME_MAX よりも長いパス名を使用しようとすると .Bq Er ENAMETOOLONG エラーを引き起こす場合は、0 より大きい値を返します。 そうでない場合には、このような構成要素は -.Brq Li NAME_MAX +.Brq Dv NAME_MAX に切り詰められます。 全ての場合において .St -p1003.1-2001 diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/poll.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/poll.2 index bdfe532592..e44866570d 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/poll.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/poll.2 @@ -61,8 +61,8 @@ struct pollfd { }; .Ed .Pp -.Fa pollfd -構造体のフィールドは次のとおりです: +.Fa struct pollfd +のフィールドは次のとおりです: .Bl -tag -width XXXrevents .It fd 調査するファイル記述子。 diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/ptrace.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/ptrace.2 index 53693371e9..7e8ff643a3 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/ptrace.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/ptrace.2 @@ -116,9 +116,7 @@ setuid アドレスを指定します。 このアドレスはどのような境界調整制約も満たす必要はありません。 読み取られた値は -.Eo \& .Fn ptrace -.Ec からの戻り値として返されます。 .It Dv PT_WRITE_I , Dv PT_WRITE_D これらの要求は @@ -210,7 +208,7 @@ struct ptrace_io_desc { .Do .Vt "struct reg" .Dc -.Pf ( Aq Pa machine/reg.h +.In ( machine/reg.h 内に定義されています) 内に読み取ります。 .It Dv PT_SETREGS この要求は @@ -239,7 +237,9 @@ struct ptrace_io_desc { の反対です。 .Fa addr が指す -.Dq Li "struct fpreg" +.Do +.Vt "struct fpreg" +.Dc .In ( machine/reg.h 内に定義されています) からトレースされるプロセスの浮動小数点レジスタをロードします。 diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/read.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/read.2 index 58270a93cf..ff66800c85 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/read.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/read.2 @@ -30,10 +30,10 @@ .\" SUCH DAMAGE. .\" .\" @(#)read.2 8.4 (Berkeley) 2/26/94 -.\" %FreeBSD: src/lib/libc/sys/read.2,v 1.25 2004/07/02 23:52:13 ru Exp % +.\" %FreeBSD: src/lib/libc/sys/read.2,v 1.25.2.1 2004/11/13 11:55:41 yar Exp % .\" .\" $FreeBSD$ -.Dd February 26, 1994 +.Dd October 16, 2004 .Dt READ 2 .Os .Sh 名称 @@ -191,7 +191,8 @@ struct iovec { システムコールは次のエラーを返すこともあります: .Bl -tag -width Er .It Bq Er EINVAL -指定のファイルオフセットが有効ではありません。 +.Fa offset +の値が負です。 .It Bq Er ESPIPE ファイル記述子がパイプ、ソケット、または FIFO に結び付けられています。 .El diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/recv.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/recv.2 index e476b7e32d..b661ae1eb0 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/recv.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/recv.2 @@ -30,7 +30,7 @@ .\" SUCH DAMAGE. .\" .\" @(#)recv.2 8.3 (Berkeley) 2/21/94 -.\" %FreeBSD: src/lib/libc/sys/recv.2,v 1.21 2004/07/16 17:15:37 harti Exp % +.\" %FreeBSD: src/lib/libc/sys/recv.2,v 1.21.2.2 2005/02/28 03:32:34 brueffer Exp % .\" .\" $FreeBSD$ .Dd February 21, 1994 @@ -61,7 +61,7 @@ 受信するのに使用できます。 .Pp .Fa from -が nil でなく、ソケットが接続指向でない場合、 +が NULL ポインタでなく、ソケットが接続指向でない場合、 ここにはメッセージのソースアドレスが保存されます。 .Fa fromlen 引数は値と結果の引数であり、 @@ -76,7 +76,7 @@ .Pf ( Xr connect 2 を参照)、 .Fa from -引数に nil を指定した +引数に NULL ポインタを指定した .Fn recvfrom と同一です。 これは冗長なので、将来のリリースではサポートされない可能性があります。 @@ -110,13 +110,14 @@ .Xr select 2 システムコールを使うことができます。 .Pp -recv 関数への +.Fn recv +関数への .Fa flags 引数は、次の値の 1 つまたは複数の論理和 .\".Em or Ap ing .Em ( or ) から成ります: -.Bl -column MSG_DONTWAIT -offset indent +.Bl -column ".Dv MSG_DONTWAIT" -offset indent .It Dv MSG_OOB Ta プロセス帯域外データ .It Dv MSG_PEEK Ta 着信メッセージの覗き見 (peek) .It Dv MSG_WAITALL Ta 要求の完全な実行、またはエラーを待つ @@ -128,21 +129,26 @@ recv 通常のデータストリームからは受信しません。 急送データを通常のデータ待ち行列の先頭に配置するプロトコルもありますが、 このフラグはそのようなプロトコルでは使用できません。 -MSG_PEEK フラグは受信待ち行列の先頭からデータを除去することなく、 +.Dv MSG_PEEK +フラグは受信待ち行列の先頭からデータを除去することなく、 そのデータを返します。 したがって、後続の受信呼び出しは同じデータを返します。 -MSG_WAITALL フラグは要求が完全に満たされるまでブロックするように要求します。 +.Dv MSG_WAITALL +フラグは要求が完全に満たされるまでブロックするように要求します。 しかし、シグナルが捕捉された場合、エラーまたは切断が発生した場合、 または受信する次のデータが返されたタイプと異なる 場合、呼び出しは要求されたより少ないデータを返す可能性があります。 -MSG_DONTWAIT フラグは、フラグが指定されてなかったらブロックするような時に、 +.Dv MSG_DONTWAIT +フラグは、フラグが指定されてなかったらブロックするような時に、 戻ることを要求します。 利用可能なデータが無い場合には、 .Va errno が .Er EAGAIN に設定されます。 -このフラグは、厳格な ANSI または C99 のコンパイルモードでは利用できません。 +このフラグは、厳格な +.Tn ANSI +または C99 のコンパイルモードでは利用できません。 .Pp .Fn recvmsg システムコールは、直接に指定される引数の数を最小にするために @@ -154,7 +160,7 @@ MSG_DONTWAIT .Pp .Bd -literal struct msghdr { - caddr_t msg_name; /* アドレス(オプション) */ + caddr_t msg_name; /* アドレス (オプション) */ u_int msg_namelen; /* アドレスのサイズ */ struct iovec *msg_iov; /* スキャッタ / ギャザー配列 */ u_int msg_iovlen; /* msg_iov の要素数 */ @@ -197,7 +203,9 @@ struct cmsghdr { データストリームの変化を知ることができます。 また、ISO において .Fn accept -システムコールの直後に、データバッファを伴わずに recvmsg を要求して、 +システムコールの直後に、データバッファを伴わずに +.Fn recvmsg +を要求して、 ユーザ接続要求データを得ることができるでしょう。 .Pp オープンファイル記述子はこれで @@ -275,6 +283,17 @@ struct cmsgcred { 引数 .Fa s はソケットを参照していません。 +.It Bq Er EMSGSIZE +.Fn recvmsg +システムコールは、接続時にデータをやりとりする権利 (ファイル記述子) +を受信するために使用されました。 +.\" rights (file descriptors) that were in flight の訳は良くわからない。 +しかしながら、受信プログラムには受け付けるための +空きファイル記述子スロットがありませんでした。 +この場合、記述子がクローズされ、 +.Fn recvmsg +への別の呼び出しによって、 +どんなペンディング (未解決) のデータも返すことができます。 .It Bq Er EAGAIN ソケットが非ブロッキングとマークされているとき、 受信操作でブロックしました。 diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/semop.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/semop.2 index 66047ba45d..c3dbbdd04a 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/semop.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/semop.2 @@ -56,8 +56,7 @@ 各操作は .Vt "struct sembuf" 内にエンコードされており、 -.Fa "struct sembuf" -は次のように定義されます: +それは次のように定義されます: .Bd -literal .\" .\" From @@ -81,9 +80,9 @@ struct sembuf { .Dv SEM_UNDO と .Dv IPC_NOWAIT -の値の論理和 ( -.Em OR -) を取って +の値の論理和 +.Em ( OR ) +を取って .Va sem_flg メンバに入れることが可能です。 .Pp diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/send.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/send.2 index 91670f3728..d9a67f8cdd 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/send.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/send.2 @@ -30,7 +30,7 @@ .\" SUCH DAMAGE. .\" .\" From: @(#)send.2 8.2 (Berkeley) 2/21/94 -.\" %FreeBSD: src/lib/libc/sys/send.2,v 1.27 2004/07/02 23:52:13 ru Exp % +.\" %FreeBSD: src/lib/libc/sys/send.2,v 1.27.2.1 2005/01/31 00:27:01 keramida Exp % .\" .\" $FreeBSD$ .Dd February 15, 1995 @@ -171,6 +171,8 @@ それが一時的な輻輳によって起こったことを示します。 .It Bq Er EHOSTUNREACH リモートホストに到達できませんでした。 +.It Bq Er EISCONN +宛先アドレスが指定され、そしてソケットは既に接続されています。 .It Bq Er ECONNREFUSED ソケットが、ICMP 宛先不到達メッセージを、 最後に送信したメッセージから受信しました。 diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/sendfile.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/sendfile.2 index 55b535288d..c38e1ec033 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/sendfile.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/sendfile.2 @@ -23,10 +23,10 @@ .\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF .\" SUCH DAMAGE. .\" -.\" %FreeBSD: src/lib/libc/sys/sendfile.2,v 1.23 2004/06/30 20:09:10 ru Exp % +.\" %FreeBSD: src/lib/libc/sys/sendfile.2,v 1.23.2.2 2005/02/28 03:32:34 brueffer Exp % .\" .\" $FreeBSD$ -.Dd November 5, 1998 +.Dd October 16, 2004 .Dt SENDFILE 2 .Os .Sh 名称 @@ -39,7 +39,10 @@ .In sys/socket.h .In sys/uio.h .Ft int -.Fn sendfile "int fd" "int s" "off_t offset" "size_t nbytes" "struct sf_hdtr *hdtr" "off_t *sbytes" "int flags" +.Fo sendfile +.Fa "int fd" "int s" "off_t offset" "size_t nbytes" +.Fa "struct sf_hdtr *hdtr" "off_t *sbytes" "int flags" +.Fc .Sh 解説 .Fn sendfile システムコールは、記述子 @@ -50,13 +53,17 @@ .Pp .Fa offset 引数はファイルのどこから開始すべきかを指定します。 +.Fa offset +がファイルの終りを超えていた場合は、システムは +次に説明されるように成功を返して、0 バイトを送信したと報告します。 .Fa nbytes 引数は、ファイルの何バイトを送信する必要があるかを指定します。 0 は、ファイルの終わりまで送信するという特殊な意味を持ちます。 .Pp オプションのヘッダまたはトレーラ、またはその両方は、構造体 sf_hdtr を 指すポインタを指定することによってファイルの前と後で送信できます。 -構造体 sf_hdtr の構造は次のとおりです: +.Vt "struct sf_hdtr" +の構造は次のとおりです: .Pp .Bd -literal -offset indent -compact struct sf_hdtr { @@ -70,7 +77,11 @@ struct sf_hdtr { .Fa headers ポインタと .Fa trailers -ポインタは、NULL でない場合に構造体 iovec 構造の配列を指します。 +ポインタは、 +.Dv NULL +でない場合に +.Vt "struct iovec" +構造体の配列を指します。 iovec 構造体の詳細については、 .Fn writev システムコールを参照してください。 @@ -80,13 +91,15 @@ iovec .Fa trl_cnt によって指定されます。 .Pp -NULL でない場合に、システムは、ソケット上に送信された合計バイト数を、 +.Dv NULL +でない場合に、システムは、ソケット上に送信された合計バイト数を、 .Fa sbytes によって指された変数に書き込みます。 .Pp .Fa flags 引数として利用できる値は 1 つです: -.Dv SF_NODISKIO 。 +.Dv SF_NODISKIO +。 このフラグは、ディスク入出力でブロックされるであろうすべての .Fn sendfile 呼び出しに対して、代わりに @@ -195,7 +208,7 @@ NULL 引数が SOCK_STREAM 型のソケットではありません。 .It Bq Er EINVAL .Fa offset -引数が負であるか、または範囲外です。 +引数が負です。 .It Bq Er ENOTCONN .Fa s 引数が、未接続のソケットを指しています。 diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/setpgid.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/setpgid.2 index 61eb1c7728..28b324304c 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/setpgid.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/setpgid.2 @@ -53,7 +53,7 @@ システムコールは、指定されたプロセス .Fa pid のプロセスグループを指定された -.Ar pgrp +.Fa pgrp に設定します。 .Fa pid が 0 の場合、呼び出しは現在のプロセスに適用されます。 diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/setresuid.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/setresuid.2 index 342493407d..594ecde9a6 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/setresuid.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/setresuid.2 @@ -43,11 +43,11 @@ .Ft int .Fn setresuid "uid_t ruid" "uid_t euid" "uid_t suid" .Sh 解説 -.Nm setresuid +.Fn setresuid システムコールは、 現在のプロセスのユーザの実 ID、実効 ID、退避 ID をセットします。 同様に -.Nm setresgid +.Fn setresgid はグループの実 ID、実効 ID、退避 ID をセットします。 .Pp 特権を持つプロセスは、これらの ID を任意の値にセットできます。 @@ -55,6 +55,7 @@ いずれかと一致しなければならないという制限を受けます。 .Pp 値を変更したくない場合は、対応する引数に -1 を渡します。 +.Pp .Fn getresgid 呼び出しと .Fn getresuid @@ -64,7 +65,7 @@ .Rv -std .Sh エラー .Bl -tag -width Er -.It Er EPERM +.It Bq Er EPERM 呼び出し元プロセスが特権を持っておらず、1 つ以上の ID を 現在の実 ID、実効 ID、退避 ID 以外の値に変更しようとしました。 .It Bq Er EFAULT diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/shmget.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/shmget.2 index 70a77b66c5..041fbe516d 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/shmget.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/shmget.2 @@ -72,11 +72,13 @@ IPC_PRIVATE .Pp 新しく作成された IPC オブジェクトのモードは、 .Fa flag -引数に渡す以下の定数の論理和で決まります: +引数に渡す以下の定数の論理和 +.Em ( OR ) +で決まります: .Bl -tag -width XSHM_WXX6XXX .It Dv SHM_R ユーザ用の読取りアクセス -.It SHM_W +.It Dv SHM_W ユーザ用の書込みアクセス .It Dv ( SHM_R>>3 ) グループ用の読取りアクセス diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/sigaction.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/sigaction.2 index 3c0e51fbde..e48d44a95e 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/sigaction.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/sigaction.2 @@ -92,7 +92,8 @@ struct sigaction { で実行可能です。 .Pp 通常の場合、シグナルルーチンは、呼び出しの原因となったシグナルが -ブロックされた状態で動作しますが、その他のシグナルが発生する可能性は +.Em ブロックされた +状態で動作しますが、その他のシグナルが発生する可能性は あります。 グローバルの .Em シグナルマスク @@ -184,7 +185,7 @@ struct sigaction { 子プロセスが停止したときではなく、子プロセスが終了するときにのみ、 .Dv SIGCHLD シグナルが生成されます。 -.It SA_NOCLDWAIT +.It Dv SA_NOCLDWAIT .Dv SIGCHLD シグナルで .Fn sigaction @@ -305,22 +306,21 @@ struct sigaction { .It Dv SIGCHLD No " シグナルの破棄" " 子プロセスの状態変化" .It Dv SIGTTIN No " プロセスの停止" " バックグラウンドプロセスが制御端末から読み取ろうとした" .It Dv SIGTTOU No " プロセスの停止" " バックグラウンドプロセスが制御端末に書き込もうとした" -.It Dv SIGIO No " シグナルの破棄" " 記述子への " -.Tn I/O -可能 ( -.Xr fcntl 2 +.It Dv SIGIO No " シグナルの破棄" " 記述子への" Tn "I/O" +可能 +.Xr ( fcntl 2 参照) -.It Dv SIGXCPU No " プロセスの終了" " cpu 制限時間の超過 (" -.Xr setrlimit 2 +.It Dv SIGXCPU No " プロセスの終了" " cpu 制限時間の超過" +.Xr ( setrlimit 2 参照) -.It Dv SIGXFSZ No " プロセスの終了" " ファイルサイズ制限の超過 (" -.Xr setrlimit 2 +.It Dv SIGXFSZ No " プロセスの終了" " ファイルサイズ制限の超過" +.Xr ( setrlimit 2 参照) -.It Dv SIGVTALRM No " プロセスの終了" " 仮想時間アラーム (" -.Xr setitimer 2 +.It Dv SIGVTALRM No " プロセスの終了" " 仮想時間アラーム" +.Xr ( setitimer 2 参照) -.It Dv SIGPROF No " プロセスの終了" " プロファイリングタイマアラーム ( -.Xr setitimer 2 +.It Dv SIGPROF No " プロセスの終了" " プロファイリングタイマアラーム" +.Xr ( setitimer 2 参照) .It Dv SIGWINCH No " シグナルの破棄" " ウィンドウサイズの変化" .It Dv SIGINFO No " シグナルの破棄" " キーボードからのステータス要求" @@ -469,13 +469,13 @@ struct sigaction { .Sh 使用例 ハンドラが一致する可能性のあるプロトタイプは 3 つあります: .Bl -tag -offset indent -width short -.It Tn ANSI C: +.It Tn ANSI C : .Ft void .Fn handler int ; .It 伝統的な BSD スタイル: .Ft void .Fn handler int "int code" "struct sigcontext *scp" ; -.It Tn POSIX の Dv SA_SIGINFO: +.It Tn POSIX の Dv SA_SIGINFO : .Ft void .Fn handler int "siginfo_t *info" "ucontext_t *uap" ; .El @@ -624,6 +624,8 @@ struct sigaction { .Dv SA_NOCLDSTOP フラグと .Dv SA_NOCLDWAIT +.\" と +.\" SA_SIGINFO フラグは、その他のオペレーティングシステムで一般的に見られるオプションです。 これらのフラグは .Dv SIGCHLD diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/sigprocmask.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/sigprocmask.2 index 957f9f45a6..0b615b14e6 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/sigprocmask.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/sigprocmask.2 @@ -67,14 +67,13 @@ 関数は、 .In signal.h で定義される以下の値を使用して -.Ar how +.Fa how で指定します。 .Bl -tag -width SIG_UNBLOCK .It Dv SIG_BLOCK 新しいマスクは、現在のマスクと指定した .Fa set の和集合になります。 -.Pp .It Dv SIG_UNBLOCK 新しいマスクは、現在のマスクと指定した .Fa set @@ -104,7 +103,6 @@ 以下が発生すると、 .Fn sigprocmask システムコールはエラーになり、シグナルマスクは変更されません。 -.Pp .Bl -tag -width Er .It Bq Er EINVAL .Fa how diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/sigsuspend.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/sigsuspend.2 index 4147513023..f1c3261958 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/sigsuspend.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/sigsuspend.2 @@ -77,7 +77,7 @@ .Xr sigprocmask 2 , .Xr sigsetops 3 .Sh 規格 -.Fn sigsupend +.Fn sigsuspend システムコールは、 .St -p1003.1-90 に適合しています。 diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/sigvec.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/sigvec.2 index 562bc3eef6..ebb3817927 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/sigvec.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/sigvec.2 @@ -119,8 +119,9 @@ struct sigvec { .Xr sigsetmask 2 が呼び出されるまで) 設置されます。 このマスクは、現在のシグナルマスクに、配信されるシグナルを追加し、 -呼び出されるハンドラに関連したシグナルマスクとの論理和を -取って形成されます。 +呼び出されるハンドラに関連したシグナルマスクとの論理和 +.Em ( or ) +を取って形成されます。 .Pp .Fn sigvec 関数は、特定のシグナルにハンドラを割り当てます。 @@ -168,22 +169,21 @@ struct sigvec { .It Dv SIGCHLD No " シグナルの放棄" " 子ステータスの変化" .It Dv SIGTTIN No " プロセスの停止" " 制御端末からバックグラウンド読み取ろうとした" .It Dv SIGTTOU No " プロセスの停止" " 制御端末にバックグラウンド書き込もうとした" -.It Dv SIGIO No " シグナルの放棄" " 記述子に" -.Tn I/O -可能 ( -.Xr fcntl 2 +.It Dv SIGIO No " シグナルの放棄" " 記述子に" Tn "I/O" +可能 +.Xr ( fcntl 2 参照) -.It Dv SIGXCPU No " プロセスの終了" " cpu 制限時間の超過 ( -.Xr setrlimit 2 +.It Dv SIGXCPU No " プロセスの終了" " cpu 制限時間の超過" +.Xr ( setrlimit 2 参照) -.It Dv SIGXFSZ No " プロセスの終了" " ファイルサイズ制限の超過 (" -.Xr setrlimit 2 +.It Dv SIGXFSZ No " プロセスの終了" " ファイルサイズ制限の超過" +.Xr ( setrlimit 2 参照) -.It Dv SIGVTALRM No " プロセスの終了" " 仮想時間アラーム (" -.Xr setitimer 2 +.It Dv SIGVTALRM No " プロセスの終了" " 仮想時間アラーム" +.Xr ( setitimer 2 参照) -.It Dv SIGPROF No " プロセスの終了" " プロファイリングタイマアラーム (" -.Xr setitimer 2 +.It Dv SIGPROF No " プロセスの終了" " プロファイリングタイマアラーム" +.Xr ( setitimer 2 参照) .It Dv SIGWINCH No " シグナルの放棄" " ウィンドウサイズの変化" .It Dv SIGINFO No " シグナルの放棄" " キーボードからのステータス要求" @@ -271,7 +271,7 @@ struct sigvec { .Fa ovec は、プロセスに割り当てられたアドレス空間の範囲外を指しています。 .It Bq Er EINVAL -.Fa Sig +.Fa sig 引数が、正しいシグナル番号になっていません。 .It Bq Er EINVAL .Dv SIGKILL @@ -318,8 +318,8 @@ struct sigcontext *scp; .Fa scp 引数は、 .Fa sigcontext -構造体 ( -.In signal.h +構造体 +.In ( signal.h で定義) へのポインタで、シグナル前にコンテキストを復元するために使用されます。 .Sh バグ このマニュアルページは不明確です。 diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/stat.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/stat.2 index 31127be281..46d1bbd07a 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/stat.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/stat.2 @@ -30,10 +30,10 @@ .\" SUCH DAMAGE. .\" .\" @(#)stat.2 8.4 (Berkeley) 5/1/95 -.\" %FreeBSD: src/lib/libc/sys/stat.2,v 1.36 2003/12/10 15:08:41 dds Exp % +.\" %FreeBSD: src/lib/libc/sys/stat.2,v 1.36.2.4 2005/02/28 03:32:34 brueffer Exp % .\" .\" $FreeBSD$ -.Dd February 15, 2002 +.Dd November 15, 2004 .Dt STAT 2 .Os .Sh 名称 @@ -84,7 +84,24 @@ .In sys/stat.h で定義され、ファイルに関する情報を保持します。 .Pp -.Fa struct stat +ファイルシステムに関連する +.Vt "struct stat" +のフィールドは以下のとおりです: +.Bl -tag -width ".Va st_nlink" +.It Va st_dev +ファイルを含むデバイスの数値 ID。 +.It Va st_ino +ファイルの i ノード番号。 +.It Va st_nlink +ファイルへのハードリンクの数。 +.El +.Pp +.Va st_dev +と +.Va st_ino +フィールドはともにシステム中で唯一のファイルを特定します。 +.Pp +.Vt "struct stat" の時刻に関するフィールドは、以下のとおりです: .Bl -tag -width ".Va st_birthtime" .It Va st_atime @@ -141,15 +158,28 @@ inode .Pp .Vt "struct stat" のサイズに関するフィールドは、以下のとおりです: -.Bl -tag -width XXXst_blksize -.It st_blksize +.Bl -tag -width ".Va st_blksize" +.It Va st_size +バイトで表されるファイルサイズ。 +.It Va st_blksize ファイルの最適な入出力ブロックサイズ。 -.It st_blocks +.It Va st_blocks ファイルに 512 バイト単位で割り当てられたブロックの実際の数。 短いシンボリックリンクが inode に保持されている場合、この数値が 0 になることがあります。 .El .Pp +.Vt "struct stat" +のアクセス関連のフィールドは以下のとおりです: +.Bl -tag -width ".Va st_mode" +.It Va st_uid +ファイルの所有者のユーザID。 +.It Va st_gid +ファイルのグループID。 +.It Va st_mode +ファイルの状態 (下記参照)。 +.El +.Pp ステータス情報ワード .Fa st_mode には、以下のようなビットがあります: @@ -170,22 +200,49 @@ inode #define S_IWUSR 0000200 /* 書込み権限の所有者 */ #define S_IXUSR 0000100 /* 実行 / 検索権限の所有者 */ .Ed +.Pp アクセスモードのリストについては、 .In sys/stat.h , .Xr access 2 , .Xr chmod 2 を参照してください。 +以下のマクロは +.Fa m +引数で渡された +.Va st_mode +値が指定されたタイプのファイルに対応しているかどうか +テストするために利用可能です: +.Bl -tag -width ".Fn S_ISFIFO m" +.It Fn S_ISBLK m +ブロック特殊ファイルかどうかテストする。 +.It Fn S_ISCHR m +キャラクタ特殊ファイルかどうかテストする。 +.It Fn S_ISDIR m +ディレクトリかどうかテストする。 +.It Fn S_ISFIFO m +パイプか FIFO 特殊ファイルかどうかテストする。 +.It Fn S_ISLNK m +シンボリックリンクかどうかテストする。 +.It Fn S_ISREG m +通常のファイルかどうかテストする。 +.It Fn S_ISSOCK m +ソケットかどうかテストする。 +.It Fn S_ISWHT m +ホワイトアウトかどうかテストする。 +.El +.Pp +マクロは、テストが真なら 0 以外、またはテストが偽なら 0 に評価します。 .Sh 戻り値 .Rv -std .Sh 互換性 以前のバージョンのシステムでは、 -.Li st_dev , -.Li st_uid , -.Li st_gid , -.Li st_rdev , -.Li st_size , -.Li st_blksize , -.Li st_blocks +.Va st_dev , +.Va st_uid , +.Va st_gid , +.Va st_rdev , +.Va st_size , +.Va st_blksize , +.Va st_blocks フィールドに別のタイプを使用していました。 .Sh エラー .Fn stat @@ -198,7 +255,7 @@ inode .It Bq Er EFAULT .Fa sb 引数または -.Em name +.Fa path 引数は、プロセスに割り当てられたアドレス空間の範囲外を指しています。 .It Bq Er EIO ファイルシステムでの読み書き中に入出力エラーが発生しました。 @@ -262,4 +319,3 @@ inode システムコールは .Bx 4.2 で登場しました。 -.\" Amended by N.Kumagai 2000-3-18 diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/statfs.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/statfs.2 index accedae790..5308ee1834 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/statfs.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/statfs.2 @@ -193,7 +193,9 @@ Access Control List (ACL) .Fa path 引数が、不正なアドレスを指しています。 .It Bq Er EIO -ファイルシステムに読み書きしている間に入出力エラーが発生しました。 +ファイルシステムに読み書きしている間に +.Tn 入出力 +エラーが発生しました。 .El .Pp .Fn fstatfs diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/swapon.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/swapon.2 index d6d24040b4..a0bf742cf4 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/swapon.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/swapon.2 @@ -137,5 +137,5 @@ で登場しました。 .Fn swapoff システムコールは、 -.Bx 5.0 +.Fx 5.0 で登場しました。 diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/unlink.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/unlink.2 index 2669007619..2fae17eb6b 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/unlink.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/unlink.2 @@ -30,10 +30,10 @@ .\" SUCH DAMAGE. .\" .\" @(#)unlink.2 8.1 (Berkeley) 6/4/93 -.\" %FreeBSD: src/lib/libc/sys/unlink.2,v 1.17 2004/07/02 23:52:13 ru Exp % +.\" %FreeBSD: src/lib/libc/sys/unlink.2,v 1.17.2.1 2005/02/26 06:08:07 trhodes Exp % .\" .\" $FreeBSD$ -.Dd June 4, 1993 +.Dd February 23, 2005 .Dt UNLINK 2 .Os .Sh 名称 @@ -80,6 +80,12 @@ .It Bq Er EPERM 指定されたファイルがディレクトリになっています。 .It Bq Er EPERM +指定されたファイルはそれが変更不可 (immutable) であるか追加専用 +(append-only) のフラグが設定されています。 +詳しい情報に関しては +.Xr chflags 2 +マニュアルページを参照してください。 +.It Bq Er EPERM ファイルを含むディレクトリがスティッキとマークされ、 削除するファイルを含むディレクトリまたはファイルが、 有効なユーザ ID に所有されていません。 @@ -96,6 +102,7 @@ 引数が、プロセスに割り当てられたアドレス空間の範囲外を指しています。 .El .Sh 関連項目 +.Xr chflags 2 , .Xr close 2 , .Xr link 2 , .Xr rmdir 2 , diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/utimes.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/utimes.2 index 4f8d80102f..fe07cc1c5f 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/utimes.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/utimes.2 @@ -69,13 +69,14 @@ スーパユーザである必要があります。 .Pp .Fa times -が NULL 以外である場合、 +が +.Dv NULL +以外である場合、 .Fa times は 2 つの timeval 構造体の配列を指していることが前提となります。 アクセス時刻は最初の要素に、更新時刻は次の要素に 設定します。 -( -.Dv UFS2 +.Pf ( Dv UFS2 のように) ファイルの誕生 (生成) 時刻をサポートしている ファイルシステムでは、2 番目の要素が現在設定されている誕生時刻よりも 前であれば、誕生時刻は 2 番目の要素の値で設定されます。 @@ -108,7 +109,9 @@ 指定されたパスには、検索が許可されていないディレクトリが含まれています。 あるいは .Fa times -引数が NULL で、プロセスの実効ユーザ ID がファイルの所有者と一致せず、 +引数が +.Dv NULL +で、プロセスの実効ユーザ ID がファイルの所有者と一致せず、 しかもスーパユーザでもなく、書込みアクセスが拒否されました。 .It Bq Er EFAULT .Fa path @@ -131,7 +134,9 @@ パスの構成要素中にディレクトリ以外のものが含まれています。 .It Bq Er EPERM .Fa times -引数が NULL ではなく、呼び出し側プロセスの実効ユーザ ID が、 +引数が +.Dv NULL +ではなく、呼び出し側プロセスの実効ユーザ ID が、 ファイルの所有者と一致せず、しかもスーパユーザではありません。 .It Bq Er EROFS そのファイルを含むファイルシステムが、 diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/vfork.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/vfork.2 index 6f7485e5dd..d9c1080041 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/vfork.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/vfork.2 @@ -58,8 +58,8 @@ .Fn vfork システムコールは、 .Xr execve 2 -を呼び出すか、終了する ( -.Xr _exit 2 +を呼び出すか、終了する +.Pf ( Xr _exit 2 を呼び出すか異常終了する) まで子が親のメモリと制御スレッドを借りるという点で、 .Xr fork 2 と異なります。 @@ -89,8 +89,8 @@ を呼び出してください。 .Xr exit 3 は標準入出力チャネルをフラッシュして閉じるため、 -親プロセスの標準入出力データ構造体を壊してしまいます ( -.Xr fork 2 +親プロセスの標準入出力データ構造体を壊してしまいます +.Pf ( Xr fork 2 でも、バッファに入っているデータが 2 回フラッシュされるので、 .Xr exit 3 を呼び出さないでください)。 @@ -111,7 +111,7 @@ 削除された場合は、 .Xr fork 2 と同義になるので、 -.Xr vfork 2 +.Fn vfork のメモリ共有の現実装には依存しないでください。 .Pp デッドロックを避けるため、 diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/wait.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/wait.2 index 0f2d906ac6..001656c449 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/wait.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/wait.2 @@ -105,14 +105,17 @@ オプションは、ステータスを報告するプロセスがない場合に呼び出しが ブロックしないことを示すために使用します。 .Dv WUNTRACED -オプションを設定すると、SIGTTIN シグナル、SIGTTOU シグナル、SIGTSTP シグナル、 +オプションを設定すると、 +.Dv SIGTTIN , SIGTTOU , SIGTSTP , .Dv SIGSTOP シグナルのために停止したカレントプロセスの子にも、 そのステータスを報告させます。 +.Pp .Fa rusage が 0 以外である場合は、終了したプロセスと そのすべての子が使用したリソースのサマリが返されます (現在のところ、この情報は停止したプロセスについては使用できません)。 +.Pp .Dv WNOHANG オプションが指定され、ステータスを報告するプロセスがない場合、 .Fn wait4 @@ -151,11 +154,11 @@ .It Fn WIFSTOPPED status プロセスが終了していないが、停止していて再開できる場合に真となります。 このマクロは -.Fn wait +wait 呼び出しで .Dv WUNTRACED -オプションを指定するか、子プロセスがトレースされている ( -.Xr ptrace 2 +オプションを指定するか、子プロセスがトレースされている +.Pf ( Xr ptrace 2 を参照) 場合のみに真となります。 .El .Pp diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man2/write.2 b/ja_JP.eucJP/man/man2/write.2 index bb01c4c3f9..e647448bc4 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man2/write.2 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man2/write.2 @@ -30,10 +30,10 @@ .\" SUCH DAMAGE. .\" .\" @(#)write.2 8.5 (Berkeley) 4/2/94 -.\" %FreeBSD: src/lib/libc/sys/write.2,v 1.26 2004/07/02 23:52:13 ru Exp % +.\" %FreeBSD: src/lib/libc/sys/write.2,v 1.26.2.1 2004/11/13 11:55:41 yar Exp % .\" .\" $FreeBSD$ -.Dd April 2, 1994 +.Dd October 16, 2004 .Dt WRITE 2 .Os .Sh 名称 @@ -108,7 +108,8 @@ struct iovec { .Fn write は、ユーザ ID 設定ビットをファイルでクリアします。 これにより、スーパユーザが所有する書込み可能なユーザ ID 設定ファイルを -「捕えた」ユーザは、システムセキュリティを突破できなくなります。 +.Dq 捕えた +ユーザは、システムセキュリティを突破できなくなります。 .Pp ソケットのように、フロー制御の影響を受けるオブジェクトで 非ブロッキング I/O を使用すると、 @@ -124,7 +125,7 @@ struct iovec { が設定されます。 .Sh エラー .Fn write , -.Fn writev , +.Fn writev および .Fn pwrite システムコールは、以下の場合にエラーとなり、 @@ -200,7 +201,8 @@ struct iovec { システムコールは、以下のエラーを戻すことがあります: .Bl -tag -width Er .It Bq Er EINVAL -指定したファイルオフセットが正しくありません。 +.Fa offset +の値が負です。 .It Bq Er ESPIPE ファイル記述子が、パイプ、ソケット、FIFO に関連しています。 .El diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man6/banner.6 b/ja_JP.eucJP/man/man6/banner.6 index 9e3cf8f5f5..175e32b8b9 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man6/banner.6 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man6/banner.6 @@ -46,7 +46,7 @@ .Nm banner .Nd プリンタ用に大きな見出しを出力する .Sh 書式 -.Nm banner +.Nm .Op Fl d .Op Fl t .Op Fl w Ar width diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man6/caesar.6 b/ja_JP.eucJP/man/man6/caesar.6 index becc0a302d..a082fd3257 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man6/caesar.6 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man6/caesar.6 @@ -46,7 +46,7 @@ .Nm caesar , rot13 .Nd シーザー式暗号法の解読 .Sh 書式 -.Nm caesar +.Nm .Op Ar rotation .Nm rot13 .Sh 解説 diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man6/fortune.6 b/ja_JP.eucJP/man/man6/fortune.6 index 47ca0f1667..d1e69d9001 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man6/fortune.6 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man6/fortune.6 @@ -176,7 +176,8 @@ fortune \-e funny not-funny .Bd -literal -offset indent fortune 50% funny 50% not-funny .Ed -.Pp +.\" 次の .sp は翻訳で追加、.Pp でもよいが制御文の比較のために .sp とした。 +.sp と指定するのと同等です。 .Sh 関連ファイル .Bl -tag -width Pa -compact diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man6/number.6 b/ja_JP.eucJP/man/man6/number.6 index 8e2bd2e628..b8daa3591f 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man6/number.6 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man6/number.6 @@ -40,7 +40,7 @@ .Nm number .Nd アラビア数字を英語に変換する .Sh 書式 -.Nm number +.Nm .Op Fl l .Op Ar \&# ... .Sh 解説 diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man6/random.6 b/ja_JP.eucJP/man/man6/random.6 index f7cc4f9600..5fe79cdaba 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man6/random.6 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man6/random.6 @@ -40,7 +40,7 @@ .Nm random .Nd ファイルからのランダムな行選択、あるいは乱数 .Sh 書式 -.Nm random +.Nm .Op Fl elrUuw .Op Fl f Ar filename .Op Ar denominator