diff --git a/fr_FR.ISO8859-1/books/handbook/bibliography/chapter.sgml b/fr_FR.ISO8859-1/books/handbook/bibliography/chapter.sgml
index 54d4e1d76d..5f868ba291 100644
--- a/fr_FR.ISO8859-1/books/handbook/bibliography/chapter.sgml
+++ b/fr_FR.ISO8859-1/books/handbook/bibliography/chapter.sgml
@@ -3,7 +3,7 @@
      The FreeBSD French Documentation Project
 
      $FreeBSD$
-     Original revision: 1.61
+     Original revision: 1.64
 -->
 
 <appendix id="bibliography">
@@ -277,9 +277,9 @@
 
       <listitem>
 	<para>Dreyfus, Emmanuel.  <ulink
-	  url="http://www.editions-eyrolles.com/php.informatique/Ouvrages/9782212112443.php3">Cahiers
-	  de l'Admin: BSD</ulink> (en Fran&ccedil;ais), Eyrolles, 2003.
-	  ISBN 2-212-11244-0</para>
+	  url="http://www.eyrolles.com/Informatique/Livre/9782212114638/">Cahiers
+	  de l'Admin: BSD</ulink> 2nde Ed. (en Fran&ccedil;ais), Eyrolles, 2004.
+	  ISBN 2-212-11463-X</para>
       </listitem>
     </itemizedlist>
   </sect1>
@@ -527,7 +527,7 @@
 	<para>Raymond, Eric S.  <emphasis>The New Hacker's Dictionary, 3rd
 	    edition</emphasis>.  MIT Press, 1996.  ISBN
 	  0-262-68092-0.  Aussi connu sous le nom de <ulink
-	    url="http://www.catb.org/~esr/jargon/jargon.html">Jargon
+	    url="http://www.catb.org/~esr/jargon/html/index.html">Jargon
 	    File</ulink></para>
       </listitem>
 
@@ -551,7 +551,7 @@
 
       <listitem>
 	<para><emphasis>The BSD family tree</emphasis>.  <ulink
-	    url="http://www.freebsd.org/cgi/cvsweb.cgi/src/share/misc/bsd-family-tree"></ulink> ou <ulink type="html" url="file://localhost/usr/share/misc/bsd-family-tree">local</ulink> sur une machine FreeBSD r&eacute;cente.</para>
+	    url="http://www.FreeBSD.org/cgi/cvsweb.cgi/src/share/misc/bsd-family-tree"></ulink> ou <ulink type="html" url="file://localhost/usr/share/misc/bsd-family-tree">local</ulink> sur une machine FreeBSD r&eacute;cente.</para>
       </listitem>
 
       <listitem>
diff --git a/fr_FR.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml b/fr_FR.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml
index fde6f05a78..308b79c949 100644
--- a/fr_FR.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml
+++ b/fr_FR.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml
@@ -3,7 +3,7 @@
      The FreeBSD French Documentation Project
 
      $FreeBSD$
-     Original revision: 1.198
+     Original revision: 1.206
 -->
 
 <chapter id="cutting-edge">
@@ -68,7 +68,7 @@
       </listitem>
       <listitem><para>Comment recompiler et r&eacute;installer
 	l'int&eacute;gralit&eacute; du syst&egrave;me de base avec
-	la commande <command>make world</command>.</para>
+	la commande <command>make buildworld</command> (etc.).</para>
       </listitem>
 
     </itemizedlist>
@@ -383,7 +383,7 @@
 	    compl&egrave;te de la politique de s&eacute;curit&eacute;
 	    actuelle pour les anciennes versions de FreeBSD, veuillez
 	    consulter <ulink
-	    url="../../../../security/index.html">http://www.FreeBSD.org/security/</ulink>.</para>
+	    url="&url.base;/security/index.html">http://www.FreeBSD.org/security/</ulink>.</para>
 	  </footnote>
 	  , et suivre int&eacute;gralement une branche de d&eacute;veloppement
 	  juste pour des raisons de s&eacute;curit&eacute; apportera
@@ -636,10 +636,10 @@
   </sect1>
 
   <sect1 id="makeworld">
-    <title>Utiliser <command>make world</command></title>
+    <title>Recompiler le syst&egrave;me</title>
 
     <indexterm>
-      <primary><command>make world</command></primary>
+      <primary>recompiler le syst&egrave;me</primary>
     </indexterm>
     <para>Une fois que vous avez synchronis&eacute; votre arborescence des
       sources avec une version donn&eacute;e de &os; (&os.stable;,
@@ -660,7 +660,7 @@
 	votre syst&egrave;me de red&eacute;marrer.</para>
 
       <para>Assurez-vous que vous avez bien fait une sauvegarde.  Ayez
-	une disquette de maintenance &agrave; port&eacute;e de la main.
+	une disquette de maintenance, ou un CD d&eacute;marrable &agrave; port&eacute;e de la main.
 	Vous ne l'utiliserez probablement pas, mais prudence est m&egrave;re
 	de s&ucirc;ret&eacute;!</para>
     </warning>
@@ -693,6 +693,21 @@
 	vous allez au devant d'ennuis.</para>
     </warning>
 
+    <warning>
+      <title>N'utilisez pas la commande
+	<command>make world</command></title>
+
+      <para>De nombreuses anciennes documentations pr&eacute;conisent
+	d'utiliser la commande <command>make world</command>.  Cette
+	commande n'effectue pas un certain nombre d'&eacute;tapes
+	importantes et ne devrait &ecirc;tre utilis&eacute;e que si
+	vous &ecirc;tes s&ucirc;r de ce que vous faites.  Dans presque
+	tout les cas <command>make world</command> n'est pas une bonne
+	chose &agrave; faire, et la proc&eacute;dure d&eacute;crite
+	dans la suite de ce document devrait &ecirc;tre
+	utilis&eacute;e &agrave; la place.</para>
+    </warning>
+
     <sect2>
       <title>La m&eacute;thode g&eacute;n&eacute;rique de mise
 	&agrave; jour du syst&egrave;me</title>
@@ -757,7 +772,9 @@
       </indexterm>
 
       <para>Contr&ocirc;lez les fichiers
-	<filename>/etc/defaults/make.conf</filename> et
+	<filename>/usr/share/examples/etc/make.conf</filename>
+	(appel&eacute; <filename>/etc/defaults/make.conf</filename> sous
+	&nbsp;4.X) et
 	<filename>/etc/make.conf</filename>.  Le premier contient
 	des param&egrave;tres par d&eacute;faut &ndash; la plupart
 	&eacute;tant plac&eacute;s en commentaires.  Pour les utiliser quand
@@ -772,7 +789,9 @@
       <para>Un utilisateur typique voudra probablement copier
 	les lignes <makevar>CFLAGS</makevar> et
 	<makevar>NOPROFILE</makevar> se trouvant dans
-	<filename>/etc/defaults/make.conf</filename> vers
+	<filename>/usr/share/examples/etc/make.conf</filename>
+	(ou dans <filename>/etc/defaults/make.conf</filename> sous
+	&os;&nbsp;4.X) vers
 	<filename>/etc/make.conf</filename> et les d&eacute;commenter.</para>
 
       <para>Examinez les autres d&eacute;finitions
@@ -793,11 +812,13 @@
 	utilis&eacute;s en permanence par le syst&egrave;me.  En particulier
 	<filename>/etc/group</filename>.</para>
 
-      <para>Il est arriv&eacute; que la phase d'installation de &ldquo;make
-	world&rdquo; ait besoin que certains utilisateurs et groupes
+      <para>Il est arriv&eacute; que la phase d'installation &ldquo;make
+	installworld&rdquo; ait besoin que certains utilisateurs et groupes
 	existent.  Il y a de fortes chances qu'ils n'aient pas
 	&eacute;t&eacute; d&eacute;finis avant la mise &agrave; jour.
-	C'est une source de probl&egrave;mes.</para>
+	C'est une source de probl&egrave;mes.  Dans certains cas
+	&ldquo;make buildworld&rdquo; contr&ocirc;lera si ces
+	utilisateurs ou groupes existent.</para>
 
       <para>Un exemple r&eacute;cent de cela fut l'addition de l'utilisateur
 	<username>smmsp</username>.  Le processus d'installation
@@ -921,7 +942,7 @@
 	agenc&eacute;s comme sous <filename>/usr/src</filename>.</para>
 
       <para>Vous pouvez acc&eacute;l&eacute;rer le processus &ldquo;make
-	world&rdquo;, et &eacute;galement vous &eacute;viter d'&eacute;ventuels
+	buildworld&rdquo;, et &eacute;galement vous &eacute;viter d'&eacute;ventuels
 	probl&egrave;mes de d&eacute;pendances en effa&ccedil;ant ce
 	r&eacute;pertoire.</para>
 
@@ -1045,7 +1066,11 @@ Script done, &hellip;</screen>
 	  versions 2.2.2 et 2.2.5) la cible <maketarget>world</maketarget> a
 	  &eacute;t&eacute; d&eacute;compos&eacute;e en deux parties:
 	  <maketarget>buildworld</maketarget> et
-	  <maketarget>installworld</maketarget>.</para>
+	  <maketarget>installworld</maketarget>.  Avec la version 5.3
+	  de &os; la cible <maketarget>world</maketarget> est
+	  modifi&eacute;e et ne fonctionnera pas par d&eacute;faut et
+	  est en fait dangereuse pour la plupart des
+	  utilisateurs.</para>
 
 	<para>Comme leurs noms l'indiquent,
 	  <maketarget>buildworld</maketarget> reconstruit la nouvelle
@@ -1120,7 +1145,7 @@ Script done, &hellip;</screen>
       <sect3>
 	<title>Dur&eacute;e</title>
 	<indexterm>
-	  <primary><command>make world</command></primary>
+	  <primary>Compilation du syst&egrave;me</primary>
 	  <secondary>dur&eacute;e</secondary>
 	</indexterm>
 
@@ -1164,13 +1189,10 @@ Script done, &hellip;</screen>
 	noyau bas&eacute; sur votre fichier de configuration normal du
 	noyau.</para>
 
-      <para>Si vous mettez &agrave; jour vers &os;&nbsp;4.0 ou suivante
-	alors l'ancienne proc&eacute;dure de compilation du noyau (comme
-	d&eacute;crit dans <xref linkend="kernelconfig">) est
-	obsol&egrave;te.  A la place, vous devriez utiliser les commandes
-	suivantes <emphasis>apr&egrave;s</emphasis> que vous ayez
-	<link linkend="make-buildworld">recompil&eacute; le syst&egrave;me
-	avec <maketarget>buildworld</maketarget></link>.</para>
+      <para>Sur les versions r&eacute;centes de &os;, il est important
+	de <link linkend="make-buildworld">recompil&eacute; le
+	syst&egrave;me</link> avant de compiler un nouveau
+	noyau.</para>
 
       <note>
 	<para>Si vous d&eacute;sirez compiler un noyau personnalis&eacute;,
@@ -1265,7 +1287,7 @@ Script done, &hellip;</screen>
 
     <sect2>
       <title>Mettre &agrave; jour les fichiers non modifi&eacute;s par
-	<command>make world</command></title>
+	<command>make installworld</command></title>
 
       <para>La recompilation du syst&egrave;me ne mettra pas &agrave;
 	jour certains r&eacute;pertoires (en particulier,
@@ -1805,7 +1827,7 @@ Script done, &hellip;</screen>
 	    <para><filename>/usr/obj</filename> contient tous les
 	      fichiers objets g&eacute;n&eacute;r&eacute;s &agrave; la
 	      compilation.  Normalement, une des premi&egrave;res
-	      &eacute;tapes de &ldquo;make world&rdquo; est de supprimer ce
+	      &eacute;tapes de &ldquo;make buildworld&rdquo; est de supprimer ce
 	      r&eacute;pertoire et de repartir &agrave; z&eacute;ro.
 	      Dans ce cas, conserver le r&eacute;pertoire
 	      <filename>/usr/obj</filename> apr&egrave;s avoir termin&eacute; ne
@@ -1814,7 +1836,7 @@ Script done, &hellip;</screen>
 	      environ 340&nbsp;MO).</para>
 
 	    <para>Cependant, si vous savez ce que vous faites, vous
-	      pouvez faire en sorte que &ldquo;make world&rdquo;
+	      pouvez faire en sorte que &ldquo;make buildworld&rdquo;
 	      saute cette &eacute;tape.  Cela rendra les compilations
 	      ult&eacute;rieures plus rapides, puisque la plupart des sources
 	      n'auront pas besoin d'&ecirc;tre recompil&eacute;es.
@@ -1840,7 +1862,7 @@ Script done, &hellip;</screen>
 	      aller avant de rencontrer un probl&egrave;me.</para>
 
 	    <para><emphasis>En g&eacute;n&eacute;ral</emphasis> (et ceci n'est
-	      pas une r&egrave;gle absolue) &ldquo;make world&rdquo;
+	      pas une r&egrave;gle absolue) &ldquo;make buildworld&rdquo;
 	      cr&eacute;e de nouveaux exemplaires des outils indispensables
 	      (comme &man.gcc.1; et &man.make.1;) et des biblioth&egrave;ques
 	      syst&egrave;me.  Ces outils et biblioth&egrave;ques sont
@@ -1863,7 +1885,7 @@ Script done, &hellip;</screen>
 
 	    <para>Cela ne d&eacute;truira pas les r&eacute;sultats du
 	      travail qu'&agrave; d&eacute;j&agrave; effectu&eacute; &ldquo;make
-	      world&rdquo;.</para>
+	      buildworld&rdquo;.</para>
 
 	    <para>Si vous voyez le message:</para>
 
@@ -1871,7 +1893,7 @@ Script done, &hellip;</screen>
 Building everything..
 --------------------------------------------------------------</screen>
 
-	    <para>dans les comptes-rendus de &ldquo;make world&rdquo;
+	    <para>dans les comptes-rendus de &ldquo;make buildworld&rdquo;
 	      alors cette fa&ccedil;on de proc&eacute;der est probablement
 	      bonne.</para>
 
@@ -2080,7 +2102,7 @@ Building everything..
 	le monde et le noyau seront compil&eacute;s.  Id&eacute;alement, cela
 	devrait &ecirc;tre une machine rapide avec un CPU suffisamment
 	disponible pour ex&eacute;cuter la commande <command>make
-	world</command>.  Vous voudrez &eacute;galement utiliser
+	buildworld</command> et <command>make buildkernel</command>.  Vous voudrez &eacute;galement utiliser
 	une <emphasis>machine de test</emphasis>, qui testera
 	les mises &agrave; jour logicielles avant d'&ecirc;tre utilis&eacute;es
 	en production.  Cela <emphasis>doit</emphasis> &ecirc;tre une
diff --git a/fr_FR.ISO8859-1/books/handbook/desktop/chapter.sgml b/fr_FR.ISO8859-1/books/handbook/desktop/chapter.sgml
index f0d4efd307..557b83f203 100644
--- a/fr_FR.ISO8859-1/books/handbook/desktop/chapter.sgml
+++ b/fr_FR.ISO8859-1/books/handbook/desktop/chapter.sgml
@@ -3,7 +3,7 @@
      The FreeBSD French Documentation Project
 
      $FreeBSD$
-     Original revision: 1.31
+     Original revision: 1.38
 -->
 
 <chapter id="desktop">
@@ -66,7 +66,9 @@
       <listitem>
         <para>Navigateurs (comme <application>Mozilla</application>,
           <application>&netscape;</application>,
-          <application>Opera</application>)</para>
+          <application>Opera</application>,
+	  <application>Firefox</application>,
+	  <application>Konqueror</application>)</para>
       </listitem>
 
       <listitem>
@@ -139,7 +141,7 @@
 
     <para>Cette section couvre les applications suivantes:</para>
 
-    <informaltable>
+    <informaltable frame="none">
       <tgroup cols="4">
         <thead>
           <row>
@@ -170,9 +172,26 @@
             <entry><application>Opera</application></entry>
             <entry>faibles</entry>
             <entry>l&eacute;g&egrave;re</entry>
-            <entry>Version native FreeBSD: aucune.  Version Linux: compatibilit&eacute; binaire Linux et
-              <application>linux-openmotif</application></entry>
+	    <entry>Version native FreeBSD et Linux disponibles.  La
+	      version Linux d&eacute;pend de la compatibilit&eacute;
+	      binaire Linux et de
+	      <application>linux-openmotif</application>.</entry>
           </row>
+
+	  <row>
+	    <entry><application>Firefox</application></entry>
+	    <entry>moyennes</entry>
+	    <entry>lourde</entry>
+	    <entry><application>Gtk+</application></entry>
+	  </row>
+
+	  <row>
+	    <entry><application>Konqueror</application></entry>
+	    <entry>moyennes</entry>
+	    <entry>lourde</entry>
+	    <entry>Biblioth&egrave;ques
+	      <application>KDE</application></entry>
+	  </row>
         </tbody>
       </tgroup>
     </informaltable>
@@ -415,6 +434,57 @@ export LD_PRELOAD</programlisting>
 	autres aspects, les versions FreeBSD et Linux sont
 	identiques.</para>
 
+    <sect2>
+      <title>Firefox</title>
+      <indexterm>
+	<primary><application>Firefox</application></primary>
+      </indexterm>
+
+      <para><application>Firefox</application> est la
+	g&eacute;n&eacute;ration suivante de navigateurs bas&eacute;s
+	sur le code de <application>Mozilla</application>.
+	<application>Mozilla</application> est une suite
+	compl&egrave;te d'applications, comme un navigateur, un client
+	de messagerie, un client de discussion et bien plus.
+	<application>Firefox</application> est juste un navigateur, ce
+	qui le rend plus petit et plus rapide.</para>
+
+      <para>Installez la version pr&eacute;-compil&eacute;e du
+	logiciel en tapant:</para>
+
+      <screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r firefox</userinput></screen>
+
+      <para>Vous pouvez &eacute;galement utiliser le catalogue des
+	logiciels port&eacute;s si vous d&eacute;sirez effectuer la
+	compilation &agrave; partir des sources:</para>
+
+      <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/www/firefox</userinput>
+&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
+    </sect2>
+
+    <sect2>
+      <title>Konqueror</title>
+      <indexterm>
+	<primary><application>Konqueror</application></primary>
+      </indexterm>
+
+      <para><application>Konqueror</application> fait partie de
+	<application>KDE</application> mais peut &ecirc;tre
+	&eacute;galement utilis&eacute; en dehors de
+	<application>KDE</application> en installant <filename
+	role="package">x11/kdebase3</filename>.
+	<application>Konqueror</application> est plus qu'un
+	navigateur, c'est &eacute;galement un gestionnaire de fichiers
+	et une visionneuse multimedia</para>
+
+      <para><application>Konqueror</application> est fourni avec un
+	ensemble de greffons disponible dans <filename
+	role="package">misc/konq-plugins</filename>.</para>
+
+      <para><application>Konqueror</application> supporte
+	&eacute;galement <application>&flash;</application> et un
+	tutorial est disponible &agrave; l'adresse <ulink
+	url="http://freebsd.kde.org/howto.php"></ulink>.</para>
     </sect2>
   </sect1>
 
@@ -432,7 +502,7 @@ export LD_PRELOAD</programlisting>
 
     <para>Cette section couvre les applications suivantes:</para>
 
-    <informaltable>
+    <informaltable frame="none">
       <tgroup cols="4">
         <thead>
           <row>
@@ -675,7 +745,7 @@ export LD_PRELOAD</programlisting>
       <para>Si vous d&eacute;sirez installer un version localis&eacute;e,
 	voici les versions port&eacute;es disponibles:</para>
 
-      <informaltable>
+      <informaltable frame="none">
         <tgroup cols="2">
 	  <colspec colwidth="1*">
 	  <colspec colwidth="2*">
@@ -778,7 +848,7 @@ export LD_PRELOAD</programlisting>
 
     <para>Cette section couvre les applications suivantes:</para>
 
-    <informaltable>
+    <informaltable frame="none">
       <tgroup cols="4">
         <thead>
           <row>
@@ -984,7 +1054,7 @@ export LD_PRELOAD</programlisting>
 
     <para>Cette section couvre les applications suivantes:</para>
 
-    <informaltable>
+    <informaltable frame="none">
       <tgroup cols="4">
         <thead>
           <row>
@@ -1159,7 +1229,7 @@ export LD_PRELOAD</programlisting>
     <para>Voici un bref rappel de toutes les applications abord&eacute;es
       dans ce chapitre:</para>
 
-    <informaltable>
+    <informaltable frame="none">
       <tgroup cols="3">
         <thead>
           <row>
@@ -1188,6 +1258,12 @@ export LD_PRELOAD</programlisting>
 	    <entry><filename role="package">www/linux-opera</filename></entry>
 	  </row>
 
+	  <row>
+	    <entry><application>Firefox</application></entry>
+	    <entry><literal>firefox</literal></entry>
+	    <entry><filename role="package">www/firefox</filename></entry>
+	  </row>
+
 	  <row>
             <entry><application>KOffice</application></entry>
 	    <entry><literal>koffice-kde3</literal></entry>
diff --git a/fr_FR.ISO8859-1/books/handbook/install/chapter.sgml b/fr_FR.ISO8859-1/books/handbook/install/chapter.sgml
index e43152b13c..677c1e7061 100644
--- a/fr_FR.ISO8859-1/books/handbook/install/chapter.sgml
+++ b/fr_FR.ISO8859-1/books/handbook/install/chapter.sgml
@@ -3,7 +3,7 @@
      The FreeBSD French Documentation Project
 
      $FreeBSD$
-     Original revision: 1.287
+     Original revision: 1.288
 -->
 
 <chapter id="install">
diff --git a/fr_FR.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.sgml b/fr_FR.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.sgml
index 118a3964e5..7064fab5fa 100644
--- a/fr_FR.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.sgml
+++ b/fr_FR.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.sgml
@@ -3,7 +3,7 @@
      The FreeBSD French Documentation Project
 
      $FreeBSD$
-     Original revision: 1.97
+     Original revision: 1.100
 -->
 
 <chapter id="introduction">
@@ -858,7 +858,7 @@
 	      membres de l'&eacute;quipe de base quand d'autres s'en vont.
 	      L'actuelle &eacute;quipe de base a &eacute;t&eacute; &eacute;lu
 	      &agrave; partir d'un ensemble de &ldquo;committers&rdquo;
-	      candidats en Juin 2002.  Des &eacute;lections ont lieu tous les
+	      candidats en Juillet 2004.  Des &eacute;lections ont lieu tous les
 	      2 ans.</para>
 
 	    <para>Certains membres de l'&eacute;quipe de base ont aussi leur
@@ -911,7 +911,7 @@
 	   <para>Fournir du code n'est pas la seule mani&egrave;re de contribuer
              au projet; pour avoir une liste plus compl&egrave;te de ce qu'il y
              a &agrave; faire, voyez s'il vous pla&icirc;t le <ulink
-	     url="../../../../index.html">site du projet
+	     url="&url.base;/index.html">site du projet
 	     FreeBSD</ulink>.</para>
 	  </listitem>
 	</varlistentry>
@@ -1026,7 +1026,7 @@
 
       <para>Vous pouvez aussi consulter les exemplaires originaux (et les plus
 	souvent mis &agrave; jour) sur <ulink
-	url="../../../../index.html">http://www.FreeBSD.org</ulink>.</para>
+	url="&url.base;/index.html">http://www.FreeBSD.org</ulink>.</para>
     </sect2>
   </sect1>
 </chapter>