From e949ea86490e83208a3260ce62b6c4ccdd36ff8d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Giorgos Keramidas Date: Sun, 8 Sep 2002 22:57:07 +0000 Subject: [PATCH] Sync with English rev. 1.38 --- el_GR.ISO8859-7/articles/releng/article.sgml | 17 +++++++++++++---- 1 file changed, 13 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/el_GR.ISO8859-7/articles/releng/article.sgml b/el_GR.ISO8859-7/articles/releng/article.sgml index cf8f63d448..f82841c37a 100644 --- a/el_GR.ISO8859-7/articles/releng/article.sgml +++ b/el_GR.ISO8859-7/articles/releng/article.sgml @@ -1,6 +1,6 @@ - Μεταγλώττιση των XFree86 + Μεταγλώττιση των <application>XFree86</application> - Το γραφικό περιβάλλον XFree86 είναι ένα σημαντικό κομμάτι κάθε + Το γραφικό περιβάλλον XFree86 είναι ένα σημαντικό κομμάτι κάθε έκδοσης για πολλούς χρήστες που θέλουν το FreeBSD για σταθμούς εργασίας. - Ο πιο εύκολος τρόπος να μεταγλωττίσετε το περιβάλλον XFree86 είναι να + Πριν την έκδοση 4.6-RELEASE του FreeBSD, οι επίσημες εκδόσεις του + FreeBSD χρησιμοποιούσαν την έκδοση 3.X των + XFree86. + Ο πιο εύκολος τρόπος να μεταγλωττίσετε αυτές τις εκδόσεις είναι να χρησιμοποιήσετε το πρόγραμμα src/release/scripts/X11/build_x.sh. Αυτό το πρόγραμμα απαιτεί να είναι ήδη στημένα στο σύστημά σας τόσο το @@ -589,6 +592,12 @@ συλλογές αρχείων που περιμένει να βρει το &man.sysinstall.8; μέσα στον κατάλογο XF86336 στο μέσο εγκατάστασης. + Ξεκινώντας με την έκδοση 4.6-RELEASE του FreeBSD, το + &man.sysinstall.8; εγκαθιστά την έκδοση 4.X + των XFree86, σαν κανονικά πακέτα. Αυτά μπορεί να είναι είτε τα πακέτα + που δημιούργησε το cluster των ports ή οποιαδήποτε άλλα πακέτα που έχουν + δημιουργηθεί από ένα ports tree με την κατάλληλη ετικέτα. + Είναι πολύ σημαντικό να αφαιρέσετε από το αρχείο /etc/make.conf οποιεσδήποτε τοπικές ρυθμίσεις έχετε κάνει. Για παράδειγμα, δεν είναι καλή ιδέα να διανέμετε εκτελέσιμα που