diff --git a/ru/security/security.sgml b/ru/security/security.sgml index 3cd8fc423b..dbbe6798ca 100644 --- a/ru/security/security.sgml +++ b/ru/security/security.sgml @@ -2,16 +2,17 @@ The FreeBSD Russian Documentation Project $FreeBSD: www/ru/security/security.sgml,v 1.6 2002/12/06 18:39:28 phantom Exp $ - $FreeBSDru: frdp/www/ru/security/security.sgml,v 1.13 2002/01/09 14:56:57 andy Exp $ + $FreeBSDru: frdp/www/ru/security/security.sgml,v 1.24 2003/10/20 06:52:04 andy Exp $ - Original revision: 1.73 + Original revision: 1.147 --> + %includes; + ]> @@ -20,14 +21,14 @@

Введение

Эта веб-страница создана для того, чтобы помочь как начинающим, так и - опытным пользователям в области безопасности операционной системы FreeBSD. - Команда разработчиков FreeBSD воспринимает вопросы безопасности очень - серьёзно и постоянно работает над тем, чтобы сделать ОС защищённой - настолько, насколько это вообще возможно.

+ опытным пользователям в области информационной безопасности FreeBSD. + Во FreeBSD вопросы безопасности воспринимаются весьма серьёзно и постоянно + работают над тем, чтобы сделать ОС защищённой настолько, насколько это + вообще возможно.

Здесь вы найдёте информацию или ссылки на информацию о том, как защитить - вашу систему от различных типов внешних атак, с кем связаться, если вы - нашли недочёт в системе безопасности и так далее. Сюда также включен + вашу систему от различных типов атак, с кем связаться, если вы + нашли недочёт в системе безопасности и так далее. Сюда также включён раздел, в котором описаны различные способы, прибегнув к которым, системный программист может с большей вероятностью избегнуть дыр в защите.

@@ -35,68 +36,224 @@

Содержание

-

Служба Безопасности FreeBSD

+

Офицер информационной безопасности FreeBSD и служба информационной + безопасности FreeBSD

Для того, чтобы лучше координировать обмен информацией с сообществом, занимающимся вопросами безопасности, во FreeBSD имеется точка для - соответствующих коммуникаций: служба безопасности. - Должности в этом отделе занимает группа выделенных для этого офицеров - безопасности, их главной задачей является рассылка бюллетеней при - обнаружении дыр в системе безопасности и реагирование на сообщения о - возможных проблемах с безопасностью во FreeBSD.

+ соответствующих коммуникаций: Офицер информационной безопасности + FreeBSD.

-

Если вы хотите связаться с кем-нибудь из команды FreeBSD по поводу - возможной ошибки в защите, то, пожалуйста, напишите письмо Офицеру - Безопасности с описанием того, что вы нашли и характером нарушения - безопасности, с которым вы столкнулись. Офицеры Безопасности также - общаются с различными командами из CERT - и FIRST по всему миру, распространяя - информацию о возможных нарушениях безопасности во FreeBSD и утилитах, - часто используемых во FreeBSD. Офицеры Безопасности также являются - активными членами этих организаций.

+

Если вы хотите обратиться в Проект FreeBSD по поводу возможной проблемы в + информационной безопасности, то вы должны написать письмо Офицеру + информационной безопасности с описанием того, что вы нашли и + характером нарушения безопасности, с которым вы столкнулись.

-

Если вы хотите обратиться к Офицеру Безопасности по поводу некоторой - особо щепетильной проблемы, воспользуйтесь ключами - PGP для шифрования вашего сообщения перед его отправкой.

+

Для того, чтобы Проект FreeBSD мог оперативно реагировать на сообщения об + уязвимостях, почтовый алиас Офицера информационной безопасности + соответствует четырём персонам: Офицер информационной безопасности, + заместитель Офицера информационной безопасности и два члена + Основной группы разработчиков. Таким образом, сообщения, посланные в адрес + почтового алиаса + <security-officer@FreeBSD.org>, доставляются следующим лицам:

+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
Jacques Vidrine <nectar@FreeBSD.org>Офицер информационной безопасности
Chris Faulhaber <jedgar@FreeBSD.org>Заместитель Офицера информационной безопасности
Robert Watson <rwatson@FreeBSD.org>Член Основной группы разработчиков FreeBSD, представитель группы по + выпуску релизов,
+ представитель Проекта TrustedBSD, эксперт по архитектуре системной + безопасности
Warner Losh <imp@FreeBSD.org>Представитель Основной группы разработчиков FreeBSD, Офицер + безопасности в отставке
+ +

Офицер информационной безопасности поддерживается Службой безопасности FreeBSD + <security-team@FreeBSD.org>, группой коммиттеров, которую он + выбирает сам.

+ +

Пожалуйста, используйте PGP-ключ + Офицера информационной безопасности для шифрования своих сообщений, + направляемых ему, когда это требуется.

+ + +

Политика отработки информации

+ +

Как общее правило, Офицер безопасности FreeBSD предпочитает полное + раскрытие информации об уязвимости после достаточного перерыва на + выполнение тщательного анализа и устранения уязвимости, а также + соответствующего тестирования исправления и взаимодействия с другими + затронутыми командами.

+ +

Офицер безопасности будет уведомлять одного или большее + количество администраторов кластера + FreeBSD об уязвимостях, которые подвергают ресурсы Проекта FreeBSD + непосредственной опасности.

+ +

Офицер безопасности может привлечь дополнительных разработчиков FreeBSD + или внешних разработчиков к обсуждению предоставленной информации об + уязвимости, если требуется их экспертиза для полного понимания или + исправления проблемы. Будет выполнено необходимое разграничение для + минимизации ненужного распространения информации о представленной + уязвимости, и все привлечённые эксперты будут действовать в соответствии с + указаниями Офицера безопасности. В прошлом привлекались эксперты с большим + опытом работы с высокосложными компонентами операционной системы, включая + FFS, подсистема VM и стек сетевых протоколов.

+ +

Если уже выполняется процесс выпуска релиза FreeBSD, то инженер, + ответственный за выпуск релиза, может также быть оповещён об имеющейся + уязвимости и её серьёзности, чтобы было принято решение об информировании + относительно цикла выпуска релиза и наличии каких-либо серьёзных ошибок + в программном обеспечении, связанном с готовящимся релизом. Если + это будет необходимо, то Офицер безопасности не будет сообщать подробную + информацию о природе узявимости Инженеру по выпуску релиза, ограничиваясь + информацией о её существовании и серьёзности.

+ +

Офицер безопасности FreeBSD поддерживает тесные рабочие отношения со + многими другими организациями, включая сторонних разработчиков, имеющих + с FreeBSD общий код (проекты OpenBSD и NetBSD, Apple и другие разработчики, + программное обеспечение которых основано на FreeBSD, а также разработчики + Linux), и организации, которые отслеживают уязвимости и случаи нарушения + информационной безопасности, такие, как CERT. Зачастую уязвимости выходят + за рамки реализации FreeBSD, и (наверное, реже) могут иметь широкий + резонанс для всего сетевого сообщества. В таких условиях Офицер + безопасности может раскрыть информацию об уязвимости этим сторонним + организациям: если вы не хотите, чтобы Офицер безопасности это делал, + пожалуйста, явно укажите это в своих сообщениях.

+ +

Сообщающие должны тщательно и явно указать любые свои требования + относительно отработки сообщённой информации.

+ +

Если сообщающий об уязвимости заинтересован в координации процесса + раскрытия с ним и/или другими разработчиками, это должно быть явно указано + в сообщениях. При отсутствии явных требований Офицер безопасности FreeBSD + выберет план раскрытия информации, который учитывает как требования + оперативности, так и тистирования любых решений. Сообщающие должны иметь + в виду, что если узявимость активно обсуждается в открытых форумах (таких, + как bugtraq) и используется, то Офицер Безопасности может решить не + следовать предлагаемому плану по её раскрытию, для того, чтобы дать + пользовательскому сообществу максимально эффективную защиту.

+ +

Сообщающие должны иметь в виду, что Проект FreeBSD является проектом с + открытым кодом, и информация о любом изменении в дереве исходного кода + FreeBSD доступна всем. Если предложен план по раскрытию узявимости, то + он должен принимать во внимание как официальный выпуск бюллетеня по + безопасности, патча и информации об обновлении, а также изначальное + включение исправлений в лерево исходного кода FreeBSD. Обязателен + временный промежуток между включенем исправлений в дерево и созданием + и выпуском официальных объявлений, патчей, двоичных обновлений, так как + для их создания используется система управления исходным кодом.

+ +

Сообщения могут быть защищены с помощью PGP. Если это нужно, то ответы + также будут защищены посредством PGP.

Бюллетени безопасности FreeBSD

-

Офицеры Безопасности FreeBSD выпускают бюллетени безопасности для - следующих релизов FreeBSD:

+

Служба информационной безопасности FreeBSD выпускает бюллетени + безопасности для нескольких разрабатываемых веток FreeBSD. Это + Ветки -STABLE и Ветки Security. (Бюллетени не + выпускаются для Ветки -CURRENT.)

- В настоящее время бюллетени безопасности будут выпускаться для: - +

Каждая ветка поддерживается службой безопасности ограниченное время, + обычно до 12 месяцев после релиза. Ожидаемые времена жизни для + поддерживаемых в настоящее время веток даны ниже. В колонке + Ожидаемое время жизни указана ближайшая дата, по истечение + которой ветка будет брошена. Пожалуйста, учтите, что эти сроки в будущем + могут быть увеличены, но только исключительные обстоятельства могут + привести к отказу от поддержки ветки раньше указанной даты.

+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
ВеткаРелизОжидаемое время жизни
RELENG_4n/a31 декабря 2003
RELENG_4_74.7-RELEASE31 октября 2003
RELENG_4_84.8-RELEASE31 марта 2004
RELENG_5_15.1-RELEASE31 декабря 2003

Более старые релизы не поддерживаются и пользователям строго рекомендуется произвести обновление до одной из поддерживаемых версий, указанных @@ -104,28 +261,24 @@

Как и все направления разработки, исправления в защите системы сначала испытываются в ветке FreeBSD-current. После - нескольких дней некоторого тестирования исправления переносятся в - поддерживаемые ветки FreeBSD-stable и выпускается очередной бюллетень.

+ href="&base;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge.html#CURRENT"> + FreeBSD-current. После нескольких дней некоторого тестирования + исправления переносятся в поддерживаемые ветки FreeBSD-stable и + выпускается очередной бюллетень.

-

Немного статистики по бюллетеням, выпущенным в течение 2000 года:

+

Немного статистики по бюллетеням, выпущенным в течение 2002 года:

Бюллетени рассылаются в следующие списки рассылки FreeBSD:

@@ -147,195 +300,7 @@ href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/"> FTP-сервере):

- - - Выпущена FreeBSD 4.3-RELEASE. - - - + &advisories.html.inc;

Информация о списках рассылки, посвященных безопасности FreeBSD

@@ -344,24 +309,25 @@ FreeBSD, вам полезно быть подписанным на один или несколько из следующих списков рассылки:

-
-  freebsd-security		  Обсуждение общих вопросов безопасности
-  freebsd-security-notifications  Уведомления, касающиеся безопасности (модерируемый список рассылки)
-  
+ + + + + + + + + + + + +
+ freebsd-securityОбсуждение общих вопросов безопасности
+ freebsd-security-notificationsУведомления, касающиеся безопасности (модерируемый список + рассылки)
- Пошлите письмо на адрес - majordomo@FreeBSD.ORG со строчкой -
-  subscribe <listname>  [<optional address>]
-
- в тексте письма для того, чтобы подписаться. Например, так: -
-  % echo "subscribe freebsd-security" | mail majordomo@FreeBSD.org
-
- и если вы хотите отписаться от списка рассылки: -
-  % echo "unsubscribe freebsd-security" | mail majordomo@FreeBSD.org
-

Рекомендации по безопасному программированию

@@ -369,7 +335,7 @@
  • Никогда не доверяйте никаким входным данным, будь то аргументы командной строки, переменные окружения, конфигурационные файлы, входящие пакеты - TCP/UDP/ICMP, имена хостов, аргументы функций и тд. Если размер + TCP/UDP/ICMP, имена хостов, аргументы функций и так далее. Если размер полученных данных является фактором, контролируемым извне, то программа или функция должна эти данные проверять при копировании. Особо стоит обратить внимание на следующие моменты: @@ -561,7 +527,7 @@

    Советы и рекомендации по безопасности FreeBSD

    Вот некоторые действия, которые вы должны предпринять, чтобы защитить - FreeBSD или фактически любую Unix-систему:

    + FreeBSD или фактически любую &unix;-систему:

    -

    Другие источники информации, касающиеся безопасности

    - + + &footer + +