Update the Greek documentation set to the latest changes
MFen: 1.483 -> 1.488 en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.sgml 1.24 -> 1.25 en_US.ISO8859-1/books/handbook/virtualization/chapter.sgml 1.392 -> 1.394 en_US.ISO8859-1/books/handbook/install/chapter.sgml 1.247 -> 1.248 en_US.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml 1.201 -> 1.202 en_US.ISO8859-1/books/handbook/x11/chapter.sgml Obtained from: FreeBSD Greek Documentation Project
This commit is contained in:
parent
55e04476a6
commit
f3619336e3
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=36010
5 changed files with 41 additions and 28 deletions
el_GR.ISO8859-7/books/handbook
cutting-edge
install
mirrors
virtualization
x11
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
|||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml
|
||||
%SRCID% 1.247
|
||||
%SRCID% 1.248
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
|
@ -126,7 +126,10 @@
|
|||
<command>cvsup</command> για την ανάκτηση ή ενημέρωση των αρχείων
|
||||
πηγαίου κώδικα του &os;. Για να την χρησιμοποιήσετε, θα πρέπει να
|
||||
εγκαταστήσετε ένα πακέτο ή port όπως το
|
||||
<filename role="package">net/cvsup-without-gui</filename>.
|
||||
<filename role="package">net/cvsup</filename> (áí äåí èÝëåôå íá
|
||||
åãêáôáóôÞóåôå ãñáöéêü ðñüãñáììá <command>cvsup</command>, ìðïñåßôå
|
||||
íá åãêáôáóôÞóåôå ôï port <filename
|
||||
role="package">net/cvsup-without-gui</filename>).
|
||||
Αν χρησιμοποιείτε &os; 6.2-RELEASE ή νεώτερο, μπορείτε να
|
||||
αντικαταστήσετε αυτή την εντολή με την &man.csup.1; η οποία ανήκει
|
||||
πλέον στο βασικό σύστημα.</para>
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
|||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/install/chapter.sgml
|
||||
%SRCID% 1.392
|
||||
%SRCID% 1.394
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
|
@ -1891,11 +1891,11 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
|
|||
|
||||
<entry><filename>/</filename></entry>
|
||||
|
||||
<entry>512 MB</entry>
|
||||
<entry>1 GB</entry>
|
||||
|
||||
<entry>Πρόκειται για το root σύστημα αρχείων (root filesystem).
|
||||
Όλα τα άλλα συστήματα αρχείων προσαρτώνται σε κάποιο σημείο
|
||||
κάτω από αυτό. Τα 512 MB θεωρούνται μια φυσιολογική τιμή
|
||||
êÜôù áðü áõôü. Ôï 1 GB èåùñåßôáé ìéá öõóéïëïãéêÞ ôéìÞ
|
||||
για αυτό το σύστημα αρχείων. Δεν πρόκειται να βάλετε
|
||||
ιδιαίτερα δεδομένα σε αυτό, καθώς μια συνηθισμένη εγκατάσταση
|
||||
&os; θα βάλει εδώ περίπου 128 MB δεδομένων. Ο χώρος που
|
||||
|
@ -1937,7 +1937,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
|
|||
|
||||
<entry><filename>/var</filename></entry>
|
||||
|
||||
<entry>256 ως 1024 MB</entry>
|
||||
<entry>512 ùò 4096 MB</entry>
|
||||
|
||||
<entry>Ο κατάλογος <filename>/var</filename> περιέχει αρχεία τα
|
||||
οποία συνεχώς μεταβάλλονται, όπως αρχεία καταγραφής (log
|
||||
|
@ -1955,7 +1955,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
|
|||
|
||||
<entry><filename>/usr</filename></entry>
|
||||
|
||||
<entry>Υπόλοιπος Χώρος Δίσκου (τουλάχιστον 2 GB)</entry>
|
||||
<entry>Õðüëïéðïò ×þñïò Äßóêïõ (ôïõëÜ÷éóôïí 8 GB)</entry>
|
||||
|
||||
<entry>Όλα τα υπόλοιπα αρχεία σας θα είναι τυπικά αποθηκευμένα
|
||||
στο <filename>/usr</filename> και τους υποκαταλόγους του.
|
||||
|
@ -2557,7 +2557,7 @@ installation menus to retry whichever operations have failed.
|
|||
<link linkend="advanced-networking">Advanced Networking</link>.</para>
|
||||
|
||||
<screen> User Confirmation Requested
|
||||
Would you like to configure any Ethernet or SLIP/PPP network devices?
|
||||
Would you like to configure any Ethernet or PPP network devices?
|
||||
|
||||
[ Yes ] No</screen>
|
||||
|
||||
|
@ -5013,7 +5013,7 @@ Please press any key to reboot.</screen>
|
|||
<indexterm>
|
||||
<primary>installation</primary>
|
||||
<secondary>network</secondary>
|
||||
<tertiary>serial (SLIP or PPP)</tertiary>
|
||||
<tertiary>serial (PPP)</tertiary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>installation</primary>
|
||||
|
@ -5028,7 +5028,7 @@ Please press any key to reboot.</screen>
|
|||
|
||||
<para>Υπάρχουν τρεις διαθέσιμοι τύποι δικτυακής εγκατάστασης.
|
||||
Ethernet (τυποποιημένος ελεγκτής Ethernet),
|
||||
Σειριακής Θύρας (SLIP ή PPP), Παράλληλης Θύρας
|
||||
ÓåéñéáêÞò Èýñáò (PPP), ÐáñÜëëçëçò Èýñáò
|
||||
(PLIP (καλώδιο laplink)).</para>
|
||||
|
||||
<para>Για την γρηγορότερη δυνατή εγκατάσταση μέσω δικτύου,
|
||||
|
@ -5061,15 +5061,6 @@ Please press any key to reboot.</screen>
|
|||
συστήματος σας ή τον ISP σας <emphasis>πριν</emphasis> επιχειρήσετε
|
||||
αυτό τον τύπο εγκατάστασης.</para>
|
||||
|
||||
<para>Η υποστήριξη SLIP είναι κάπως πρωτόγονη, και πρακτικά
|
||||
περιορίζεται σε φυσικές συνδέσεις, όπως για παράδειγμα ένα σειριακό
|
||||
καλώδιο ανάμεσα σε ένα φορητό και ένα άλλο υπολογιστή. Η σύνδεση
|
||||
πρέπει να είναι φυσική και άμεση, καθώς η εγκατάσταση μέσω SLIP δεν
|
||||
παρέχει αυτή τη στιγμή δυνατότητας επιλογικής (dial up) σύνδεσης. Η
|
||||
δυνατότητα αυτή παρέχεται από το πρόγραμμα PPP, το οποίο και θα
|
||||
πρέπει να προτιμηθεί σε σχέση με το SLIP όπου αυτό είναι
|
||||
δυνατόν.</para>
|
||||
|
||||
<para>Αν χρησιμοποιείτε modem, τότε το PPP είναι σχεδόν σίγουρα η μόνη
|
||||
σας επιλογή. Βεβαιωθείτε ότι έχετε άμεσα διαθέσιμες τις πληροφορίες
|
||||
για τον παροχέα σας, καθώς θα τις χρειαστείτε σχετικά νωρίς στη
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
|||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.sgml
|
||||
%SRCID% 1.483
|
||||
%SRCID% 1.488
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
|
@ -445,12 +445,11 @@ SSH2 HostKey: 1024 e8:3b:29:7b:ca:9f:ac:e9:45:cb:c8:17:ae:9b:eb:55 /etc/ssh/ssh_
|
|||
<example>
|
||||
<title>×ñÞóç SSH ãéá ËÞøç (check out) ôïõ ÄÝíôñïõ
|
||||
<filename>src/</filename>:</title>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.user; <userinput>cvs -d freebsdanoncvs@anoncvs.FreeBSD.org:/home/ncvs co src</userinput>
|
||||
The authenticity of host 'anoncvs.freebsd.org (128.46.156.46)' can't be established.
|
||||
DSA key fingerprint is 52:02:38:1a:2f:a8:71:d3:f5:83:93:8d:aa:00:6f:65.
|
||||
<screen>&prompt.user; <userinput>cvs -d anoncvs@anoncvs1.FreeBSD.org:/home/ncvs co src</userinput>
|
||||
The authenticity of host 'anoncvs1.freebsd.org (216.87.78.137)' can't be established.
|
||||
DSA key fingerprint is 53:1f:15:a3:72:5c:43:f6:44:0e:6a:e9:bb:f8:01:62.
|
||||
Are you sure you want to continue connecting (yes/no)? <userinput>yes</userinput>
|
||||
Warning: Permanently added 'anoncvs.freebsd.org' (DSA) to the list of known hosts.</screen>
|
||||
Warning: Permanently added 'anoncvs1.freebsd.org' (DSA) to the list of known hosts.</screen>
|
||||
</example>
|
||||
|
||||
<example>
|
||||
|
@ -2500,6 +2499,15 @@ doc/zh_*</screen>
|
|||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>RELENG_8_1</term>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Ç ãñáììÞ Ýêäïóçò ôïõ &os;-8.1, ÷ñçóéìïðïéåßôáé ìüíï ãéá
|
||||
åíçìåñþóåéò áóöáëåßáò êáé Üëëåò êñßóéìåò äéïñèþóåéò.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>RELENG_8_0</term>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
|||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/virtualization/chapter.sgml
|
||||
%SRCID% 1.24
|
||||
%SRCID% 1.25
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
|
@ -47,11 +47,14 @@
|
|||
õðïëïãéóôÞ ðïõ âáóßæåôáé óå &intel; áñ÷éôåêôïíéêÞ.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<!-- Δεν υπάρχει υποστήριξη Xen για το FreeBSD, από τον 07/2010.
|
||||
Οι παρακάτω πληροφορίες δεν πρέπει να φαίνονται
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Ðùò íá åãêáôáóôÞóåôå ôï &os; óôï Linux ìå ôç âïÞèåéá ôïõ
|
||||
<application>&xen;</application>.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
-->
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Ðþò íá åãêáôáóôÞóåôå ôï &os; êÜôù áðü µsoft.windows; ìå
|
||||
ôï <application>Virtual PC</application>.</para>
|
||||
|
@ -1106,6 +1109,9 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
|
|||
<ulink url="http://wiki.FreeBSD.org/VirtualBox"></ulink>.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<!-- Δεν υπάρχει υποστήριξη Xen για το FreeBSD, από τον 07/2010.
|
||||
Οι παρακάτω πληροφορίες δεν πρέπει να φαίνονται
|
||||
|
||||
<sect2 id="virtualization-other">
|
||||
<title>¶ëëåò ÅðéëïãÝò Åéêïíéêïðïßçóçò</title>
|
||||
|
||||
|
@ -1113,6 +1119,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
|
|||
<application>&xen;</application> ùò ðåñéâÜëëïí îåíéóôÞ ãéá ôï
|
||||
&os;.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
-->
|
||||
</sect1>
|
||||
</chapter>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
|||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/x11/chapter.sgml
|
||||
%SRCID% 1.201
|
||||
%SRCID% 1.202
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
|
@ -381,6 +381,10 @@
|
|||
X11 που περιλαμβάνει διακομιστές, πελάτες, γραμματοσειρές κλπ.
|
||||
Διατίθενται επίσης ξεχωριστά, τμηματικά πακέτα και ports για το
|
||||
X11.</para>
|
||||
|
||||
<para>Για να εγκαταστήσετε την ελάχιστη δυνατή διανομή X11, μπορείτε
|
||||
εναλλακτικά να χρησιμοποιήσετε το port <filename
|
||||
role="package">x11/xorg-minimal</filename>.</para>
|
||||
</note>
|
||||
|
||||
<para>Το υπόλοιπο του κεφαλαίου θα σας εξηγήσει πως ρυθμίζεται το
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue