MFen: Resync with the English version of the handbook
Obtained from: FreeBSD Mongolian Documentation project
This commit is contained in:
parent
62e9f04a6e
commit
d91b1a9940
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=41764
1 changed files with 155 additions and 185 deletions
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Mongolian Documentation Project
|
||||
|
||||
Original revision 39845
|
||||
Original revision 41645
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@
|
|||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</chapterinfo>
|
||||
<title>FreeBSD-ийн Ачаалах процесс</title>
|
||||
<title>&os;-ийн Ачаалах процесс</title>
|
||||
|
||||
<sect1 id="boot-synopsis">
|
||||
<title>Ерөнхий агуулга</title>
|
||||
|
@ -26,29 +26,28 @@
|
|||
|
||||
<para>Компьютерийг эхлүүлж үйлдлийн системийг ачаалах процесс нь
|
||||
<quote>эхлүүлэгч процесс (bootstrap process)</quote> буюу
|
||||
<quote>ачаалах</quote> гэж хэлэгддэг. FreeBSD-ийн ачаалах процесс нь
|
||||
<quote>ачаалах</quote> гэж хэлэгддэг. &os;-ийн ачаалах процесс нь
|
||||
танд системийг эхлүүлэх үед компьютер дээр суусан өөр үйлдлийн системүүд эсвэл
|
||||
адил үйлдлийн систем болон суулгагдсан цөмийн өөр хувилбаруудыг сонгохыг
|
||||
адил үйлдлийн системийн өөр хувилбарууд эсвэл суусан өөр цөмийг сонгохыг
|
||||
зөвшөөрч юу хийгдэхийг өөрчлөх боломжийг бүрдүүлж нэлээн уян хатан чанарыг
|
||||
хангаж өгдөг.</para>
|
||||
|
||||
<para>Энэхүү бүлэг нь тохируулж болох тохиргооны тохируулгууд болон FreeBSD-ийн
|
||||
ачаалах процессийг хэрхэн өөрчилж болох талаар дэлгэрэнгүй дурдсан. Үүнд
|
||||
FreeBSD цөм эхлэх, төхөөрөмжүүдийг шалгах болон &man.init.8; эхлэх
|
||||
хүртэлх болж байгаа бүх үйл явдал багтана. Хэрэв та хэзээ энэ болж байгааг
|
||||
сайн мэдэхгүй байгаа бол энэ нь текстийн өнгө тод цагаанаас саарал уруу
|
||||
<para>Энэхүү бүлэг нь тохируулж болох тохиргооны тохируулгуудыг тайлбарласан.
|
||||
Үүнд FreeBSD цөм эхлэх, төхөөрөмжүүдийг шалгах болон &man.init.8; эхлэх
|
||||
хүртэлх болж байгаа &os;-ийн ачаалах процессийг өөрчилж болох бүх үйл явдал
|
||||
багтана. Энэ нь текстийн өнгө тод цагаанаас саарал уруу
|
||||
өөрчлөгдөж байх үед болдог.</para>
|
||||
|
||||
<para>Энэ бүлгийг уншсаны дараа, та дараах зүйлсийг мэдэх болно:</para>
|
||||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>FreeBSD-ийн эхлүүлэгч системийн ямар хэсгүүд байдаг болон тэдгээр нь
|
||||
хэрхэн харилцан үйлдэл хийдэг талаар.</para>
|
||||
<para>&os;-ийн эхлүүлэгч системийн хэсгүүд болон тэдгээр нь
|
||||
хэрхэн харилцан үйлдэл хийдэг талаар.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Ачаалах процессийг хянахын тулд FreeBSD-ийн эхлүүлэгч дэх хэсгүүдэд
|
||||
<para>Ачаалах процессийг хянахын тулд &os;-ийн эхлүүлэгч дэх хэсгүүдэд
|
||||
өгч болох тохируулгуудын талаар.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
|
@ -58,9 +57,7 @@
|
|||
</itemizedlist>
|
||||
|
||||
<note>
|
||||
<title>Зөвхөн x86</title>
|
||||
|
||||
<para>Энэ бүлэг нь зөвхөн Интел x86 системүүд дээр ажиллаж байгаа FreeBSD-ийн ачаалах
|
||||
<para>Энэ бүлэг нь зөвхөн Интел x86 системүүд дээр ажиллаж байгаа &os;-ийн ачаалах
|
||||
процессийг тайлбарлана.</para>
|
||||
</note>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
@ -102,30 +99,30 @@
|
|||
буюу ачаалагч менежер</emphasis> хэмээгддэг. Энэ тохиолдолд ачаалагч менежер
|
||||
нь ихэвчлэн дискний эхний <emphasis>зам</emphasis> эсвэл OS-ийн зарим файлын систем
|
||||
дээр илүү кодтой байдаг. (Ачаалагч менежер нь заримдаа <emphasis>ачаалагч
|
||||
дуудагч</emphasis> гэгддэг, гэхдээ FreeBSD энэ нэрийг ачаалалтын сүүлийн шатуудад
|
||||
дуудагч</emphasis> гэгддэг, гэхдээ &os; энэ нэрийг ачаалалтын сүүлийн шатуудад
|
||||
хэрэглэдэг.) Алдартай ачаалагч менежерүүдэд <application>boot0</application>
|
||||
(<application>Boot Easy</application> гэгддэг, &os;-ийн стандарт ачаалагч менежер),
|
||||
<application>Grub</application>, <application>GAG</application>, болон
|
||||
<application>LILO</application> ордог.
|
||||
(Зөвхөн <application>boot0</application> MBR-д багтдаг.)</para>
|
||||
|
||||
<para>Хэрэв таны дискнүүд дээр зөвхөн нэг үйлдлийн систем суулгагдсан бол стандарт PC MBR
|
||||
хангалттай. Энэ MBR нь диск дээрээс эхний ачаалагдах (идэвхтэй гэгддэг) зүсмэлийг
|
||||
<para>Хэрэв зөвхөн нэг үйлдлийн систем суулгагдсан бол стандарт PC MBR
|
||||
хангалттай. Энэ MBR нь диск дээрээс эхний ачаалагдах (идэвхтэй) зүсмэлийг
|
||||
хайгаад дараа нь үйлдлийн системийн үлдсэнийг дуудахын тулд тэр зүсмэл дээрх кодыг
|
||||
ажиллуулдаг. &man.fdisk.8;-ээр анхдагчаар суулгагддаг MBR нь тийм MBR юм.
|
||||
Энэ нь <filename>/boot/mbr</filename> дээр тулгуурладаг.</para>
|
||||
ажиллуулдаг. Анхдагчаар &man.fdisk.8;-ээр суулгагддаг MBR нь тийм MBR бөгөөд
|
||||
<filename>/boot/mbr</filename> дээр тулгуурладаг.</para>
|
||||
|
||||
<para>Хэрэв та дискнүүд дээрээ олон үйлдлийн систем суулгасан бол та үйлдлийн системүүдийн
|
||||
жагсаалтыг харуулж аль нэгээс нь ачаалахыг танд сонгохыг зөвшөөрдөг өөр ачаалагч менежер
|
||||
<para>Хэрэв олон үйлдлийн систем суулгасан бол үйлдлийн системүүдийн
|
||||
жагсаалтыг харуулж аль нэгээс нь ачаалахыг сонгож болдог өөр ачаалагч менежер
|
||||
суулгаж болно. Эдгээрээс хоёр нь дараагийн дэд хэсэгт ярилцагдана.</para>
|
||||
|
||||
<para>FreeBSD-ийн эхлүүлэгч системийн үлдсэн хэсэг нь гурван шатанд хуваагддаг. Эхний шат нь
|
||||
<para>&os;-ийн эхлүүлэгч системийн үлдсэн хэсэг нь гурван шатанд хуваагддаг. Эхний шат нь
|
||||
компьютерийг тусгай төлөв уруу оруулахыг хангалттай мэдэж хоёр дахь шатыг ажиллуулах
|
||||
MBR-р ажиллуулагддаг. Хоёр дахь шат нь гурав дахь шатыг ажиллуулахаас өмнө арай илүүг
|
||||
хийж чаддаг. Гурав дахь шат нь үйлдлийн системийг дуудах үйлдлийг дуусгадаг.
|
||||
Энэхүү гурван шатанд ажил нь хуваарилагдсан байдаг бөгөөд учир нь PC стандартууд эхний болон
|
||||
хоёрдугаар шатуудад ажиллуулж болох програмуудын хэмжээнүүдэд хязгаарлалт тавьдаг юм.
|
||||
Үйлдлүүдийг цугт нь гинжлэн холбох нь FreeBSD-д илүү уян хатан дуудагчийг бий болгодог.</para>
|
||||
Үйлдлүүдийг цугт нь гинжлэн холбох нь &os;-д илүү уян хатан дуудагчийг бий болгодог.</para>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>цөм</primary></indexterm>
|
||||
<indexterm><primary><command>init</command></primary></indexterm>
|
||||
|
@ -134,7 +131,7 @@
|
|||
Цөмийн ачаалах процесс дууссаны дараа цөм хяналтыг &man.init.8; хэрэглэгчийн
|
||||
процесс руу дамжуулж дараа нь дискнүүд хэрэглэгдэж болох төлөвт байгаа эсэхийг
|
||||
шалгадаг. &man.init.8; дараа нь файлын системүүдийг холбон сүлжээнд
|
||||
холбогдох сүлжээний картыг тохируулж ерөнхийдөө FreeBSD систем эхлэх үед
|
||||
холбогдох сүлжээний картыг тохируулж &os; систем эхлэх үед
|
||||
ихэвчлэн ажилладаг бүх процессуудыг эхлүүлэх хэрэглэгчийн түвшний эх үүсвэрийн
|
||||
тохиргоог эхлүүлдэг.</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
@ -149,19 +146,19 @@
|
|||
<indexterm><primary>Мастер Ачаалах Бичлэг (MBR)</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>MBR эсвэл ачаалагч менежер дэх код нь заримдаа ачаалах процессийн
|
||||
<emphasis>тэг (0) шат</emphasis> гэж нэрлэгддэг. Энэ дэд хэсэг нь
|
||||
өмнө дурдсан хоёр ачаалагч менежерийг авч үзнэ:
|
||||
<emphasis>тэг (0) шат</emphasis> гэж нэрлэгддэг. Энэ хэсэг нь
|
||||
хоёр ачаалагч менежерийг авч үзнэ:
|
||||
<application>boot0</application> болон <application>LILO</application>.</para>
|
||||
|
||||
<formalpara><title><application>boot0</application> Ачаалагч Менежер:</title>
|
||||
|
||||
<para>FreeBSD-ийн суулгагч эсвэл &man.boot0cfg.8;-р суулгагдсан MBR анхдагчаар
|
||||
<para>&os;-ийн суулгагч эсвэл &man.boot0cfg.8;-р суулгагдсан MBR
|
||||
<filename>/boot/boot0</filename> дээр тулгуурладаг.
|
||||
(<application>boot0</application> програм нь маш энгийн байдаг,
|
||||
<application>boot0</application>-н хэмжээ болон боломж нь
|
||||
зүсмэлийн хүснэгт болон MBR-ийн төгсгөл дэх <literal>0x55AA</literal> танигчаас болоод
|
||||
<abbrev>MBR</abbrev> дахь програм нь зөвхөн 446 байт байж болдог.)
|
||||
Хэрэв та <application>boot0</application> болон олон үйлдлийн системийг
|
||||
өөрийн хатуу дискнүүд дээр суулгасан бол та ачаалах үед доор дурдсантай төсөөтэй дэлгэцийг
|
||||
446 байт байдаг.
|
||||
Хэрэв <application>boot0</application> болон олон үйлдлийн системийг
|
||||
суулгасан бол ачаалах үед доор дурдсантай төсөөтэй дэлгэцийг
|
||||
харах болно:</para></formalpara>
|
||||
|
||||
<example id="boot-boot0-example">
|
||||
|
@ -169,29 +166,26 @@
|
|||
|
||||
<screen>F1 DOS
|
||||
F2 FreeBSD
|
||||
F3 Linux
|
||||
F4 ??
|
||||
F5 Drive 1
|
||||
|
||||
Default: F2</screen>
|
||||
</example>
|
||||
|
||||
<para>Бусад үйлдлийн системүүд ялангуяа &windows; байгаа MBR-ийг өөрийнхөөрөө дарж
|
||||
бичдэг. Хэрэв энэ танд тохиолдвол эсвэл та байгаа MBR-аа FreeBSD-ийн MBR-аар солихыг
|
||||
хүсвэл дараах тушаалыг ашиглана:</para>
|
||||
<para>Бусад үйлдлийн системүүд ялангуяа &windows; нь &os;-ийн дараа суусан бол байгаа
|
||||
MBR-ийг өөрийнхөөрөө дарж бичдэг. Хэрэв энэ тохиолдвол эсвэл та байгаа MBR-аа
|
||||
&os;-ийн MBR-аар солихыг хүсвэл дараах тушаалыг ашиглана:</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>fdisk -B -b /boot/boot0 <replaceable>device</replaceable></userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>Дээр бичигдсэн <replaceable>device</replaceable> нь эхний IDE дискний хувьд
|
||||
<devicename>ad0</devicename>, хоёр дахь IDE хянагч дээрх эхний IDE дискний хувьд
|
||||
<devicename>ad2</devicename>, эхний SCSI дискний хувьд <devicename>da0</devicename>
|
||||
гэх зэрэг таны ачаалах төхөөрөмж юм. Эсвэл хэрэв та MBR-ийн өөрчлөн тохируулсан тохиргоог
|
||||
гэх зэрэг ачаалах диск байх юм. MBR-ийн өөрчлөн тохируулсан тохиргоог
|
||||
хүсэж байвал &man.boot0cfg.8;-ийг ашигла.</para>
|
||||
|
||||
<formalpara><title>LILO Ачаалагч Менежер:</title>
|
||||
|
||||
<para>FreeBSD-г бас ачаалах энэ ачаалагч менежерийг суулгахын тулд эхлээд
|
||||
Линукс эхлүүлээд дараах тохиргоог өөрт байгаа <filename>/etc/lilo.conf</filename>
|
||||
<para>&os;-г бас ачаалах энэ ачаалагч менежерийг суулгахын тулд
|
||||
Линукс эхлүүлээд дараах тохиргоог <filename>/etc/lilo.conf</filename>
|
||||
тохиргооны файлд нэмээрэй:</para></formalpara>
|
||||
|
||||
<programlisting>other=/dev/hdXY
|
||||
|
@ -199,15 +193,16 @@ table=/dev/hdX
|
|||
loader=/boot/chain.b
|
||||
label=FreeBSD</programlisting>
|
||||
|
||||
<para>Энд Линуксийн тодорхойлогчдыг ашиглан <replaceable>X</replaceable>-г
|
||||
<para>Линуксийн тодорхойлогчдыг ашиглан <replaceable>X</replaceable>-г
|
||||
Линуксийн дискний үсгээр, <replaceable>Y</replaceable>-г Линуксийн анхдагч
|
||||
хуваалтын дугаараар сольж FreeBSD-ийн анхдагч хуваалт болон дискийг зааж өгнө.
|
||||
Хэрэв та <acronym>SCSI</acronym> диск ашиглаж байвал та
|
||||
<replaceable>/dev/hd</replaceable>-г <replaceable>/dev/sd</replaceable>-тэй адил
|
||||
маягийн болгон уншигдахаар өөрчлөх хэрэгтэй. Хэрэв таны хоёр үйлдлийн систем хоёулаа нэг
|
||||
диск дээр байвал <option>loader=/boot/chain.b</option> мөр орхигдож болно. Одоо
|
||||
<command>/sbin/lilo -v</command> тушаалыг ажиллуулж өөрийн шинэ өөрчлөлтийг
|
||||
системд оруулна; ингэхийн тулд дэлгэц дээр гаргах мэдээллүүдийг хянан шалгах хэрэгтэй.</para>
|
||||
хуваалтын дугаараар сольж &os;-ийн анхдагч хуваалт болон дискийг зааж өгнө.
|
||||
<acronym>SCSI</acronym> диск ашиглаж байвал
|
||||
<replaceable>/dev/hd</replaceable>-г <replaceable>/dev/sd</replaceable>
|
||||
болгон өөрчлөх хэрэгтэй. Хэрэв хоёр үйлдлийн систем хоёулаа нэг
|
||||
диск дээр байвал <option>loader=/boot/chain.b</option> мөр орхигдож болно. Дараа нь
|
||||
<command>/sbin/lilo -v</command> тушаалыг ажиллуулж шинэ өөрчлөлтийг
|
||||
системд оруулна. Зөв эсэхийг шалгахын тулд дэлгэц дээр гаргах
|
||||
мэдээллүүдийг хянан шалгах хэрэгтэй.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="boot-boot1">
|
||||
|
@ -215,10 +210,10 @@ label=FreeBSD</programlisting>
|
|||
<filename>/boot/boot2</filename></title>
|
||||
|
||||
<para>Ерөнхий төсөөллөөр бол эхний болон хоёр дахь шатууд нь дискний нэг талбар дахь
|
||||
нэг л програмын хэсэг юм. Зайн шахалтуудаас болоод тэдгээрийг хоёр хэсэг болгон
|
||||
хуваасан, гэхдээ та тэдгээрийг үргэлж цугт нь суулгадаг. Тэдгээр нь нэгдсэн
|
||||
нэг л програмын хэсэг юм. Зайнаас хамаараад тэдгээрийг хоёр хэсэг болгон
|
||||
хуваасан, гэхдээ үргэлж цугтаа суудаг. Тэдгээр нь нэгдсэн
|
||||
<filename>/boot/boot</filename> файлаас суулгагчаар эсвэл
|
||||
<application>bsdlabel</application>-р хуулагддаг (доороос харна уу).</para>
|
||||
<application>bsdlabel</application>-р хуулагддаг.</para>
|
||||
|
||||
<para>Тэд файлын системүүдээс гадна ачаалах зүсмэлийн эхний зам дээр эхний сектороос эхлээд
|
||||
байрладаг. Энд л <link linkend="boot-boot0">boot0</link> эсвэл өөр аль нэг
|
||||
|
@ -228,16 +223,14 @@ label=FreeBSD</programlisting>
|
|||
|
||||
<para>Зөвхөн 512 байт хэмжээтэй байдаг болохоор <filename>boot1</filename> нь их энгийн
|
||||
хялбар бөгөөд <filename>boot2</filename>-ийг олж ажиллуулах, зүсмэлийн тухай мэдээллийг хадгалах,
|
||||
FreeBSD-ийн <firstterm>bsdlabel</firstterm>-ийн тухай хангалттай мэдээлэлтэй байдаг.</para>
|
||||
&os;-ийн <firstterm>bsdlabel</firstterm>-ийн тухай хангалттай мэдээлэлтэй байдаг.</para>
|
||||
|
||||
<para><filename>boot2</filename> нь арай илүү төвөгтэй бөгөөд файлуудыг олоход хангалттай FreeBSD-ийн
|
||||
<para><filename>boot2</filename> нь арай илүү төвөгтэй бөгөөд файлуудыг олоход хангалттай &os;-ийн
|
||||
файлын системийг ойлгож цөм эсвэл дуудагчийг ажиллуулахыг сонгох маш энгийн интерфэйсээр хангаж
|
||||
чаддаг.</para>
|
||||
|
||||
<para><link linkend="boot-loader">Дуудагч</link> нь хамаагүй илүү төвөгтэй бөгөөд
|
||||
гоё, амархан хэрэглэж болох ачаалалтын тохиргоотой болохоор <filename>boot2</filename>
|
||||
нь түүнийг ихэвчлэн ажиллуулдаг, гэхдээ өмнө нь дуудагчид цөмийг ажиллуулах даалгавар өгөгдсөн
|
||||
байдаг.</para>
|
||||
<filename>boot2</filename>-р ажилладаг ачаалалтын тохиргоотой байдаг.</para>
|
||||
|
||||
<example id="boot-boot2-example">
|
||||
<title><filename>boot2</filename> дэлгэцийн агшин</title>
|
||||
|
@ -247,23 +240,24 @@ Default: 0:ad(0,a)/boot/loader
|
|||
boot:</screen>
|
||||
</example>
|
||||
|
||||
<para>Хэрэв танд суулгасан <filename>boot1</filename> болон
|
||||
<filename>boot2</filename> файлуудаа солих хэрэгцээ гарвал
|
||||
&man.bsdlabel.8;-ийг ашигла:</para>
|
||||
<para>Суулгасан <filename>boot1</filename> болон
|
||||
<filename>boot2</filename> файлуудыг солиход
|
||||
&man.bsdlabel.8;-ийг ашиглаж болно:</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>bsdlabel -B <replaceable>diskslice</replaceable></userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>Дээр бичигдсэн <replaceable>diskslice</replaceable> нь эхний IDE диск дээрх
|
||||
эхний зүсмэлийн хувьд <devicename>ad0s1</devicename> гэх мэтээр таны ачаалах диск болон
|
||||
эхний зүсмэлийн хувьд <devicename>ad0s1</devicename> гэх мэтээр ачаалах диск болон
|
||||
зүсмэл юм.</para>
|
||||
|
||||
<warning>
|
||||
<title>Аюултайгаар Зориулагдсан Горим</title>
|
||||
|
||||
<para>Хэрэв та <devicename>ad0</devicename> гэх мэтээр &man.bsdlabel.8; тушаалд
|
||||
зөвхөн дискний нэрийг ашиглавал та зүсмэлүүдгүй аюултайгаар зориулагдсан диск үүсгэх болно.
|
||||
Энэ нь бараг мэдээж таны хийхийг хүсээгүй зүйл болохоор та &man.bsdlabel.8; тушаалыг
|
||||
<keycap>Return</keycap> дарахаасаа өмнө дахин шалгаарай.</para>
|
||||
<para>Хэрэв <devicename>ad0</devicename> гэх мэтээр дискний нэрийг ашиглавал
|
||||
&man.bsdlabel.8; нь зүсмэлүүдгүй аюултайгаар зориулагдсан диск үүсгэх болно.
|
||||
Энэ нь мэдээж хүсээгүй зүйл болохоор &man.bsdlabel.8; тушаалыг
|
||||
<keycap>Return</keycap> дарж ажиллуулахаасаа өмнө түүнд дамжуулах
|
||||
<replaceable>diskslice</replaceable>-г дахин шалгаарай.</para>
|
||||
</warning>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
|
@ -275,9 +269,9 @@ boot:</screen>
|
|||
систем дээр гол төлөв <filename>/boot/loader</filename> гэж
|
||||
байрладаг.</para>
|
||||
|
||||
<para>Дуудагч нь илүү цогц тушаалын цуглуулга бүхий илүү хүчирхэг тайлбарлагчаар
|
||||
дэмжигдсэн хялбар хэрэглэгдэх тушаалын цуглуулга ашиглан тохиргоо хийхэд
|
||||
хэрэглэгчийн хувьд ашиглахад хялбар арга байхаар зориулагдсан.</para>
|
||||
<para>Дуудагч нь илүү цогц тушаалын цуглуулга бүхий илүү хүчирхэг хөрвүүлэгчээр
|
||||
дэмжигдсэн тушаалын цуглуулга ашиглан тохиргоо хийхэд
|
||||
интерактив арга байхаар зориулагдсан.</para>
|
||||
|
||||
<sect3 id="boot-loader-flow">
|
||||
<title>Дуудагч програмын урсгал</title>
|
||||
|
@ -298,7 +292,7 @@ boot:</screen>
|
|||
цөмийг сонгосон тэдгээрийг дуудан эдгээр хувьсагчуудын дагуу ажилладаг.</para>
|
||||
|
||||
<para>Эцэст нь анхдагчаар дуудагч нь 10 секунд гаргаж товч дарахыг хүлээж
|
||||
тасалдуулаагүй бол цөмийг ачаалдаг. Хэрэв тасалдуулбал хялбар хэрэглэгдэх
|
||||
тасалдуулаагүй бол цөмийг ачаалдаг. Хэрэв тасалдуулбал
|
||||
тушаалын цуглуулгыг ойлгодог тушаал хүлээх мөрийг хэрэглэгчид өгөх бөгөөд
|
||||
үүнийг ашиглан хэрэглэгч хувьсагчуудыг тааруулах, бүх модулиудыг буулгаж
|
||||
болиулах, модулиуд дуудах болон тэгээд төгсгөлд нь ачаалах эсвэл дахин
|
||||
|
@ -329,8 +323,8 @@ boot:</screen>
|
|||
<optional><replaceable>kernelname</replaceable></optional></term>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Хэрэв өгөгдсөн тохируулгууд байгаа бөгөөд цөмийн нэр өгөгдсөн бол
|
||||
тэдгээрийн хамтаар цөмийг нэн даруй ачаалахаар үргэлжлүүлнэ.
|
||||
<para>Өгөгдсөн тохируулгууд эсвэл цөмийн нэртэйгээр
|
||||
цөмийг нэн даруй ачаалахаар үргэлжлүүлнэ.
|
||||
<emphasis>unload</emphasis> тушаалыг ажиллуулсны дараа зөвхөн
|
||||
тушаалын мөрөөс цөмийн нэрийг өгч болох бөгөөд хэрэв ингэхгүй бол
|
||||
өмнө нь дуудагдсан цөмийг ашиглах болно.</para>
|
||||
|
@ -341,11 +335,10 @@ boot:</screen>
|
|||
<term>boot-conf</term>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Хувьсагчууд дээр үндэслэсэн модулиудын автомат тохиргоогоор орох
|
||||
бөгөөд энэ нь ачаалах үед болдог. Хэрэв та
|
||||
<command>unload</command>-г эхэлж ашиглаад хамгийн энгийндээ
|
||||
<envar>kernel</envar>-н зарим хувьсагчуудыг өөрчлөх үед энэ нь
|
||||
зөвхөн ач холбогдолтой байдаг.</para>
|
||||
<para>Ихэвчлэн <envar>kernel</envar> байх өгөгдсөн хувьсагчууд
|
||||
дээр үндэслэн модулиудын автомат тохиргоогоор орно. Зарим
|
||||
хувьсагчуудыг өөрчлөхөөсөө өмнө <command>unload</command>-г
|
||||
эхэлж ашиглавал энэ нь зөвхөн ач холбогдолтой байдаг.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
|
@ -366,7 +359,7 @@ boot:</screen>
|
|||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Өгөгдсөн файлын нэртэй файлыг процесс хийнэ. Файл уншигдаж
|
||||
мөр мөрөөр тайлбарлагдана. Алдаа гарвал include буюу оруулах
|
||||
мөр мөрөөр хөрвүүлэгдэнэ. Алдаа гарвал include буюу оруулах
|
||||
тушаалыг нэн даруй зогсооно.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
@ -377,8 +370,8 @@ boot:</screen>
|
|||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Цөм, цөмийн модуль, эсвэл өгөгдсөн төрлийн файлыг
|
||||
нэртэй нь дуудна. Файлын нэрийн дараах дурын нэмэлт өгөгдлүүд нь
|
||||
файлд дамжуулагдана.</para>
|
||||
нэртэй нь дуудна. <replaceable>filename</replaceable>-н дараах
|
||||
дурын нэмэлт өгөгдлүүд нь файлд дамжуулагдана.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
|
@ -455,14 +448,14 @@ boot:</screen>
|
|||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<indexterm><primary>ганц-хэрэглэгчийн горим</primary></indexterm>
|
||||
<para>өөрийн ердийн цөмийг ачаалахдаа, гэхдээ ганц-хэрэглэгчийн горимд:</para>
|
||||
<para>өөрийн ердийн цөмийг ганц-хэрэглэгчийн горимд ачаалахдаа:</para>
|
||||
|
||||
<screen><userinput>boot -s</userinput></screen>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Өөрийн ердийн цөм болон модулиудыг буулган болиулж дараа нь өөрийн
|
||||
хуучин (эсвэл өөр) цөмийг дуудахдаа:</para>
|
||||
<para>Ердийн цөм болон модулиудыг буулган болиулж дараа нь
|
||||
хуучин эсвэл өөр цөмийг дуудахдаа:</para>
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary><filename>kernel.old</filename></primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
|
@ -470,14 +463,14 @@ boot:</screen>
|
|||
<screen><userinput>unload</userinput>
|
||||
<userinput>load <replaceable>kernel.old</replaceable></userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>Та <filename>kernel.GENERIC</filename>-г суулгацын дисктэй
|
||||
цуг ирсэн ердийн цөмийг дуудахдаа ашиглаж болох бөгөөд эсвэл
|
||||
та урьд нь суулгасан цөмөө (жишээ нь та өөрийн цөмийг шинэчилж
|
||||
эсвэл тохируулахдаа) дуудахдаа <filename>kernel.old</filename>-г
|
||||
<para><filename>kernel.GENERIC</filename>-г суулгацын дисктэй
|
||||
цуг ирсэн анхдагч цөмийг дуудахдаа ашиглаж болох бөгөөд эсвэл
|
||||
цөмийг шинэчилж тохируулахаасаа өмнө эсвэл системийн шинэчлэл
|
||||
хийхээсээ өмнө суулгасан цөмөө дуудахдаа <filename>kernel.old</filename>-г
|
||||
ашиглаж болно.</para>
|
||||
|
||||
<note>
|
||||
<para>Өөрийн ердийн модулиудыг өөр цөмийн хамт дуудахдаа доор дурдсаныг
|
||||
<para>Ердийн модулиудыг өөр цөмийн хамт дуудахдаа доор дурдсаныг
|
||||
ашигла:</para>
|
||||
|
||||
<screen><userinput>unload</userinput>
|
||||
|
@ -486,9 +479,7 @@ boot:</screen>
|
|||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Цөмийн тохиргооны скриптийг дуудахдаа
|
||||
(цөмийн ачаалах үеийн тохируулагч дээр таны ердийн үед хийдэг зүйлүүдийг
|
||||
хийдэг автоматчилагдсан скрипт):</para>
|
||||
<para>Цөмийн автомат тохиргооны скриптийг дуудахдаа:</para>
|
||||
|
||||
<screen><userinput>load -t userconfig_script <replaceable>/boot/kernel.conf</replaceable></userinput></screen>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
@ -508,37 +499,19 @@ boot:</screen>
|
|||
|
||||
<title>Ачаалах үеийн дэлгэцийн зураг</title>
|
||||
|
||||
<para>Ачаалах үеийн дэлгэцийн зураг нь ачаалах үеийн анхдагч мэдэгдлүүдээс
|
||||
илүү сэтгэл татам харагдац бүхий ачаалалтыг бий болгодог. Энэхүү дэлгэц
|
||||
нь консолын нэвтрэлт хүлээх мөр эсвэл X цонхны менежер нэвтрэлт хүлээх
|
||||
цонх харуултал харуулагдах болно.</para>
|
||||
<para>Ачаалах үеийн дэлгэцийн зураг нь өөр ачаалах дэлгэцийг
|
||||
бий болгодог. Энэхүү дэлгэц нь тушаалын мөр эсвэл график нэвтрэлт хүлээх
|
||||
цонхыг харуулахаас өмнө ачаалах үеийн шалган илрүүлэх
|
||||
мэдэгдлүүд болон үйлчилгээний эхлэх мэдэгдлүүдийг
|
||||
харуулдаггүй.</para>
|
||||
|
||||
<para>&os; дээр үндсэн хоёр орчин байдаг. Эхнийх нь хуучны анхдагч
|
||||
виртуал консол тушаалын мөрний орчин юм. Систем ачаалж дууссаны дараа
|
||||
консолын нэвтрэлт хүлээх мөр харуулагддаг. Хоёр дахь орчин нь
|
||||
X11 ширээний графикийн орчин юм. <link
|
||||
linkend="x-install">X11</link> болон
|
||||
<application>GNOME</application>,
|
||||
<application>KDE</application>, эсвэл
|
||||
<application>XFce</application> зэрэг аль нэг <link
|
||||
linkend="x11-wm">ширээний орчнуудыг</link> суулгасны дараа
|
||||
X11 ширээний орчныг <command>startx</command> тушаалыг ашиглан
|
||||
ажиллуулж болно.</para>
|
||||
|
||||
<para>Зарим хэрэглэгчид уламжлалт текст нэврэлт хүлээх мөрнөөс илүү
|
||||
X11 график нэвтрэлтийн дэлгэцийг илүүд үздэг. &xorg;-д зориулсан
|
||||
<application>XDM</application>, <application>GNOME</application>-д
|
||||
зориулсан <application>gdm</application> болон <application>KDE</application>-д
|
||||
зориулсан <application>kdm</application> (болон портын цуглуулга дахь
|
||||
бусад) нь консол нэвтрэлт хүлээх мөрний оронд график нэвтрэх дэлгэцийн
|
||||
боломжийг үндсэндээ бүрдүүлдэг. Амжилттай нэвтэрсний дараа хэрэглэгчид
|
||||
график ширээний орчинг харуулдаг.</para>
|
||||
|
||||
<para>Тушаалын мөрний орчинд ачаалах үеийн дэлгэц нь нэвтрэлт хүлээх
|
||||
мөрийг үзүүлэхээсээ өмнө ачаалах үеийн бүх мэдэгдлүүд болон эхлүүлэлтийн
|
||||
мэдэгдлүүдийг нуух болно. X11 орчинд хэрэглэгчид нь тэдний танил
|
||||
(µsoft; &windows; эсвэл unix биш төрлийн) системийн эхлэлийг
|
||||
харах болно.</para>
|
||||
<link linkend="x11">Xorg</link> графикийн орчин юм.
|
||||
График дэлгэцийн менежер болон график нэвтрэх менежерийг
|
||||
суулгаж тохируулах талаарх дэлгэрэнгүй мэдээллийг зохих
|
||||
бүлгээс үзнэ үү.</para>
|
||||
|
||||
<sect4 id="boot-splash-function">
|
||||
<title>Ачаалах үеийн дэлгэцийн функц</title>
|
||||
|
@ -546,37 +519,34 @@ boot:</screen>
|
|||
<para>Ачаалах үеийн дэлгэцийн функц нь зөвхөн 256 өнгийн битмап
|
||||
(<filename>.bmp</filename>), ZSoft
|
||||
<acronym>PCX</acronym> (<filename>.pcx</filename>) эсвэл
|
||||
TheDraw (<filename>.bin</filename>) fфайлуудыг
|
||||
дэмждэг. Мөн зураг файлууд нь стандарт VGA адаптер дээр ажиллахын
|
||||
TheDraw (<filename>.bin</filename>) хэлбэрүүдийг
|
||||
дэмждэг. Зураг файлууд нь стандарт VGA адаптер дээр ажиллахын
|
||||
тулд 320-ийг харьцах 200 пикселийн нягтралтай байх ёстой.</para>
|
||||
|
||||
<para>1024-ийг харьцах 768 пикселийн максимум нягтрал хүртэлх илүү
|
||||
том зургийг ашиглахын тулд &os;-д байдаг <acronym>VESA</acronym> дэмжлэгийг
|
||||
идэвхжүүлэх хэрэгтэй. <acronym>VESA</acronym> модулийг систем
|
||||
эхлэхэд ажиллуулж эсвэл <literal>VESA</literal> цөмийн тохиргоог
|
||||
нэмж өөрчлөн тохируулсан цөмийг бүтээж үүнийг идэвхжүүлж болно (<xref
|
||||
linkend="kernelconfig"/>-г үзнэ үү). <acronym>VESA</acronym>
|
||||
дэмжлэг нь бүх дэлгэцийг бүрхэх ачаалах үеийн дэлгэцийн зургийг
|
||||
том зургийг ашиглахын тулд <acronym>VESA</acronym> модулийг
|
||||
систем ачаалах үед дуудах хэрэгтэй. <ulink url="kernelconfig">өөрчлөн
|
||||
тохируулсан цөм</ulink>ийн хувьд <literal>VESA</literal> цөмийн тохиргоог
|
||||
нэмэх хэрэгтэй. <acronym>VESA</acronym>
|
||||
дэмжлэгийг дуудсанаар бүх дэлгэцийг бүрхэх ачаалах үеийн дэлгэцийн зургийг
|
||||
харуулах боломжийг хэрэглэгчид олгодог.</para>
|
||||
|
||||
<para>Ачаалах үеийн дэлгэцийг харуулагдаж байх үед гарын аль ч
|
||||
товчлуурыг дарж болиулж болно.</para>
|
||||
|
||||
<para>Ачаалах үеийн дэлгэцийн зураг нь анхдагчаар X11-ээс гаднах дэлгэц
|
||||
амраагч болдог. Ашиглаагүй тодорхой хугацааны дараа дэлгэц нь уг
|
||||
ачаалах үеийн дэлгэцийн зураг руу шилжиж тодоос бүр харанхуй болон
|
||||
дахин дахин солигдон эргэлдэх болно. Энэ анхдагч дэлгэцийн зургийн
|
||||
(дэлгэц амраагч) төлвийг <filename>/etc/rc.conf</filename> файлд
|
||||
<para>Ачаалах үеийн дэлгэцийн зураг нь анхдагчаар гаднах дэлгэц
|
||||
амраагч болдог. Ашиглаагүй тодорхой хугацааны дараа
|
||||
ачаалах үеийн дэлгэцийн зураг гарч тодоос бүр харанхуй болон
|
||||
дахин дахин солигдон эргэлдэх болно. Дэлгэцийн зургийн
|
||||
тохиргоог <filename>/etc/rc.conf</filename> файлд
|
||||
<literal>saver=</literal> мөрийг нэмэн өөрчилж болно.
|
||||
<literal>saver=</literal> тохиргоо нь хэд хэдэн сонгож болох
|
||||
дэлгэц амраагчтай бөгөөд тэдгээрийн бүрэн жагсаалтыг &man.splash.4;
|
||||
гарын авлагын хуудаснаас олж болно. Анхдагч дэлгэц амраагч нь
|
||||
<quote>warp</quote> гэж нэрлэгддэг. <filename>/etc/rc.conf</filename>
|
||||
файлд заасан <literal>saver=</literal> тохиргоо нь зөвхөн
|
||||
виртуал консолд хамаатай гэдгийг санаарай. Энэ нь X11 дэлгэцийн
|
||||
Хэд хэдэн сонгож болох дэлгэц амраагч байдаг бөгөөд
|
||||
&man.splash.4; гарын авлагын хуудаснаас олж болно.
|
||||
<literal>saver=</literal> тохиргоо нь зөвхөн
|
||||
виртуал консолд хамаатай гэдгийг санаарай. Энэ нь график дэлгэцийн
|
||||
менежерүүдэд ямар ч нөлөөгүй болно.</para>
|
||||
|
||||
<para>Ачаахал үеийн дэлгэцийг идэвхжүүлсэн ч гэсэн ачаалагчийн тохиргооны
|
||||
<para>Ачаалах үеийн дэлгэцийг идэвхжүүлсэн ч гэсэн ачаалагчийн тохиргооны
|
||||
цэс болон тушаал хүлээн секунд гүйх үеийн мөр зэрэг ачаалагч дуудагчийн
|
||||
мэдэгдлүүд нь ачаалах үед харуулагдсан хэвээр байх болно.</para>
|
||||
|
||||
|
@ -592,14 +562,14 @@ boot:</screen>
|
|||
<sect4 id="boot-splash-enable">
|
||||
<title>Ачаалах үеийн дэлгэцийн функцыг идэвхжүүлэх</title>
|
||||
|
||||
<para>Ачаалах үеийн дэлгэцийн (<filename>.bmp</filename>,
|
||||
<filename>.pcx</filename> эсвэл <filename>.bin</filename>)
|
||||
<para>Ачаалах үеийн дэлгэцийн <filename>.bmp</filename>,
|
||||
<filename>.pcx</filename> эсвэл <filename>.bin</filename>
|
||||
файлыг root хуваалт дээр жишээ нь
|
||||
<filename class="directory">/boot</filename> санд байрлуулах
|
||||
ёстой.</para>
|
||||
|
||||
<para>Ачаалагчийн анхдагч дэлгэцийн (256 өнгө, 320-ийг харьцах 200
|
||||
пиксел юм уу эсвэл түүнээс бага) нягтралын хувьд
|
||||
<para>Ачаалагчийн анхдагч дэлгэцийн 256 өнгө, 320-ийг харьцах 200
|
||||
пиксел юм уу эсвэл түүнээс бага нягтралын хувьд
|
||||
<filename>/boot/loader.conf</filename> файл дараахийг агуулсан
|
||||
байхаар засварлах хэрэгтэй:</para>
|
||||
|
||||
|
@ -618,14 +588,14 @@ bitmap_name="<replaceable>/boot/splash.bmp</replaceable>"</programlisting>
|
|||
|
||||
<para>Дээрх нь <filename><replaceable>/boot/splash.bmp</replaceable></filename>-ийг
|
||||
ачаалах үеийн дэлгэцдээ ашиглахыг зааж өгч байна. <acronym>PCX</acronym>
|
||||
файл шаардлагатай үед дараах илэрхийллийг <literal>vesa_load="YES"</literal>
|
||||
файл ашиглахын тулд дараах илэрхийллийг <literal>vesa_load="YES"</literal>
|
||||
мөрийн хамтаар нягтралаас хамааруулан ашиглана.</para>
|
||||
|
||||
<programlisting>splash_pcx_load="YES"
|
||||
bitmap_load="YES"
|
||||
bitmap_name="<replaceable>/boot/splash.pcx</replaceable>"</programlisting>
|
||||
|
||||
<para>8.3 хувилбарын хувьд
|
||||
<para>&os; 8.3 хувилбараас эхлээд
|
||||
<ulink url="https://en.wikipedia.org/wiki/TheDraw">TheDraw</ulink> хэлбэрийн
|
||||
ascii зураг ашиглах өөр нэг сонголт бий.</para>
|
||||
|
||||
|
@ -638,10 +608,10 @@ bitmap_name="<replaceable>/boot/splash.bin</replaceable>"</programlisting>
|
|||
<filename><replaceable>splash_640x400</replaceable>.bmp</filename>
|
||||
эсвэл
|
||||
<filename><replaceable>bluewave</replaceable>.pcx</filename> зэрэг
|
||||
дурын төрлийн
|
||||
дэмжигдсэн төрлийн
|
||||
байхад болох юм.</para>
|
||||
|
||||
<para><filename>loader.conf</filename>-ийн зарим нэг сонирхолтой
|
||||
<para><filename>loader.conf</filename>-ийн бусад сонирхолтой
|
||||
тохиргоонуудыг дурдвал:</para>
|
||||
|
||||
<variablelist>
|
||||
|
@ -663,7 +633,7 @@ bitmap_name="<replaceable>/boot/splash.bin</replaceable>"</programlisting>
|
|||
<listitem>
|
||||
<para>Энэ нь ачаалагчийн тохиргооны цэсний баруун талд
|
||||
харуулагдах <quote>&os;</quote> гэсэн анхдагч үгийг
|
||||
өмнөх хувилбаруудад байсан шиг өнгөт чөтгөрийн логогоор
|
||||
өнгөт чөтгөрийн логогоор
|
||||
солих болно.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
@ -683,9 +653,9 @@ bitmap_name="<replaceable>/boot/splash.bin</replaceable>"</programlisting>
|
|||
<secondary>ачаалалтын харилцан үйлдэл</secondary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
|
||||
<para>Цөм <link
|
||||
linkend="boot-loader">дуудагч</link> (ихэнхдээ) эсвэл <link
|
||||
linkend="boot-boot1">boot2</link>-ийн (дуудагчийг алгасан)
|
||||
<para>Цөм анхдагчаар <link
|
||||
linkend="boot-loader">дуудагч</link> эсвэл дуудагчийг алгасан <link
|
||||
linkend="boot-boot1">boot2</link>-ийн
|
||||
тусламжтай дуудагдсаны дараа өөрийн ачаалалтын тугууд байгаа бол
|
||||
тэдгээрийг шалгаж өөрийн ажиллагааг шаардлагатай бол тохируулдаг.</para>
|
||||
|
||||
|
@ -704,7 +674,7 @@ bitmap_name="<replaceable>/boot/splash.bin</replaceable>"</programlisting>
|
|||
<term><option>-a</option></term>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>цөмийг эхлүүлэх явцад root файлын систем болгон
|
||||
<para>Цөмийг эхлүүлэх явцад root файлын систем болгон
|
||||
холбох төхөөрөмжийг асуух.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
@ -730,7 +700,7 @@ bitmap_name="<replaceable>/boot/splash.bin</replaceable>"</programlisting>
|
|||
<term><option>-s</option></term>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>нэг(ганц)-хэрэглэгчийн горим уруу ачаалах</para>
|
||||
<para>Нэг(ганц)-хэрэглэгчийн горим уруу ачаалах</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
|
@ -738,13 +708,13 @@ bitmap_name="<replaceable>/boot/splash.bin</replaceable>"</programlisting>
|
|||
<term><option>-v</option></term>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>цөмийн эхлэх үед илүү дэлгэрэнгүй байх</para>
|
||||
<para>Цөмийн эхлэх үед илүү дэлгэрэнгүй байх</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
</variablelist>
|
||||
|
||||
<note>
|
||||
<para>Өөр бусад ачаалалтын тугууд байдаг бөгөөд тэдгээрийн талаар
|
||||
<para>Бусад ачаалалтын тугуудын талаарх
|
||||
илүү мэдээллийг &man.boot.8;-с уншина уу.</para></note>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
|
@ -793,7 +763,7 @@ bitmap_name="<replaceable>/boot/splash.bin</replaceable>"</programlisting>
|
|||
Хувьсагчуудыг <command>set</command> тушаалыг ашиглан нэмж,
|
||||
<command>unset</command> тушаалаар хасаж <command>show</command>
|
||||
тушаалаар үзэж болно. <filename>/boot/device.hints</filename>
|
||||
файлд тохируулагдсан хувьсагчууд энд бас өөрчлөгдөж дарагдан бичигдэж болно.
|
||||
файлд тохируулагдсан хувьсагчууд бас өөрчлөгдөж дарагдан бичигдэж болно.
|
||||
Ачаалагч дуудагчид оруулж өгсөн төхөөрөмжүүдийн сануулгууд нь тогтмол биш
|
||||
бөгөөд дараа дахин ачаалах үед мартагддаг.</para>
|
||||
|
||||
|
@ -801,7 +771,7 @@ bitmap_name="<replaceable>/boot/splash.bin</replaceable>"</programlisting>
|
|||
харуулж болно.</para>
|
||||
|
||||
<para><filename>/boot/device.hints</filename> файлын синтакс нь мөр бүрт нэг хувьсагч байх бөгөөд
|
||||
стандарт чагт <quote>#</quote>-г тайлбар тэмдэглэгчээр ашигладаг. Мөрүүдийг
|
||||
чагт <quote>#</quote>-г тайлбар тэмдэглэгчээр ашигладаг. Мөрүүдийг
|
||||
дараах байдлаар бүтээдэг:</para>
|
||||
|
||||
<screen><userinput>hint.driver.unit.keyword="<replaceable>value</replaceable>"</userinput></screen>
|
||||
|
@ -809,7 +779,7 @@ bitmap_name="<replaceable>/boot/splash.bin</replaceable>"</programlisting>
|
|||
<para>3 дахь шатны ачаалагч дуудагчийн синтакс нь:</para>
|
||||
<screen><userinput>set hint.driver.unit.keyword=<replaceable>value</replaceable></userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para><literal>driver</literal> нь төхөөрөмжийн драйверийн нэр, <literal>unit</literal> нь
|
||||
<para>Дээрх <literal>driver</literal> нь төхөөрөмжийн драйверийн нэр, <literal>unit</literal> нь
|
||||
төхөөрөмжийн драйверийн нэгжийн дугаар, <literal>keyword</literal> нь сануулга түлхүүр үг юм.
|
||||
Түлхүүр үг нь дараах тохируулгуудаас тогтож болно:</para>
|
||||
|
||||
|
@ -844,8 +814,8 @@ bitmap_name="<replaceable>/boot/splash.bin</replaceable>"</programlisting>
|
|||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
|
||||
<para>Төхөөрөмжийн драйверууд нь энд жагсаагдсанаас илүү сануулгуудыг хүлээн авч (эсвэл шаардаж)
|
||||
болно, иймд гарын авлагын хуудсыг үзэхийг зөвлөж байна. Дэлгэрэнгүй мэдээллийн талаар
|
||||
<para>Төхөөрөмжийн драйверууд нь энд жагсаагдсанаас илүү сануулгуудыг хүлээн авч эсвэл шаардаж
|
||||
болох бөгөөд гарын авлагын хуудсыг үзэхийг зөвлөж байна. Дэлгэрэнгүй мэдээллийн талаар
|
||||
&man.device.hints.5;, &man.kenv.1;, &man.loader.conf.5;, болон &man.loader.8;
|
||||
гарын авлагуудаас зөвлөгөө авна уу.</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
@ -867,9 +837,9 @@ bitmap_name="<replaceable>/boot/splash.bin</replaceable>"</programlisting>
|
|||
|
||||
<para>Автомат дахин ачаалах дараалал нь систем дэх файлын системүүд
|
||||
бүрэн бүтэн байгаа эсэхийг шалгадаг. Хэрэв тэдгээр нь тийм биш бөгөөд
|
||||
&man.fsck.8; нь бүрэн бүтэн бус байдлыг засварлаж чадахгүй байгаа
|
||||
бол администраторуудад асуудлуудад шууд анхаарлаа хандуулах боломж
|
||||
олгох <link linkend="boot-singleuser">ганц-хэрэглэгчийн горим</link>
|
||||
&man.fsck.8; нь UFS файлын системийн бүрэн бүтэн бус байдлыг засварлаж чадахгүй байгаа
|
||||
бол &man.init.8; нь администраторуудад асуудлыг шийдэх боломж
|
||||
олгон <link linkend="boot-singleuser">ганц-хэрэглэгчийн горим</link>
|
||||
уруу системийг оруулдаг.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
|
@ -880,12 +850,12 @@ bitmap_name="<replaceable>/boot/splash.bin</replaceable>"</programlisting>
|
|||
|
||||
<para>Энэ горимд <link
|
||||
linkend="boot-autoreboot">автомат дахин ачаалах дарааллын</link>
|
||||
дагуу эсвэл хэрэглэгч <option>-s</option> тохируулга
|
||||
дагуу, хэрэглэгч <option>-s</option> тохируулга
|
||||
ашиглан ачаалах эсвэл <command>loader</command>-д
|
||||
<envar>boot_single</envar> хувьсагчийг тохируулж орж болдог.</para>
|
||||
|
||||
<para>Мөн &man.shutdown.8;-ийг дахин ачаалах (<option>-r</option>)
|
||||
эсвэл зогсоох (<option>-h</option>) тохируулгуудгүйгээр
|
||||
<para>Мөн &man.shutdown.8;-ийг дахин ачаалах <option>-r</option>
|
||||
эсвэл зогсоох <option>-h</option> тохируулгуудгүйгээр дуудан
|
||||
<link linkend="boot-multiuser">олон-хэрэглэгчийн горим</link>оос
|
||||
энэ горим уруу орж бас болно.</para>
|
||||
|
||||
|
@ -906,11 +876,10 @@ console none unknown off insecure</programlisting>
|
|||
</example>
|
||||
|
||||
<note>
|
||||
<para><literal>Аюултай</literal> консол гэдэг нь та өөрийн консол дахь физик
|
||||
аюулгүй байдлыг аюултай гэж авч үзэн зөвхөн <username>root</username>
|
||||
нууц үгийг мэддэг хэн нэгэнд ганц хэрэглэгчийн горимыг ашиглуулахыг хүсч байгаа гэсэн үг
|
||||
бөгөөд та консолоо аюултайгаар ажиллуулахыг хүсч байна гэсэн үг биш юм. Тиймээс
|
||||
хэрэв та аюулгүй байдлыг хүсэж байгаа бол <literal>secure буюу аюулгүй</literal>г
|
||||
<para><literal>Аюултай</literal> консол гэдэг нь консолын хувьд физик
|
||||
аюулгүй байдлыг аюултай гэж авч үзэн зөвхөн <username>root</username>
|
||||
нууц үгийг мэддэг хэн нэгэн ганц хэрэглэгчийн горимыг ашиглаж болох юм. Тиймээс
|
||||
аюулгүй байдлын энэ аргыг нэмэхийн тулд <literal>secure буюу аюулгүй</literal>г
|
||||
биш <literal>insecure буюу аюултай</literal>г сонгоорой.</para>
|
||||
</note>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
@ -919,9 +888,9 @@ console none unknown off insecure</programlisting>
|
|||
<title>Олон-хэрэглэгчийн горим</title>
|
||||
<indexterm><primary>олон-хэрэглэгчийн горим</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
<para>Хэрэв &man.init.8; таны файлын системийг цэгцтэйг мэдвэл
|
||||
эсвэл хэрэглэгч <link linkend="boot-singleuser">ганц-хэрэглэгчийн горим</link>д
|
||||
ажиллаад дууссаны дараа системийн эх үүсвэрийн тохиргоог эхлүүлдэг
|
||||
<para>Хэрэв &man.init.8; файлын системийг цэгцтэйг мэдвэл
|
||||
эсвэл хэрэглэгч өөрийн тушаалуудаа <link linkend="boot-singleuser">ганц-хэрэглэгчийн горим</link>д
|
||||
ажиллуулаад дууссаны дараа системийн эх үүсвэрийн тохиргоог эхлүүлдэг
|
||||
олон-хэрэглэгчийн горим уруу систем ордог.</para>
|
||||
|
||||
<sect3 id="boot-rc">
|
||||
|
@ -933,12 +902,13 @@ console none unknown off insecure</programlisting>
|
|||
тохиргооны анхдагчууд болон системийн тусгайлсан нарийн зүйлүүдийг
|
||||
<filename>/etc/rc.conf</filename> файлаас уншиж дараа нь
|
||||
<filename>/etc/fstab</filename>-д дурдагдсан системийн
|
||||
файлын системүүдийг холбон сүлжээний үйлчилгээнүүд, бусад системийн
|
||||
файлын системүүдийг холбодог. Сүлжээний үйлчилгээнүүд, бусад системийн
|
||||
дэмонуудыг эхлүүлэн төгсгөлд нь локал суулгагдсан багцуудын эхлүүлэх
|
||||
скриптүүдийг ажиллуулдаг.</para>
|
||||
|
||||
<para>&man.rc.8; гарын авлагын хуудас нь скриптүүдийг өөрсдийг нь шалгаж
|
||||
эх үүсвэрийн тохиргооны системийн сайн зөвлөмж болдог.</para>
|
||||
<para>Эх үүсвэрүүдийн тохиргооны системүүдийн талаар дэлгэрэнгүйг мэдэхийг
|
||||
хүсвэл &man.rc.8; гарын авлагын хуудаснаас харж скриптүүдийг өөрсдийг нь шалгаж
|
||||
үзээрэй.</para>
|
||||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
@ -949,7 +919,7 @@ console none unknown off insecure</programlisting>
|
|||
<primary><command>shutdown</command></primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
|
||||
<para>&man.shutdown.8;-р хянагдсан унтраалт хийгдэхэд
|
||||
<para>&man.shutdown.8; ашиглан хянагдсан унтраалт хийгдэхэд
|
||||
&man.init.8; нь <filename>/etc/rc.shutdown</filename>
|
||||
скриптийг ажиллуулахыг оролдож дараа нь бүх процессууд уруу
|
||||
<literal>TERM</literal> дохио явуулах бөгөөд дараагаар нь
|
||||
|
@ -957,19 +927,19 @@ console none unknown off insecure</programlisting>
|
|||
дохио илгээдэг.</para>
|
||||
|
||||
<para>Тэжээлийн удирдлагыг дэмждэг архитектурууд болон системүүд дээрх
|
||||
FreeBSD машиныг унтраахдаа тэжээлийг даруй унтраахын тулд
|
||||
зүгээр л <command>shutdown -p now</command> тушаалыг
|
||||
ашиглаарай. FreeBSD системийг дахин ачаалахдаа
|
||||
&os; машиныг унтраахдаа тэжээлийг даруй унтраахын тулд
|
||||
<command>shutdown -p now</command> тушаалыг
|
||||
ашиглаарай. &os; системийг дахин ачаалахдаа
|
||||
<command>shutdown -r now</command> тушаалыг ашиглана.
|
||||
&man.shutdown.8;-г ажиллуулахын тулд та <username>root</username>
|
||||
&man.shutdown.8;-г ажиллуулахын тулд <username>root</username>
|
||||
эсвэл <groupname>operator</groupname> бүлгийн гишүүн байх хэрэгтэй.
|
||||
&man.halt.8; болон &man.reboot.8; тушаалууд бас ашиглагдаж болох бөгөөд
|
||||
дэлгэрэнгүй мэдээллийн талаар тэдгээрийн гарын авлагын хуудсууд болон
|
||||
&man.shutdown.8;-ы хуудсанд хандана уу.</para>
|
||||
&man.halt.8; болон &man.reboot.8; тушаалууд бас ашиглагдаж болно.
|
||||
Тэдгээрийн гарын авлагын хуудсууд болон
|
||||
&man.shutdown.8;-ы хуудсанд хандан дэлгэрэнгүй мэдээлэл авна уу.</para>
|
||||
|
||||
<note>
|
||||
<para>Тэжээлийн удирдлага цөмд &man.acpi.4; дэмжлэг эсвэл тухайн модуль
|
||||
ачаалагдсан байхыг шаарддаг.</para>
|
||||
<para>Тэжээлийн удирдлага нь &man.acpi.4;-г модул хэлбэрээр дуудах
|
||||
эсвэл цөмд статикаар орж хөрвүүлэгдсэн байхыг шаарддаг.</para>
|
||||
</note>
|
||||
|
||||
</sect1>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue