Add reports on PO translations and website CSS updates from wblock
This commit is contained in:
parent
a2e8ad83e1
commit
f41a911703
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=47592
1 changed files with 159 additions and 0 deletions
|
@ -1873,4 +1873,163 @@
|
|||
</help>
|
||||
</project>
|
||||
|
||||
<project cat='doc'>
|
||||
<title>PO Translation Project</title>
|
||||
|
||||
<contact>
|
||||
<person>
|
||||
<name>&os; Documentation Team</name>
|
||||
<email>freebsd-doc@FreeBSD.org</email>
|
||||
</person>
|
||||
|
||||
<person>
|
||||
<name>&os; Translators</name>
|
||||
<email>freebsd-translators@FreeBSD.org</email>
|
||||
</person>
|
||||
|
||||
<person>
|
||||
<name>
|
||||
<given>Warren</given>
|
||||
<common>Block</common>
|
||||
</name>
|
||||
<email>wblock@FreeBSD.org</email>
|
||||
</person>
|
||||
</contact>
|
||||
|
||||
<links>
|
||||
<url href="https://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/fdp-primer/po-translations.html">PO
|
||||
Translations</url>
|
||||
<url href="https://www.FreeBSD.org/doc/de_DE.ISO8859-1/articles/leap-seconds/">German
|
||||
translation of the Leap Seconds article</url>
|
||||
<url href="https://www.FreeBSD.org/doc/nl_NL.ISO8859-1/articles/explaining-bsd/">Dutch
|
||||
translation of the Explaining BSD article</url>
|
||||
<url href="https://lists.FreeBSD.org/pipermail/freebsd-translators/">&os;
|
||||
Translators mailing list</url>
|
||||
</links>
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
<p>The &os; documentation translation process has been in need
|
||||
of modernization for quite some time. The existing process
|
||||
was just too difficult for translators to keep translations up
|
||||
to date.</p>
|
||||
|
||||
<p>With help from Benedict Reuschling, Shaun McCance, Ryan
|
||||
Lortie, Hiroki Sato, and many others, the availability of a
|
||||
new PO translation system was announced in August.</p>
|
||||
|
||||
<p>PO translations handle most of the overhead of the
|
||||
translation process. Translators do not have to keep track of
|
||||
commits to the upstream English version. The actual work of
|
||||
translating is quicker and easier. PO editors show how much
|
||||
of the document has been translated. If a translation is
|
||||
already available for a given string, it can be easily
|
||||
reused.</p>
|
||||
|
||||
<p>Early testing has been very successful. Most issues involve
|
||||
discovering and documenting the new processes rather than
|
||||
fixing bugs. New translations of English documents have
|
||||
already been committed.</p>
|
||||
|
||||
<p>There will certainly be additional changes and improvements,
|
||||
but the system works. We will continue to discover how to
|
||||
share work between translation teams and the project as a
|
||||
whole. This work will be much easier now that the initial
|
||||
hurdle of being able to use PO software has been passed.
|
||||
</p>
|
||||
</body>
|
||||
|
||||
<help>
|
||||
<task>
|
||||
<p>Continue testing. The system is new to us and there are
|
||||
bound to be bugs and situations with unexpected results.</p>
|
||||
</task>
|
||||
|
||||
<task>
|
||||
<p>Improve documentation on using the new PO translations.
|
||||
Much of this involves things that rarely happened with
|
||||
the old system, like adding a completely new language
|
||||
directory.</p>
|
||||
</task>
|
||||
|
||||
<task>
|
||||
<p>Add new translations for existing documents. There is much
|
||||
less work to create and update a translated document
|
||||
now. Existing and new translators are working on adding and
|
||||
updating translations of the English documentation.</p>
|
||||
</task>
|
||||
|
||||
<task>
|
||||
<p>Figure out how to generate and share translation memory
|
||||
with other members of a language team or translators outside
|
||||
the team.</p>
|
||||
</task>
|
||||
|
||||
<task>
|
||||
<p>Test new PO editors like Pootle and Virtaal.</p>
|
||||
</task>
|
||||
|
||||
<task>
|
||||
<p>Determine a method to allow translators commit access for
|
||||
translations.</p>
|
||||
</task>
|
||||
|
||||
<task>
|
||||
<p>Develop and test code to translate manual pages.</p>
|
||||
</task>
|
||||
</help>
|
||||
</project>
|
||||
|
||||
<project cat='doc'>
|
||||
<title>Website CSS Update</title>
|
||||
|
||||
<contact>
|
||||
<person>
|
||||
<name>
|
||||
<given>Warren</given>
|
||||
<common>Block</common>
|
||||
</name>
|
||||
<email>wblock@FreeBSD.org</email>
|
||||
</person>
|
||||
</contact>
|
||||
|
||||
<links>
|
||||
<url href="https://www.FreeBSD.org/">&os; Main Site</url>
|
||||
</links>
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
<p>The &os; website has remained essentially unchanged in
|
||||
appearance for many years. Like other legacy systems, it is
|
||||
difficult to change. It is heavily used and therefore subject
|
||||
to non-trivial bikeshedding.</p>
|
||||
|
||||
<p>The CSS shrunk the reader's font from the size they had
|
||||
requested. It specified hardcoded font and object sizes in
|
||||
pixels. On wide monitors, only the middle third of the screen
|
||||
was used. Hardware has changed from what existed when
|
||||
this version of the site was created. Screens have become larger
|
||||
and wider, and increased in resolution at the same time.</p>
|
||||
|
||||
<p>It was time for a change. Font sizes were set to
|
||||
percentages, with none smaller than 100%. The width of the
|
||||
main box was changed to 90%. Other small adjustments were
|
||||
added. These limited changes produced a rendered site that
|
||||
better respects the reader's settings, is much easier to read,
|
||||
and shows more information.</p>
|
||||
|
||||
<p>Although no content changed, the appearance was so different
|
||||
that some viewers thought we had redesigned the site. It is
|
||||
gratifying to know that so many people are using it. We would
|
||||
also like to thank people for the response, which was
|
||||
overwhelmingly positive and hardly bikesheddy at all.</p>
|
||||
</body>
|
||||
|
||||
<help>
|
||||
<task>
|
||||
<p>Fix other outdated assumptions in the CSS.
|
||||
Alternately, rework the entire site. However, that is a much more
|
||||
complex and ambitious project than it might seem.</p>
|
||||
</task>
|
||||
</help>
|
||||
</project>
|
||||
|
||||
</report>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue