Update to r44733:

Begin to incorporate repeated info within the Rebuilding World chapter.
This commit is contained in:
Bjoern Heidotting 2016-08-13 16:25:13 +00:00
parent 8750ac6f07
commit f2ac83ac89
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=49275

View file

@ -5,7 +5,7 @@
$FreeBSD$
$FreeBSDde$
basiert auf: r44732
basiert auf: r44733
-->
<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="updating-upgrading">
<info><title>&os; aktualisieren</title>
@ -1306,7 +1306,7 @@ before running "/usr/sbin/freebsd-update install"</screen>
</sect1>
<sect1 xml:id="makeworld">
<title>Das komplette Basissystem neu bauen</title>
<title>Das Basissystem neu bauen</title>
<indexterm>
<primary>Bau des Basissystems</primary>
@ -1461,7 +1461,11 @@ before running "/usr/sbin/freebsd-update install"</screen>
<step>
<para>Benutzen Sie den neuen Compiler aus
<filename>/usr/obj</filename>, um sich vor falschen
Compiler-Kernel-Kombinationen abzusichern.</para>
Compiler-Kernel-Kombinationen abzusichern. Dies ist
notwendig, da sich einige Datenstrukturen geändert haben
könnten und Programme wie &man.ps.1; und &man.top.1; nur
mit einem Kernel zusammen arbeiten, der auch zu dem
entsprechenden Quellcode passt.</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>make buildkernel</userinput></screen>
</step>
@ -1469,7 +1473,17 @@ before running "/usr/sbin/freebsd-update install"</screen>
<step>
<para>Installieren Sie den neuen Kernel und die Kernelmodule,
damit Sie den frisch aktualisierten Kernel starten
können.</para>
können. Wenn <varname>kern.securelevel</varname> einen
Wert größer als <literal>1</literal> besitzt
<emphasis>und</emphasis> der Kernel mit
<literal>noschg</literal> oder ähnlichen Optionen geschützt
ist, müssen Sie zuerst in den Single-User-Modus wechseln.
Andernfalls läuft dieses Kommando problemlos im
Mehrbenutzermodus. Weitere Informationen über
<varname>kern.securelevel</varname> finden Sie in
&man.init.8;. Optionen, die auf Dateien gesetzt werden
können, werden in &man.chflags.1; detailliert
erläutert.</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>make installkernel</userinput></screen>
</step>
@ -1539,8 +1553,8 @@ before running "/usr/sbin/freebsd-update install"</screen>
</step>
<step>
<para>Installieren Sie das neue Basissystem aus
<filename>/usr/obj</filename>:</para>
<para>Installieren Sie das neue Basissystem und die
Systemdateien aus <filename>/usr/obj</filename>:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/src</userinput>
&prompt.root; <userinput>make installworld</userinput></screen>
@ -1600,23 +1614,21 @@ before running "/usr/sbin/freebsd-update install"</screen>
<para>Der Bauprozess verwendet verschiedene
Konfigurationsdateien.</para>
<para>Die verfügbaren Optionen für &man.make.1; werden in
&man.make.conf.5; und
<para>Die verfügbaren Optionen für <command>make</command>
werden in &man.make.conf.5; und
<filename>/usr/share/examples/etc/make.conf</filename>
beschrieben. Jede Option in
<filename>/etc/make.conf</filename> beeinflusst das Verhalten
von &man.make.1; beim Bau von Programmen. Die in
von <command>make</command> beim Bau von Programmen. Die in
<filename>/etc/make.conf</filename> gesetzten Optionen wirken
sich bei jedem Aufruf von &man.make.1; aus, einschließlich
beim Bau von Programmen aus der Ports-Sammlung, vom
Benutzer geschriebene C-Programme oder beim Bau des
&os;-Betriebssystems.</para>
<para>Änderungen an einigen Einstellungen können
weitreichende und unerwartete Auswirkungen nach sich ziehen.
Lesen Sie die Kommentare in diesen beiden Ressourcen und
beachten Sie, dass die Standardwerte aus einer Kombination von
Leistung und Sicherheit gewählt wurden.</para>
sich bei jedem Aufruf von <command>make</command> aus,
einschließlich beim Bau von Programmen aus der Ports-Sammlung,
vom Benutzer geschriebene C-Programme oder beim Bau des
&os;-Betriebssystems. Änderungen an einigen Einstellungen
können weitreichende und unerwartete Auswirkungen nach sich
ziehen. Lesen Sie die Kommentare in diesen beiden Ressourcen
und beachten Sie, dass die Standardwerte aus einer Kombination
von Leistung und Sicherheit gewählt wurden.</para>
<indexterm>
<primary><filename>/etc/src.conf</filename></primary>
@ -1787,74 +1799,6 @@ Script done, &hellip;</screen>
beeinflusst, ein aktuelles System benötigt aber etwa
zwei Stunden um &os.stable; zu bauen. Der Bau von
&os.current; dauert etwas länger.</para>
</sect2>
<sect2 xml:id="new-kernel">
<title>Übersetzen und Installation des Kernels</title>
<indexterm>
<primary>Kernel</primary>
<secondary>Übersetzen</secondary>
</indexterm>
<para>Kompilieren Sie einen neuen Kernel, um den vollen Nutzen
aus dem System zu ziehen. Praktisch gesehen ist das sogar
notwendig, da sich einige Datenstrukturen geändert haben und
Programme wie &man.ps.1; und &man.top.1; nur mit einem Kernel
zusammen arbeiten, der auch zu dem entsprechenden Quellcode
passt.</para>
<para>Am einfachsten und sichersten bauen Sie dazu den
<filename>GENERIC</filename> Kernel. Obwohl der
<filename>GENERIC</filename> Kernel vielleicht nicht alle
Geräte unterstützt, sollte er alles enthalten, um das System
in den Single-User-Modus zu booten. Dies ist auch ein guter
Test, um zu sehen, dass das System ordnungsgemäß funktioniert.
Nachdem das System mit <filename>GENERIC</filename> gebootet
wurde und sichergestellt ist, dass das System funktioniert,
kann ein neuer Kernel basierend auf einer angepassten
Konfigurationsdatei erstellt werden.</para>
<para>In &os; müssen Sie das
<link linkend="make-buildworld">Basissystem neu bauen</link>,
bevor Sie einen neuen Kernel erstellen.</para>
<note>
<para>Verwenden Sie
<literal>KERNCONF=<replaceable>MYKERNEL</replaceable></literal>,
um einen Kernel mit einer vorhandenen, angepassten
Konfigurationsdatei zu erstellen:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/src</userinput>
&prompt.root; <userinput>make buildkernel KERNCONF=<replaceable>MYKERNEL</replaceable></userinput>
&prompt.root; <userinput>make installkernel KERNCONF=<replaceable>MYKERNEL</replaceable></userinput></screen>
</note>
<para>Wenn <varname>kern.securelevel</varname> einen Wert
größer als <literal>1</literal> besitzt
<emphasis>und</emphasis> der Kernel mit
<literal>noschg</literal> oder ähnlichen Optionen geschützt
ist, müssen Sie <buildtarget>installkernel</buildtarget> im
Single-User-Modus ausführen. Andernfalls laufen diese beiden
Kommandos problemlos im Mehrbenutzermodus. Weitere
Informationen über <varname>kern.securelevel</varname> finden
Sie in &man.init.8;. Optionen, die auf Dateien gesetzt werden
können, werden in &man.chflags.1; detailliert
erläutert.</para>
<para>Booten Sie in den Single-User-Modus, um zu prüfen ob der
neue Kernel funktioniert.</para>
</sect2>
<sect2 xml:id="make-installworld">
<title>Installation des Systems</title>
<para>Nun kann das neue System mit
<buildtarget>installworld</buildtarget> installiert
werden:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/src</userinput>
&prompt.root; <userinput>make installworld</userinput></screen>
<note>
<para>Wenn mit <command>make buildworld</command> Variablen
@ -1880,22 +1824,10 @@ Script done, &hellip;</screen>
</note>
</sect2>
<sect2 xml:id="post-installworld-updates">
<title>Aktualisieren der von <command>make installworld</command>
ausgelassenen Dateien</title>
<sect2 xml:id="mergemaster">
<info>
<title>Abgleich der Konfigurationsdateien</title>
<para>Neue oder geänderte Konfigurationsdateien aus einigen
Verzeichnissen, besonders <filename>/etc</filename>,
<filename>/var</filename> und <filename>/usr</filename> werden
bei der Installationsprozedur nicht berücksichtigt.</para>
<para>Diese Dateien können einfach mit &man.mergemaster.8;
aktualisiert werden. Sichern Sie
<filename>/etc</filename> für den Fall, dass während der
Aktualisierung etwas schief geht.</para>
<sect3 xml:id="mergemaster">
<info><title><command>mergemaster</command></title>
<authorgroup>
<author><personname><firstname>Tom</firstname><surname>Rhodes</surname></personname><contrib>Beigetragen von </contrib></author>
</authorgroup>
@ -1937,7 +1869,7 @@ Script done, &hellip;</screen>
Option nur dann, wenn Sie keinen Grund sehen, die aktuelle
Datei zu ändern.</para>
<para>Wenn Sie die temporäre Datei installieren, wird Ihre
<para>Wenn Sie die temporäre Datei installieren, wird die
aktuelle Datei mit der neuen Datei überschrieben. Sie
sollten alle unveränderten Konfigurationsdateien auf diese
Weise aktualisieren.</para>
@ -1962,10 +1894,6 @@ Script done, &hellip;</screen>
Umständen gefragt, ob die Passwort-Datei neu gebaut werden
soll. Am Ende haben Sie die Möglichkeit, die restlichen
temporären Dateien zu löschen.</para>
</sect3>
<sect3>
<title>Manueller Abgleich der Konfigurationsdateien</title>
<para>Wenn Sie den Abgleich lieber selbst ausführen wollen,
beachten Sie bitte, dass Sie nicht einfach die Dateien aus
@ -2123,7 +2051,6 @@ Script done, &hellip;</screen>
<screen>&prompt.root; <userinput>mkdir /var/tmp/root-`date "+%Y%m%d"`</userinput></screen>
</tip>
</sect3>
</sect2>
<sect2 xml:id="make-delete-old">
@ -2470,7 +2397,6 @@ Building everything..
<author><personname><firstname>Mike</firstname><surname>Meyer</surname></personname><contrib>Beigetragen von </contrib></author>
</authorgroup>
</info>
<para>Wenn Sie mehrere Maschinen auf dem gleichen Stand
halten wollen, ist es eine Verschwendung von
@ -2478,7 +2404,7 @@ Building everything..
übersetzen. Die Lösung dazu ist, eine Maschine den
Großteil der Arbeit durchführen zu lassen und den anderen
Maschinen das Ergebnis mit <acronym>NFS</acronym> zur Verfügung
zu stellen. Dieser Abschnitt zeigt eine Mehtode dies zu tun.
zu stellen. Dieser Abschnitt zeigt eine Methode dies zu tun.
Weitere Informationen zu <acronym>NFS</acronym> finden Sie in
<xref linkend="network-nfs"/>.</para>