diff --git a/de/Makefile b/de/Makefile
index 279c98d816..32fdf57a8a 100644
--- a/de/Makefile
+++ b/de/Makefile
@@ -1,7 +1,7 @@
 # The FreeBSD Documentation Project
 # The FreeBSD German Documentation Project
 # $FreeBSD$
-# $FreeBSDde: de-www/Makefile,v 1.49 2008/04/27 18:03:21 jkois Exp $
+# $FreeBSDde: de-www/Makefile,v 1.50 2010/04/18 19:37:55 jkois Exp $
 # basiert auf: 1.145
 
 .if exists(Makefile.conf)
@@ -50,6 +50,7 @@ SUBDIR+= platforms
 SUBDIR+= projects
 SUBDIR+= releases
 SUBDIR+= security
+SUBDIR+= snapshots
 SUBDIR+= support
 .if !defined(WEB_ONLY) || empty(WEB_ONLY)
 SUBDIR+= ports
diff --git a/de/releases/Makefile b/de/releases/Makefile
index 5227438dd6..265efecb04 100644
--- a/de/releases/Makefile
+++ b/de/releases/Makefile
@@ -1,5 +1,5 @@
 # $FreeBSD$
-# $FreeBSDde: de-www/releases/Makefile,v 1.8 2005/01/26 01:20:34 mheinen Exp $
+# $FreeBSDde: de-www/releases/Makefile,v 1.9 2010/04/18 19:37:55 jkois Exp $
 # basiert auf: 1.45
 
 .if exists(../Makefile.conf)
@@ -9,7 +9,7 @@
 .include "../Makefile.inc"
 .endif
 
-DOCS?=	index.sgml snapshots.sgml
+DOCS?=	index.sgml
 
 SUBDIR=		4.6.2R 4.7R 4.8R 4.9R 4.11R
 SUBDIR+=	5.0R 5.1R 5.2R 5.3R
diff --git a/de/releases/snapshots.sgml b/de/releases/snapshots.sgml
deleted file mode 100644
index e2bbd981fc..0000000000
--- a/de/releases/snapshots.sgml
+++ /dev/null
@@ -1,93 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension//EN" [
-<!ENTITY base CDATA "..">
-<!ENTITY date "$FreeBSD$">
-<!ENTITY dedate "$FreeBSDde: de-www/releases/snapshots.sgml,v 1.6 2006/10/19 19:26:05 jkois Exp $">
-<!ENTITY reference "basiert auf: 1.17">
-<!ENTITY title "FreeBSD Snapshot Releases">
-<!ENTITY % navinclude.download "INCLUDE">
-]>
-
-<html>
-  &header;
-
-    <h2>Was sind Snapshots?</h2>
-
-    <p>Im Rahmen der Bem&uuml;hungen, die Qualit&auml;t der
-      ver&ouml;ffentlichten FreeBSD-Version zu verbessern, werden seit
-      einiger Zeit <em>Test</em>-Versionen ver&ouml;ffentlicht, die
-      als Snapshot (Schnapschu&szlig;) bezeichnet werden.  Damit
-      sollen Probleme aufgedeckt und behoben, bevor eine fehlerhafte
-      Version ver&ouml;ffentlicht wird, die die Anwender an die Decke
-      gehen l&auml;&szlig;t.  Diese Snapshots sind &auml;hnlich wie
-      vollst&auml;ndige Versionen, allerdings etwas spartanischer.
-      Falls sie dar&uuml;ber nachdenken, einen Snapshot einzusetzen,
-      sollten Sie sich &uuml;ber die folgenden Punkte im klaren
-      sein:</p>
-
-    <ul>
-      <li>In den Snapshots werden in der Regel keine neuen
-	XFree86-Versionen erzeugt; auch das Verzeichnis tools wird in
-	der Regel ncht aktualisiert werden.  Dies gilt nat&uuml;rlich
-	nicht, wenn eines dieser Dinge betroffen ist.</li>
-
-      <li>Die Versionsnummer wird f&uuml;r den Snapshot nicht
-	ge&auml;ndert.  Sie steht <em>nur</em> auf den
-	Installationdisketten, damit klar ist, wann der Snapshot
-	erzeugt werden.  Es sind <em>keine</em>
-	Ver&ouml;ffentlichungen, sondern <em>Snapshots</em>, und der
-	Unterschied darf nicht untergehen.  Nat&uuml;rlich k&ouml;nnen
-	und werden die Leute die Snapshots mit Datum in EMails und
-	News erw&auml;hnen; wir wollen nur nicht, da&szlig; jemand
-	glaubt, heute w&auml;re Weihnachten, weil die n&auml;chste
-	Version schon ver&ouml;ffentlicht wurde!</li>
-
-      <li>Weiterhin wird es keine Aktualisierung der Dokumentation
-	geben.  Wenn in einem README noch auf die vorgehende Version
-	verwiesen wird, Pech.  Es ist deutlich wichtiger, die
-	Korrekturen f&uuml;r die behobenen Fehler und die Neuerungen
-	f&uuml;r Tests verf&uuml;gbar zu machen.  Beschwerden
-	&uuml;ber solche Dinge wandern ungelesen in den
-	M&uuml;lleimer.  Nochmals:  Es sind <em>Snapshots</em>, nicht
-	Ver&ouml;ffentlichungen.</li>
-    </ul>
-
-    <p>Kommentare zu den Snapshots sind nat&uuml;rlich hochwillkommen.
-      Davon haben nicht nur wir etwas - alle, die FreeBSd f&uuml;r
-      wichtige Anwendungen einsetzen, sollten es begr&uuml;&szlig;en,
-      wenn sie die M&ouml;glichkeit erhalten, neuere Versionen in
-      einem kontrollierten Rahmen testen zu k&ouml;nnen.
-      Au&szlig;erdem sind die Snapshots der beste Beweis, da&szlig;
-      Ihre Kommentare und Vorschl&auml;ge eingearbeitet werden und
-      da&szlig; Sie (hoffentlich) mit der n&auml;chsten
-      ver&ouml;ffentlichten Version keine b&ouml;sen
-      &Uuml;berraschungen erleben werden.  Wenn Sie uns aber nach der
-      Ver&ouml;ffentlichung der n&auml;chsten Version bitterb&ouml;se
-      Briefe schreiben, weil etwas nicht funktioniert, und es sich
-      dann herausstellt, da&szlig; Sie niemals einer der Snapshots
-      ausprobiert haben...</p>
-
-    <h2>Wo finde ich Snapshots?</h2>
-
-    <p>Snapshots sowohl von <a
-      href="&base;/../doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/current-stable.html#CURRENT">FreeBSD-CURRENT</a>
-      als auch von <a
-      href="&base;/../doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/current-stable.html#STABLE">FreeBSD-STABLE</a>
-      k&ouml;nen mit anonymous FTP von <a
-      href="ftp://current.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">
-      ftp://current.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/</a> bezogen werden.  Die
-      Snapshot-Versionen befinden sich in den Verzeichnissen mit den
-      Namen <b>REL-YYYYMMDD-*SNAP</b>.  `<b>REL</b>' bezeichnet das
-      Release (beispielsweise 5.2-CURRENT oder 4.9-STABLE),
-      `<b>YYYY</b>' ist das Jahr, `<b>MM</b>' der Monat und
-      `<b>DD</b>' der Tag der Ver&ouml;ffentlichung dieses Snapshots.
-      Jedes Snapshot-Verzeichnis enth&auml;lt die Datei
-      `<b>RELNOTES.TXT</b>', in dem die &Auml;nderungen beschrieben
-      werden, die in den jeweiligen Snapshot eingeflossen sind.</p>
-
-    <p>
-      <a href="index.html">Release Home</a>
-    </p>
-
-    &footer;
-  </body>
-</html>
diff --git a/de/share/sgml/navibar.l10n.ent b/de/share/sgml/navibar.l10n.ent
index 4ad576b863..393ac79285 100644
--- a/de/share/sgml/navibar.l10n.ent
+++ b/de/share/sgml/navibar.l10n.ent
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
 <!--
   $FreeBSD$
-  $FreeBSDde: de-www/share/sgml/navibar.l10n.ent,v 1.26 2009/01/08 10:02:45 jkois Exp $
+  $FreeBSDde: de-www/share/sgml/navibar.l10n.ent,v 1.27 2010/04/18 19:37:55 jkois Exp $
   basiert auf: 1.24
 -->
 
@@ -93,7 +93,7 @@
 	<ul>
 		<li><a href="&u.rel.announce;">Produktivversion: &rel.current;</a></li>
 		<li><a href="&u.rel2.announce;">Alte Produktivversion: &rel2.current;</a></li>
-		<li><a href="&enbase;/snapshots/">Snapshot Releases</a></li>
+		<li><a href="&base;/snapshots/">Snapshots</a></li>
 	      <![ %beta.testing; [
 		<li><a href="&u.betarel.schedule;">Testversion: &betarel.current;</a></li>
               ]]>
diff --git a/de/snapshots/Makefile b/de/snapshots/Makefile
new file mode 100644
index 0000000000..aebf593006
--- /dev/null
+++ b/de/snapshots/Makefile
@@ -0,0 +1,14 @@
+# $FreeBSD$
+# $FreeBSDde: de-www/snapshots/Makefile,v 1.1 2010/04/18 19:37:56 jkois Exp $
+# basiert auf: 1.1
+
+.if exists(../Makefile.conf)
+.include "../Makefile.conf"
+.endif
+.if exists(../Makefile.inc)
+.include "../Makefile.inc"
+.endif
+
+DOCS?=	index.sgml
+
+.include "${WEB_PREFIX}/share/mk/web.site.mk"
diff --git a/de/snapshots/Makefile.inc b/de/snapshots/Makefile.inc
new file mode 100644
index 0000000000..4cb4c4c594
--- /dev/null
+++ b/de/snapshots/Makefile.inc
@@ -0,0 +1,6 @@
+# $FreeBSD$
+# $FreeBSDde: de-www/snapshots/Makefile.inc,v 1.1 2010/04/18 19:37:56 jkois Exp $
+# basiert auf: 1.1
+
+WEBBASE?=	/data/de/snapshots
+WEB_PREFIX?=	${.CURDIR}/../../..
diff --git a/de/snapshots/index.sgml b/de/snapshots/index.sgml
new file mode 100644
index 0000000000..0df607b031
--- /dev/null
+++ b/de/snapshots/index.sgml
@@ -0,0 +1,120 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension//EN" [
+<!ENTITY base CDATA "..">
+<!ENTITY date "$FreeBSD$">
+<!ENTITY dedate "$FreeBSDde: de-www/snapshots/index.sgml,v 1.2 2010/04/18 19:48:06 jkois Exp $">
+<!ENTITY reference "basiert auf: 1.44">
+<!ENTITY title "FreeBSD Snapshot Releases">
+<!ENTITY url.snapshots "ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/snapshots">
+<!ENTITY % navinclude.download "INCLUDE">
+]>
+
+<html>
+  &header;
+
+    <h2>Was sind Snapshots?</h2>
+
+    <p>Im Rahmen der Bem&uuml;hungen, die Qualit&auml;t
+      ver&ouml;ffentlichter FreeBSD-Versionen zu verbessern, werden seit
+      einiger Zeit <em>Test</em>-Versionen ver&ouml;ffentlicht, die als
+      Snapshot (Schnappschuss) bezeichnet werden.  Diese Snapshots
+      sind vom Umfang her &auml;hnlich wie vollst&auml;ndige Versionen,
+      allerdings fehlen in der Regel Softwarepakete Dritter sowie die
+      aktuellen Versionen der Dokumentation.</p>
+
+    <h2>Snapshots beziehen</h2>
+
+    <p>Aktuelle Snapshots finden Sie auf dem &os;-FTP-Server unter der
+      Adresse <a href="&url.snapshots;">&url.snapshots;</a> sowie auf
+      zahlreichen <a
+      href="&enbase;/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html">
+      Spiegelservern</a> (im gleichen Verzeichnis).</p>
+
+    <p>Zurzeit werden monatlich Snapshots f&uuml;r
+      <a href="&enbase;/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/current-stable.html#CURRENT">9-CURRENT</a>,
+      <a href="&enbase;/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/current-stable.html#STABLE">8-STABLE</a>,
+      <a href="&enbase;/doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/current-stable.html#STABLE">7-STABLE</a>,
+      sowie
+      <a href="&base;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/current-stable.html#STABLE">6-STABLE</a>
+      bereitgestellt.  Die jeweiligen Snapshots werden in Verzeichnissen
+      gespeichert, deren Namen dem Schema
+      <tt>&lt;YYYY&gt;&lt;MM&gt;</tt> folgen (<tt>&lt;YYYY&gt;</tt> steht
+      dabei f&uuml;r das Jahr, <tt>&lt;MM&gt;</tt> f&uuml;r das Monat,
+      in dem der Snapshot ver&ouml;ffentlicht wurde.  F&uuml;r alle
+      unterst&uuml;tzten Plattformen werden die ISO-Images
+      <tt>bootonly</tt>, <tt>disc1</tt> und <tt>disc2</tt> (sowie,
+      falls verf&uuml;gbar, <tt>livefs</tt>) bereitgestellt.
+      Zus&auml;tzlich kann f&uuml;r jeden Snapshot eine Datei namens
+      <tt>RELNOTES.TXT</tt> vorhanden sein, in der die &Auml;nderungen
+      beschrieben werden, die in den jeweiligen Snapshot eingeflossen
+      sind.</p>
+
+    <h2>Was Sie &uuml;ber Snapshots wissen sollten</h2>
+
+    <p>Falls sie dar&uuml;ber nachdenken, einen Snapshot einzusetzen,
+      sollten Sie sich &uuml;ber die folgenden Punkte im klaren
+      sein:</p>
+
+    <ul>
+      <li>Snapshots sind prim&auml;r zum Test neuer Funktionen gedacht
+	und haben - im Gegensatz zu offiziellen Releases - keinen
+	kompletten Testlauf hinter sich.  Snapshots k&ouml;nnen daher
+	experimentelle oder veraltete Funktionen enthalten,
+	die Ihr existierendes System korrumpieren k&ouml;nnen.</li>
+
+      <li>Die Versionsnummer wird f&uuml;r den Snapshot nicht
+	ge&auml;ndert.  Sie steht <em>nur</em> auf den
+	Installationdisketten, damit klar ist, wann der Snapshot
+	erzeugt wurde.  Es sind <em>keine</em>
+	Ver&ouml;ffentlichungen, sondern <em>Snapshots</em>, und dieser
+	Unterschied darf nicht untergehen!  Nat&uuml;rlich k&ouml;nnen
+	und werden Leute Snapshots mit Datum in E-Mails und
+	News erw&auml;hnen; wir wollen nur nicht, dass jemand
+	glaubt, heute w&auml;re Weihnachten, weil die n&auml;chste
+	Version schon ver&ouml;ffentlicht wurde!</li>
+
+      <li>Snapshots werden oft ohne Softwarepakete Dritter bereitgestellt,
+	eine aktuelle Ports-Sammmlung ist aber in der Regel enthalten.</li>
+
+      <li>Weiterhin wird es keine Aktualisierung der Dokumentation
+	geben.  Wenn in einem README noch auf die vorgehende Version
+	verwiesen wird, Pech.  Es ist deutlich wichtiger, die
+	Korrekturen f&uuml;r die behobenen Fehler und die Neuerungen
+	f&uuml;r Tests verf&uuml;gbar zu machen.  Beschwerden
+	&uuml;ber solche Dinge wandern ungelesen in den
+	M&uuml;lleimer.  Nochmals:  Es sind <em>Snapshots</em>, nicht
+	Ver&ouml;ffentlichungen.</li>
+    </ul>
+
+    <p>Kommentare zu den Snapshots sind nat&uuml;rlich hochwillkommen.
+      Davon haben nicht nur wir etwas - alle, die FreeBSD f&uuml;r
+      wichtige Anwendungen einsetzen, sollten es begr&uuml;&szlig;en,
+      wenn sie die M&ouml;glichkeit erhalten, neuere Versionen in
+      einem kontrollierten Rahmen testen zu k&ouml;nnen.
+      Au&szlig;erdem sind die Snapshots der beste Beweis, dass
+      Ihre Kommentare und Vorschl&auml;ge eingearbeitet werden und
+      dass Sie (hoffentlich) mit der n&auml;chsten
+      ver&ouml;ffentlichten Version keine b&ouml;sen
+      &Uuml;berraschungen erleben werden.  Wenn Sie uns aber nach der
+      Ver&ouml;ffentlichung der n&auml;chsten Version bitterb&ouml;se
+      Briefe schreiben, weil etwas nicht funktioniert, und es sich
+      dann herausstellt, dass Sie niemals einer der Snapshots
+      ausprobiert haben...</p>
+
+<!--
+    <h2>Other Resources</h2>
+
+    <p>Here are some related resources.  Note that they are managed by
+      people other than the FreeBSD Release Engineering Team.
+      These sites provide FreeBSD snapshots in a form of "live filesystem"
+      and bootable ISO images on a daily basis.
+      For details, visit the following links and contact them directly
+      if you have any questions.</p>
+
+    <ul>
+      <li><a href="http://snapshots.us.FreeBSD.org/">FreeBSD snapshots by &a.brd; (brd@)</a>.</li>
+    </ul>
+-->
+
+    &footer;
+  </body>
+</html>