Catch up with 4.6-RC-20020531-JPSNAP

This commit is contained in:
Kazuo Horikawa 2002-06-01 21:55:35 +00:00
parent cb6e3c9efd
commit db64e6ae15
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=13293
5 changed files with 41 additions and 20 deletions

View file

@ -30,10 +30,10 @@
.\" SUCH DAMAGE.
.\"
.\" @(#)calendar.1 8.1 (Berkeley) 6/29/93
.\" %FreeBSD: src/usr.bin/calendar/calendar.1,v 1.16.2.6 2001/07/22 12:39:58 dd Exp %
.\" $FreeBSD: doc/ja_JP.eucJP/man/man1/calendar.1,v 1.10 2001/07/26 01:03:46 horikawa Exp $
.\" %FreeBSD: src/usr.bin/calendar/calendar.1,v 1.16.2.7 2002/05/27 12:14:46 dwmalone Exp %
.\" $FreeBSD$
.\"
.Dd June 29, 1993
.Dd October 1, 2001
.Dt CALENDAR 1
.Os
.Sh 名称
@ -52,7 +52,7 @@
.Oc
.Sh 解説
.Nm
は、カレントディレクトリの
ユーティリティは、カレントディレクトリの
.Pa calendar
という名前のファイルをチェックし、今日もしくは明日の日付で始まる行を
表示します。金曜日には、金曜日から月曜日までのイベントを表示します。
@ -173,8 +173,7 @@ Paskha\fB\et\fROrthodox Easter
.Pa カレンダ
のホームディレクトリ。
もしこのディレクトリが存在すれば、
.Nm
はそこに chdir します。
そこに chdir します。
.It Pa ~/.calendar/calendar
カレントディレクトリにカレンダファイルが存在しない場合に
用いるカンレダファイル。
@ -193,6 +192,9 @@ Paskha\fB\et\fROrthodox Easter
システム管理者が毎年更新する必要があります。
.It Pa calendar.computer
コンピュータ関連の人が知っておきたい記念日。
.It Pa calendar.freebsd
.Fx
コミッタの誕生日。
.It Pa calendar.history
その他いろいろ。主にアメリカの歴史的な記念日。
.It Pa calendar.holiday
@ -208,6 +210,8 @@ Paskha\fB\et\fROrthodox Easter
アメリカの記念日。
このカレンダは、その年にあうように、
システム管理者が毎年更新する必要があります。
.It Pa calendar.french
フランスのカレンダ。
.It Pa calendar.german
ドイツのカレンダ。
.It Pa calendar.russian
@ -235,4 +239,4 @@ Paskha\fB\et\fROrthodox Easter
.Sh バグ
ユダヤの祝日や月齢は
.Nm
では処理できません。
ユーティリティでは処理できません。

View file

@ -15,7 +15,7 @@
.\"
.\"
.\" @(#)pkg_create.1
.\" %FreeBSD: src/usr.sbin/pkg_install/create/pkg_create.1,v 1.35.2.12 2002/01/16 00:24:30 keramida Exp %
.\" %FreeBSD: src/usr.sbin/pkg_install/create/pkg_create.1,v 1.35.2.13 2002/05/29 18:31:11 obrien Exp %
.\"
.\" hacked up by John Kohl for NetBSD--fixed a few bugs, extended keywords,
.\" added dependency tracking, etc.
@ -32,7 +32,7 @@
.Nd ソフトウェア配布 package を作成するプログラム
.Sh 書式
.Nm
.Op Fl YNOhvy
.Op Fl YNOhjvyz
.Op Fl P Ar pkgs
.Op Fl p Ar prefix
.Op Fl f Ar contents
@ -269,7 +269,7 @@ package
この書式は、
.Pa MASTERCATEGORY/PORTDIR
であるべきです。
.It Fl y
.It Fl j
package の tarball を圧縮するために、
.Xr bzip2 1
ユーティリティを
@ -281,9 +281,17 @@ package
現在
.Nm
は、次のサフィックスを認識します:
.Pa .tgz , .tar ,
.Pa .tgz , .tar , .tbz ,
.Pa .tbz2
.It Fl y
互換性のための、
.Fl j
の同義語です。
.It Fl z
package の tarball を圧縮するために、
.Xr gzip 1
ユーティリティを使用します。
.It Fl b Ar pkg-name
.Ar pkg-name
という名前でローカルにインストールされた package から、

View file

@ -33,9 +33,9 @@
.\" SUCH DAMAGE.
.\"
.\" From: @(#)uniq.1 8.1 (Berkeley) 6/6/93
.\" %FreeBSD: src/usr.bin/uniq/uniq.1,v 1.5.2.2 2001/08/16 13:17:10 ru Exp %
.\" %FreeBSD: src/usr.bin/uniq/uniq.1,v 1.5.2.3 2002/05/29 16:59:31 trhodes Exp %
.\"
.\" $FreeBSD: doc/ja_JP.eucJP/man/man1/uniq.1,v 1.10 2001/08/17 06:18:10 horikawa Exp $
.\" $FreeBSD$
.Dd June 6, 1993
.Dt UNIQ 1
.Os
@ -46,7 +46,7 @@
.Nm
.Op Fl c | Fl d | Fl u
.Op Fl i
.Op Fl f Ar fields
.Op Fl f Ar num
.Op Fl s Ar chars
.Oo
.Ar input_file
@ -67,12 +67,12 @@
その行の内容を表示します。
.It Fl d
重複した行のみを出力します。
.It Fl f Ar fields
.It Fl f Ar num
比較する時に、各入力行の先頭から
.Ar fields
.Ar num
個のフィールドを無視します。
フィールドとは、空白文字で区切られた、空白以外の文字からなる文字列です。
.Ar fields
.Ar num
を指定するときは、最初のフィールドを 1 として数えます。
.It Fl s Ar chars
比較する時に、各入力行の先頭から
@ -81,7 +81,7 @@
本オプションを
.Fl f
オプションと一緒に指定した場合は、
.Ar fields
.Ar num
個のフィールドに続く
.Ar chars
文字が無視されます。

View file

@ -22,7 +22,7 @@
.\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
.\" SUCH DAMAGE.
.\"
.\" %FreeBSD: src/share/man/man5/make.conf.5,v 1.12.2.16 2002/05/15 12:51:33 nectar Exp %
.\" %FreeBSD: src/share/man/man5/make.conf.5,v 1.12.2.17 2002/05/24 15:41:05 gshapiro Exp %
.\"
.\" $FreeBSD$
.\"
@ -555,6 +555,12 @@ root
可能であれば、
.Pa /etc/mail/README
に書かれている代りの方法を採用すべきです。
.It Va SENDMAIL_MAP_PERMS
.Pq Vt str
このモードのエイリアスおよびマップのデータベースファイルが、
.Pa /etc/mail/Makefile
を使用して作成されます。
デフォルト値は 0640 です。
.El
.Pp
次のリストは、ドキュメントのビルドで用いられる変数の名前と簡単な説明です。

View file

@ -22,7 +22,7 @@
.\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
.\" SUCH DAMAGE.
.\"
.\" %FreeBSD: src/usr.sbin/mergemaster/mergemaster.8,v 1.5.2.9 2002/04/08 10:35:15 dougb Exp %
.\" %FreeBSD: src/usr.sbin/mergemaster/mergemaster.8,v 1.5.2.10 2002/05/28 07:30:20 dougb Exp %
.\"
.\" $FreeBSD$
.Dd February 5, 2001
@ -280,6 +280,9 @@ context diff
# システム上に存在しないファイルは自動的にインストールする
#AUTO_INSTALL=
#
# /etc/rc.conf[.local] と /etc/defaults/rc.conf を比較する
#COMP_CONFS=yes
#
# 'make' を実行するディレクトリ (新しいファイルがある場所)
#SOURCEDIR='/usr/src/etc'
#