+ books/handbook/disks/chapter.sgml         1.300 --> 1.302
+ books/handbook/eresources/chapter.sgml    1.182 --> 1.203
+ books/handbook/install/chapter.sgml       1.414 --> 1.415
This commit is contained in:
Taras Korenko 2011-01-14 07:13:09 +00:00
parent d14f337d88
commit e7c77bd0e2
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=36792
4 changed files with 419 additions and 62 deletions
ru_RU.KOI8-R
books/handbook
share/sgml

View file

@ -4,7 +4,7 @@
$FreeBSD$
$FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/disks/chapter.sgml,v 1.88 2007/06/15 13:01:18 den Exp $
Original revision: 1.300
Original revision: 1.302
-->
<chapter id="disks">
@ -508,7 +508,7 @@ ad3: 29333MB &lt;WDC WD307AA&gt; [59598/16/63] at ata1-slave UDMA33</programlist
</note>
<para>Затем определите, как сделать их частью файловой системы.
éÚÕÞÉÔÅ ÓÐÒÁ×ËÕ ÐÏ &man.vinum.8; (<xref linkend="vinum-vinum">) É
éÚÕÞÉÔÅ ÓÐÒÁ×ËÕ ÐÏ &man.vinum.4; (<xref linkend="vinum-vinum">) É
&man.ccd.4;. В нашем конкретном случае была выбрана технология
&man.ccd.4;.</para>
</sect4>
@ -674,11 +674,11 @@ bsdlabel -e ad3</programlisting>
таким образом, что в результате повышается гибкость,
производительность и надёжность по сравнению с традиционным
взглядом на дисковое хранилище как на кусок дискового пространства.
&man.vinum.8; ÒÅÁÌÉÚÕÅÔ ÍÏÄÅÌÉ RAID-0, RAID-1 É RAID-5, ËÁË ÐÏ
&man.vinum.4; ÒÅÁÌÉÚÕÅÔ ÍÏÄÅÌÉ RAID-0, RAID-1 É RAID-5, ËÁË ÐÏ
отдельности, так и в комбинациях.</para>
<para>Обратитесь к <xref linkend="vinum-vinum"> для получения более
ÐÏÌÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ Ï &man.vinum.8;.</para>
ÐÏÌÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ Ï &man.vinum.4;.</para>
</sect3>
</sect2>

View file

@ -4,7 +4,7 @@
$FreeBSD$
$FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/eresources/chapter.sgml,v 1.31 2007/06/26 09:16:37 den Exp $
Original revision: 1.182
Original revision: 1.203
-->
<appendix id="eresources">
@ -24,7 +24,8 @@
ресурсы это лучший, а зачастую и единственный способ информирования
о новых возможностях. Поскольку FreeBSD основывается на усилиях
добровольцев, сообщество пользователей само по себе зачастую выполняет
роль <quote>службы технической поддержки</quote>, а электронная почта и
роль <quote>службы технической поддержки</quote>, а электронная почта,
веб форумы и
новости USENET это наиболее эффективный способ обращения к этому
сообществу.</para>
@ -36,13 +37,12 @@
<sect1 id="eresources-mail">
<title>Списки рассылки</title>
<para>Хотя многие участники разработки FreeBSD читают USENET, мы не можем
всегда гарантировать, что ответим на ваши вопросы в краткий срок
(или вообще), если вы отправите их только в группы
<literal>comp.unix.bsd.freebsd.*</literal>. Вопросы, отправленные
в соответствующий список рассылки, достигнут и нас и обширной аудитории
FreeBSD, что несомненно гарантирует лучшую (или как минимум более
быструю) поддержку.</para>
<para>Обращение в списки рассылки является наиболее простым способом
задания вопросов или открытия технических дискуссий в сосредоточенной
аудитории пользователей и разработчиков FreeBSD. Существует большое
разнообразие списков по десяткам разных тем FreeBSD. Обращение в
наиболее подходящий список рассылки обеспечит вас более быстрым и
более точным ответом.</para>
<!-- NOTE FOR RUSSIAN TRANSLATION -->
<warning>
@ -59,6 +59,13 @@
соотношении списки рассылки перестанут быть эффективной средой общения
участников проекта.</para>
<note>
<para><emphasis>Если вы желаете проверить возможность отправки
сообщений в списки рассылки &os;, пошлите тестовое сообщение на
&a.test.name;.</emphasis> Пожалуйста, не шлите тестовые сообщения
в любой другой список рассылки.</para>
</note>
<para>Если вы сомневаетесь, в какой именно список рассылки нужно направить
вопрос, то прочтите статью <ulink
url="&url.articles.freebsd-questions;">Как эффективно использовать
@ -74,7 +81,12 @@
организован на <ulink url="&url.base;/ru/search/index.html">WWW
сервере FreeBSD</ulink>. Поиск в архиве по ключевым словам
дает отличный способ получения ответов на часто задаваемые вопросы
и должен быть выполнен перед отправкой вопроса.</para>
и должен быть выполнен перед отправкой вопроса.
Следует также отметить то, что отправленные в списки рассылок сообщения
сохраняются в архивах навсегда. Если есть необходимость сохранить
приватность, то задействуйте любой доступный вам второстепенный адрес
электронной почты, предоставляя в сообщении лишь публичную
информацию.</para>
<sect2 id="eresources-summary">
<title>Списки рассылки</title>
@ -93,12 +105,6 @@
</thead>
<tbody>
<row>
<entry>&a.cvsall.name;</entry>
<entry>Изменения, вносимые в дерево исходных текстов
FreeBSD</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.advocacy.name;</entry>
<entry>В защиту FreeBSD</entry>
@ -318,6 +324,12 @@
<entry>Файловые системы</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.gecko.name;</entry>
<entry>Проблемы со <application>средствами визуализации
Gecko</application></entry>
</row>
<row>
<entry>&a.geom.name;</entry>
<entry>Относящиеся к GEOM обсуждения и реализации</entry>
@ -406,6 +418,11 @@
<entry>Обсуждение портативных компьютеров</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.mono.name;</entry>
<entry>Mono и C# приложения на FreeBSD</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.mozilla.name;</entry>
<entry>Портирование <application>Mozilla</application> на
@ -504,6 +521,12 @@
FreeBSD</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.ruby.name;</entry>
<entry>Обсуждения, касающиеся специфики использования
Ruby во FreeBSD</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.scsi.name;</entry>
<entry>Подсистема SCSI</entry>
@ -543,6 +566,11 @@
&ultrasparc; T1</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.sysinstall.name;</entry>
<entry>Разработка &man.sysinstall.8;</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.threads.name;</entry>
<entry>Потоки в FreeBSD</entry>
@ -554,16 +582,33 @@
FreeBSD</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.tilera.name;</entry>
<entry>Портирование FreeBSD на процессоры Tilera</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.tokenring.name;</entry>
<entry>Поддержка Token Ring в FreeBSD</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.toolchain.name;</entry>
<entry>Поддержка встроенных инструментальных средств
&os;</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.usb.name;</entry>
<entry>Обсуждение поддержки USB в &os;</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.virtualization.name;</entry>
<entry>Обсуждение различных техник виртуализации,
поддерживаемых &os;</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.vuxml.name;</entry>
<entry>Обсуждение инфраструктуры VuXML</entry>
@ -573,6 +618,12 @@
<entry>&a.x11.name;</entry>
<entry>Сопровождение и поддержка X11 в FreeBSD</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.xen.name;</entry>
<entry>Обсуждение портирования &os; на &xen; &mdash;
реализация и использование</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
@ -610,6 +661,11 @@
<entry>Координация поставщиков перед релизом</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.wip-status.name;</entry>
<entry>Статус начатых работ (Work-In-Progress) во &os;</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.www.name;</entry>
<entry>Ответственные за <ulink url="&url.base;/index.html">www.FreeBSD.org</ulink></entry>
@ -623,7 +679,7 @@
вы можете изменить параметры дайджеста в разделе настроек учетной
записи.</para>
<para><emphasis>CVS рассылки:</emphasis> Следующие рассылки
<para><emphasis>CVS и SVN рассылки:</emphasis> Следующие рассылки
предназначены для людей, заинтересованных в просмотре сообщений
об изменении в различных областях дерева исходных текстов.
Это списки <emphasis>только для чтения</emphasis> и вы не должны
@ -642,7 +698,7 @@
<tbody>
<row>
<entry>&a.cvsall.name;</entry>
<entry><filename>/usr/(CVSROOT|doc|ports|projects|src)</filename></entry>
<entry><filename>/usr/(CVSROOT|doc|ports)</filename></entry>
<entry>Все изменения в любой области дерева исходных текстов
(надмножество других списков рассылки CVS)</entry>
</row>
@ -669,7 +725,104 @@
<row>
<entry>&a.cvs-src.name;</entry>
<entry><filename>/usr/src</filename></entry>
<entry>Все изменения в дереве исходных текстов системы</entry>
<entry>Все изменения в дереве исходных текстов системы
(создаваемых во время импорта из SVN в CVS)</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.svn-src-all.name;</entry>
<entry><filename>/usr/src</filename></entry>
<entry>Все изменения в репозитории Subversion (за исключением
<filename>user</filename>
и <filename>projects</filename>)</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.svn-src-head.name;</entry>
<entry><filename>/usr/src</filename></entry>
<entry>Все изменения в ветке <quote>head</quote> репозитория
Subversion (ветка &os;-CURRENT)</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.svn-src-projects.name;</entry>
<entry><filename>/usr/projects</filename></entry>
<entry>Все изменения в части <filename>projects</filename>
дерева исходных текстов репозитория Subversion</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.svn-src-release.name;</entry>
<entry><filename>/usr/src</filename></entry>
<entry>Все изменения в части <filename>release</filename>
дерева исходных текстов репозитория Subversion</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.svn-src-releng.name;</entry>
<entry><filename>/usr/src</filename></entry>
<entry>Все изменения в части <filename>releng</filename>
дерева исходных текстов репозитория Subversion</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.svn-src-stable.name;</entry>
<entry><filename>/usr/src</filename></entry>
<entry>Все изменения во всех ветках stable дерева
исходных текстов репозитория Subversion</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.svn-src-stable-6.name;</entry>
<entry><filename>/usr/src</filename></entry>
<entry>Все изменения в ветке <filename>stable/6</filename>
дерева исходных текстов репозитория Subversion</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.svn-src-stable-7.name;</entry>
<entry><filename>/usr/src</filename></entry>
<entry>Все изменения в ветке <filename>stable/7</filename>
дерева исходных текстов репозитория Subversion</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.svn-src-stable-8.name;</entry>
<entry><filename>/usr/src</filename></entry>
<entry>Все изменения в ветке <filename>stable/8</filename>
дерева исходных текстов репозитория Subversion</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.svn-src-stable-other.name;</entry>
<entry><filename>/usr/src</filename></entry>
<entry>Все изменения в предыдущих ветках
<filename>stable</filename> дерева исходных текстов
репозитория Subversion</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.svn-src-svnadmin.name;</entry>
<entry><filename>/usr/src</filename></entry>
<entry>Все изменения в административных скриптах, хуках (hook)
и других конфигурационных параметрах дерева исходных
текстов репозитория Subversion</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.svn-src-user.name;</entry>
<entry><filename>/usr/src</filename></entry>
<entry>Все изменения в экспериментальной части
<filename>user</filename> дерева исходных текстов
репозитория Subversion</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.svn-src-vendor.name;</entry>
<entry><filename>/usr/src</filename></entry>
<entry>Все изменения в части дерева исходных текстов
репозитория Subversion, выделенной для работы поставщиков
(vendor)</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
@ -1110,6 +1263,20 @@
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&a.gecko.name;</term>
<listitem>
<para><emphasis>Средства визуализации Gecko</emphasis></para>
<para>Дискуссия о приложениях <application>Gecko</application>,
используемых на &os;.</para>
<para>Обсуждение сосредоточено вокруг портированных приложений
Gecko, их установки, разработки и поддержки во &os;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&a.geom.name;</term>
@ -1283,6 +1450,22 @@
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&a.mono.name;</term>
<listitem>
<para><emphasis>Mono и C# приложения на &os;</emphasis></para>
<para>Этот список рассылки посвящен обсуждениям разработки
инфраструктуры Mono на &os;. Это технический список рассылки,
который предназначен для людей, активно работающих над
портированием Mono или C# приложений на &os;, для освещения
проблем или обсуждения альтернативных решений. Также
к дискуссии приглашаются все заинтересованные данной
темой.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&a.openoffice.name;</term>
@ -1434,6 +1617,23 @@
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&a.ruby.name;</term>
<listitem>
<para><emphasis>Обсуждения, касающиеся специфики использования
Ruby во FreeBSD</emphasis></para>
<para>Список рассылки по вопросам поддержки Ruby на &os;.
Это технический список рассылки, который предназначен для людей,
работающих над портами Ruby, над инфраструктурой и библиотеками
от третьих сторон.</para>
<para>Также к обсуждению приглашаются все, кто заинтересован
этой технической дискуссией.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&a.scsi.name;</term>
@ -1521,6 +1721,21 @@
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&a.toolchain.name;</term>
<listitem>
<para><emphasis>Поддержка встроенных инструментальных средств
&os;</emphasis></para>
<para>Список рассылки для технических дискуссий, относящихся
к поддержке инструментальных средств, поставляемых с &os;.
Сюда включено состояние Clang и GCC, а также части
программного обеспечения, такого как ассемблеры, компоновщики
и отладчики.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&a.usb.name;</term>
@ -1559,8 +1774,64 @@
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&a.virtualization.name;</term>
<listitem>
<para><emphasis>Обсуждение различных техник виртуализации,
поддерживаемых &os;</emphasis></para>
<para>Список рассылки, который предназначен для обсуждений
различных техник виртуализации, поддерживаемых &os;. С одной
стороны фокус сосредоточен на реализации базовой функциональности,
также, как и на добавлении новых возможностей. С другой стороны,
пользователи получают возможность обратиться за помощью
в случае возникновения проблем или обсудить их конкретные
варианты использования.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&a.wip-status.name;</term>
<listitem>
<para><emphasis>Статус начатых работ (Work-In-Progress) во
&os;</emphasis></para>
<para>Этот список рассылки может быть использован для анонсов
начала и прогресса вашей работы над &os;. Сообщения
модерируются. Предполагается, что сообщение посылается ("To:")
в тематический список рассылки &os;, а в этот список отправляется
копия ("BCC:"). Таким образом ваша работа может обсуждаться
в тематическом списке рассылки, так как в этом списке дискуссии
не разрешены.</para>
<para>Выборочный обзор сообщений из этого списка рассылки может
публиковаться на сайте &os; как часть Status Reports
<footnote><para><ulink url="http://www.freebsd.org/news/status/"></ulink></para></footnote>.
<para>Если вам нужны подходящие примеры сообщений, загляните
в архивы рассылки или на страницу Status Reports.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&a.xen.name;</term>
<listitem>
<para><emphasis>Обсуждение портирования &os; на &xen; &mdash;
реализация и использование</emphasis></para>
<para>Список рассылки, предназначенный для дискуссий на тему
портирования &os; на &xen;. Ожидаемый объем сообщений довольно
невелик, поэтому эта рассылка объединяет как технические
обсуждения реализации и деталей дизайна, так и административные
вопросы развертывания.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="eresources-mailfiltering">
<title>Фильтрация списков рассылки</title>
@ -1804,7 +2075,40 @@
<sect1 id="eresources-web">
<title>Серверы World Wide Web</title>
&chap.eresources.www.inc;
<sect2 id="eresources-web-social">
<title>Форумы, блоги и социальные сети</title>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Страница <ulink url="http://forums.freebsd.org/">форумов
FreeBSD</ulink> предоставляет веб форум для технических дискуссий
и вопросов о FreeBSD.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Страница <ulink url="http://planet.freebsdish.org/">Planet
FreeBSD</ulink> содержит коллекцию ссылок на десятки
блогов, ведомых разработчиками FreeBSD. Многие разработчики
используют свои блоги для размещения коротких сообщений о своих
текущих занятостях, о новых патчах и о прогрессе в своих
работах.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Страница <ulink
url="http://www.youtube.com/bsdconferences">Конференций BSD
на YouTube</ulink> предоставляет коллекцию видеозаписей
с Конференций BSD со всего мира. Это прекрасная возможность
ознакомиться с презентациями от ключевых разработчиков,
освещающих новые работы во &os;.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect2>
<sect2 id="eresources-web-mirrors">
<title>Официальные зеркала</title>
&chap.eresources.www.inc;
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="eresources-email">
@ -1829,7 +2133,7 @@
<row>
<entry>ukug.uk.FreeBSD.org</entry>
<entry>Только пересылка</entry>
<entry><email>freebsd-users@uk.FreeBSD.org</email></entry>
<entry><email>ukfreebsd@uk.FreeBSD.org</email></entry>
<entry>Lee Johnston
<email>lee@uk.FreeBSD.org</email></entry>
</row>
@ -1837,38 +2141,6 @@
</tgroup>
</informaltable>
</sect1>
<sect1 id="eresources-shell">
<title>Shell доступ</title>
<para>Следующие группы пользователей предоставляют shell доступ для тех,
кто активно поддерживает проект FreeBSD. Приведенные в списке
администраторы оставляют за собой право закрыть учетную запись при
любом злоупотреблении.</para>
<informaltable frame="none" pgwide="1">
<tgroup cols="4">
<thead>
<row>
<entry>Хост</entry>
<entry>Доступ</entry>
<entry>Возможности</entry>
<entry>Администратор</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry>dogma.freebsd-uk.eu.org</entry>
<entry>Telnet/FTP/SSH</entry>
<entry>Email, место для сайта, анонимный FTP</entry>
<entry>Lee Johnston
<email>lee@uk.FreeBSD.org</email></entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
</sect1>
</appendix>
<!--

View file

@ -4,7 +4,7 @@
$FreeBSD$
$FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/install/chapter.sgml,v 1.46 2007/07/13 13:13:07 den Exp $
Original revision: 1.414
Original revision: 1.415
-->
<chapter id="install">
@ -105,10 +105,7 @@
<para>Минимальная конфигурация для установки &os; зависит от
версии &os; и аппаратной архитектуры.</para>
<para>Сведения о минимальной конфигурации доступны в
заметках по установке со страницы <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/releases/index.html">Информации
о релизе</ulink> веб сайта &os;. Обобщение этой информации
<para>ëÒÁÔËÏÅ ÉÚÌÏÖÅÎÉÅ ÜÔÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ
дается в последующих разделах. В зависимости от метода,
выбранного для установки &os;, вам может потребоваться
поддерживаемый дисковод или привод CDROM, а в некоторых

View file

@ -184,6 +184,10 @@
<!ENTITY a.fs "<ulink url='&a.fs.url;'>óÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ, ÐÏÓ×ÑÝ£ÎÎÙÊ ÏÂÓÕÖÄÅÎÉÀ ÆÁÊÌÏ×ÙÈ ÓÉÓÔÅÍ ×Ï FreeBSD</ulink>">
<!ENTITY a.fs.name "<ulink url='&a.fs.url;'>freebsd-fs</ulink>">
<!ENTITY a.gecko.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-gecko">
<!ENTITY a.gecko "<ulink url='&a.gecko.url;'>óÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ, ÐÏÓ×ÑÝ£ÎÎÙÊ FreeBSD gecko</ulink>">
<!ENTITY a.gecko.name "<ulink url='&a.gecko.url;'>freebsd-gecko</ulink>">
<!ENTITY a.geom.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-geom">
<!ENTITY a.geom "<ulink url='&a.geom.url;'>óÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ, ÐÏÓ×ÑÝ£ÎÎÙÊ FreeBSD GEOM</ulink>">
<!ENTITY a.geom.name "<ulink url='&a.geom.url;'>freebsd-geom</ulink>">
@ -269,6 +273,10 @@
<!ENTITY a.mobile "<ulink url='&a.mobile.url;'>óÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ FreeBSD, ÐÏÓ×ÑÝ£ÎÎÙÊ ÐÅÒÅÎÏÓÎÙÍ ËÏÍÐØÀÔÅÒÁÍ</ulink>">
<!ENTITY a.mobile.name "<ulink url='&a.mobile.url;'>freebsd-mobile</ulink>">
<!ENTITY a.mono.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-mono">
<!ENTITY a.mono "<ulink url='&a.mono.url;'>Mono and C# ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ ÎÁ FreeBSD</ulink>">
<!ENTITY a.mono.name "<ulink url='&a.mono.url;'>freebsd-mono</ulink>">
<!ENTITY a.mozilla.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-mozilla">
<!ENTITY a.mozilla "<ulink url='&a.mozilla.url;'>óÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ, ÐÏÓ×ÑÝ£ÎÎÙÊ ÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÉÀ Mozilla ÐÏÄ FreeBSD</ulink>">
<!ENTITY a.mozilla.name "<ulink url='&a.mozilla.url;'>freebsd-mozilla</ulink>">
@ -355,6 +363,10 @@
<!ENTITY a.realtime "<ulink url='&a.realtime.url;'>óÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ, ÐÏÓ×ÑÝ£ÎÎÙÊ realtime-ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÑÍ FreeBSD</ulink>">
<!ENTITY a.realtime.name "<ulink url='&a.realtime.url;'>freebsd-realtime</ulink>">
<!ENTITY a.ruby.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-ruby">
<!ENTITY a.ruby "<ulink url='&a.ruby.url;'>óÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ, ÐÏÓ×ÑÝ£ÎÎÙÊ FreeBSD Ruby</ulink>">
<!ENTITY a.ruby.name "<ulink url='&a.ruby.url;'>freebsd-ruby</ulink>">
<!ENTITY a.scsi.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-scsi">
<!ENTITY a.scsi "<ulink url='&a.scsi.url;'>óÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ, ÐÏÓ×ÑÝ£ÎÎÙÊ ÏÂÓÕÖÄÅÎÉÀ ÐÏÄÓÉÓÔÅÍÙ SCSI ×Ï FreeBSD</ulink>">
<!ENTITY a.scsi.name "<ulink url='&a.scsi.url;'>freebsd-scsi</ulink>">
@ -397,6 +409,62 @@
<!ENTITY a.sun4v "<ulink url='&a.sun4v.url;'>óÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ, ÐÏÓ×ÑÝ£ÎÎÙÊ ÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÉÀ FreeBSD ÎÁ sun4v</ulink>">
<!ENTITY a.sun4v.name "<ulink url='&a.sun4v.url;'>freebsd-sun4v</ulink>">
<!ENTITY a.svn-src-all.url "&a.mailman.listinfo;/svn-src-all">
<!ENTITY a.svn-src-all "<ulink url='&a.svn-src-all.url;'>óÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ Ï ÉÚÍÅÎÅÎÉÑÈ × ÒÅÐÏÚÉÔÏÒÉÉ SVN ÄÌÑ ×ÓÅÇÏ ÄÅÒÅ×Á ÉÓÈÏÄÎÙÈ ÔÅËÓÔÏ× (ÚÁ ÉÓËÌÀÞÅÎÉÅÍ <quote>user</quote> É <quote>projects</quote>)</ulink>">
<!ENTITY a.svn-src-all.name "<ulink url='&a.svn-src-all.url;'>svn-src-all</ulink>">
<!ENTITY a.svn-src-head.url "&a.mailman.listinfo;/svn-src-head">
<!ENTITY a.svn-src-head "<ulink url='&a.svn-src-head.url;'>óÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ Ï ÉÚÍÅÎÅÎÉÑÈ × ÒÅÐÏÚÉÔÏÒÉÉ SVN ÄÌÑ ×ÅÔËÉ head/-current ÄÅÒÅ×Á ÉÓÈÏÄÎÙÈ ÔÅËÓÔÏ×</ulink>">
<!ENTITY a.svn-src-head.name "<ulink url='&a.svn-src-head.url;'>svn-src-head</ulink>">
<!ENTITY a.svn-src-projects.url "&a.mailman.listinfo;/svn-src-projects">
<!ENTITY a.svn-src-projects "<ulink url='&a.svn-src-projects.url;'>óÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ Ï ÉÚÍÅÎÅÎÉÑÈ × ÒÅÐÏÚÉÔÏÒÉÉ SVN × ÞÁÓÔÉ <quote>projects</quote> ÄÅÒÅ×Á ÉÓÈÏÄÎÙÈ ÔÅËÓÔÏ×</ulink>">
<!ENTITY a.svn-src-projects.name "<ulink url='&a.svn-src-projects.url;'>svn-src-projects</ulink>">
<!ENTITY a.svn-src-release.url "&a.mailman.listinfo;/svn-src-release">
<!ENTITY a.svn-src-release "<ulink url='&a.svn-src-release.url;'>óÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ Ï ÉÚÍÅÎÅÎÉÑÈ × ÒÅÐÏÚÉÔÏÒÉÉ SVN × ÞÁÓÔÉ <quote>release</quote> ÄÅÒÅ×Á ÉÓÈÏÄÎÙÈ ÔÅËÓÔÏ×</ulink>">
<!ENTITY a.svn-src-release.name "<ulink url='&a.svn-src-release.url;'>svn-src-release</ulink>">
<!ENTITY a.svn-src-releng.url "&a.mailman.listinfo;/svn-src-releng">
<!ENTITY a.svn-src-releng "<ulink url='&a.svn-src-releng.url;'>óÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ Ï ÉÚÍÅÎÅÎÉÑÈ × ÒÅÐÏÚÉÔÏÒÉÉ SVN × ÞÁÓÔÉ releng&nbsp;/ security ÄÅÒÅ×Á ÉÓÈÏÄÎÙÈ ÔÅËÓÔÏ×</ulink>">
<!ENTITY a.svn-src-releng.name "<ulink url='&a.svn-src-releng.url;'>svn-src-releng</ulink>">
<!ENTITY a.svn-src-stable.url "&a.mailman.listinfo;/svn-src-stable">
<!ENTITY a.svn-src-stable "<ulink url='&a.svn-src-stable.url;'>óÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ Ï ÉÚÍÅÎÅÎÉÑÈ × ÒÅÐÏÚÉÔÏÒÉÉ SVN ÄÌÑ ×ÓÅÈ ×ÅÔÏË -stable ÄÅÒÅ×Á ÉÓÈÏÄÎÙÈ ÔÅËÓÔÏ×</ulink>">
<!ENTITY a.svn-src-stable.name "<ulink url='&a.svn-src-stable.url;'>svn-src-stable</ulink>">
<!ENTITY a.svn-src-stable-6.url "&a.mailman.listinfo;/svn-src-stable-6">
<!ENTITY a.svn-src-stable-6 "<ulink url='&a.svn-src-stable-6.url;'>óÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ Ï ÉÚÍÅÎÅÎÉÑÈ × ÒÅÐÏÚÉÔÏÒÉÉ SVN ÄÌÑ ×ÅÔËÉ 6-stable ÄÅÒÅ×Á ÉÓÈÏÄÎÙÈ ÔÅËÓÔÏ×</ulink>">
<!ENTITY a.svn-src-stable-6.name "<ulink url='&a.svn-src-stable-6.url;'>svn-src-stable-6</ulink>">
<!ENTITY a.svn-src-stable-7.url "&a.mailman.listinfo;/svn-src-stable-7">
<!ENTITY a.svn-src-stable-7 "<ulink url='&a.svn-src-stable-7.url;'>óÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ Ï ÉÚÍÅÎÅÎÉÑÈ × ÒÅÐÏÚÉÔÏÒÉÉ SVN ÄÌÑ ×ÅÔËÉ 7-stable ÄÅÒÅ×Á ÉÓÈÏÄÎÙÈ ÔÅËÓÔÏ×</ulink>">
<!ENTITY a.svn-src-stable-7.name "<ulink url='&a.svn-src-stable-7.url;'>svn-src-stable-7</ulink>">
<!ENTITY a.svn-src-stable-8.url "&a.mailman.listinfo;/svn-src-stable-8">
<!ENTITY a.svn-src-stable-8 "<ulink url='&a.svn-src-stable-8.url;'>óÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ Ï ÉÚÍÅÎÅÎÉÑÈ × ÒÅÐÏÚÉÔÏÒÉÉ SVN ÄÌÑ ×ÅÔËÉ 8-stable ÄÅÒÅ×Á ÉÓÈÏÄÎÙÈ ÔÅËÓÔÏ×</ulink>">
<!ENTITY a.svn-src-stable-8.name "<ulink url='&a.svn-src-stable-8.url;'>svn-src-stable-8</ulink>">
<!ENTITY a.svn-src-stable-other.url "&a.mailman.listinfo;/svn-src-stable-other">
<!ENTITY a.svn-src-stable-other "<ulink url='&a.svn-src-stable-other.url;'>óÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ Ï ÉÚÍÅÎÅÎÉÑÈ × ÒÅÐÏÚÉÔÏÒÉÉ SVN ÄÌÑ ÐÒÅÄÙÄÕÝÉÈ stable ×ÅÔÏË ÄÅÒÅ×Á ÉÓÈÏÄÎÙÈ ÔÅËÓÔÏ×</ulink>">
<!ENTITY a.svn-src-stable-other.name "<ulink url='&a.svn-src-stable-other.url;'>svn-src-stable-other</ulink>">
<!ENTITY a.svn-src-svnadmin.url "&a.mailman.listinfo;/svn-src-svnadmin">
<!ENTITY a.svn-src-svnadmin "<ulink url='&a.svn-src-svnadmin.url;'>óÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÏÂ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑÈ × ÒÅÐÏÚÉÔÏÒÉÉ SVN ÄÌÑ ÞÁÓÔÉ admin&nbsp;/ configuration</ulink>">
<!ENTITY a.svn-src-svnadmin.name "<ulink url='&a.svn-src-svnadmin.url;'>svn-src-svnadmin</ulink>">
<!ENTITY a.svn-src-user.url "&a.mailman.listinfo;/svn-src-user">
<!ENTITY a.svn-src-user "<ulink url='&a.svn-src-user.url;'>óÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ Ï ÉÚÍÅÎÅÎÉÑÈ × ÒÅÐÏÚÉÔÏÒÉÉ SVN ÄÌÑ ÜËÓÐÅÒÉÍÅÎÔÁÌØÎÏÊ ÞÁÓÔÉ <quote>user</quote> ÄÅÒÅ×Á ÉÓÈÏÄÎÙÈ ÔÅËÓÔÏ×</ulink>">
<!ENTITY a.svn-src-user.name "<ulink url='&a.svn-src-user.url;'>svn-src-user</ulink>">
<!ENTITY a.svn-src-vendor.url "&a.mailman.listinfo;/svn-src-vendor">
<!ENTITY a.svn-src-vendor "<ulink url='&a.svn-src-vendor.url;'>óÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ Ï ÉÚÍÅÎÅÎÉÑÈ × ÒÅÐÏÚÉÔÏÒÉÉ SVN ÄÌÑ ÞÁÓÔÉ ÄÅÒÅ×Á, ×ÙÄÅÌÅÎÎÏÇÏ ÄÌÑ ÒÁÂÏÔÙ ÐÏÓÔÁ×ÝÉËÏ× (vendor work area)</ulink>">
<!ENTITY a.svn-src-vendor.name "<ulink url='&a.svn-src-vendor.url;'>svn-src-vendor</ulink>">
<!ENTITY a.sysinstall.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-sysinstall">
<!ENTITY a.sysinstall "<ulink url='&a.sysinstall.url;'>óÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ, ÐÏÓ×ÑÝÅÎÎÙÊ ÒÁÚÒÁÂÏÔËÅ sysinstall</ulink>">
<!ENTITY a.sysinstall.name "<ulink url='&a.sysinstall.url;'>freebsd-sysinstall</ulink>">
<!ENTITY a.test.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-test">
<!ENTITY a.test "<ulink url='&a.test.url;'>ôÅÓÔÏ×ÙÊ ÓÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ FreeBSD</ulink>">
<!ENTITY a.test.name "<ulink url='&a.test.url;'>freebsd-test</ulink>">
@ -409,10 +477,18 @@
<!ENTITY a.threads "<ulink url='&a.threads.url;'>óÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ, ÐÏÓ×ÑÝ£ÎÎÙÊ ÐÏÄÄÅÒÖËÅ ÍÎÏÇÏÐÏÔÏÞÎÏÓÔÉ × FreeBSD</ulink>">
<!ENTITY a.threads.name "<ulink url='&a.threads.url;'>freebsd-threads</ulink>">
<!ENTITY a.tilera.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-tilera">
<!ENTITY a.tilera "<ulink url='&a.tilera.url;'>óÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ, ÐÏÓ×ÑÝ£ÎÎÙÊ ×ÏÐÒÏÓÁÍ ÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ FreeBSD ÎÁ ÐÒÏÃÅÓÓÏÒÙ Tilera</ulink>">
<!ENTITY a.tilera.name "<ulink url='&a.tilera.url;'>freebsd-tilera</ulink>">
<!ENTITY a.tokenring.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-tokenring">
<!ENTITY a.tokenring "<ulink url='&a.tokenring.url;'>óÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ, ÐÏÓ×ÑÝ£ÎÎÙÊ ÐÏÄÄÅÒÖËÅ TokenRing ×Ï FreeBSD</ulink>">
<!ENTITY a.tokenring.name "<ulink url='&a.tokenring.url;'>freebsd-tokenring</ulink>">
<!ENTITY a.toolchain.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-toolchain">
<!ENTITY a.toolchain "<ulink url='&a.toolchain.url;'>óÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ, ÐÏÓ×ÑÝ£ÎÎÙÊ ÐÏÄÄÅÒÖËÅ ×ÓÔÒÏÅÎÎÙÈ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁÌØÎÙÈ ÓÒÅÄÓÔ× FreeBSD</ulink>">
<!ENTITY a.toolchain.name "<ulink url='&a.toolchain.url;'>freebsd-toolchain</ulink>">
<!ENTITY a.usb.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-usb">
<!ENTITY a.usb "<ulink url='&a.usb.url;'>óÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ, ÐÏÓ×ÑÝÅÎÎÙÊ ÐÏÄÄÅÒÖËÅ USB × FreeBSD</ulink>">
<!ENTITY a.usb.name "<ulink url='&a.usb.url;'>freebsd-usb</ulink>">
@ -425,10 +501,18 @@
<!ENTITY a.vendors "<ulink url='&a.vendors.url;'>óÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ FreeBSD, ÐÏÓ×ÑÝ£ÎÎÙÊ ËÏÏÒÄÉÎÉÒÏ×ÁÎÉÀ ÒÁÂÏÔÙ ÓÔÏÒÏÎÎÉÈ ÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔÅÌÅÊ</ulink>">
<!ENTITY a.vendors.name "<ulink url='&a.vendors.url;'>freebsd-vendors</ulink>">
<!ENTITY a.virtualization.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-virtualization">
<!ENTITY a.virtualization "<ulink url='&a.virtualization.url;'>óÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ, ÐÏÓ×ÑÝ£ÎÎÙÊ ÏÂÓÕÖÄÅÎÉÀ ÒÁÚÌÉÞÎÙÈ ÔÅÈÎÉË ×ÉÒÔÕÁÌÉÚÁÃÉÉ, ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÙÈ FreeBSD</ulink>">
<!ENTITY a.virtualization.name "<ulink url='&a.virtualization.url;'>freebsd-virtualization</ulink>">
<!ENTITY a.vuxml.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-vuxml">
<!ENTITY a.vuxml "<unlink url='&a.vuxml.url;'>ïÂÓÕÖÄÅÎÉÅ ÉÎÆÒÁÓÔÒÕËÔÕÒÙ VuXML</ulink>">
<!ENTITY a.vuxml.name "<ulink url='&a.vuxml.url;'>freebsd-vuxml</ulink>">
<!ENTITY a.wip-status.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-wip-status">
<!ENTITY a.wip-status "<ulink url='&a.wip-status.url;'>óÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ, ÐÒÅÄÎÁÚÎÁÞÅÎÎÙÊ ÄÌÑ ÁÎÏÎÓÏ× ÓÔÁÔÕÓÁ ÎÁÞÁÔÙÈ ÒÁÂÏÔ ÎÁÄ FreeBSD (Work-In-Progress Status)</ulink>">
<!ENTITY a.wip-status.name "<ulink url='&a.wip-status.url;'>freebsd-wip-status</ulink>">
<!ENTITY a.www.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-www">
<!ENTITY a.www "<ulink url='&a.www.url;'>÷ÅÂÍÁÓÔÅÒÙ ÓÁÊÔÁ www.FreeBSD.org</ulink>">
<!ENTITY a.www.name "<ulink url='&a.www.url;'>freebsd-www</ulink>">
@ -438,6 +522,10 @@
X11</ulink>">
<!ENTITY a.x11.name "<ulink url='&a.x11.url;'>freebsd-x11</ulink>">
<!ENTITY a.xen.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-xen">
<!ENTITY a.xen "<ulink url='&a.xen.url;'>óÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ, ÐÏÓ×ÑÝ£ÎÎÙÊ ×ÏÐÒÏÓÁÍ ÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ FreeBSD ÎÁ Xen</ulink>">
<!ENTITY a.xen.name "<ulink url='&a.xen.url;'>freebsd-xen</ulink>">
<!-- îÅ ÓÐÉÓËÉ ÒÁÓÓÙÌËÉ -->
<!ENTITY a.bugfollowup "<email>bug-followup@FreeBSD.org</email>">