MFen the Dutch Handbook:
- Makefile 38826 -> 39022 - advanced-networking 38927 -> 39044 - kernelconfig 38826 -> 39025 Obtained from: the FreeBSD Dutch Documentation Project
This commit is contained in:
parent
c5f27afe5a
commit
da912d9255
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=39054
3 changed files with 63 additions and 15 deletions
nl_NL.ISO8859-1/books/handbook
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
# $FreeBSD$
|
||||
#
|
||||
# %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/Makefile
|
||||
# %SRCID% 38826
|
||||
# %SRCID% 39022
|
||||
#
|
||||
# Bouw het Nederlandse FreeBSD Handboek.
|
||||
#
|
||||
|
@ -52,6 +52,7 @@ IMAGES_EN = advanced-networking/isdn-bus.eps
|
|||
IMAGES_EN+= advanced-networking/isdn-twisted-pair.eps
|
||||
IMAGES_EN+= advanced-networking/natd.eps
|
||||
IMAGES_EN+= advanced-networking/net-routing.pic
|
||||
IMAGES_EN+= advanced-networking/pxe-nfs.png
|
||||
IMAGES_EN+= advanced-networking/static-routes.pic
|
||||
IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-adduser1.png
|
||||
IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-adduser2.png
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
|||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.sgml
|
||||
%SRCID% 38927
|
||||
%SRCID% 39044
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="advanced-networking">
|
||||
|
@ -4763,7 +4763,7 @@ mijnhost.voorbeeld.com:/b/tftpboot/FreeBSD/install / nfs ro
|
|||
gekopieerd.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<sect2 id="network-pxe-setting-up-dhcp">
|
||||
<title>Een DHCP-server prepareren</title>
|
||||
|
||||
<para>PXE heeft een geprepareerde <acronym>TFTP</acronym>-server en
|
||||
|
@ -4828,9 +4828,61 @@ mijnhost.voorbeeld.com:/b/tftpboot/FreeBSD/install / nfs ro
|
|||
|
||||
<step>
|
||||
<para>Gebruik de poort <filename
|
||||
role="package">net/wireshark</filename> om netwerkverkeer van
|
||||
<acronym>DHCP</acronym> en <acronym>TFTP</acronym> te onderzoeken
|
||||
op eventuele problemen.</para>
|
||||
role="package">net/wireshark</filename> om netwerkverkeer met
|
||||
betrekking tot het <acronym>PXE</acronym>-opstartproces te
|
||||
debuggen, wat geïllustreerd is in onderstaand diagram. In
|
||||
<xref linkend="network-pxe-setting-up-dhcp"> is een
|
||||
voorbeeldconfiguratie gegeven waarbij de <acronym>DHCP</acronym>-,
|
||||
<acronym>TFTP</acronym>- en <acronym>NFS</acronym>-servers op
|
||||
dezelfde machine staan. Deze servers kunnen echter op verschillende
|
||||
machines staan.</para>
|
||||
|
||||
<figure>
|
||||
<title>PXE-opstartproces met NFS-root-mount</title>
|
||||
|
||||
<mediaobjectco>
|
||||
<imageobjectco>
|
||||
<areaspec units="calspair">
|
||||
<area id="co-pxenfs1" coords="2873,8133,3318,7266">
|
||||
<area id="co-pxenfs2" coords="3519,6333,3885,5500">
|
||||
<area id="co-pxenfs3" coords="4780,5866,5102,5200">
|
||||
<area id="co-pxenfs4" coords="4794,4333,5102,3600">
|
||||
<area id="co-pxenfs5" coords="3108,2666,3519,1800">
|
||||
</areaspec>
|
||||
<imageobject>
|
||||
<imagedata fileref="advanced-networking/pxe-nfs">
|
||||
</imageobject>
|
||||
<calloutlist>
|
||||
<callout arearefs="co-pxenfs1">
|
||||
<para>Cliënt zendt DHCPDISCOVER uit.</para>
|
||||
</callout>
|
||||
<callout arearefs="co-pxenfs2">
|
||||
<para>DHCP-server antwoordt met IP-adres,
|
||||
<literal>next-server</literal>,
|
||||
<literal>filename</literal> en
|
||||
<literal>root-path</literal>.</para>
|
||||
</callout>
|
||||
<callout arearefs="co-pxenfs3">
|
||||
<para>Cliënt verstuurt <acronym>TFTP</acronym>-verzoek
|
||||
naar <literal>next-server</literal> om
|
||||
<literal>filename</literal> op te vragen.</para>
|
||||
</callout>
|
||||
<callout arearefs="co-pxenfs4">
|
||||
<para>TFTP-server antwoordt en verstuurt
|
||||
<literal>filename</literal> naar cliënt.</para>
|
||||
</callout>
|
||||
<callout arearefs="co-pxenfs5">
|
||||
<para>Cliënt voert <literal>filename</literal> uit
|
||||
welke &man.pxeboot.8; is. &man.pxeboot.8; laadt de
|
||||
kernel. Wanneer de kernel draait, wordt het
|
||||
root-bestandssysteem gespecificeerd door
|
||||
<literal>root-path</literal> over
|
||||
<acronym>NFS</acronym> aangekoppeld.</para>
|
||||
</callout>
|
||||
</calloutlist>
|
||||
</imageobjectco>
|
||||
</mediaobjectco>
|
||||
</figure>
|
||||
</step>
|
||||
|
||||
<step>
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
|||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml
|
||||
%SRCID% 38826
|
||||
%SRCID% 39025
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="kernelconfig">
|
||||
|
@ -334,14 +334,9 @@ ath_hal(4) - Atheros Hardware Access Layer (HAL)</programlisting>
|
|||
<para>Als de map <filename>/usr/src/</filename>
|
||||
<emphasis>niet</emphasis> aanwezig is op een systeem (of als het leeg
|
||||
is), dan is de broncode niet geïnstalleerd. De eenvoudigste
|
||||
manier om de volledige broncode te installeren is om
|
||||
<command>sysinstall</command> te draaien
|
||||
als <username>root</username> en
|
||||
<guimenuitem>Configure</guimenuitem>, dan
|
||||
<guimenuitem>Distributions</guimenuitem>, dan
|
||||
<guimenuitem>src</guimenuitem>, en tenslotte
|
||||
<guimenuitem>All</guimenuitem>. Als het niet bestaat, dient u een
|
||||
symbolische link naar <filename>/usr/src/sys</filename> aan te
|
||||
manier om de volledige broncode te installeren is &man.csup.1; te
|
||||
gebruiken zoals beschreven in <xref linkend="synching">. U dient tevens
|
||||
een symbolische link naar <filename>/usr/src/sys/</filename> aan te
|
||||
maken:</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>ln -s /usr/src/sys /sys</userinput></screen>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue