MFen 1.617

Obtained from:	The FreeBSD Russian Documentation Project
This commit is contained in:
Denis Peplin 2004-05-07 08:38:11 +00:00
parent 828dc5de75
commit e589982da0
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=20870

View file

@ -1,9 +1,9 @@
<!--
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/faq/book.sgml,v 1.160 2004/04/08 06:14:21 den Exp $
$FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/faq/book.sgml,v 1.162 2004/05/07 08:26:32 den Exp $
Original revision: 1.606
Original revision: 1.617
-->
<!DOCTYPE BOOK PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
@ -28,7 +28,7 @@
<book lang="en">
<bookinfo>
<title>Часто Задаваемые Вопросы по FreeBSD 2.X, 3.X и 4.X</title>
<title>Часто Задаваемые Вопросы по FreeBSD 2.X, 3.X, 4.X и 5.X</title>
<corpauthor>The FreeBSD Documentation Project</corpauthor>
@ -55,7 +55,7 @@
<abstract>
<para>Этот документ является так называемым FAQ (Frequently Asked
Questions), то есть списком Часто Задаваемых Вопросов по FreeBSD версий
2.X, 3.X и 4.X. Если не оговорено обратное, предполагается, что все
2.X, 3.X, 4.X и 5.X. Если не оговорено обратное, предполагается, что все
замечания справедливы для версий FreeBSD 2.0.5 и выше. Если вы хотите
помочь в составлении этого документа, пошлите письмо в &a.doc;.
Последняя редакция этого документа всегда доступна с <ulink
@ -74,7 +74,7 @@
<chapter id="introduction">
<title>Вступление</title>
<para>Добро пожаловать в FAQ по FreeBSD 2.X-4.X!</para>
<para>Добро пожаловать в FAQ по FreeBSD 2.X-5.X!</para>
<para>Как и обычный FAQ конференций Usenet, этот документ содержит
большинство из часто задаваемых вопросов, касающихся операционной системы
@ -401,12 +401,9 @@
-STABLE.</para>
<para>Снэпшоты доступны непосредственно с <ulink
URL="ftp://current.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">
ftp://current.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/</ulink> для 5-CURRENT
и <ulink URL="ftp://releng4.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">
releng4.FreeBSD.org</ulink> для снэпшотов 4-STABLE. На момент
написания этого документа (май 2000) снэпшоты 3-STABLE больше не
выпускаются.</para>
URL="ftp://current.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/snapshots/">
ftp://current.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/snapshots/</ulink>.
Снэпшоты 3-STABLE больше не выпускаются.</para>
<para>Снэпшоты, как правило, генерируются ежедневно для всех активно
разрабатываемых веток.</para>
@ -432,7 +429,7 @@
исправления и другие небольшие последовательные усовершенствования.
С другой стороны, FreeBSD-CURRENT являлась единой веткой, не
разрываемой с момента выхода версии 2.0 и ведущей к
5.2-RELEASE (и последующим релизам). В момент выхода 5.3-RELEASE
5.2.1-RELEASE (и последующим релизам). В момент выхода 5.3-RELEASE
ожидается создание ветки 5-STABLE, а &os.current; станет
6-CURRENT. Если вам поможет картинка, то вот как это
выглядит:</para>
@ -473,6 +470,8 @@
5.2-RELEASE (Янв 2004)
|
|
5.2.1-RELEASE (Фев 2004)
|
\|/
+
[продолжение 5-CURRENT]</programlisting>
@ -579,13 +578,13 @@
<listitem>
<para><ulink
URL="ftp://releng4.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">Снэпшоты
URL="ftp://current.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/snapshots/">Снэпшоты
4.X</ulink> обычно делаются ежедневно.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Выпуски <ulink
URL="ftp://current.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">5.0
URL="ftp://current.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">5.X
Snapshot</ulink>, которые делаются ежедневно из ветви <link
linkend="current">-CURRENT</link>, предназначены для
тестеров и разработчиков.</para>
@ -2265,41 +2264,6 @@ disk wd2 at wdc1 drive 1 # change from wd3 to wd2</programlisting
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question id="upgrade-3x-4x">
<para>Как произвести обновление 3.X -&gt; 4.X?</para>
</question>
<answer>
<para>Мы <emphasis>настоятельно</emphasis> рекомендуем
воспользоваться для этой цели бинарными снэпшотами. Снэпшоты ветки
4-STABLE находятся на сервере <ulink
URL="ftp://releng4.FreeBSD.org/"></ulink>.</para>
<para>По причине большого количества изменений между 3.X и 4-STABLE
прямое обновление из исходных текстов окончится, скорее всего,
неудачно. Обновление из исходных текстов может быть выполнено, но
только поэтапно. Сначала выполните обновление до последней
3-STABLE (<literal>RELENG_3</literal>). Затем выполните обновление
до 4.1.1-RELEASE (<literal>RELENG_4_1_1_RELEASE</literal>). И
наконец, обновите систему до 4-STABLE
(<literal>RELENG_4</literal>).</para>
<para>Если вы хотите произвести обновление из исходных текстов,
пожалуйста, посмотрите <ulink
URL="../handbook/cutting-edge.html">Руководство по
FreeBSD</ulink>.</para>
<caution>
<para>Обновление через исходные тексты, а тем более 3.X к 4.X,
никогда не рекомендуется делать начинающим пользователям; прочтите
внимательно инструкции перед тем, как сделать это!</para>
</caution>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question id="security-profiles">
<para>Что такое <quote>профили безопасности</quote>?</para>
@ -2335,10 +2299,10 @@ disk wd2 at wdc1 drive 1 # change from wd3 to wd2</programlisting
<answer>
<para>Да. В настоящее время FreeBSD поддерживает архитектуры Intel
x86 и DEC (сейчас Compaq) Alpha. Начиная с FreeBSD 5.0,
также поддерживается архитектура SPARC-64. В список планируемых
к поддержке платформ совсем недавно добавились архитектуры IA-64,
также поддерживаются архитектуры IA-64, AMD-64 и SPARC-64.
Планируются к поддержке платформы
MIPS и PowerPC, дополнительную информацию о происходящей работе
можно получить, подписавшись соответственно на &a.ia64;, &a.ppc;
можно получить, подписавшись соответственно на &a.ppc;
или &a.mips;. Для обсуждение общих вопросов, касающихся новых
аппаратных платформ, предназначен &a.platforms;.</para>
@ -5898,13 +5862,6 @@ C:\="DOS"</programlisting>
работать не будет, нужно копировать
<filename>/boot/boot0</filename>.</para>
<warning>
<para>НЕ КОПИРУЙТЕ ПРОСТО <filename>/boot/boot0</filename> ВМЕСТО
<filename>/boot/boot1</filename>, ЭТИМ ВЫ ПЕРЕЗАПИШЕТЕ ТАБЛИЦУ
РАЗДЕЛОВ ВИНЧЕСТЕРА И ВАШ КОМПЬЮТЕР ПЕРЕСТАНЕТ
ЗАГРУЖАТЬСЯ!</para>
</warning>
<para><filename>/boot/boot0</filename> нужно устанавливать с помощью
sysinstall, выбрав менеджер загрузки FreeBSD в диалоговом окне при
выборе менеджера загрузки. Это потому что
@ -5913,6 +5870,13 @@ C:\="DOS"</programlisting>
разделов перед тем, как скопировать
<filename>/boot/boot0</filename> в область MBR.</para>
<warning>
<para>Не копируйте просто <filename>/boot/boot0</filename> вместо
<filename>/boot/boot1</filename>, этим вы перезапишете таблицу
разделов винчестера и ваш компьютер перестанет
загружаться!</para>
</warning>
<para>При запуске менеджер загрузки FreeBSD задаёт ОС, которая
загружалась последний раз, устанавливая для этой операционной
системы признак активизации в таблице разделов, а затем записывает
@ -7758,7 +7722,7 @@ ttyvb "/usr/libexec/getty Pc" cons25 off secure</programlisting>
&prompt.root; <userinput>sh MAKEDEV vty12</userinput></screen>
<note>
<para>Во FreeBSD 5.x, если вы используете <literal>DEVFS</literal>,
<para>Во FreeBSD 5.X, если вы используете <literal>DEVFS</literal>,
вам не нужно создавать устройства вручную, потому что необходимые
файлы устройств будут создаваться в каталоге <filename
class="directory">/dev</filename> автоматически.</para>
@ -11959,7 +11923,7 @@ raisechar=^^</programlisting>
<listitem>
<para><literal>HEAD</literal> AKA <emphasis>-CURRENT</emphasis>
AKA <emphasis>5.0-CURRENT</emphasis></para>
AKA <emphasis>5.X-CURRENT</emphasis></para>
</listitem>
</itemizedlist>
@ -11970,7 +11934,7 @@ raisechar=^^</programlisting>
<quote>-CURRENT</quote>.</para>
<para>На данный момент <quote>-CURRENT</quote> является находящимся в
разработке деревом 5.0, ветка <literal>4-STABLE</literal>,
разработке деревом 5.X, ветка <literal>4-STABLE</literal>,
<symbol>RELENG_4</symbol>, отделилась от <quote>-CURRENT</quote> в
марте 2000 года.</para>
</answer>
@ -12016,7 +11980,7 @@ raisechar=^^</programlisting>
<qandaentry>
<question id="cvsup-round-robin">
<para>Почему cvsup.freebsd.org не является одной DNS-записью
<para>Почему cvsup.FreeBSD.org не является одной DNS-записью
для нескольких машин, чтобы распределить нагрузку между
несколькими CVSup-серверами?</para>
</question>
@ -12026,7 +11990,7 @@ raisechar=^^</programlisting>
час, это обновление может происходить в любой момент в течение
часа. Это значит, что некоторые серверы будут иметь более новый
код, чем остальные, хотя разница между версиями кода не превышает
часа. Если бы для серверов cvsup.freebsd.org использовалась одна
часа. Если бы для серверов cvsup.FreeBSD.org использовалась одна
DNS-запись, то простое перенаправление пользователей на случайно
выбранный сервер CVSup, при условии, что CVSup будет запускаться
два раза подряд, может привести к сгрузке кода, более старого, чем