MFdoc-nl:
basics 1.144 -> 1.145 Obtained from: The FreeBSD Dutch Documentation Project (Remko Lodder)
This commit is contained in:
parent
8763afc4d2
commit
f0c0bcbd15
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=28535
1 changed files with 6 additions and 27 deletions
|
@ -2,8 +2,8 @@
|
||||||
The FreeBSD Dutch Documentation Project
|
The FreeBSD Dutch Documentation Project
|
||||||
|
|
||||||
$FreeBSD$
|
$FreeBSD$
|
||||||
$FreeBSDnl: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/basics/chapter.sgml,v 1.57 2006/01/05 21:13:20 siebrand Exp $
|
$FreeBSDnl: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/basics/chapter.sgml,v 1.58 2006/08/12 22:53:09 remko Exp $
|
||||||
Gebaseerd op: 1.144
|
Gebaseerd op: 1.145
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
|
|
||||||
<chapter id="basics">
|
<chapter id="basics">
|
||||||
|
@ -902,8 +902,7 @@ total 530
|
||||||
class="directory">/tmp</filename>. Dit kan
|
class="directory">/tmp</filename>. Dit kan
|
||||||
geautomatiseerd worden met de tmpmfs-gerelateerde
|
geautomatiseerd worden met de tmpmfs-gerelateerde
|
||||||
variabelen van &man.rc.conf.5; (of met een regel in
|
variabelen van &man.rc.conf.5; (of met een regel in
|
||||||
<filename>/etc/fstab</filename>). Zie &man.mdmfs.8;
|
<filename>/etc/fstab</filename>). Zie &man.mdmfs.8;.</entry>
|
||||||
(of &man.mfs.8; voor &os; 4.X).</entry>
|
|
||||||
</row>
|
</row>
|
||||||
|
|
||||||
<row>
|
<row>
|
||||||
|
@ -1302,9 +1301,8 @@ total 530
|
||||||
en het terugzetten van de gebackupte data.</para>
|
en het terugzetten van de gebackupte data.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<important>
|
<important>
|
||||||
<para>&os; 4.4 en latere versies hebben &man.growfs.8;,
|
<para>&os; heeft &man.growfs.8; waarmee de grootte van het
|
||||||
waarmee de grootte van het bestandssysteem is aan te passen
|
bestandssysteem is aan te passen terwijl het draait.</para>
|
||||||
terwijl het draait.</para>
|
|
||||||
</important>
|
</important>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
</itemizedlist>
|
</itemizedlist>
|
||||||
|
@ -2549,23 +2547,7 @@ Swap: 256M Total, 38M Used, 217M Free, 15% Inuse
|
||||||
|
|
||||||
<para>Als een nieuw apparaat wordt toegevoegd aan een systeem of
|
<para>Als een nieuw apparaat wordt toegevoegd aan een systeem of
|
||||||
als ondersteuning voor extra apparaten wordt gecompileerd, dan
|
als ondersteuning voor extra apparaten wordt gecompileerd, dan
|
||||||
moeten misschien één of meer apparaatnodes voor
|
moeten er misschien nieuwe apparaat nodes aangemaakt worden.</para>
|
||||||
het nieuwe apparaat gemaakt worden.</para>
|
|
||||||
|
|
||||||
<sect3>
|
|
||||||
<title>Het MAKEDEV script</title>
|
|
||||||
|
|
||||||
<para>Op systemen zonder <literal>DEVFS</literal> (dit is het
|
|
||||||
geval voor alle &os; versies vóór 5.0) worden
|
|
||||||
apparaatnodes gemaakt door het script &man.MAKEDEV.8; zoals
|
|
||||||
hieronder wordt aangegeven:</para>
|
|
||||||
|
|
||||||
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /dev</userinput>
|
|
||||||
&prompt.root; <userinput>sh MAKEDEV ad1</userinput></screen>
|
|
||||||
|
|
||||||
<para>Dit voorbeeld maakt de juiste apparaatnode voor de tweede
|
|
||||||
IDE drive wanneer die geïnstalleerd is.</para>
|
|
||||||
</sect3>
|
|
||||||
|
|
||||||
<sect3>
|
<sect3>
|
||||||
<title><literal>DEVFS</literal> (apparaatbestandssysteem -
|
<title><literal>DEVFS</literal> (apparaatbestandssysteem -
|
||||||
|
@ -2578,9 +2560,6 @@ Swap: 256M Total, 38M Used, 217M Free, 15% Inuse
|
||||||
<literal>DEVFS</literal> dit.</para>
|
<literal>DEVFS</literal> dit.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>In &man.devfs.5; staat meer informatie.</para>
|
<para>In &man.devfs.5; staat meer informatie.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para><literal>DEVFS</literal> wordt standaard gebruikt in
|
|
||||||
&os; 5.0 en verder.</para>
|
|
||||||
</sect3>
|
</sect3>
|
||||||
</sect2>
|
</sect2>
|
||||||
</sect1>
|
</sect1>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue